1 00:01:32,966 --> 00:01:35,266 (影山)はい どちら様で…。 2 00:01:37,287 --> 00:01:39,287 (結花)見つけた。 3 00:01:46,113 --> 00:01:48,113 話そうよ。 4 00:01:57,107 --> 00:02:00,777 こんなとこに いたんだ。 5 00:02:00,777 --> 00:02:02,946 なんで ここが? 6 00:02:02,946 --> 00:02:05,132 ネットで検索したら出てきた。 7 00:02:05,132 --> 00:02:09,136 えっ?俺の居場所 ネットに出てんの? 8 00:02:09,136 --> 00:02:11,536 ここで恋愛相談 やってるんでしょ? 9 00:02:18,061 --> 00:02:20,361 (結花)ずっと探してたよ。 10 00:02:22,950 --> 00:02:28,789 ごめん。俺もう 君と話すことは 何もないと思ってるから。 11 00:02:28,789 --> 00:02:32,589 お水…もらっていい? 12 00:02:36,964 --> 00:02:38,365 (結花)⦅隠れて!⦆ 13 00:02:38,365 --> 00:02:42,753 ⦅他に好きな人がいるなら 別れるしかないでしょ⦆ 14 00:02:42,753 --> 00:02:44,271 ⦅裏切り者!⦆ 15 00:02:44,271 --> 00:02:47,357 (結花) ⦅歌ってる時の顔がいいから⦆ 16 00:02:47,357 --> 00:02:51,945 (結花) ⦅ここで式を挙げたら なんか 幸せになれそうな気がする⦆ 17 00:02:51,945 --> 00:03:07,110 ♬~ 18 00:03:07,110 --> 00:03:10,110 はい。これ飲んだら帰って。 19 00:03:15,602 --> 00:03:18,789 遠かったよ ここまで。 20 00:03:18,789 --> 00:03:21,958 東京じゃないかと思った。 21 00:03:21,958 --> 00:03:24,127 一応 東京。 22 00:03:24,127 --> 00:03:27,114 ねぇ ちょっとさ 案内してよ。 23 00:03:27,114 --> 00:03:31,618 勘弁して…。 いいじゃん 久しぶりなんだし! 24 00:03:31,618 --> 00:03:35,118 てかさ 何しに来たの? 25 00:03:37,290 --> 00:03:42,462 何って 会いに来たんだよ。 26 00:03:42,462 --> 00:03:45,762 もう 勘弁して…。 27 00:03:47,784 --> 00:03:50,821 ノブ君! 28 00:03:50,821 --> 00:03:53,821 ノブ君は勘違いしてるよ。 29 00:04:02,799 --> 00:04:05,099 (物音) 30 00:04:08,271 --> 00:04:11,291 え? 31 00:04:11,291 --> 00:04:13,491 (六郎)あ…。 え…? 32 00:04:15,779 --> 00:04:18,465 あ ちょっと ちょっと ちょっと ちょっと…➡ 33 00:04:18,465 --> 00:04:20,465 待ってください! 34 00:04:23,954 --> 00:04:27,474 何でしょうか? 35 00:04:27,474 --> 00:04:33,980 ♬~ 36 00:04:33,980 --> 00:04:37,534 (結花)おはよ~。 (飯塚)おはようございま~す。 37 00:04:37,534 --> 00:04:54,117 ♬~ 38 00:04:54,117 --> 00:04:56,117 今の 誰よ!? 39 00:05:00,290 --> 00:05:02,442 おはよう。 おはよ…➡ 40 00:05:02,442 --> 00:05:04,778 ちょっと~!なんで いんの!? 41 00:05:04,778 --> 00:05:07,781 管理人のおじさんが 泊まってもいいよって。 42 00:05:07,781 --> 00:05:10,300 管理…六郎さんが? 43 00:05:10,300 --> 00:05:12,953 うん。和室 貸してくれた。 44 00:05:12,953 --> 00:05:16,890 今日は 新しいお客さんが 来るんだよ。お願いだから帰って! 45 00:05:16,890 --> 00:05:20,794 まだ ちゃんと話せてない。 46 00:05:20,794 --> 00:05:24,464 じゃあ 今度 時間取るから 絶対。 47 00:05:24,464 --> 00:05:26,800 (マリック)Good morning, everyone! 48 00:05:26,800 --> 00:05:29,453 朝のジョギングは気持ちいいね~。 49 00:05:29,453 --> 00:05:32,956 やっぱり 軽く体を動かした方が➡ 50 00:05:32,956 --> 00:05:36,610 1日スッキリ~! 51 00:05:36,610 --> 00:05:40,347 わっ!ナナちゃん!? 52 00:05:40,347 --> 00:05:43,867 ⦅ちょっ…ナナちゃん!⦆ 53 00:05:43,867 --> 00:05:46,186 ⦅ナナちゃん!ナナちゃん…⦆ 54 00:05:46,186 --> 00:05:48,789 また会えた…。 