1 00:00:33,175 --> 00:00:45,170 ♬~ 2 00:00:45,170 --> 00:00:48,173 (橘 彩乃)ちょっと あんた どういうつもりよ? 3 00:00:48,173 --> 00:00:50,125 (島崎未紗)何が? 何がって…! 4 00:00:50,125 --> 00:00:52,261 ふざけないでよ! 最初から→ 5 00:00:52,261 --> 00:00:54,261 私の客 取るつもりだったんでしょ! 6 00:00:55,264 --> 00:00:58,264 待ちなさいよ! なんとか言いなさいよ!! 7 00:01:03,255 --> 00:01:05,255 (中川弘志)あっ あの…。 8 00:01:06,241 --> 00:01:08,177 この間の話なんだけど…。 9 00:01:08,177 --> 00:01:11,280 ごめんなさい。 やっぱり無理です。 10 00:01:11,280 --> 00:01:13,280 無理って…。 11 00:01:14,233 --> 00:01:17,186 お待たせしました~。 待ってたよ。 12 00:01:17,186 --> 00:01:20,122 ごめんなさい。 あっ 小関さん 最近 ゴルフ行かれました? 13 00:01:20,122 --> 00:01:23,208 (男性)うん この間ね 川奈行ってきたんだよ。 14 00:01:23,208 --> 00:01:25,210 (未紗)どうでした? ご一緒だったんですか? 15 00:01:25,210 --> 00:01:27,196 (男性)そりゃあ うまかったよ。 (未紗)へえ~! 16 00:01:27,196 --> 00:01:45,130 ♬~ 17 00:01:45,130 --> 00:02:02,164 ♬~ 18 00:02:02,164 --> 00:02:05,133 (糸村 聡)ご苦労さまです。 ご苦労さまです。 19 00:02:05,133 --> 00:02:17,212 ♬~ 20 00:02:17,212 --> 00:02:22,212 (水沢響子)糸村君! あっち。 あっちから入って。 21 00:02:25,203 --> 00:02:27,203 (シャッター音) 22 00:02:30,259 --> 00:02:32,259 よいしょ。 23 00:02:34,179 --> 00:02:37,266 糸村君 遅い。 もう みんな 聞き込み行っちゃったよ。 24 00:02:37,266 --> 00:02:39,266 そうですか。 25 00:02:44,206 --> 00:02:46,206 (シャッター音) はい。 26 00:02:47,209 --> 00:02:49,161 糸村君。 はい。 27 00:02:49,161 --> 00:02:51,280 現場 奥。 28 00:02:51,280 --> 00:02:53,280 あっ…。 29 00:02:56,168 --> 00:03:00,155 被害者の女性は この家に住む 島崎未紗さん 28歳。 30 00:03:00,155 --> 00:03:03,208 ひも状のもので首を絞められて 絞殺されてる。 31 00:03:03,208 --> 00:03:05,277 凶器は まだ見つかってない。 32 00:03:05,277 --> 00:03:08,277 あっ ちょっと待ってください。 すいません。 33 00:03:16,171 --> 00:03:19,257 死後硬直ですか。 34 00:03:19,257 --> 00:03:24,257 首を絞められた時に 外そうとして 必死に もがいたんでしょう。 35 00:03:29,134 --> 00:03:50,255 ♬~ 36 00:03:50,255 --> 00:03:54,255 化粧ポーチ。 37 00:03:55,077 --> 00:03:57,245 ハンカチ。 38 00:03:57,245 --> 00:04:07,245 ♬~ 39 00:04:08,156 --> 00:04:17,182 ♬~ 40 00:04:17,182 --> 00:04:22,187 (仙堂卓巳)死亡推定時刻は 昨夜の21時から24時の間。 41 00:04:22,187 --> 00:04:24,172 第一発見者は宅配業者の男性。 42 00:04:24,172 --> 00:04:27,159 (遠山修介)被害者は あの家で 1人で暮らしていたようです。 43 00:04:27,159 --> 00:04:30,195 かつては 夫の真彦とその父親との 3人暮らしでしたが→ 44 00:04:30,195 --> 00:04:33,098 父親の方は 現在 老人ホームに入所中。 45 00:04:33,098 --> 00:04:36,184 夫の方は5年前に家出しており 所在は不明です。 46 00:04:36,184 --> 00:04:38,186 家出? それ以来 店は→ 47 00:04:38,186 --> 00:04:40,072 閉めてるようですね。 48 00:04:40,072 --> 00:04:42,157 老舗で かなり有名な テーラーだったようですが…。 49 00:04:42,157 --> 00:04:44,176 (仙堂)息子と父親の関係が よくなかったらしく→ 50 00:04:44,176 --> 00:04:48,163 当時 かなり揉めてたみたいです。 それで家出ねぇ…。 51 00:04:48,163 --> 00:04:50,132 (ドアの開く音) 52 00:04:50,132 --> 00:04:53,151 (横山恵一)お疲れさまです。 お疲れさまです。 53 00:04:53,151 --> 00:04:55,187 (森田宗介) 被害者は銀座のクラブに→ 54 00:04:55,187 --> 00:04:57,172 勤めていたようだな。 55 00:04:57,172 --> 00:05:00,158 (横山)客らしき男性と タクシーで帰宅する姿が→ 56 00:05:00,158 --> 00:05:02,144 近所で何度も目撃されています。 57 00:05:02,144 --> 00:05:05,163 (仙堂)旦那の事など とうに忘れ 義理の父を施設に追いやって→ 58 00:05:05,163 --> 00:05:09,134 自分は もっぱら 男遊びにふけってたってわけか。 59 00:05:09,134 --> 00:05:12,137 糸村君 遺留品の選別。 はい! 60 00:05:12,137 --> 00:05:16,124 まずは 携帯電話の通話記録の確認と→ 61 00:05:16,124 --> 00:05:19,211 このスポーツ紙ですね。 62 00:05:19,211 --> 00:05:22,164 どうして そんなもの? 日付は昨日だし 若い女性が→ 63 00:05:22,164 --> 00:05:25,167 普通に読むようなものとは 思えないから。 64 00:05:25,167 --> 00:05:30,205 あとは バッグに入っていた これですか。 65 00:05:30,205 --> 00:05:32,140 なんだ? それは。 66 00:05:32,140 --> 00:05:34,192 女性が髪を束ねるための ものですよね? 67 00:05:34,192 --> 00:05:37,212 うん。 シュシュ。 シュシュ。 68 00:05:37,212 --> 00:05:40,265 そんなもの なんで調べる必要がある? 69 00:05:40,265 --> 00:05:44,169 被害者は ショートカットだったんですよ。 70 00:05:44,169 --> 00:05:46,121 髪を束ねる必要のない人が→ 71 00:05:46,121 --> 00:05:49,257 なぜ こんなものを 持ち歩いていたのか…。 72 00:05:49,257 --> 00:05:51,257 気になりませんか? 73 00:05:54,162 --> 00:05:57,132 ああ… とにかく じゃあ 森田さんと横山は→ 74 00:05:57,132 --> 00:05:59,151 家出した その夫の行方ね。 75 00:05:59,151 --> 00:06:01,236 はい。 あと 仙堂と遠山は→ 76 00:06:01,236 --> 00:06:03,255 被害者が勤めていたクラブの 聞き込み。 77 00:06:03,255 --> 00:06:05,255 はい。 えっ いいんですか? 78 00:06:06,274 --> 00:06:08,274 まあまあまあ いいよ もう。 79 00:06:09,261 --> 00:06:14,261 で 糸村君と私は 被害者の交友関係。 いい? 80 00:06:18,170 --> 00:06:21,173 糸村君 行くわよ! あっ はい。 81 00:06:21,173 --> 00:06:23,241 (横山)夫の行方ったって→ 82 00:06:23,241 --> 00:06:26,241 何か手がかりでもあれば いいんですけどね。 83 00:06:28,163 --> 00:06:32,150 通帳? 口座番号は変えてないだろう。 84 00:06:32,150 --> 00:06:35,220 金の流れを追うのは 捜査のイロハだ。 