1 00:00:02,524 --> 00:00:04,524 いや ちょっと…。 2 00:00:08,530 --> 00:00:10,515 すぐ「超」にしちゃうんだから。 3 00:00:10,515 --> 00:00:12,517 ペヤングさん… まあ まるか食品さんにとって→ 4 00:00:12,517 --> 00:00:15,520 ライバルっていうのは どこの会社になりますか? 5 00:00:15,520 --> 00:00:17,520 まあ しいて言うんであれば やっぱ…。 6 00:00:18,540 --> 00:00:21,540 っていう そこのライバルしかないですね。 7 00:00:23,595 --> 00:00:26,631 本日は ここまで という事になります。 さよなら! 8 00:00:26,631 --> 00:00:28,631 ありがとうございます。 ありがとうございます。 9 00:00:32,554 --> 00:00:35,554 (鐘) 10 00:00:38,560 --> 00:01:04,560 ♬~ 11 00:01:06,705 --> 00:01:08,540 ≫(パトカーのサイレン) 12 00:01:08,540 --> 00:01:12,540 (糸村 聡)ご苦労さまです。 すいません。 13 00:01:16,665 --> 00:01:19,534 (雨宮 宏)男性の頬と後頭部に 殴られた痕がありました。 14 00:01:19,534 --> 00:01:22,537 (雨宮)恐らく それが致命傷かと。 (佐倉路花)身元は? 15 00:01:22,537 --> 00:01:24,523 (神崎莉緒)ポケットに 財布が入ってたんですが→ 16 00:01:24,523 --> 00:01:27,523 身元がわかるものは 入っていませんでした。 17 00:01:28,543 --> 00:01:30,545 被害者の所持品ですか。 18 00:01:30,545 --> 00:01:32,545 ん? 19 00:01:34,599 --> 00:01:37,536 これは なんでしょう? 20 00:01:37,536 --> 00:01:40,539 (沖田 悟)あっ ちょっと 糸村さん まだ身元わかってないんで→ 21 00:01:40,539 --> 00:01:42,539 遺留品 勝手に持ってっちゃ 駄目ですよ。 22 00:01:46,545 --> 00:01:48,545 これ 見てください! 23 00:01:51,550 --> 00:01:54,536 (路花) 「京都名所マラソンを中止しろ」 24 00:01:54,536 --> 00:01:57,539 「中止しなければ 多くの人間が死ぬことになる」 25 00:01:57,539 --> 00:01:59,541 何? これ。 脅迫状!? 26 00:01:59,541 --> 00:02:01,543 (沖田)かばんに入ってました。 27 00:02:01,543 --> 00:02:03,545 京都名所マラソンって 1週間後の? 28 00:02:03,545 --> 00:02:05,547 俺が出る予定のやつなんだ。 29 00:02:05,547 --> 00:02:09,534 ああ… それで 最近 走ってたんですか。 30 00:02:09,534 --> 00:02:11,534 ん? 31 00:02:12,537 --> 00:02:14,537 これは? 32 00:02:16,541 --> 00:02:20,545 糸村さん また何か見つけたんですか? 33 00:02:20,545 --> 00:02:22,547 輪っか? 34 00:02:22,547 --> 00:02:24,533 …ですよね。 35 00:02:24,533 --> 00:02:28,533 ですけど… なんなんでしょう? これ。 36 00:02:30,522 --> 00:02:44,522 ♬~ 37 00:02:45,554 --> 00:02:47,672 (村木 繁) 死亡していた男性の指紋→ 38 00:02:47,672 --> 00:02:50,559 前歴者データにありました。 (キーを打つ音) 39 00:02:50,559 --> 00:02:53,562 稲葉祐介 44歳。 40 00:02:53,562 --> 00:02:56,565 21年前 女子大生を 強盗致死で死なせた…。 41 00:02:56,565 --> 00:02:59,618 あのさ 私 忙しいからね。 42 00:02:59,618 --> 00:03:02,618 えっ? 僕 何も言っていませんけど。 43 00:03:03,555 --> 00:03:06,558 10年ぞ。 言わんでも わかるわい。 44 00:03:06,558 --> 00:03:09,561 糸村さんが ここにいるという事→ 45 00:03:09,561 --> 00:03:12,731 すなわち 村木が お家に帰れませんって事。 46 00:03:12,731 --> 00:03:15,617 えっ!? 驚きすぎじゃないですか? 47 00:03:15,617 --> 00:03:17,652 (滝沢綾子) もしかして違いました? 48 00:03:17,652 --> 00:03:20,555 どうして 僕が これから言おうとしている事が→ 49 00:03:20,555 --> 00:03:22,707 わかったんですか? いや 村木さんの言うとおり→ 50 00:03:22,707 --> 00:03:24,559 この輪っかを 調べて頂きたいんです。 51 00:03:24,559 --> 00:03:27,545 いや 決して 急ぎじゃなくて結構です。 52 00:03:27,545 --> 00:03:29,564 だって 僕が 「なる早」なんて言うまでもなく→ 53 00:03:29,564 --> 00:03:32,684 村木さんは なる早で 鑑定できてしまうんですから。 54 00:03:32,684 --> 00:03:34,552 なる早の活用法…。 55 00:03:34,552 --> 00:03:37,756 いやあ しかし 京都で犯罪に手を染める人の→ 56 00:03:37,756 --> 00:03:39,557 気が知れません。 だって 何をやったって→ 57 00:03:39,557 --> 00:03:42,611 村木さんに すぐに暴かれてしまうんですから。 58 00:03:42,611 --> 00:03:45,563 いやあ 僕は 本当に 犯人じゃなくてよかった。 59 00:03:45,563 --> 00:03:47,563 では よろしくお願いします。 60 00:03:54,623 --> 00:03:58,543 何が 「僕が 本当に 犯人じゃなくてよかった」。 61 00:03:58,543 --> 00:04:01,563 立派な確信犯ですよね。 ねえ。 62 00:04:01,563 --> 00:04:03,565 あっ 持ってる。 63 00:04:03,565 --> 00:04:05,550 死亡した稲葉祐介→ 64 00:04:05,550 --> 00:04:09,554 21年前に 強盗致死の前歴がありました。 65 00:04:09,554 --> 00:04:11,539 被害者の名前は→ 66 00:04:11,539 --> 00:04:15,560 中島美奈子さん 当時22歳。 67 00:04:15,560 --> 00:04:17,545 稲葉は 3年前に仮釈放され→ 68 00:04:17,545 --> 00:04:19,564 今は保護観察も終わっています。 69 00:04:19,564 --> 00:04:21,633 ふーん。 (ドアの開く音) 70 00:04:21,633 --> 00:04:24,536 ただ今 戻りました。 (路花)なんか わかった? 71 00:04:24,536 --> 00:04:27,555 先月 千坂神社で起きた 爆破事件なんですが…。 72 00:04:27,555 --> 00:04:29,541 ああ 今 別の班が調べてる? はい。 73 00:04:29,541 --> 00:04:33,528 はい 京都名所マラソンの事務局に 爆破事件の直前→ 74 00:04:33,528 --> 00:04:35,528 これが届いてました。 75 00:04:36,531 --> 00:04:39,601 「京都名所マラソンを中止しろ」 76 00:04:39,601 --> 00:04:43,588 「さもなくば とりかえしのつかないことになる」 77 00:04:43,588 --> 00:04:45,540 爆破された千坂神社は→ 78 00:04:45,540 --> 00:04:48,626 京都名所マラソンのコースに 入ってるんです。 79 00:04:48,626 --> 00:04:50,545 事務局は どうして この脅迫状の事→ 80 00:04:50,545 --> 00:04:52,547 通報しなかったの? 81 00:04:52,547 --> 00:04:55,533 通報するなって言われたそうです。 誰に? 82 00:04:55,533 --> 00:04:59,533 京都名所マラソン 主催者の 倉持俊に。 83 00:05:00,522 --> 00:05:03,775 倉持って… あのホテル王の? 84 00:05:03,775 --> 00:05:05,775 はい この人です。 85 00:05:06,544 --> 00:05:08,763 (倉持 俊)「京都に 元気を取り戻しましょう」 86 00:05:08,763 --> 00:05:10,532 京都のトランプです。 