85 00:06:35,220 --> 00:06:37,072 なるほど! 86 00:06:37,072 --> 00:06:43,161 これ… まだ昼の2時ですよね? 昼キャバってやつだな。 87 00:06:43,161 --> 00:06:46,114 ちょっと そういうとこ! 88 00:06:46,114 --> 00:06:49,167 (仙堂)仲良くしてた子とかは いなかった? 89 00:06:49,167 --> 00:06:52,170 (桜井まこ)いないと思う。 控え室でも いつも1人だったし。 90 00:06:52,170 --> 00:06:54,256 どうぞ。 いや 大丈夫。 91 00:06:54,256 --> 00:06:57,256 お店では どんな感じだったか 教えてもらえるかな。 92 00:06:58,193 --> 00:07:01,129 (彩乃)どんな感じって あんな奴…。 93 00:07:01,129 --> 00:07:03,164 (未紗)失礼します。 94 00:07:03,164 --> 00:07:05,166 どうもお久しぶりです。 ちょっと! 95 00:07:05,166 --> 00:07:07,152 (彩乃の声) 金持ってそうな客見つけると→ 96 00:07:07,152 --> 00:07:09,187 平気で そうやって…。 97 00:07:09,187 --> 00:07:11,172 いくら常連欲しいからって→ 98 00:07:11,172 --> 00:07:14,175 あそこまで必死だと ちょっと引くよね。 99 00:07:14,175 --> 00:07:16,177 お客さんとの間にトラブルは? 100 00:07:16,177 --> 00:07:19,114 さあ。 あんまよく知らないし。 いや 本当に大丈夫。 101 00:07:19,114 --> 00:07:24,269 でもさ 給料貢いで 奥さんに 刺されちゃった人もいたじゃん。 102 00:07:24,269 --> 00:07:26,269 ちょうど 刑事さんみたいな人。 103 00:07:27,272 --> 00:07:30,175 うっ…。 ああ… えっと じゃあ→ 104 00:07:30,175 --> 00:07:33,261 その人は どこの人? (彩乃)ロッカーでも見てみたら? 105 00:07:33,261 --> 00:07:37,261 あの人 いつもノートつけてたから なんか書いてあるかも。 106 00:07:38,283 --> 00:07:40,283 ありがとうございました。 107 00:07:41,319 --> 00:07:43,319 それですね。 108 00:07:46,174 --> 00:07:49,177 (仙堂)ふーん。 人気のあるホステスほど→ 109 00:07:49,177 --> 00:07:51,146 こうした顧客ノートを つけてるっていうが→ 110 00:07:51,146 --> 00:07:53,315 被害者も 結構やり手だったのかもな。 111 00:07:53,315 --> 00:07:57,315 まあ しかし かなりの数いますね。 112 00:07:58,169 --> 00:08:00,272 通話記録 調べたらさ→ 113 00:08:00,272 --> 00:08:04,272 このお店から よくかけられてるんだよね。 114 00:08:05,226 --> 00:08:08,226 子供服ですか? 115 00:08:13,184 --> 00:08:16,187 島崎未紗さんとは よく連絡を? 116 00:08:16,187 --> 00:08:20,175 (仁科菜摘)ええ。 仲良くさせてもらってました。 117 00:08:20,175 --> 00:08:24,279 彼女 最近 何かのトラブルに 巻き込まれたりとかは? 118 00:08:24,279 --> 00:08:26,279 (菜摘)トラブル? 119 00:08:27,315 --> 00:08:31,315 島崎さん クラブに 勤めてたみたいなんです。 120 00:08:35,173 --> 00:08:37,125 あっ そういえば→ 121 00:08:37,125 --> 00:08:41,313 しつこく結婚を迫ってくる人が いるって言ってました。 122 00:08:41,313 --> 00:08:45,313 大丈夫です。 うまくやりますから。 123 00:08:46,167 --> 00:08:51,272 クラブ勤め 辞めたら? 一応 結婚してるんだし。 124 00:08:51,272 --> 00:08:53,272 でも 手っ取り早くお金になるし。 125 00:08:54,225 --> 00:08:59,180 その結婚を迫ってきた男性の 名前とかは? 126 00:08:59,180 --> 00:09:01,132 さあ…。 127 00:09:01,132 --> 00:09:04,185 それに そういう事は 珍しくなかったんで。 128 00:09:04,185 --> 00:09:06,187 と言うと? 129 00:09:06,187 --> 00:09:10,175 他にも親しくしている男性が 何人かいたんです。 130 00:09:10,175 --> 00:09:13,278 それに 援助してくれる人もいたって。 131 00:09:13,278 --> 00:09:17,278 だから 私 すごく心配してたんです。 132 00:09:18,116 --> 00:09:21,169 あの… ちょっと よろしいですか? 133 00:09:21,169 --> 00:09:26,207 これは未紗さんのカバンの中から 見つかったものなんですが→ 134 00:09:26,207 --> 00:09:28,176 見覚えありませんか? 135 00:09:28,176 --> 00:09:31,262 ああ 未紗ちゃんが 作ったんじゃないかしら。 136 00:09:31,262 --> 00:09:33,262 作った? ああ…。 137 00:09:34,299 --> 00:09:36,299 これです。 138 00:09:37,168 --> 00:09:39,187 これを未紗さんが? 139 00:09:39,187 --> 00:09:42,207 ええ。 手作りで 意外と評判いいんですよ。 140 00:09:42,207 --> 00:09:49,264 ♬~ 141 00:09:49,264 --> 00:09:51,264 (山本和也)お待たせしました。 142 00:09:52,350 --> 00:09:54,350 社長の山本と申します。 143 00:09:57,122 --> 00:10:00,175 島崎さんの口座を調べましたら→ 144 00:10:00,175 --> 00:10:04,195 こちらから定期的に 振り込みがあったものですから。 145 00:10:04,195 --> 00:10:09,167 ええ 確かに島崎は うちの社員ですが 何か? 146 00:10:09,167 --> 00:10:14,172 実は 彼の奥さんが 昨夜 殺害されたんです。 147 00:10:14,172 --> 00:10:16,224 えっ 本当ですか? 148 00:10:16,224 --> 00:10:18,126 (横山)島崎さんは 今 どちらに? 149 00:10:18,126 --> 00:10:21,129 それが あいにく 昨日から休んでまして…。 150 00:10:21,129 --> 00:10:23,164 昨日から? ええ。 151 00:10:23,164 --> 00:10:26,284 島崎さんの自宅を 教えて頂けますか? 152 00:10:26,284 --> 00:10:28,284 ちょっとお待ちください。 153 00:10:32,190 --> 00:10:35,260 島崎さんというのは どういう方なんですか? 154 00:10:35,260 --> 00:10:39,260 まあ ひと言で言うと 意地っ張りです。 155 00:10:40,181 --> 00:10:43,134 数年前に あいつの親父さんが 倒れたんですが→ 156 00:10:43,134 --> 00:10:46,154 その事を 奥さんが知らせてきたんです。 157 00:10:46,154 --> 00:10:49,174 でも あいつ 家には戻らないって…。 158 00:10:49,174 --> 00:10:53,128 で 代わりに私が 奥さんから話を聞いたんです。 159 00:10:53,128 --> 00:10:56,281 随分と親身なんですね 一社員に。 160 00:10:56,281 --> 00:10:58,281 あいつとは 高校の同級生なんですよ。 161 00:10:59,184 --> 00:11:02,120 お待たせしました。 島崎の連絡先です。 162 00:11:02,120 --> 00:11:05,273 (森田) ああ ありがとうございます。 163 00:11:05,273 --> 00:11:18,273 ♬~ 164 00:11:28,146 --> 00:11:38,173 ♬~ 165 00:11:38,173 --> 00:11:40,225 これだ…。 166 00:11:40,225 --> 00:11:49,225 ♬~ 167 00:11:52,253 --> 00:11:55,253 お借りします。 