87 00:05:10,532 --> 00:05:12,534 京都のトランプ? (沖田)はい。 88 00:05:12,534 --> 00:05:15,537 大富豪で 次の市長選に出馬予定なんです。 89 00:05:15,537 --> 00:05:17,539 なるほど それで「京都のトランプ」。 90 00:05:17,539 --> 00:05:19,524 (沖田)ええ。 91 00:05:19,524 --> 00:05:22,544 (警察官)困ります! ここは立ち入り禁止です! 92 00:05:22,544 --> 00:05:25,547 ここが特別捜査対策室ですか。 93 00:05:25,547 --> 00:05:27,547 京都のトランプ! 94 00:05:30,535 --> 00:05:33,538 今朝の事件の捜査 どうなってますか? 95 00:05:33,538 --> 00:05:35,540 いや そんなの言えるわけ…。 96 00:05:35,540 --> 00:05:37,542 ちょうどよかったです。 97 00:05:37,542 --> 00:05:40,545 あなたに お聞きしたい事があります。 98 00:05:40,545 --> 00:05:43,548 どうして 京都名所マラソン事務局に届いた→ 99 00:05:43,548 --> 00:05:46,601 脅迫状を無視したんですか? 100 00:05:46,601 --> 00:05:48,603 (倉持)当然でしょう。 101 00:05:48,603 --> 00:05:50,538 そんなものに屈していて どうするんですか。 102 00:05:50,538 --> 00:05:53,541 最初の脅迫状が届いた直後に→ 103 00:05:53,541 --> 00:05:56,528 マラソンコースで 爆破騒ぎがあったんですよ。 104 00:05:56,528 --> 00:05:59,547 ボヤ程度でしょ。 怪我人は出てない。 105 00:05:59,547 --> 00:06:01,533 そういう問題じゃ…。 106 00:06:01,533 --> 00:06:03,533 しかし…。 107 00:06:04,536 --> 00:06:06,538 犯人が死んでくれて よかった。 108 00:06:06,538 --> 00:06:08,540 死んでよかった? 109 00:06:08,540 --> 00:06:12,544 (倉持)これで 脅迫状の件は解決ですよね? 110 00:06:12,544 --> 00:06:17,532 ですから 今回の件は 公にはしないで頂きたい。 111 00:06:17,532 --> 00:06:19,534 万が一 マスコミにでも漏れて→ 112 00:06:19,534 --> 00:06:22,537 京都名所マラソンが 中止にでもなったら→ 113 00:06:22,537 --> 00:06:26,558 私は あなた方を訴えます。 114 00:06:26,558 --> 00:06:29,627 ハハッ… 脅迫ですか? 115 00:06:29,627 --> 00:06:31,546 とんでもない。 116 00:06:31,546 --> 00:06:33,546 それでは失礼しますよ。 117 00:06:37,552 --> 00:06:41,623 どうしてもマラソン大会 開催したいんですね。 118 00:06:41,623 --> 00:06:44,623 やっぱ 自分の人気回復のためですよ。 119 00:06:46,561 --> 00:06:49,664 ちょっと前に元従業員たちから 集団訴訟 起こされて→ 120 00:06:49,664 --> 00:06:52,550 評判 落ちてましたからね。 集団訴訟? 121 00:06:52,550 --> 00:06:55,537 はい。 倉持ホテルって 超ブラック企業らしくて→ 122 00:06:55,537 --> 00:06:57,555 サービス残業は当たり前→ 123 00:06:57,555 --> 00:07:00,558 気に入らない奴がいれば すぐに「クビだ!」みたいな。 124 00:07:00,558 --> 00:07:02,577 (路花)へえー。 125 00:07:02,577 --> 00:07:05,563 すごい詳しいね 倉持トランプの事。 126 00:07:05,563 --> 00:07:07,565 まあ。 127 00:07:07,565 --> 00:07:09,667 じゃあ 雨宮と沖田は→ 128 00:07:09,667 --> 00:07:12,554 殺された稲葉祐介と倉持の関係を 探って。 129 00:07:12,554 --> 00:07:14,656 (沖田・雨宮)はい。 行くぞ。 130 00:07:14,656 --> 00:07:16,558 私たちは 稲葉の最近の動向を探ります。 131 00:07:16,558 --> 00:07:18,543 うん。 132 00:07:18,543 --> 00:07:20,543 糸村さん 行きますよ。 はい。 133 00:07:22,547 --> 00:07:24,682 (沖田)何十億って金→ 134 00:07:24,682 --> 00:07:26,551 一度でいいから 持ってみたいですよね。 135 00:07:26,551 --> 00:07:28,620 (雨宮)そうか? (沖田)そうでしょう! 136 00:07:28,620 --> 00:07:30,538 男の夢ですよ。 137 00:07:30,538 --> 00:07:33,558 大金持ってて 美人な奥さんがいて。 138 00:07:33,558 --> 00:07:36,561 (雨宮)えっ お前 トランプの奥さんまで知ってるの? 139 00:07:36,561 --> 00:07:39,564 えっ えっ… 知らないんですか? 140 00:07:39,564 --> 00:07:43,551 トランプの奥さんは 元人気女子アナの須藤碧ですよ。 141 00:07:43,551 --> 00:07:45,551 えっ!? 142 00:07:50,558 --> 00:07:53,561 すいません 倉持碧さんですか? 143 00:07:53,561 --> 00:07:55,797 (倉持 碧)…はい。 144 00:07:55,797 --> 00:07:57,565 (雨宮) 少しお話 よろしいでしょうか? 145 00:07:57,565 --> 00:08:00,565 あの… どちら様でしょうか? 146 00:08:02,554 --> 00:08:06,558 (笠原春奈)碧さん? 何かご用でしょうか? 147 00:08:06,558 --> 00:08:10,562 大変失礼致しました。 京都府警の雨宮と申します。 148 00:08:10,562 --> 00:08:12,564 沖田です。 149 00:08:12,564 --> 00:08:14,616 警察の方? 150 00:08:14,616 --> 00:08:17,552 私 碧さんの介助を させてもらってます→ 151 00:08:17,552 --> 00:08:19,554 ガイドヘルパーの笠原です。 152 00:08:19,554 --> 00:08:21,554 碧さんに何か? 153 00:08:22,540 --> 00:08:25,540 稲葉祐介という人を ご存じでしょうか? 154 00:08:26,527 --> 00:08:28,546 いいえ…。 155 00:08:28,546 --> 00:08:30,546 その方が何か? 156 00:08:31,532 --> 00:08:33,534 亡くなりました。 157 00:08:33,534 --> 00:08:35,536 その稲葉さんが→ 158 00:08:35,536 --> 00:08:40,558 どうやら ご主人の倉持さんが 主催されている京都名所マラソンを→ 159 00:08:40,558 --> 00:08:43,558 中止にさせたがっていたみたいで。 160 00:08:44,612 --> 00:08:46,547 名所マラソンを? どうして? 161 00:08:46,547 --> 00:08:48,516 それがわからなくて。 162 00:08:48,516 --> 00:08:50,602 なので 倉持さんと稲葉さんの関係を→ 163 00:08:50,602 --> 00:08:52,537 調べてるんですが。 164 00:08:52,537 --> 00:08:56,537 すみません 思い当たらないです。 165 00:08:57,525 --> 00:08:59,544 そうですか。 そうですよね。 166 00:08:59,544 --> 00:09:02,547 やっぱり オーラがありましたね。 167 00:09:02,547 --> 00:09:04,549 すいません。 はい。 168 00:09:04,549 --> 00:09:07,535 あの… 碧さんの前なので→ 169 00:09:07,535 --> 00:09:09,535 ちょっと 言いづらかったんですけど。 170 00:09:11,606 --> 00:09:15,560 倉持社長を恨んでる人は かなり多いと思います。 171 00:09:15,560 --> 00:09:17,560 えっ? 172 00:09:18,546 --> 00:09:22,546 碧さんは それでも 社長を必死に支えてて…。 173 00:09:23,534 --> 00:09:26,604 そばで見てて つらいんです。 174 00:09:26,604 --> 00:09:31,559 今 周りで社長の味方でいるのは 碧さんだけなので。 175 00:09:31,559 --> 00:09:33,544 (雨宮)碧さんだけ? 176 00:09:33,544 --> 00:09:36,547 倉持さんには 息子さんも いらっしゃいますよね? 177 00:09:36,547 --> 00:09:40,547 はい。 でも 智也くんは…。 178 00:09:42,537 --> 00:09:44,539 (大西周平)稲葉が殺された!? 179 00:09:44,539 --> 00:09:47,542 大西さんは 稲葉さんとは高校で? 180 00:09:47,542 --> 00:09:52,547 (大西)ええ。 あいつが野球部の2年後輩で。 181 00:09:52,547 --> 00:09:54,549 すみません。 ちょっと これ 見て頂けますか? 182 00:09:54,549 --> 00:09:56,534 ちょっと… 糸村さん! 183 00:09:56,534 --> 00:09:59,537 これ 稲葉さんの所持品の中に あったものなんですが→ 184 00:09:59,537 --> 00:10:01,539 見覚え ありませんか? 185 00:10:01,539 --> 00:10:03,608 いや… 覚えがないですね。 186 00:10:03,608 --> 00:10:05,543 そうですか。 187 00:10:05,543 --> 00:10:07,545 私が話してるんですから。 188 00:10:07,545 --> 00:10:09,545 どうぞ。 189 00:10:10,548 --> 00:10:13,534 稲葉さんは仮釈放後 すぐ こちらで? 190 00:10:13,534 --> 00:10:15,553 ああ…。 191 00:10:15,553 --> 00:10:17,538 (稲葉祐介)お願いします! 192 00:10:17,538 --> 00:10:22,560 (大西の声)あいつ 一生懸命に働いてました。 193 00:10:22,560 --> 00:10:26,560 過去を捨てて 生き直すって感じやった。 194 00:10:28,633 --> 00:10:30,551 過去を捨てて…。 195 00:10:30,551 --> 00:10:34,555 21年前 あいつが捕まった時→ 196 00:10:34,555 --> 00:10:37,558 私物処分してくれって 頼まれてね。 197 00:10:37,558 --> 00:10:41,546 でも いくつか捨てづらいものは 取っといたんや。 198 00:10:41,546 --> 00:10:45,533 (稲葉)あっ… 捨ててください。 えっ? 199 00:10:45,533 --> 00:10:49,533 いや そんな大荷物でもないんやし 持って帰れよ。 200 00:10:50,555 --> 00:10:53,624 もう いらないんで。 すいません。 201 00:10:53,624 --> 00:11:03,551 ♬~ 202 00:11:03,551 --> 00:11:07,555 稲葉さんは 本がお好きだったみたいですね。 203 00:11:07,555 --> 00:11:12,543 ええ 高校時代から 小難しい事 よう言うてたわ。 204 00:11:12,543 --> 00:11:14,562 ムショに入ってる時も→ 205 00:11:14,562 --> 00:11:18,549 フレデリックなんとかの言葉を 思い浮かべてたとか。 206 00:11:18,549 --> 00:11:22,553 フレデリック・ラングブリッジですか? ああ なんか そういうの。 207 00:11:22,553 --> 00:11:24,555 誰ですか? それ。 208 00:11:24,555 --> 00:11:27,555 アイルランドの牧師で いくつか詩を遺してるんです。 209 00:11:28,559 --> 00:11:32,563 「鉄格子の中 二人の囚人が外を眺めた」。 210 00:11:32,563 --> 00:11:36,551 「一人はぬかるむ泥を。 もう一人は天の星を見た」。 211 00:11:36,551 --> 00:11:38,551 (大西)そう そんなの。 212 00:11:40,555 --> 00:11:43,558 最近 稲葉さんに変わった様子は なかったですか? 213 00:11:43,558 --> 00:11:45,560 誰かと もめていたとか。 214 00:11:45,560 --> 00:11:47,578 (大西)いや それはない。 215 00:11:47,578 --> 00:11:49,578 あいつ そんな奴じゃないよ。 216 00:11:50,565 --> 00:11:52,565 ん? 217 00:11:53,618 --> 00:11:59,557 あの… これの中身って なんだか わかりますか? 218 00:11:59,557 --> 00:12:01,559 あっ… 見てないので。 219 00:12:01,559 --> 00:12:04,545 うちに再生するものも ないしね。 220 00:12:04,545 --> 00:12:07,565 これ お借りしても よろしいでしょうか? 221 00:12:07,565 --> 00:12:10,565 (大西)はい。 ありがとうございます。 222 00:12:15,606 --> 00:12:18,543 すいません 倉持智也くんだよね? 223 00:12:18,543 --> 00:12:21,543 京都府警の…。 (舌打ち) 224 00:12:22,580 --> 00:12:24,549 (倉持智也)講義あるので。 225 00:12:24,549 --> 00:12:26,634 あっ ちょっと ちょっと ちょっと…。 226 00:12:26,634 --> 00:12:29,537 お父さんの事で 聞きたい事があって。 227 00:12:29,537 --> 00:12:31,622 なんですか? 228 00:12:31,622 --> 00:12:35,610 お父さんを 不当解雇や残業の強制とか→ 229 00:12:35,610 --> 00:12:38,546 その他諸々で訴えてる人たちが いるっていうのは→ 230 00:12:38,546 --> 00:12:40,548 知ってるよね? 231 00:12:40,548 --> 00:12:43,618 父の自業自得でしょう。 232 00:12:43,618 --> 00:12:45,603 その人たちに→ 233 00:12:45,603 --> 00:12:49,603 お父さんが不利になるような 情報を流してるって本当? 234 00:12:52,543 --> 00:12:55,543 この男 知ってるかな? 235 00:12:58,533 --> 00:13:01,636 いえ…。 あれ? ちょっといい? 236 00:13:01,636 --> 00:13:03,636 ごめんね ちょっといいかな。 237 00:13:04,539 --> 00:13:06,641 これ どうした? 238 00:13:06,641 --> 00:13:08,641 知りません。 離してください。 239 00:13:10,545 --> 00:13:14,532 あれって 稲葉ともめた時に ついたやつですかね? 240 00:13:14,532 --> 00:13:16,532 …かもな。 241 00:13:17,535 --> 00:13:23,541 これは 京都の伝統工芸品 組紐で作られております。 242 00:13:23,541 --> 00:13:25,610 組紐? 243 00:13:25,610 --> 00:13:29,547 昔 おばあちゃんが 組紐で作った帯締めくれたな。 244 00:13:29,547 --> 00:13:32,517 素敵ですね。 組紐は丈夫ですから→ 245 00:13:32,517 --> 00:13:35,620 着物の帯締めや巾着の持ち手 そういったものに→ 246 00:13:35,620 --> 00:13:38,556 よく使われております。 なるほど。 247 00:13:38,556 --> 00:13:41,542 しかも この輪っか→ 248 00:13:41,542 --> 00:13:44,545 2つの組紐が合わさって できてるんですね。 249 00:13:44,545 --> 00:13:46,531 2つ? 250 00:13:46,531 --> 00:13:51,536 繊維の状態から見て こっち半分は最近編まれたもの。 251 00:13:51,536 --> 00:13:54,605 そして こっち半分は な… なんと→ 252 00:13:54,605 --> 00:13:58,526 20年くらい前に編まれたもの。 253 00:13:58,526 --> 00:14:01,612 20年!? そんなに古いものだったんですか。 254 00:14:01,612 --> 00:14:05,533 ちなみに その古いほう→ 255 00:14:05,533 --> 00:14:09,537 天才的な 村木スペシャルリサーチレーダーにより→ 256 00:14:09,537 --> 00:14:14,542 宇治にある 「昇苑くみひも」というお店で→ 257 00:14:14,542 --> 00:14:16,544 売られていたものと わかりました。 