168 00:11:56,257 --> 00:11:58,257 ん? 169 00:12:01,179 --> 00:12:03,164 え? 170 00:12:03,164 --> 00:12:09,137 ♬~ 171 00:12:09,137 --> 00:12:11,156 失礼します。 172 00:12:11,156 --> 00:12:14,108 あっ 中川弘志さんで いらっしゃいますか? 173 00:12:14,108 --> 00:12:16,277 (中川)はい? 174 00:12:16,277 --> 00:12:19,277 月島中央署の者なんですが…。 175 00:12:22,183 --> 00:12:25,119 (遠山)中川さん 随分と頻繁に お店に通われてますね。 176 00:12:25,119 --> 00:12:27,188 先月は ほぼ毎日。 177 00:12:27,188 --> 00:12:31,159 それ以前も含めると 相当な回数になりますね。 178 00:12:31,159 --> 00:12:34,128 結構な金額を 貢いでたんじゃないですか? 179 00:12:34,128 --> 00:12:37,215 貢いでたなんて人聞きの悪い。 180 00:12:37,215 --> 00:12:41,169 僕は真剣に彼女を愛してました。 181 00:12:41,169 --> 00:12:43,188 愛してた…。 182 00:12:43,188 --> 00:12:46,140 って 要は 下心があっただけなんでしょ? 183 00:12:46,140 --> 00:12:49,260 (机をたたく音) バカ言うんじゃない!! 184 00:12:49,260 --> 00:12:53,260 僕は 本気で 彼女の事を守りたかったんだ。 185 00:12:54,282 --> 00:12:58,282 結婚だって申し込んでいたのに…。 186 00:12:59,137 --> 00:13:02,156 結婚? それで返事は? 本人は→ 187 00:13:02,156 --> 00:13:05,210 いい返事がもらえるはずだった って言ってますが→ 188 00:13:05,210 --> 00:13:08,179 あの様子だと… なあ。 ええ…。 189 00:13:08,179 --> 00:13:12,166 先月は毎日のように 店を訪れていましたが→ 190 00:13:12,166 --> 00:13:16,154 この2週間ほどは激減しています。 へえ~。 191 00:13:16,154 --> 00:13:20,208 もしかしたら その時期に結婚を断られて→ 192 00:13:20,208 --> 00:13:24,195 で その腹いせに… って事も考えられるわよね。 193 00:13:24,195 --> 00:13:27,248 アリバイは? 家にいたとは証言してますが→ 194 00:13:27,248 --> 00:13:30,248 一人暮らしのため 証明出来る者はいません。 195 00:13:31,069 --> 00:13:34,172 まあ いろいろ 細かく書いてあるわねぇ。 196 00:13:34,172 --> 00:13:36,207 (遠山)そうなんですよ。 197 00:13:36,207 --> 00:13:41,207 勤務先に 誕生日に 好みのお酒の飲み方まで。 198 00:13:42,280 --> 00:13:45,280 (チャイム) 199 00:13:49,270 --> 00:13:52,270 留守か…。 ≪(足音) 200 00:13:54,175 --> 00:13:57,178 (横山)島崎真彦さんですね? 201 00:13:57,178 --> 00:14:01,199 月島中央署の横山と申します。 少しよろしいでしょうか? 202 00:14:01,199 --> 00:14:03,134 (島崎真彦)何か? 203 00:14:03,134 --> 00:14:06,204 あなたの奥さんが 亡くなられました。 204 00:14:06,204 --> 00:14:08,204 えっ!? 205 00:14:09,190 --> 00:14:12,176 (村木 繁) 今度は これを調べるんですか? 206 00:14:12,176 --> 00:14:15,179 はい。 よろしくお願いしまーす。 207 00:14:15,179 --> 00:14:17,148 オッケー! 208 00:14:17,148 --> 00:14:19,150 はい じゃあ…。 209 00:14:19,150 --> 00:14:23,171 あれ? すぐに 取りかかってくれないんですか? 210 00:14:23,171 --> 00:14:28,109 あのね 糸村さん 本当にね もう 毎回言いたくないですけど→ 211 00:14:28,109 --> 00:14:31,162 私 そろそろ寝ないと死にます。 はい 寝ます。 212 00:14:31,162 --> 00:14:34,165 労働せずとも 睡眠は 神々から平等に与えられる。 213 00:14:34,165 --> 00:14:37,168 だが 労働すれば その喜びは何倍にも甘美になる。 214 00:14:37,168 --> 00:14:39,137 …って誰かが言ってたの? 215 00:14:39,137 --> 00:14:42,190 言ってたかなと思って。 216 00:14:42,190 --> 00:14:45,193 何それ? 「言ってた」って言って。 217 00:14:45,193 --> 00:14:47,078 調子狂うから。 え? 218 00:14:47,078 --> 00:14:50,281 殺害現場に これがあった。 219 00:14:50,281 --> 00:14:53,281 べったり お前の指紋がついていたよ。 220 00:14:54,168 --> 00:14:57,155 昨日 あの家に行ったんだなぁ? 221 00:14:57,155 --> 00:14:59,140 ええ。 222 00:14:59,140 --> 00:15:05,196 5年も家に寄りつかなかったのに なぜ 昨日になって 急に? 223 00:15:05,196 --> 00:15:08,149 離婚の話をしに行ったんです。 224 00:15:08,149 --> 00:15:11,169 離婚? どうして今さら…。 225 00:15:11,169 --> 00:15:13,271 (島崎)そろそろ ちゃんとした方が いいと思ってな。 226 00:15:13,271 --> 00:15:17,271 この家も処分したいし。 この家を? 227 00:15:18,159 --> 00:15:22,180 もう親父も戻る事はないだろうし→ 228 00:15:22,180 --> 00:15:24,215 それに 俺 今度 山本と共同出資して→ 229 00:15:24,215 --> 00:15:26,267 新事業 始める事にしたんだ。 230 00:15:26,267 --> 00:15:29,237 そのお金のために この家を売るの? 231 00:15:29,237 --> 00:15:31,237 ああ。 232 00:15:32,323 --> 00:15:35,323 (森田)で 女房が それに反対した。 233 00:15:36,260 --> 00:15:40,260 家を売って困るのは 女房だからな。 234 00:15:41,082 --> 00:15:44,168 そして 口論になって殺した! 235 00:15:44,168 --> 00:15:47,255 違います! 俺は何もしてません! 236 00:15:47,255 --> 00:15:50,255 じゃあ どうして 昨日から会社を休んでる? 237 00:15:52,076 --> 00:15:56,147 会社に行く気分になれなくて 一日中 ブラブラしてました。 238 00:15:56,147 --> 00:15:59,117 持っていった離婚届 どうした? 置いてきました。 239 00:15:59,117 --> 00:16:02,186 2~3日したら取りに来るから ハンコ押しといてくれって。 240 00:16:02,186 --> 00:16:04,255 見え透いた嘘をつくんじゃない! 241 00:16:04,255 --> 00:16:06,174 そんなもの あの家のどこにもなかったぞ。 242 00:16:06,174 --> 00:16:08,226 嘘じゃありません! 243 00:16:08,226 --> 00:16:11,226 あいつは 考えさせてくれって ちゃんと受け取りましたから。 244 00:16:13,264 --> 00:16:17,264 お父さんは 家を売る事は ご存じなんですか? 245 00:16:18,269 --> 00:16:23,269 親父は 俺のやる事なす事 反対して…。 246 00:16:27,178 --> 00:16:30,214 どうして この仕事を断るんだよ? 247 00:16:30,214 --> 00:16:34,214 レストランの従業員 全員の制服だぞ。 248 00:16:36,170 --> 00:16:38,172 せっかく俺が取ってきたのに…。 249 00:16:38,172 --> 00:16:43,244 (島崎幸男)うちはな 俺とお前と 2人だけでやってる店なんだ。 