258 00:14:16,544 --> 00:14:18,563 なるほど。 ありがとうございます。 259 00:14:18,563 --> 00:14:20,548 で 新しいほうは どうだったんですか? 260 00:14:20,548 --> 00:14:22,550 新しいほうは…→ 261 00:14:22,550 --> 00:14:24,535 わかんにゃい。 えっ? 262 00:14:24,535 --> 00:14:26,537 今 「えっ?」って言った? はい。 263 00:14:26,537 --> 00:14:30,625 あのさ この短期間で お店まで突き止めたんだよ。 264 00:14:30,625 --> 00:14:32,543 うーん… うんうん まあいい まあいい。 265 00:14:32,543 --> 00:14:35,546 新しいほうね はい これはね ちょっと編み方が粗いな。 266 00:14:35,546 --> 00:14:38,532 うん 素人が編んだんじゃないかな って感じかな。 267 00:14:38,532 --> 00:14:41,552 うん わかってるのは それだけって感じ。 以上。 268 00:14:41,552 --> 00:14:44,538 わかりました。 そっちは僕が調べておきます。 269 00:14:44,538 --> 00:14:47,541 なので 村木さんには こちらをお願いします。 270 00:14:47,541 --> 00:14:50,544 よいしょ…。 ん? ん? 271 00:14:50,544 --> 00:14:53,547 この21本のテープに 何が映っているのか→ 272 00:14:53,547 --> 00:14:55,533 確認してみてもらえますか? 273 00:14:55,533 --> 00:14:59,537 ん? えっ 全部? えっ ん? えっ… 何? これ。 274 00:14:59,537 --> 00:15:04,558 村木さん。 虹が見たければ 雨を我慢しなければいけないって→ 275 00:15:04,558 --> 00:15:06,544 誰かが言ってました。 276 00:15:06,544 --> 00:15:08,544 では よろしくお願いします。 277 00:15:09,563 --> 00:15:11,563 (ドアの開閉音) 278 00:15:13,551 --> 00:15:17,551 あっ あれをあれするのを 忘れてた。 279 00:15:18,572 --> 00:15:23,561 あれをあれするって 何をどうするの? 280 00:15:23,561 --> 00:15:44,632 ♬~ 281 00:15:44,632 --> 00:15:46,550 これなんですが…。 282 00:15:46,550 --> 00:15:48,552 (店主)ああ これ…。 283 00:15:48,552 --> 00:15:53,557 随分昔の。 うちのです。 懐かしい。 284 00:15:53,557 --> 00:15:57,557 では この男性に 見覚えはありませんか? 285 00:15:59,547 --> 00:16:01,565 この人が買うてくれたん? 286 00:16:01,565 --> 00:16:03,551 恐らく。 287 00:16:03,551 --> 00:16:07,655 まあ これ 随分売れたからね。 288 00:16:07,655 --> 00:16:11,559 買うてくれたお客さんの 顔まではね…。 289 00:16:11,559 --> 00:16:13,561 そんなに売れたんですか? 290 00:16:13,561 --> 00:16:16,561 ええ テレビで 取り上げてもろうて。 291 00:16:17,665 --> 00:16:20,551 (碧)「皆さん この機械→ 292 00:16:20,551 --> 00:16:23,571 なんと60年も前から 動いてるんです」 293 00:16:23,571 --> 00:16:25,539 「すごいと思いませんか?」 294 00:16:25,539 --> 00:16:30,561 組紐を紹介した女子アナって 須藤碧さんだったんだ。 295 00:16:30,561 --> 00:16:33,561 (沖田) 今は 倉持碧さんですけどね。 296 00:16:35,566 --> 00:16:39,553 「組紐を編む このコトンコトンという音→ 297 00:16:39,553 --> 00:16:42,553 聞いていると とても癒やされますね」 298 00:16:43,557 --> 00:16:48,557 「そして 出来上がったのが こちらの組紐」 299 00:16:49,563 --> 00:16:51,549 「大切な人に プレゼントしてみるのも→ 300 00:16:51,549 --> 00:16:54,518 いいんじゃないでしょうか」 301 00:16:54,518 --> 00:16:56,537 「ほどけない 切れない組紐」 302 00:16:56,537 --> 00:16:59,557 「きっと 大切な人との絆を→ 303 00:16:59,557 --> 00:17:02,543 しっかりと繋いでくれると 思います」 304 00:17:02,543 --> 00:17:06,614 倉持さんの奥さんが 昔 紹介した組紐を→ 305 00:17:06,614 --> 00:17:09,600 殺された稲葉さんが持っていた。 306 00:17:09,600 --> 00:17:13,604 これって偶然ですかね? うーん…。 307 00:17:13,604 --> 00:17:15,523 で 今 奥さんは? 308 00:17:15,523 --> 00:17:17,541 2年前 病気で視力を…。 309 00:17:17,541 --> 00:17:19,543 えっ? 310 00:17:19,543 --> 00:17:21,545 その碧さんも 京都名所マラソン 出るんですって。 311 00:17:21,545 --> 00:17:23,731 そうなの? 312 00:17:23,731 --> 00:17:26,534 倉持トランプと走るんです。 ブラインドマラソンで。 313 00:17:26,534 --> 00:17:28,619 ブラインドマラソン? 314 00:17:28,619 --> 00:17:31,539 視覚障害者が 伴走者と2人で走るんですよ。 315 00:17:31,539 --> 00:17:33,591 糸村さん。 はい。 316 00:17:33,591 --> 00:17:37,545 あの輪っかって これに似てません? 317 00:17:37,545 --> 00:17:56,630 ♬~ 318 00:17:56,630 --> 00:17:58,630 あっ! (春奈)大丈夫ですか? 319 00:17:59,533 --> 00:18:02,533 ごめんなさい。 まだ少し怖くて。 320 00:18:04,104 --> 00:18:05,539 もう一度 お願いします。 321 00:18:05,539 --> 00:18:07,541 じゃあ もう少し ゆっくり行きますね。 322 00:18:07,541 --> 00:18:09,543 はい。 はい。 323 00:18:09,543 --> 00:18:15,543 ♬~ 324 00:18:17,535 --> 00:18:23,607 ♬~ 325 00:18:23,607 --> 00:18:35,536 (タイマー音) 326 00:18:35,536 --> 00:18:37,536 (爆発音) 327 00:21:20,501 --> 00:21:22,586 昨夜の爆発現場付近のカメラに→ 328 00:21:22,586 --> 00:21:24,571 爆弾と思われる袋を持った人物が 映ってました。 329 00:21:24,571 --> 00:21:26,571 映ってました。 330 00:21:32,513 --> 00:21:34,598 (雨宮)「街頭の防犯カメラに→ 331 00:21:34,598 --> 00:21:39,598 君が爆弾の入った紙袋を持って 現場に向かうところが映っていた」 332 00:21:41,505 --> 00:21:44,625 (雨宮)どうしてもマラソンを 中止に追い込みたかったのか。 333 00:21:44,625 --> 00:21:47,625 そんなに父親が憎いか? 334 00:21:50,531 --> 00:21:54,531 あいつは… 金のためなら なんでもする奴なんだ。 335 00:21:56,520 --> 00:21:58,522 目の見えない母さんを利用しても。 336 00:21:58,522 --> 00:22:00,524 あっ! 大丈夫ですか? 337 00:22:00,524 --> 00:22:02,524 愛情なんて ないくせに…。 338 00:22:05,512 --> 00:22:07,514 大勢の人をだまして→ 339 00:22:07,514 --> 00:22:10,514 自分だけ いい思いしようとしてる! 340 00:22:12,519 --> 00:22:14,505 じゃあ 君は何者? 341 00:22:14,505 --> 00:22:16,523 えっ? 342 00:22:16,523 --> 00:22:18,509 誰のおかげで 今まで生きてこられた? 343 00:22:18,509 --> 00:22:20,527 そんな話 してるんじゃない。 344 00:22:20,527 --> 00:22:22,529 そんな話なんだよ! 345 00:22:22,529 --> 00:22:24,498 怪我人 出さなきゃ いいと思ったのか? 346 00:22:24,498 --> 00:22:26,517 たまたまだろ。 347 00:22:26,517 --> 00:22:28,517 人が通ってたら どうなってた? 348 00:22:31,505 --> 00:22:33,505 失礼します。 349 00:22:34,508 --> 00:22:37,528 殺された稲葉さんの爪から→ 350 00:22:37,528 --> 00:22:40,528 微量だけど 君の皮膚片が見つかったよ。 351 00:22:41,548 --> 00:22:50,607 ♬~ 352 00:22:50,607 --> 00:22:53,527 君と稲葉は 共犯関係だったんじゃないのか? 353 00:22:53,527 --> 00:22:58,527 でも 何かの理由でもめて 稲葉を殺した。 354 00:22:59,533 --> 00:23:02,519 違う…。 殺してない。 355 00:23:02,519 --> 00:23:04,519 じゃあ 何があった? 356 00:23:06,540 --> 00:23:08,540 見られたんだ。 357 00:23:10,594 --> 00:23:12,529 (タイマー音) 358 00:23:12,529 --> 00:23:14,529 (稲葉)何やってるんだ? 359 00:23:16,517 --> 00:23:18,535 (タイマー音) 360 00:23:18,535 --> 00:23:20,535 これ…。 361 00:23:21,522 --> 00:23:23,540 うるさい! 362 00:23:23,540 --> 00:23:25,776 (稲葉)待て! (智也)離せ! 363 00:23:25,776 --> 00:23:27,776 (智也)あっ… イテッ! 364 00:23:28,529 --> 00:23:30,681 (殴る音) 365 00:23:30,681 --> 00:23:33,517 (智也の声)もみ合いになって 逃げただけだ。 366 00:23:33,517 --> 00:23:35,602 殺してない。 367 00:23:35,602 --> 00:23:38,602 爆弾は? どうやって手に入れた? 368 00:23:58,509 --> 00:24:02,513 息子が殺したというんですか? 369 00:24:02,513 --> 00:24:06,513 それは… まだわかりません。 370 00:24:08,502 --> 00:24:10,521 そこで伺いたいんですが→ 371 00:24:10,521 --> 00:24:13,507 碧さんは 殺された稲葉さんの事を→ 372 00:24:13,507 --> 00:24:16,527 知らないと おっしゃったそうですね。 373 00:24:16,527 --> 00:24:18,527 面識がないと。 374 00:24:19,530 --> 00:24:22,530 嘘ですよね。 375 00:24:24,518 --> 00:24:28,505 稲葉さんが あなたの大学時代の バイト先の先輩で→ 376 00:24:28,505 --> 00:24:32,505 あなた方は 当時… 付き合っていた。 377 00:24:35,512 --> 00:24:38,512 どうして 稲葉さんの事を知らないと嘘を? 378 00:24:41,501 --> 00:24:46,506 確かに 稲葉さんとは付き合ってました。 379 00:24:46,506 --> 00:24:51,506 でも 稲葉さんが あんな事になって…。 380 00:24:53,530 --> 00:24:56,500 あなた方のバイト仲間でもあった→ 381 00:24:56,500 --> 00:24:59,500 中島美奈子さんを 殺してしまった…。 382 00:25:00,504 --> 00:25:03,507 (碧の声)彼を恨みました。 383 00:25:03,507 --> 00:25:07,511 彼が あんな事をしなければ→ 384 00:25:07,511 --> 00:25:12,511 私だって もっと 別の人生があったはずなのに…。 385 00:25:16,620 --> 00:25:19,506 それが ブラインドマラソンの ロープですね? 386 00:25:19,506 --> 00:25:21,575 はい。 387 00:25:21,575 --> 00:25:24,528 長さに規定とかって あるんでしょうか? 388 00:25:24,528 --> 00:25:27,514 ああ… 特にはないですが 大体 皆さん→ 389 00:25:27,514 --> 00:25:31,518 80センチくらいのロープを 輪っかにしてますね。 390 00:25:31,518 --> 00:25:33,520 だったら これ→ 391 00:25:33,520 --> 00:25:36,657 ブラインドマラソンで 使えますかね? 392 00:25:36,657 --> 00:25:39,526 マラソン用には ちょっと短いんじゃ…。 393 00:25:39,526 --> 00:25:42,526 そうですねえ…。 394 00:25:44,581 --> 00:25:46,750 どうも しっくりこないんですよね。 395 00:25:46,750 --> 00:25:50,504 はい。 稲葉さんが持ってた輪っか 神崎さんが→ 396 00:25:50,504 --> 00:25:53,523 ブラインドマラソンのロープに 似てるって言ってくれた時には→ 397 00:25:53,523 --> 00:25:55,525 あっ なるほど! と 思ったんですが→ 398 00:25:55,525 --> 00:25:58,512 どうも しっくり こなかったんですよねえ。 399 00:25:58,512 --> 00:26:00,514 (ため息) 400 00:26:00,514 --> 00:26:03,500 えっ? その事じゃないんですか? 401 00:26:03,500 --> 00:26:06,503 私がしっくりきてないのは 稲葉さん像です! 402 00:26:06,503 --> 00:26:09,523 あっ そっちですか。 当時 稲葉さんは→ 403 00:26:09,523 --> 00:26:13,527 お金欲しさに 中島美奈子さんを 殺してしまったと供述しています。 404 00:26:13,527 --> 00:26:17,514 でも なんか… そんな短絡的な人 だったのかなあって。 405 00:26:17,514 --> 00:26:19,533 そうですねえ。 406 00:26:19,533 --> 00:26:22,502 碧さんがいたのに なんで そんな事したのかなって…。 407 00:26:22,502 --> 00:26:25,522 じゃあ そっちは 神崎さんにお任せしますね。 408 00:26:25,522 --> 00:26:28,542 えっ…? ちょっと! 409 00:26:28,542 --> 00:26:37,542 ♬~ 410 00:29:41,568 --> 00:29:43,637 (雨宮)ああ…。 411 00:29:43,637 --> 00:29:46,506 糸村さんは いませんので 安心してください。 412 00:29:46,506 --> 00:29:48,725 ふう~! ハハハ…。 413 00:29:48,725 --> 00:29:51,511 爆弾の材料は化学肥料でした。 414 00:29:51,511 --> 00:29:54,514 肥料…? そんなので作れるんですか? 415 00:29:54,514 --> 00:29:56,500 ウィ。 416 00:29:56,500 --> 00:29:58,635 (爆発音) 417 00:29:58,635 --> 00:30:01,521 そんなに威力のあるものは 作れませんが→ 418 00:30:01,521 --> 00:30:06,526 少~し 科学的知識があれば 簡単な爆発物は作れます。 419 00:30:06,526 --> 00:30:09,029 学生でも? (村木)可能でしょうね。 420 00:30:09,029 --> 00:30:13,500 恐らく 爆弾を作った人物は この2カ月の間に→ 421 00:30:13,500 --> 00:30:17,521 大量の化学肥料を 買い込んでいると思います。 422 00:30:17,521 --> 00:30:19,539 おお~! さすが 村木さん! 423 00:30:19,539 --> 00:30:21,525 (雨宮・沖田) ありがとうございます! 424 00:30:21,525 --> 00:30:23,643 よし 行こう! 425 00:30:23,643 --> 00:30:26,546 (沖田)すごいな 村木さんは。 (雨宮)さすがだな。 426 00:30:26,546 --> 00:30:29,549 なんだろう? この感じ…。 427 00:30:29,549 --> 00:30:32,519 純粋な感謝と称賛…。 428 00:30:32,519 --> 00:30:34,538 心地いい~。 