250 00:16:43,244 --> 00:16:47,081 そんな仕事引き受けたら お得意様に ご迷惑がかかるだろ。 251 00:16:47,081 --> 00:16:50,101 (島崎)一着のスーツ作るのに そんな ちまちまやってたら→ 252 00:16:50,101 --> 00:16:52,186 儲けなんか ほとんど出ないじゃないか! 253 00:16:52,186 --> 00:16:56,307 スーツ一着ろくに作れん奴に 何がわかるってんだ バカ者! 254 00:16:56,307 --> 00:16:58,307 だったら 親父の好きにしろよ! 255 00:16:59,210 --> 00:17:01,210 俺 もう どうなったって 知らないからな! 256 00:17:02,213 --> 00:17:07,251 俺にだって 他にやりたい事や 夢があったんです。 257 00:17:07,251 --> 00:17:11,251 それなのに あの家に生まれたばっかりに…。 258 00:17:12,256 --> 00:17:15,256 それで 奥さんは? 259 00:17:21,165 --> 00:17:23,134 ねえ もう一度 お義父さんと→ 260 00:17:23,134 --> 00:17:25,169 ちゃんと話し合った方が いいんじゃない? 261 00:17:25,169 --> 00:17:28,189 一緒に来る気はないんだな? 真彦…。 262 00:17:28,189 --> 00:17:38,132 ♬~ 263 00:17:38,132 --> 00:17:41,269 (島崎の声) あいつが自分で残ったんです。 264 00:17:41,269 --> 00:17:43,269 出て行きたくないって。 265 00:17:44,355 --> 00:17:48,355 銀座にも近い一等地ですからね。 離れたくなかったんでしょう。 266 00:17:49,177 --> 00:17:53,130 でも そのあと 奥さんは 1人で お父さんの世話を…。 267 00:17:53,130 --> 00:17:56,184 親父の世話? 冗談じゃない。 268 00:17:56,184 --> 00:17:59,187 あいつは ただ 親父を施設に 追いやっただけじゃないですか。 269 00:17:59,187 --> 00:18:02,206 それに あいつ クラブで働きながら→ 270 00:18:02,206 --> 00:18:04,206 男に貢がしてたんですよね? 271 00:18:08,145 --> 00:18:12,266 旦那も うっとうしい年寄りも いなくなって→ 272 00:18:12,266 --> 00:18:15,266 結局は あいつが 一番いい思いをしたんですよ。 273 00:18:18,172 --> 00:18:24,262 あいつ 山本と新事業を起こすって 言ってたよな。 274 00:18:24,262 --> 00:18:26,262 何か気になる事でも? 275 00:18:30,268 --> 00:18:32,268 森田さん。 276 00:18:33,204 --> 00:18:35,172 (ため息) 277 00:18:35,172 --> 00:18:39,126 今日 山本の会社に行った時に…。 278 00:18:39,126 --> 00:18:45,182 ♬~ 279 00:18:45,182 --> 00:18:47,118 成和ファイナンスっていったら→ 280 00:18:47,118 --> 00:18:50,254 何かと悪い噂のある 金融会社じゃないですか。 281 00:18:50,254 --> 00:18:55,254 そんなところに手を出してて 新事業なんか起こせるのか? 282 00:18:58,279 --> 00:19:01,279 この裁断面を見てください。 はい。 283 00:19:02,133 --> 00:19:06,187 こっちは非常に鋭利で 真っすぐなんですが→ 284 00:19:06,187 --> 00:19:10,258 これ ゆがんでたり ほつれていたりするんです。 285 00:19:10,258 --> 00:19:12,159 はあ~。 286 00:19:12,159 --> 00:19:15,112 縫い方も 職人と素人くらいの 差がありますね。 287 00:19:15,112 --> 00:19:19,333 つまり これを作ったのは 全くの別人ですね。 288 00:19:19,333 --> 00:19:21,333 別人…。 はい。 289 00:19:22,186 --> 00:19:24,155 村木さん。 ん? 290 00:19:24,155 --> 00:19:27,191 この「ギャバジン」というのは なんですか? 291 00:19:27,191 --> 00:19:30,227 ああ ギャバジン。 これはね 布の織り方です。 292 00:19:30,227 --> 00:19:33,147 スーツやコートの素材に よく使われてますね。 293 00:19:33,147 --> 00:19:35,149 ふーん。 はい どうぞ。 294 00:19:35,149 --> 00:19:38,169 なるほど よくわかりました。 ありがとうございました。 295 00:19:38,169 --> 00:19:40,221 いいえ。 296 00:19:40,221 --> 00:19:42,173 ところで 村木さん…。 ん? 297 00:19:42,173 --> 00:19:46,160 ここで大きな問題が 生じてしまったんですが。 298 00:19:46,160 --> 00:19:48,179 ん? 問題? 299 00:19:48,179 --> 00:19:50,181 僕 これ 調べてほしいとは 言いましたけど→ 300 00:19:50,181 --> 00:19:52,199 糸を解いて バラバラにしていいなんて→ 301 00:19:52,199 --> 00:19:55,102 ひと言も言ってないですよね。 元どおりにしてください。 302 00:19:55,102 --> 00:19:57,171 いやいや ご自分でお願いしますよ。 303 00:19:57,171 --> 00:20:00,174 誰がバラバラにしたんですか? 僕? 304 00:20:00,174 --> 00:20:02,293 じゃあ 直すのは? 僕? 305 00:20:02,293 --> 00:20:04,293 よろしくお願いしまーす。 306 00:20:06,263 --> 00:20:08,263 (ため息) 307 00:20:09,283 --> 00:20:11,283 あーあ…。 308 00:20:13,287 --> 00:20:15,287 イテッ! あっ…。 309 00:20:17,141 --> 00:20:21,145 糸村君? 何やってんの? ああ 課長。 310 00:20:21,145 --> 00:20:25,216 村木さんがですね 想像以上に 不器用だったものですから…。 311 00:20:25,216 --> 00:20:28,185 はあ… 糸村君…。 はい。 312 00:20:28,185 --> 00:20:34,075 あのね 私たちは今 殺人事件を抱えてるわけね。 313 00:20:34,075 --> 00:20:36,177 あなたも そんな事してる暇あったらさ→ 314 00:20:36,177 --> 00:20:39,146 ちょっとは私たちを手伝ってよ。 315 00:20:39,146 --> 00:20:42,166 課長 お言葉を返すようですが→ 316 00:20:42,166 --> 00:20:44,185 遺留品には被害者の心が…。 わかった…! 317 00:20:44,185 --> 00:20:48,172 わかった わかった。 もう みなまで言わなくていい。 318 00:20:48,172 --> 00:20:51,158 そんなに それが大事で 直したいんだったら→ 319 00:20:51,158 --> 00:20:55,262 もう この際 仕立て屋さんにでも 転職しなさい! 320 00:20:55,262 --> 00:20:58,262 (ため息) 仕立て屋さん? 321 00:20:59,283 --> 00:21:03,283 そうか 仕立て屋さん…。 ありがとうございました 課長。 322 00:23:25,129 --> 00:23:31,185 ♬~ 323 00:23:31,185 --> 00:23:34,171 (東 孝彦) どうよ? 例の殺しの方は。 324 00:23:34,171 --> 00:23:36,190 まだ これといって めぼしい人物は…。 325 00:23:36,190 --> 00:23:38,142 はあ… そうか…。 326 00:23:38,142 --> 00:23:42,246 (遠山)課長! 例の顧客ノートに 気になる人物がいました。 327 00:23:42,246 --> 00:23:47,134 見てください。 この仁志雄也という男です。 328 00:23:47,134 --> 00:23:50,154 月島もんじゃ連合会の会長。 329 00:23:50,154 --> 00:23:52,172 気になるって何が? その連合会に→ 330 00:23:52,172 --> 00:23:55,259 仁志雄也なんて人間は 存在しないんです。 