429 00:30:34,538 --> 00:30:37,541 で 糸村さんに頼まれてる ビデオは? 430 00:30:37,541 --> 00:30:40,544 あっ ちょっと 今 その名前出すの やめて。 濁る。 431 00:30:40,544 --> 00:30:47,534 ♬~ 432 00:30:47,534 --> 00:30:50,537 (講師)ええ。 この方なら いらっしゃってましたよ。 433 00:30:50,537 --> 00:30:52,522 では こちらで組紐を? 434 00:30:52,522 --> 00:30:56,522 ええ。 とても熱心に 編んでらっしゃいました。 435 00:30:59,546 --> 00:31:04,517 ♬~ 436 00:31:04,517 --> 00:31:09,539 稲葉さんが編んでいたというのは これでしょうか? 437 00:31:09,539 --> 00:31:12,525 ええ。 これです。 438 00:31:12,525 --> 00:31:20,500 ♬~ 439 00:31:20,500 --> 00:31:22,519 (シャッター音) (倉持)止まるよ。 440 00:31:22,519 --> 00:31:28,508 (カメラのシャッター音) 441 00:31:28,508 --> 00:31:30,510 笑え。 442 00:31:30,510 --> 00:31:33,530 ごめんなさい 智也が心配で。 443 00:31:33,530 --> 00:31:36,499 今は忘れろ あの馬鹿の事は。 444 00:31:36,499 --> 00:31:39,499 まだ マスコミは知らないんだ。 445 00:31:41,571 --> 00:31:43,571 さあ 行こうか! はい…。 446 00:31:47,510 --> 00:31:50,597 全て 見させて頂きました。 447 00:31:50,597 --> 00:31:53,597 ああ ありがとうございます。 それで 何が映ってました? 448 00:31:54,501 --> 00:31:58,505 球児! 球児! 球児! 球児~! 449 00:31:58,505 --> 00:32:00,523 うん。 どうかしました? 450 00:32:00,523 --> 00:32:04,661 ひたすら 少年たちが 白球を打ったり 追いかけたり→ 451 00:32:04,661 --> 00:32:06,529 「リー リー リー リー」言ってる→ 452 00:32:06,529 --> 00:32:09,616 稲葉さんが指導していた 子供たちの映像でした! 453 00:32:09,616 --> 00:32:12,502 稲葉さん 野球 やってましたからねえ…。 454 00:32:12,502 --> 00:32:16,506 で それだけですか? 他には 何か…? 455 00:32:16,506 --> 00:32:19,609 一つだけ 違うのが ありました。 456 00:32:19,609 --> 00:32:21,609 えっ…。 457 00:32:22,512 --> 00:32:24,648 何が映ってたんですか? 458 00:32:24,648 --> 00:32:41,581 ♬~ 459 00:32:41,581 --> 00:32:43,581 そういう事か…。 460 00:33:59,042 --> 00:34:02,045 ♬~ (真矢)びっくりじゃない?お肌だけじゃなく→ 461 00:34:02,045 --> 00:34:04,781 歯ぐきもコラーゲンで出来てるんですって! 462 00:34:04,781 --> 00:34:07,183 (主婦A, B)えっ!? 《歯ぐきのおとろえが気になる→ 463 00:34:07,183 --> 00:34:09,185 その前に「ハグキプラス」》 464 00:34:09,185 --> 00:34:12,155 守るわよ!歯ぐきのコラーゲン 465 00:34:12,155 --> 00:34:14,557 <歯ぐきの60%はコラーゲン> 466 00:34:14,557 --> 00:34:16,559 <コラーゲンの分解を抑え さらに→ 467 00:34:16,559 --> 00:34:20,396 組織修復成分ダブル配合で歯周病を防ぎます> 468 00:34:20,396 --> 00:34:23,566 歯ぐきに元気を (全員)プラス! 469 00:34:23,566 --> 00:34:25,568 ♬~「ハグキプラス」 470 00:35:59,596 --> 00:36:01,596 刑事さん…。 471 00:36:05,518 --> 00:36:08,521 笠原さん ご同行願えますか? 472 00:36:08,521 --> 00:36:10,521 …えっ? 473 00:36:13,526 --> 00:36:19,532 (雨宮)あなた 西京極の園芸店で 化学肥料を大量に買い込んで→ 474 00:36:19,532 --> 00:36:21,532 爆弾を作りましたね? 475 00:36:22,518 --> 00:36:26,573 (雨宮)自宅から 作りかけの爆弾が押収されました。 476 00:36:26,573 --> 00:36:29,509 (路花)倉持智也を利用して→ 477 00:36:29,509 --> 00:36:32,528 京都名所マラソンコースに 爆弾を設置させ→ 478 00:36:32,528 --> 00:36:35,528 事務局に脅迫状を送らせたのも あなた。 479 00:36:37,617 --> 00:36:42,505 倉持智也も 罪になりますよね? 480 00:36:42,505 --> 00:36:44,507 (雨宮・路花)えっ? 481 00:36:44,507 --> 00:36:49,512 でも もうちょっとだったなあ…。 482 00:36:49,512 --> 00:36:51,514 どういう意味? 483 00:36:51,514 --> 00:36:53,514 もっと 倉持を…。 484 00:36:56,519 --> 00:36:59,519 あいつの父親を 破滅させてやりたかった! 485 00:37:01,541 --> 00:37:03,543 あなたのお兄さんが→ 486 00:37:03,543 --> 00:37:06,713 以前 倉持ホテルで 働いていたそうね。 487 00:37:06,713 --> 00:37:09,713 兄は自殺しました。 488 00:37:10,533 --> 00:37:12,533 (衝撃音) 489 00:37:15,538 --> 00:37:18,541 (春奈の声)倉持のせいで…。 490 00:37:18,541 --> 00:37:23,596 人手不足を理由に 何日も休みなく働かされて…。 491 00:37:23,596 --> 00:37:25,596 ボロボロになるまで…。 492 00:37:30,536 --> 00:37:32,536 死にたいと思うくらいまで…! 493 00:37:34,524 --> 00:37:40,524 (春奈の声)でも 倉持は 兄の死を 自分は関係ないよう もみ消した。 494 00:37:42,548 --> 00:37:45,535 (春奈の声)勤務記録を改ざんして。 495 00:37:45,535 --> 00:37:54,527 ♬~ 496 00:37:54,527 --> 00:37:58,527 でも あいつ 笑ってたんですよ。 497 00:37:59,549 --> 00:38:02,535 倉持さんに復讐するために→ 498 00:38:02,535 --> 00:38:05,535 ヘルパーとして 碧さんに近づいたのね。 499 00:38:07,540 --> 00:38:10,540 でも 覚えてなかった…。 500 00:38:11,527 --> 00:38:13,563 (春奈)止まります。 501 00:38:13,563 --> 00:38:17,533 はじめまして。 碧さんの お世話をする事になりました→ 502 00:38:17,533 --> 00:38:20,536 ガイドヘルパーの… 笠原です。 503 00:38:20,536 --> 00:38:23,536 よろしく。 じゃあ 頼むよ。 504 00:38:24,540 --> 00:38:27,540 (春奈の声)笠原という名前すら 覚えてなかった。 505 00:38:29,512 --> 00:38:33,516 自分が殺した従業員の名前 覚えてなかったんですよ。 506 00:38:33,516 --> 00:38:36,536 それで 倉持さんの名声を おとしめるために→ 507 00:38:36,536 --> 00:38:39,539 息子の倉持智也を利用した。 508 00:38:39,539 --> 00:38:41,524 (爆発音) 509 00:38:41,524 --> 00:38:43,559 フッ… だって→ 510 00:38:43,559 --> 00:38:46,529 父親 憎んでるって言いながら 結局 あいつだって→ 511 00:38:46,529 --> 00:38:49,515 あの男の金で 生きてるじゃないですか。 512 00:38:49,515 --> 00:38:53,503 その金は 私の兄や他の従業員が→ 513 00:38:53,503 --> 00:38:56,503 ボロボロになって働いて 生んだものですよ。 514 00:38:58,508 --> 00:39:03,508 結局… あのガキも 倉持と同じです。 