331 00:23:55,259 --> 00:23:57,161 いない!? って事は…。 332 00:23:57,161 --> 00:23:59,129 この男 偽名を使って 被害者に近づいたんですよ。 333 00:23:59,129 --> 00:24:02,199 もしかしたら 最初から 殺害目的だったのかもしれません。 334 00:24:02,199 --> 00:24:04,235 だから 足がつかないように…。 335 00:24:04,235 --> 00:24:09,189 年齢は50代半ばで 趣味は… 社交ダンスだって! 336 00:24:09,189 --> 00:24:12,142 社交ダンスといえば 署長の出番です。 337 00:24:12,142 --> 00:24:14,194 この男 心当たりありませんか? 338 00:24:14,194 --> 00:24:18,132 いや まあ… それだけじゃ なんとも…。 339 00:24:18,132 --> 00:24:20,150 課長 クラブ関係者に当たって 似顔絵作りましょう。 340 00:24:20,150 --> 00:24:22,186 そうね お願い。 (2人)はい! 341 00:24:22,186 --> 00:24:25,205 いや ちょっ… ちょっと待った! ああ~ わかってます。 342 00:24:25,205 --> 00:24:27,191 「所轄の意地を見せてやれ!」 ですよね? 343 00:24:27,191 --> 00:24:29,176 いやいや そうじゃないんだ。 344 00:24:29,176 --> 00:24:33,197 仁志雄也なんて人間は 存在しないんだ。 345 00:24:33,197 --> 00:24:35,182 (遠山)ええ… ええ 言ってるじゃないですか。 346 00:24:35,182 --> 00:24:38,085 仁志雄也は 何者かが名乗った 偽名だったんです。 347 00:24:38,085 --> 00:24:40,271 いや だから そうじゃなくて…。 348 00:24:40,271 --> 00:24:42,271 そういう意味の 「存在しない」じゃないのよ。 349 00:24:44,208 --> 00:24:46,208 どういう事ですか? 350 00:24:47,194 --> 00:24:50,197 仁志雄也は私です。 351 00:24:50,197 --> 00:24:52,166 (3人)はあ!? 352 00:24:52,166 --> 00:24:57,187 いや… だってさ 警察署の署長が 本名で遊ぶわけにいかないだろ? 353 00:24:57,187 --> 00:24:59,173 殺人事件ですよ!? 354 00:24:59,173 --> 00:25:01,191 どうして もうちょっと早く 言わないんですか→ 355 00:25:01,191 --> 00:25:03,193 そういう事 ちゃんと! いや… だって まさかさ→ 356 00:25:03,193 --> 00:25:05,195 こんなところまで 捜査が及ぶと思ってないから。 357 00:25:05,195 --> 00:25:07,247 ああ…。 358 00:25:07,247 --> 00:25:10,100 聞き込み 行こうか…。 そうですね…。 359 00:25:10,100 --> 00:25:12,286 (ため息) 360 00:25:12,286 --> 00:25:14,286 (遠山のため息) 361 00:25:15,239 --> 00:25:18,175 署長 なんか手がかりないんですか? 362 00:25:18,175 --> 00:25:21,178 署長は 被害者の事を 知ってるわけですよね!? 363 00:25:21,178 --> 00:25:23,147 いや そんな事言われてもさ…。 364 00:25:23,147 --> 00:25:25,215 私は いつも 酔っ払っちゃってるだけだから。 365 00:25:25,215 --> 00:25:28,118 もう こんなダブルばっかり ガブガブ飲んでるから→ 366 00:25:28,118 --> 00:25:30,187 だから なんにも 覚えてないんじゃないですか! 367 00:25:30,187 --> 00:25:32,206 ダブル? 368 00:25:32,206 --> 00:25:35,125 ええ。 だって ほら 「ダブル」って これ 水割りの事でしょ? 369 00:25:35,125 --> 00:25:39,279 ん? 私は常に シングル派なんだけど? 370 00:25:39,279 --> 00:25:41,279 えっ? 371 00:25:44,201 --> 00:25:47,187 (一同の笑い声) 372 00:25:47,187 --> 00:25:50,307 (小橋洋子) あちらに いらっしゃいます。 373 00:25:50,307 --> 00:25:54,307 気難しい方で 私たちとも あまり話してくれないんです。 374 00:25:55,179 --> 00:25:58,282 島崎さん お客さんですよ。 375 00:25:58,282 --> 00:26:03,282 こんにちは。 月島中央署の糸村と申します。 376 00:26:06,173 --> 00:26:10,194 あの… 島崎さんに お願いがあるんです。 377 00:26:10,194 --> 00:26:14,365 これを 直して頂けませんでしょうか? 378 00:26:14,365 --> 00:26:19,365 これ 亡くなられた未紗さんが 持ってらしたものなんです。 379 00:26:20,237 --> 00:26:22,237 未紗? 380 00:26:35,169 --> 00:26:37,171 しかし ガラガラっすね…。 381 00:26:37,171 --> 00:26:39,173 (店員たちの笑い声) 382 00:26:39,173 --> 00:26:42,242 ありえない! ねっ ありえないよね! 383 00:26:42,242 --> 00:26:54,271 ♬~ 384 00:26:54,271 --> 00:26:58,271 あっ…。 これ 売れ残りですか? ああ。 385 00:27:07,267 --> 00:27:10,267 はい。 ありがとうございます。 386 00:27:11,188 --> 00:27:16,176 はあ~ さすがですね。 こんなきれいに直っちゃうなんて。 387 00:27:16,176 --> 00:27:19,179 うちで扱ってた生地だ。 388 00:27:19,179 --> 00:27:23,350 えっ? そんな事まで わかっちゃうんですか? 389 00:27:23,350 --> 00:27:27,350 50年も扱ってりゃ 触れば すぐわかるよ。 390 00:27:29,273 --> 00:27:33,273 はあ… もう全て失っちまったがな…。 391 00:27:35,129 --> 00:27:38,082 やっぱり 男の人同士の方が 話しやすいんですかね。 392 00:27:38,082 --> 00:27:40,117 昨日も息子さんが来られて。 393 00:27:40,117 --> 00:27:42,152 息子さん? 394 00:27:42,152 --> 00:27:47,157 ええ。 何かお仕事の話を されてたようです。 395 00:27:47,157 --> 00:27:50,110 すいません。 それって この方でしたか? 396 00:27:50,110 --> 00:27:53,230 いえ 違いますけど。 397 00:27:53,230 --> 00:27:56,283 どんな方でした? その人。 398 00:27:56,283 --> 00:27:59,283 歳は この人と 同じぐらいだったけど…。 399 00:30:20,177 --> 00:30:22,129 (横山)山本さん あなた→ 400 00:30:22,129 --> 00:30:24,181 島崎さんの父親に 会いに行ったそうですね。 401 00:30:24,181 --> 00:30:27,217 施設の方に あなたの写真を見せたところ→ 402 00:30:27,217 --> 00:30:31,238 確認が取れました。 ただ面会に行っただけです。 403 00:30:31,238 --> 00:30:34,238 (山本)親父さんには 昔から かわいがってもらっているので。 404 00:30:36,193 --> 00:30:39,179 あなたの会社について 調べさせてもらいました。 405 00:30:39,179 --> 00:30:42,182 随分と 借り入れがあるようですが→ 406 00:30:42,182 --> 00:30:45,235 それでよく 新事業を 起こそうなんて思われましたね。 407 00:30:45,235 --> 00:30:47,204 ええ まあ…。 (森田)本当は→ 408 00:30:47,204 --> 00:30:50,123 全部嘘なんじゃないのか? お前の本当の目的は→ 409 00:30:50,123 --> 00:30:55,178 島崎さんに あの家を売らせ その金を奪う事だった。 410 00:30:55,178 --> 00:30:57,197 だが 家を売るには→ 411 00:30:57,197 --> 00:31:01,285 所有者である 父親の了解が必要だ。 