515 00:39:05,515 --> 00:39:07,515 碧さんだって そう。 516 00:39:08,518 --> 00:39:10,520 (沖田・雨宮)だったら…! 517 00:39:10,520 --> 00:39:15,525 だったら なんで 稲葉さんまで殺した? 518 00:39:15,525 --> 00:39:19,512 あなたの狙いは 倉持さんだったんでしょ? 519 00:39:19,512 --> 00:39:21,512 なんで 稲葉さんを殺したの? 520 00:39:22,565 --> 00:39:24,565 …見られたから。 521 00:39:25,518 --> 00:39:27,587 (智也)「爆弾を置くところを 見られた」 522 00:39:27,587 --> 00:39:29,505 は? 誰に? 523 00:39:29,505 --> 00:39:31,524 わからない…。 524 00:39:31,524 --> 00:39:34,524 (春奈の声)そしたら まさか 向こうから会いに来たんです。 525 00:39:39,515 --> 00:39:41,515 (春奈)止まりますね。 (碧)はい。 526 00:39:42,618 --> 00:39:44,504 (春奈)何か ご用ですか? 527 00:39:44,504 --> 00:39:49,509 ♬~ 528 00:39:49,509 --> 00:39:52,645 (春奈)智也くんの事ですか? 529 00:39:52,645 --> 00:39:56,582 (稲葉)はい。 碧さんと2人で 話がしたいんですが…。 530 00:39:56,582 --> 00:39:59,502 (春奈の声) ああ 智也を止めた男だ。 531 00:39:59,502 --> 00:40:01,521 そう確信しました。 532 00:40:01,521 --> 00:40:03,523 わかりました。 533 00:40:03,523 --> 00:40:07,627 それでは 練習が終わったら 碧さんをお連れします。 534 00:40:07,627 --> 00:40:10,513 隣の竹の小径で お待ち頂けますか? 535 00:40:10,513 --> 00:40:12,682 わかりました。 536 00:40:12,682 --> 00:40:20,573 ♬~ 537 00:40:20,573 --> 00:40:22,573 (殴る音) うっ…! 538 00:40:26,512 --> 00:40:29,515 (沖田) どこまで自分勝手なんですか。 539 00:40:29,515 --> 00:40:31,515 (春奈) 兄の恨みを晴らすためですよ。 540 00:40:34,520 --> 00:40:38,524 (春奈)でも… あと少しだった。 541 00:40:38,524 --> 00:40:42,662 あと少しで あのガキも 人殺しになるはずだったのに…! 542 00:40:42,662 --> 00:40:44,662 どういう事だ? 543 00:40:45,515 --> 00:40:48,515 また 爆弾を 仕掛けるつもりだったのね。 544 00:40:50,520 --> 00:40:53,523 (路花)怪我人は出ないと 智也くんを安心させ→ 545 00:40:53,523 --> 00:40:57,810 次は 爆発の被害を 大きくしようとした! 546 00:40:57,810 --> 00:41:00,546 あーあ…。 547 00:41:00,546 --> 00:41:02,665 あーあ…。 548 00:41:02,665 --> 00:41:04,665 あー あー あー あー…!! (机をたたく音) 549 00:41:06,536 --> 00:41:08,538 (ため息) 550 00:41:08,538 --> 00:41:30,526 ♬~ 551 00:41:30,526 --> 00:41:33,546 碧さん 沖田です。 552 00:41:33,546 --> 00:41:35,548 智也に会えますか? 553 00:41:35,548 --> 00:41:38,584 すいません 面会は まだ…。 554 00:41:38,584 --> 00:41:42,538 碧さん 糸村です。 555 00:41:42,538 --> 00:41:45,538 3分だけ 僕に時間を頂けませんか? 556 00:41:56,519 --> 00:41:58,521 ここは…? 557 00:41:58,521 --> 00:42:00,521 昇苑くみひもさんです。 558 00:42:02,525 --> 00:42:04,543 稲葉さんの遺品から→ 559 00:42:04,543 --> 00:42:07,530 21年前のビデオテープが 見つかりました。 560 00:42:07,530 --> 00:42:10,533 ちょっと これを聞いて頂けますか? 561 00:42:10,533 --> 00:42:12,518 (操作音) 562 00:42:12,518 --> 00:42:14,587 (碧の声)「わあ! きれいで かわいい組紐が→ 563 00:42:14,587 --> 00:42:16,587 たくさんありますね」 564 00:42:18,608 --> 00:42:21,608 あっ…。 ごめんなさい もう一回。 565 00:42:23,629 --> 00:42:27,516 色とりどりの組紐 見てください。 566 00:42:27,516 --> 00:42:29,516 (操作音) 567 00:42:30,586 --> 00:42:33,739 覚えていらっしゃいますか? 568 00:42:33,739 --> 00:42:35,608 …はい。 569 00:42:35,608 --> 00:42:37,543 アナウンサーの内定が出たあと→ 570 00:42:37,543 --> 00:42:41,514 リポートの練習で ここに来たんです。 571 00:42:41,514 --> 00:42:45,514 あのビデオを撮影したのは 稲葉さんですね? 572 00:42:47,520 --> 00:42:49,522 もう一回。 573 00:42:49,522 --> 00:42:53,522 色とりどりの組紐 見てください。 574 00:42:56,545 --> 00:42:59,548 はい そうです。 575 00:42:59,548 --> 00:43:03,769 碧さん 21年前 稲葉さんが→ 576 00:43:03,769 --> 00:43:06,522 どうして 中島美奈子さんを 殺してしまったのか→ 577 00:43:06,522 --> 00:43:09,525 ご存じでしたか? 578 00:43:09,525 --> 00:43:12,511 お金が目的だったと…。 579 00:43:12,511 --> 00:43:17,500 当時の美奈子さんの友人から 話が聞けました。 580 00:43:17,500 --> 00:43:22,588 中島美奈子さんは あなたを 脅迫しようとしていたそうです。 581 00:43:22,588 --> 00:43:26,525 稲葉さんは 止めようとしたんだと思います。 582 00:43:26,525 --> 00:43:28,525 …えっ? 583 00:43:29,595 --> 00:43:33,595 ≪(中島美奈子)見て 清純派女子アナの秘密。 584 00:43:34,500 --> 00:43:36,569 (美奈子) 男とイチャイチャしてるところ→ 585 00:43:36,569 --> 00:43:39,505 撮っちゃった。 えっ… マジ? 586 00:43:39,505 --> 00:43:43,509 さて いくら払ってもらおうかなあ。 587 00:43:43,509 --> 00:43:45,509 (女性)えっ… 碧を ゆするの? 588 00:43:46,529 --> 00:43:48,531 なあ! 589 00:43:48,531 --> 00:43:51,517 ちょっと… 頼むよ! やめてよ! 590 00:43:51,517 --> 00:43:53,517 ああっ! (衝撃音) 591 00:43:57,523 --> 00:43:59,523 おい… おい! 592 00:44:07,500 --> 00:44:10,569 (莉緒の声)稲葉さんが かばんを持ち去ったのは→ 593 00:44:10,569 --> 00:44:13,522 あなたの写真を 処分するためでした。 594 00:44:13,522 --> 00:44:18,522 でも 稲葉さんは 本当の理由は言わず 服役した。 595 00:44:22,531 --> 00:44:25,518 もし 本当の事を言えば→ 596 00:44:25,518 --> 00:44:29,522 あなたの写真の事を 言わなければならなくなる。 597 00:44:29,522 --> 00:44:32,525 それに もし あなたが→ 598 00:44:32,525 --> 00:44:37,513 稲葉さんが 自分のために 人を死なせてしまったと知れば→ 599 00:44:37,513 --> 00:44:40,513 きっと あなたが苦しむ…。 600 00:44:43,519 --> 00:44:46,519 稲葉さんは そう思ったんだと思います。 