412 00:31:01,285 --> 00:31:05,285 だから 父親を説得しに行った。 違うか? 413 00:31:08,225 --> 00:31:10,225 どうした? なぜ黙ってる? 414 00:31:13,280 --> 00:31:15,280 そのとおりです。 415 00:31:17,084 --> 00:31:20,270 (山本)確かに私は 島崎の金をあてにしてました。 416 00:31:20,270 --> 00:31:25,270 でも それは あいつが言い出した事なんです。 417 00:31:26,176 --> 00:31:28,128 ちょっといいか。 話がある。 418 00:31:28,128 --> 00:31:30,147 (山本の声)島崎は家を処分して→ 419 00:31:30,147 --> 00:31:33,200 新事業を始めようと 言ってきました。 420 00:31:33,200 --> 00:31:36,186 (山本)ただ 親父さんに言いづらいから→ 421 00:31:36,186 --> 00:31:38,138 私に代わりに伝えてほしいと。 422 00:31:38,138 --> 00:31:41,258 それで? 親父さんには→ 423 00:31:41,258 --> 00:31:44,258 家を自由にしていいと 言われました。 424 00:31:45,112 --> 00:31:47,164 なるほど。 425 00:31:47,164 --> 00:31:51,168 それで 家を売るのに邪魔になった 女房を殺したのか? 426 00:31:51,168 --> 00:31:53,170 違いますよ! 427 00:31:53,170 --> 00:31:56,189 じゃあ 聞くが 一昨日の夜は どこで 何をしていた? 428 00:31:56,189 --> 00:31:59,176 会社で仕事をしていました。 (森田)それを証明する人間は? 429 00:31:59,176 --> 00:32:01,161 …いません。 430 00:32:01,161 --> 00:32:04,197 でも 私は何もやってません! 431 00:32:04,197 --> 00:32:06,333 だいたい 女房女房って→ 432 00:32:06,333 --> 00:32:09,333 島崎の奥さんとは 1~2度会っただけですよ。 433 00:32:10,170 --> 00:32:14,191 …にしては 随分女房の事 詳しいじゃないか。 434 00:32:14,191 --> 00:32:17,210 島崎さんは 女房がクラブ勤めしている事を→ 435 00:32:17,210 --> 00:32:19,312 知っていた。 436 00:32:19,312 --> 00:32:22,312 お前以外 誰がそんな事を話すんだ? 437 00:32:25,168 --> 00:32:27,270 戻りましたー。 438 00:32:27,270 --> 00:32:29,270 は? 439 00:32:37,097 --> 00:32:40,133 (仙堂)連絡のつかなかった 顧客ノートの客からの話では→ 440 00:32:40,133 --> 00:32:42,185 被害者を タクシーで家まで送った時→ 441 00:32:42,185 --> 00:32:44,171 家の周辺をうろつく 不審な人物を目撃したと。 442 00:32:44,171 --> 00:32:46,223 不審な人物? ええ。 443 00:32:46,223 --> 00:32:49,292 (遠山)ひととおり 関係者の写真を見せたところ→ 444 00:32:49,292 --> 00:32:51,292 この男に間違いないと。 445 00:32:52,179 --> 00:32:55,198 これって 中川!? (遠山)はい。 446 00:32:55,198 --> 00:32:58,268 僕は 真剣に 彼女の事を愛していました。 447 00:32:58,268 --> 00:33:00,268 すぐにあたって! (仙堂・遠山)はい! 448 00:33:01,188 --> 00:33:03,173 課長! びっくりしたぁ! 449 00:33:03,173 --> 00:33:07,194 あの これ… 被害者の 司法解剖の結果なんですが→ 450 00:33:07,194 --> 00:33:10,247 ちょっと これ見てください。 ここなんですが…。 451 00:33:10,247 --> 00:33:14,134 被害者の手に 何か痕が残っているんですよね。 452 00:33:14,134 --> 00:33:16,269 ああ…。 453 00:33:16,269 --> 00:33:20,269 凶器を首から引っ張ろうとして ついた痕なんじゃないの? 454 00:33:22,242 --> 00:33:24,242 じゃあ この痕は…? 455 00:33:25,245 --> 00:33:30,183 ん? 凶器を引っ張っただけじゃ こんな痕はつかないわよね。 456 00:33:30,183 --> 00:33:32,152 僕もそう思います。 457 00:33:32,152 --> 00:33:35,288 つまり被害者は 殺された時に→ 458 00:33:35,288 --> 00:33:39,288 何か別のものを 握っていたんですよね。 459 00:33:40,177 --> 00:33:42,245 ん? 460 00:33:42,245 --> 00:33:44,245 ちょっと… 糸村君! 461 00:33:46,166 --> 00:33:48,185 ちょっと ちょっと! 462 00:33:48,185 --> 00:33:50,187 (仙堂)先週 先々週と→ 463 00:33:50,187 --> 00:33:52,205 あなたの姿が たびたび→ 464 00:33:52,205 --> 00:33:54,224 被害者の自宅付近で 目撃されています。 465 00:33:54,224 --> 00:33:56,193 これは一体 どういう事でしょうか? 466 00:33:56,193 --> 00:34:00,180 本当は もう 被害者に結婚を 断られていたんじゃないですか? 467 00:34:00,180 --> 00:34:03,183 だから 被害者の事を…。 (中川)違います! 468 00:34:03,183 --> 00:34:07,204 僕は ただ 彼女を守りたかったんです。 469 00:34:07,204 --> 00:34:09,172 守りたかった? 470 00:34:09,172 --> 00:34:13,193 ええ…。 彼女が言ってたんです。 471 00:34:13,193 --> 00:34:16,329 最近 家に帰るのが怖いって。 472 00:34:16,329 --> 00:34:18,329 怖い? 473 00:34:19,199 --> 00:34:23,136 彼女に しつこくしてたお客さんは 何人もいましたから→ 474 00:34:23,136 --> 00:34:25,205 その中の誰かが→ 475 00:34:25,205 --> 00:34:28,158 押しかけて来るんだろうと 思いました。 476 00:34:28,158 --> 00:34:31,228 だから 僕は…→ 477 00:34:31,228 --> 00:34:36,228 カメラを持って 彼女の家の近くで 見張る事にしたんです。 478 00:34:37,267 --> 00:34:40,267 それで 誰か現れましたか? 479 00:34:57,153 --> 00:34:59,189 課長。 はい。 480 00:34:59,189 --> 00:35:02,292 これって動かせますか? 481 00:35:02,292 --> 00:35:04,292 (棚を動かす音) え!? 482 00:35:07,264 --> 00:35:10,264 なんかあった? はあ…。 483 00:35:12,219 --> 00:35:14,219 なんか奥に…。 484 00:35:15,155 --> 00:35:18,275 赤い… あった! 485 00:35:18,275 --> 00:35:20,275 取れた。 はあ…。 486 00:35:22,379 --> 00:35:24,379 ボールペン? はあ…。 487 00:35:26,283 --> 00:35:40,283 ♬~ 488 00:38:13,149 --> 00:38:28,164 ♬~ 489 00:38:28,164 --> 00:38:33,186 島崎さんは 奥さんと 5年も離れて過ごしていたのに→ 490 00:38:33,186 --> 00:38:36,306 奥さんが クラブ勤めをしていた事を→ 491 00:38:36,306 --> 00:38:38,306 知っていた。 492 00:38:40,176 --> 00:38:43,113 てっきり 島崎さんの会社の社長が→ 493 00:38:43,113 --> 00:38:46,249 話したものだと 思っていたのだが→ 494 00:38:46,249 --> 00:38:48,249 どうやら違ったようだ。 495 00:38:50,203 --> 00:38:53,203 すべては お前が吹き込んでいたんだな。 496 00:38:54,157 --> 00:38:57,177 おっしゃってる事がよく…。 497 00:38:57,177 --> 00:39:00,180 島崎さんが そう証言したんだ。 498 00:39:00,180 --> 00:39:03,183 (森田)幼なじみのお前から 聞いたとな。 499 00:39:03,183 --> 00:39:05,235 お久しぶり。 500 00:39:05,235 --> 00:39:11,235 (菜摘)未紗ちゃんね クラブで働いているみたい。 501 00:39:12,208 --> 00:39:14,208 クラブ? 502 00:39:15,178 --> 00:39:19,265 お客さんから いろいろと貢いでもらったり→ 503 00:39:19,265 --> 00:39:23,265 結婚まで 申し込まれているみたいで…。 504 00:39:24,087 --> 00:39:28,124 (菜摘)だからって それがどうかしたんですか? 505 00:39:28,124 --> 00:39:31,177 そういう事は 教えてあげた方が いいじゃないですか。 506 00:39:31,177 --> 00:39:35,265 最近 よく 夜中に 彼女の家を訪ねていましたね。 507 00:39:35,265 --> 00:39:38,268 さあ… なんの事だか。 508 00:39:38,268 --> 00:39:41,268 (遠山)ごまかしても無駄ですよ。 509 00:39:44,073 --> 00:39:46,159 これを見なさい。 510 00:39:46,159 --> 00:39:57,270 ♬~ 511 00:39:57,270 --> 00:39:59,270 (カメラのシャッター音) 512 00:40:01,191 --> 00:40:03,276 (男性)今日は楽しかったよ。 それじゃあ おやすみ。 513 00:40:03,276 --> 00:40:05,276 気をつけて。 おやすみなさい。 514 00:40:13,169 --> 00:40:16,172 (菜摘)お疲れ。 そういえば この間も送ってもらってたね。 515 00:40:16,172 --> 00:40:19,175 (遠山)島崎未紗さんは→ 516 00:40:19,175 --> 00:40:22,262 あなたが毎日のように 訪ねて来る事を→ 517 00:40:22,262 --> 00:40:24,163 嫌がっていたんです。 518 00:40:24,163 --> 00:40:26,182 (菜摘)どういう意味よ? 519 00:40:26,182 --> 00:40:31,254 彼女は彼女なりに お前の本心に 気づいていたんだろうな。 520 00:40:31,254 --> 00:40:33,273 本心? 521 00:40:33,273 --> 00:40:35,273 (ノック) (ドアの開く音) 522 00:40:47,186 --> 00:40:49,239 (ため息) 523 00:40:49,239 --> 00:40:51,239 仁科さん。 524 00:40:52,325 --> 00:40:59,325 これ 被害者の右手の写真です。 525 00:41:01,117 --> 00:41:04,187 ここに 丸い痕がついているんですが→ 526 00:41:04,187 --> 00:41:08,291 この丸い痕と…→ 527 00:41:08,291 --> 00:41:13,291 このボールペンの ノック部分の形が一致しました。 528 00:41:14,163 --> 00:41:19,252 被害者は おそらく首を絞められた際に→ 529 00:41:19,252 --> 00:41:24,252 ボールペンを握って 犯人に抵抗したものと思われます。 530 00:41:33,166 --> 00:41:37,253 このペン先から 犯人のものと思われる皮膚片と→ 531 00:41:37,253 --> 00:41:40,253 血痕が検出されました。 532 00:41:41,274 --> 00:41:45,274 DNA鑑定に 協力して頂けますね? 533 00:41:49,248 --> 00:41:52,248 あの女を苦しめたかった。 534 00:41:55,288 --> 00:42:00,288 (菜摘)あんな女 何もかも失って 消えればいいのよ。 535 00:42:01,244 --> 00:42:06,244 だって… 彼を幸せに出来るの 私だけだもの。 536 00:42:10,186 --> 00:42:15,274 私 洋裁得意だし…→ 537 00:42:15,274 --> 00:42:18,274 テーラーのお嫁さんには ピッタリだと思うの。 538 00:42:19,162 --> 00:42:22,115 (菜摘)きっと お父さんも→ 539 00:42:22,115 --> 00:42:26,235 私と彼が一緒になる事 望んでたと思うし→ 540 00:42:26,235 --> 00:42:31,174 そうなれば お客さんもいっぱい来て→ 541 00:42:31,174 --> 00:42:34,260 みんなが幸せになれたと思うの。 542 00:42:34,260 --> 00:42:38,260 そう 真彦さんが離婚届を…。 543 00:42:40,166 --> 00:42:43,169 でも 仕方ないんじゃないの? 544 00:42:43,169 --> 00:42:46,155 つらいだろうけど その方が未紗ちゃんにとって…。 545 00:42:46,155 --> 00:42:48,174 彼 知ってました。 546 00:42:48,174 --> 00:42:51,177 私がクラブで働いている事。 え…。 547 00:42:51,177 --> 00:42:55,131 菜摘さん 黙っててくれるって 約束したじゃないですか。 548 00:42:55,131 --> 00:42:58,184 あのクラブ すすめてくれたのだって 菜摘さんですよね。 549 00:42:58,184 --> 00:43:00,203 テーラーのいい宣伝になるって。 550 00:43:00,203 --> 00:43:02,155 そうだったかしら。 551 00:43:02,155 --> 00:43:05,274 それに 私 男になんか 貢いでもらってません。 552 00:43:05,274 --> 00:43:08,274 どうして そんなひどい嘘つくんですか? 553 00:43:10,246 --> 00:43:12,246 私 これから真彦に会ってきます。 554 00:43:13,182 --> 00:43:15,201 どこ行くのよ。 嫌 離して! 555 00:43:15,201 --> 00:43:17,270 サインしなさいよ! 早くしてよ! 556 00:43:17,270 --> 00:43:20,270 (未紗) 離して やめて! この嘘つき! 557 00:43:22,125 --> 00:43:25,144 (未紗)うっ… うう…。 558 00:43:25,144 --> 00:43:27,246 (菜摘)あっ! ああっ…! 559 00:43:27,246 --> 00:43:30,246 (未紗)ああ… あっ…。 560 00:43:32,185 --> 00:43:34,187 あ…。 561 00:43:34,187 --> 00:43:45,264 ♬~ 562 00:43:45,264 --> 00:43:50,264 やっと 幸せになれると思ったのに。 563 00:43:55,274 --> 00:43:58,274 あの人が待ってるのよ。 564 00:44:00,229 --> 00:44:02,229 待ってるの…。 565 00:44:04,350 --> 00:44:06,350 早く帰して…。 566 00:44:07,120 --> 00:44:09,122 (菜摘)早く帰して…。 567 00:44:09,122 --> 00:44:11,274 (菜摘の泣き声) 568 00:44:11,274 --> 00:44:16,274 (菜摘)お願い… お願い…。 569 00:44:19,132 --> 00:44:21,167 いい物件だよ。 570 00:44:21,167 --> 00:44:23,286 市川部長。 うん。 571 00:44:23,286 --> 00:44:25,286 こんにちは。 572 00:44:26,239 --> 00:44:28,174 ん? 573 00:44:28,174 --> 00:44:32,195 あっ… ここ 売ってしまわれるんですか? 574 00:44:32,195 --> 00:44:35,331 用があるなら あとにしてもらえませんか。 575 00:44:35,331 --> 00:44:37,331 今 立て込んでるので。 576 00:44:39,235 --> 00:44:45,235 島崎さん 僕に3分だけ 時間をもらえませんか? 577 00:44:51,180 --> 00:44:55,184 島崎さん これを見て頂けますか? 578 00:44:55,184 --> 00:44:57,286 これは? 579 00:44:57,286 --> 00:45:00,286 未紗さんがクラブでつけていた 顧客ノートです。 