601 00:44:50,543 --> 00:44:53,529 稲葉さんは 服役中→ 602 00:44:53,529 --> 00:44:58,534 ある詩を思い浮かべていたと 友人に打ち明けています。 603 00:44:58,534 --> 00:45:03,522 「鉄格子の中 二人の囚人が外を眺めた」。 604 00:45:03,522 --> 00:45:09,522 「一人はぬかるむ泥を。 もう一人は天の星を見た」。 605 00:45:12,531 --> 00:45:14,600 稲葉さん→ 606 00:45:14,600 --> 00:45:18,600 服役中 実際に 星空を 見ていたんじゃないでしょうか。 607 00:45:21,540 --> 00:45:24,593 (糸村の声)もしかしたら 碧さんが この星空を→ 608 00:45:24,593 --> 00:45:27,546 見上げているかもしれないと 思いながら…。 609 00:45:27,546 --> 00:45:34,620 ♬~ 610 00:45:34,620 --> 00:45:38,541 大切な人と 同じ星空を見ていられる…。 611 00:45:38,541 --> 00:45:42,528 それは 稲葉さんにとって 大きな慰めであり→ 612 00:45:42,528 --> 00:45:44,528 支えだったんだと思います。 613 00:45:46,565 --> 00:45:48,517 だから 稲葉さんは→ 614 00:45:48,517 --> 00:45:52,538 出所したら 全てを捨てて やり直そうと思った。 615 00:45:52,538 --> 00:45:56,542 碧さんが幸せなら それでいいと…。 616 00:45:56,542 --> 00:46:00,546 ところが 稲葉さんは 知ってしまったんです。 617 00:46:00,546 --> 00:46:05,546 碧さんの今が 決して幸せではないという事を。 618 00:46:08,537 --> 00:46:12,591 稲葉さんが働いていた店の店長が 教えてくれました。 619 00:46:12,591 --> 00:46:14,727 以前 碧さんが→ 620 00:46:14,727 --> 00:46:18,727 倉持さんや息子さんと一緒に 来店した事があったと。 621 00:46:20,549 --> 00:46:23,519 今度のマラソン お前は 俺と一緒に走れ。 622 00:46:23,519 --> 00:46:26,522 えっ…? いきなり そんな…。 623 00:46:26,522 --> 00:46:30,526 母さんは 目が見えないんだぞ。 走れるわけない。 624 00:46:30,526 --> 00:46:35,531 (倉持)たかが5キロだ。 きつい顔は見せるなよ。 625 00:46:35,531 --> 00:46:39,585 無理やり走らされたみたいに 世間に映ったら 意味がない。 626 00:46:39,585 --> 00:46:45,585 お前は 一生懸命な姿を見せて ただ 笑ってればいいんだ。 627 00:46:49,528 --> 00:46:51,580 …はい。 628 00:46:51,580 --> 00:46:57,570 ♬~ 629 00:46:57,570 --> 00:47:01,507 稲葉さんは なんとかしたいと 思ったんでしょう。 630 00:47:01,507 --> 00:47:04,527 今は つらい境遇にある 碧さんに→ 631 00:47:04,527 --> 00:47:07,513 懸命に 強くなろうとしていた頃の事を→ 632 00:47:07,513 --> 00:47:09,513 思い出してほしかった。 633 00:47:13,502 --> 00:47:16,505 ほどけない 切れない組紐。 634 00:47:16,505 --> 00:47:18,524 きっと 大切な人との絆を→ 635 00:47:18,524 --> 00:47:21,524 しっかりと繋いでくれると 思います。 636 00:47:23,529 --> 00:47:26,498 うん。 いい感じ。 637 00:47:26,498 --> 00:47:29,501 本当? ちゃんとできるかなあ…。 638 00:47:29,501 --> 00:47:32,501 大丈夫だって。 もっと自信持って。 だって…。 639 00:47:35,574 --> 00:47:39,511 この組紐だって 一本一本は細いけど→ 640 00:47:39,511 --> 00:47:42,511 それが編まれて こんな丈夫になるんだもんね。 641 00:47:45,618 --> 00:47:49,521 うん。 私も頑張って強くなる。 642 00:47:49,521 --> 00:47:53,521 ハハッ… そう それ! 大丈夫。 頑張って。 643 00:47:54,526 --> 00:47:57,513 いつもありがとう。 644 00:47:57,513 --> 00:47:59,513 はい。 ハハッ…。 フフフ…。 645 00:48:03,519 --> 00:48:06,522 この碧さんの言葉を思いながら→ 646 00:48:06,522 --> 00:48:09,522 稲葉さんは 組紐を 編んだんじゃないでしょうか。 647 00:48:12,544 --> 00:48:14,530 組紐を…? 648 00:48:14,530 --> 00:48:16,599 これです。 649 00:48:16,599 --> 00:48:24,523 ♬~ 650 00:48:24,523 --> 00:48:28,594 これは 以前 碧さんが贈ったものと→ 651 00:48:28,594 --> 00:48:33,549 稲葉さんが新たに編んだものを 輪っかに繋げたものです。 652 00:48:33,549 --> 00:48:37,549 これは 稲葉さんの願いだったんです。 653 00:48:39,521 --> 00:48:44,526 自分は 遠く眺める星のように 何もする事はできないけれど→ 654 00:48:44,526 --> 00:48:48,530 碧さんには 碧さんの事を本当に愛する人と→ 655 00:48:48,530 --> 00:48:52,518 この輪を握り合うように 支え合って→ 656 00:48:52,518 --> 00:48:57,539 強く 人生を 歩んでいってほしい…。 657 00:48:57,539 --> 00:49:01,543 そんな思いを込めて 稲葉さんは この組紐を編んだんだと→ 658 00:49:01,543 --> 00:49:03,529 僕は思います。 659 00:49:03,529 --> 00:49:25,529 ♬~ 660 00:49:26,535 --> 00:49:52,528 ♬~ 661 00:49:52,528 --> 00:50:18,520 ♬~ 662 00:50:18,520 --> 00:50:45,531 ♬~ 663 00:50:45,531 --> 00:51:01,580 ♬~ 664 00:51:01,580 --> 00:51:07,580 ♬~ 665 00:51:10,589 --> 00:51:13,525 糸村くん 器用ね~。 666 00:51:13,525 --> 00:51:16,562 なかなか 楽しいですよ。 佐倉さんも やってみますか? 667 00:51:16,562 --> 00:51:18,514 私 こういうのは…。 668 00:51:18,514 --> 00:51:21,617 (沖田)今日 本当は 京都名所マラソンだったんですね。 669 00:51:21,617 --> 00:51:24,520 まあ 中止になったのは 仕方ないんじゃない? 670 00:51:24,520 --> 00:51:27,506 せっかく練習してたのに 残念ですね。 671 00:51:27,506 --> 00:51:30,526 よし 沖田! 今から走りに行くぞ。 672 00:51:30,526 --> 00:51:32,544 えっ? いや 大会 中止になりましたよ。 673 00:51:32,544 --> 00:51:34,513 関係ないよ。 えっ!? 674 00:51:34,513 --> 00:51:36,682 糸村さんも行きましょう。 いいですよ。 675 00:51:36,682 --> 00:51:39,518 自転車で伴走するんでよければ。 いや そこ 否定しましょう! 676 00:51:39,518 --> 00:51:41,687 よし! さあ 行くぞ! 早くしろよ。 677 00:51:41,687 --> 00:51:43,505 おい 行くぞ! (沖田)やだ! 678 00:51:43,505 --> 00:51:45,505 (雨宮)ほら 行くぞ! (沖田)やだ~!! 679 00:51:47,509 --> 00:51:49,511 ステージでの演奏中 突然 倒れたそうです。 680 00:51:49,511 --> 00:51:51,630 (満島拓斗)実は うちのバンド→ 681 00:51:51,630 --> 00:51:53,599 新庄さんが 一人 代えると言い出して…。 682 00:51:53,599 --> 00:51:55,517 (新庄リュウ) そいつがいると 音が濁るんだ。 683 00:51:55,517 --> 00:51:57,519 この数字 なんだか わかりますか? 684 00:51:57,519 --> 00:52:00,519 3分でいいんです。 僕に時間を頂けませんか?