580 00:45:05,111 --> 00:45:07,280 ここ見てください。 581 00:45:07,280 --> 00:45:12,280 シングルとか こっちはダブルとか 書いてありますよね。 582 00:45:14,270 --> 00:45:19,270 これ お客さん 一人一人の スーツの好みなんだそうです。 583 00:45:21,144 --> 00:45:23,079 (東)これはズボンの裾の事だよ。 584 00:45:23,079 --> 00:45:25,114 私はダブル派だからねえ。 585 00:45:25,114 --> 00:45:27,150 ズボンの裾? ああ。 586 00:45:27,150 --> 00:45:31,237 彼女 スーツの好みについて いろいろ聞いてきたんだよ。 587 00:45:31,237 --> 00:45:34,237 あいつ… なんでそんな事を…。 588 00:45:36,275 --> 00:45:40,275 これは 未紗さんが作っていたものです。 589 00:45:41,080 --> 00:45:43,266 未紗が? はい。 590 00:45:43,266 --> 00:45:45,266 しかも…。 591 00:45:47,336 --> 00:45:49,336 このハサミを使って。 592 00:45:50,139 --> 00:45:55,228 でも あいつは…。 そうです。 右利きでしたよね? 593 00:45:55,228 --> 00:45:59,228 でも このハサミでなければ いけなかったんです。 594 00:46:02,168 --> 00:46:04,270 ハサミは 使わずに放っておくと→ 595 00:46:04,270 --> 00:46:08,270 錆が出たり 切れ味が悪くなったり するんだそうですね。 596 00:46:10,076 --> 00:46:12,178 未紗さんは それを防ぐために→ 597 00:46:12,178 --> 00:46:15,131 あなたの 左利き用のハサミを使って→ 598 00:46:15,131 --> 00:46:17,183 シュシュを作っていたんです。 599 00:46:17,183 --> 00:46:27,260 ♬~ 600 00:46:27,260 --> 00:46:31,260 クラブで お客にスーツの好みを 聞いていたのも そうです。 601 00:46:37,153 --> 00:46:40,172 あなたが 再びここでスーツを作る日を→ 602 00:46:40,172 --> 00:46:42,208 待っていたんだと思います。 603 00:46:42,208 --> 00:46:51,167 ♬~ 604 00:46:51,167 --> 00:46:54,170 あなたは 未紗さんがお父さんを→ 605 00:46:54,170 --> 00:46:57,290 施設に追いやったと 思ってらっしゃるようですが→ 606 00:46:57,290 --> 00:46:59,290 違うんです。 607 00:47:00,276 --> 00:47:03,276 お父さんが ご自身で決めた事なんです。 608 00:47:04,180 --> 00:47:07,250 自分みたいな年寄りがいたら→ 609 00:47:07,250 --> 00:47:10,250 真彦も 戻って来たくなくなるだろうって。 610 00:47:13,122 --> 00:47:16,142 お父さん あなたとケンカをした事を→ 611 00:47:16,142 --> 00:47:20,196 ずっと 後悔してらっしゃいました。 612 00:47:20,196 --> 00:47:25,268 もう少し あなたの言う事に 耳を傾けていれば→ 613 00:47:25,268 --> 00:47:29,268 未紗さんの思いを 踏みにじらずに済んだのにって。 614 00:47:32,224 --> 00:47:35,224 未紗の思い…? 615 00:47:36,145 --> 00:47:39,181 幼い頃に両親を亡くした 未紗さんにとって→ 616 00:47:39,181 --> 00:47:41,267 あなたとお父さんは→ 617 00:47:41,267 --> 00:47:45,267 ようやく巡り合えた 家族だったんです。 618 00:47:54,263 --> 00:47:59,263 これは 未紗さんのバッグに 入っていたものです。 619 00:48:03,272 --> 00:48:06,272 あいつ 今でもこれを? 620 00:48:08,177 --> 00:48:10,229 肌身離さずに。 621 00:48:10,229 --> 00:48:14,229 よっぽど 大切にしていたんでしょうね。 622 00:48:16,185 --> 00:48:19,271 ああ ちょっと未紗さん。 はい。 623 00:48:19,271 --> 00:48:22,271 押さえててくれないか? あっ わかりました。 624 00:48:25,177 --> 00:48:28,247 あ… すみません。 いやいや いいよ。 625 00:48:28,247 --> 00:48:31,247 ごめんなさい。 (幸男)よいしょ。 626 00:48:36,288 --> 00:48:39,288 (未紗)ただいま。 未紗…。 627 00:48:46,182 --> 00:48:48,267 それ 私に? 628 00:48:48,267 --> 00:48:50,267 あっ でも…。 629 00:48:52,254 --> 00:48:57,176 あっ… って事は これは用なしか。 630 00:48:57,176 --> 00:49:01,247 あっ…。 真彦が 初めて作ってくれたんだもん。 631 00:49:01,247 --> 00:49:03,247 大事にする。 632 00:49:06,168 --> 00:49:08,187 さあ 仕事 仕事! 633 00:49:08,187 --> 00:49:18,264 ♬~ 634 00:49:18,264 --> 00:49:20,264 未紗…。 635 00:49:21,200 --> 00:49:27,156 ハサミを使うなら ただ布を切れば それで済んだはずです。 636 00:49:27,156 --> 00:49:30,276 でも 未紗さんは あなたのハサミを使って→ 637 00:49:30,276 --> 00:49:33,276 シュシュを作り続けました。 638 00:49:34,246 --> 00:49:38,246 あなたからもらったシュシュを 参考にしながら。 639 00:49:40,169 --> 00:49:44,123 あなたとお父さんが 戻って来る日を→ 640 00:49:44,123 --> 00:49:46,192 待ち続けながら…。 641 00:49:46,192 --> 00:50:12,218 ♬~ 642 00:50:12,218 --> 00:50:41,080 ♬~ 643 00:50:41,080 --> 00:51:04,186 ♬~ 644 00:51:04,186 --> 00:51:26,175 ♬~ 645 00:51:26,175 --> 00:51:28,127 横山! はい。 646 00:51:28,127 --> 00:51:32,198 仁科菜摘の供述調書 検察に回しといて。 647 00:51:32,198 --> 00:51:34,316 はい。 (森田)俺が行く。 648 00:51:34,316 --> 00:51:36,316 (森田)ついでがあるから。 649 00:51:41,173 --> 00:51:43,125 あっ 大丈夫ですよ。 650 00:51:43,125 --> 00:51:47,196 仁志雄也の件は 調書にのせてませんから。 651 00:51:47,196 --> 00:51:50,149 すまん 恩に着るよ。 もう。 652 00:51:50,149 --> 00:51:53,118 森田さん 自分から行くなんて らしくないよな。 653 00:51:53,118 --> 00:51:55,187 ですよね。 お前たち→ 654 00:51:55,187 --> 00:51:58,257 人にはな 他人に触れてほしくない 事があるんだよ。 655 00:51:58,257 --> 00:52:00,175 そっとしておいてやれよ。 (遠山)よく言いますよ。 656 00:52:00,175 --> 00:52:04,163 戻りましたー。 ん? あれ? 657 00:52:04,163 --> 00:52:07,233 森田さんは? どうかしたの? 658 00:52:07,233 --> 00:52:12,171 帰り道に 美味しそうな 和菓子屋さん 見つけたもんで→ 659 00:52:12,171 --> 00:52:14,156 大福買ってきてみたんです。 660 00:52:14,156 --> 00:52:17,176 (仙堂)糸村さん。 はい? 661 00:52:17,176 --> 00:52:20,329 それは食べないと思いますよ。 662 00:52:20,329 --> 00:52:23,329 どうしてですか? 663 00:52:24,149 --> 00:52:29,238 詳しくは もう少し 調べがついてからお話しします。 664 00:52:29,238 --> 00:52:35,238 ♬~