55 00:05:48,789 --> 00:05:52,292 あ 影さん ご紹介しますね。 56 00:05:52,292 --> 00:05:56,313 彼女が『放課後エターナル』の➡ 57 00:05:56,313 --> 00:05:58,331 桜田ナナちゃんです! 58 00:05:58,331 --> 00:06:00,367 えっ!? 59 00:06:00,367 --> 00:06:04,454 あ ああ…いや 彼女は➡ 60 00:06:04,454 --> 00:06:08,291 僕が前に付き合っていた 谷村結花です。 61 00:06:08,291 --> 00:06:09,943 え? 62 00:06:09,943 --> 00:06:13,280 ナナちゃんじゃなくて 結花です。 63 00:06:13,280 --> 00:06:15,966 どうも 結花です。 64 00:06:15,966 --> 00:06:19,619 ナナちゃんじゃない?元カノ? 65 00:06:19,619 --> 00:06:21,938 ユ…ユイカ? 66 00:06:21,938 --> 00:06:23,957 I'm so confused…. 67 00:06:23,957 --> 00:06:27,611 ほら~!君が ここにいると いろいろと混乱するから! 68 00:06:27,611 --> 00:06:31,114 やばい やばい やばい… 時間ねえ 時間ねえって マジで! 69 00:06:31,114 --> 00:06:35,118 マリック ほら はいはいはい…。 はいはいはい…。ねぇ あのさ➡ 70 00:06:35,118 --> 00:06:37,787 今日 公演初日なんだけど みんな来てくれるかな? 71 00:06:37,787 --> 00:06:40,290 いいとも~! お願いします マジで来て! 72 00:06:40,290 --> 00:06:42,943 あ 今日からか。 忘れないで テストに出るよ。 73 00:06:42,943 --> 00:06:45,962 何時から? 19時!裏に詳しく 書いてあるから。 74 00:06:45,962 --> 00:06:48,281 な?な?絶対 来るんだぞ! 75 00:06:48,281 --> 00:06:50,617 当日券 4800円なり~。 76 00:06:50,617 --> 00:06:52,636 高っ! たっけ! 頂戴します。 77 00:06:52,636 --> 00:06:57,107 面白いの? マジやばい。 めちゃくちゃ面白い。エグいよ…。 78 00:06:57,107 --> 00:06:59,109 誰?LINE 聞いていい? 79 00:06:59,109 --> 00:07:01,127 いいから!期待してるね。 80 00:07:01,127 --> 00:07:04,965 ちょっとね 今回の マジでヤバいから。じゃ! 81 00:07:04,965 --> 00:07:07,784 待って 待って! これから新しい相談者 来るよ!? 82 00:07:07,784 --> 00:07:09,452 いや 今日 公演あって参加できないって➡ 83 00:07:09,452 --> 00:07:12,606 さっちゃんに言ってあるから。 えっ?2人でやんの? 84 00:07:12,606 --> 00:07:15,458 いいじゃん お似合いじゃん 最高! (呼び鈴の音) 85 00:07:15,458 --> 00:07:17,794 お客さんかも!? はぁ~! 86 00:07:17,794 --> 00:07:21,948 じゃ あとは よろち! おいおいおい…! 87 00:07:21,948 --> 00:07:36,096 ♬~ 88 00:07:36,096 --> 00:07:39,616 《好き…好き…➡ 89 00:07:39,616 --> 00:07:45,288 好き…好き…好き…➡ 90 00:07:45,288 --> 00:07:51,945 好き…好き… 好き…好き…好き…➡ 91 00:07:51,945 --> 00:07:54,948 好き 好き 好き 好き 好き…》 92 00:07:54,948 --> 00:07:57,267 好きだ~~っ!! 93 00:07:57,267 --> 00:07:59,302 ♬~ 94 00:07:59,302 --> 00:08:02,939 (六郎) <この物語は 都会の片隅で ルームシェアをしながら➡ 95 00:08:02,939 --> 00:08:05,458 幾多の恋愛相談に立ち向かい➡ 96 00:08:05,458 --> 00:08:07,794 成長したり しなかったりする➡ 97 00:08:07,794 --> 00:08:10,994 不器用な男たちの記録である> 98 00:08:27,280 --> 00:08:29,299 (佐知)おはようございます。 99 00:08:29,299 --> 00:08:31,768 あ おはようございます。 おはようございます。 100 00:08:31,768 --> 00:08:33,954 あなたは…? 101 00:08:33,954 --> 00:08:37,290 すみません 僕の元カノです。 102 00:08:37,290 --> 00:08:40,961 今日1日 飯塚さんの代わりを してほしいって頼まれて。 103 00:08:40,961 --> 00:08:43,596 えっ!? 誰に? 104 00:08:43,596 --> 00:08:45,596 (六郎)私です。 105 00:08:47,617 --> 00:08:49,953 あなた方には これから➡ 106 00:08:49,953 --> 00:08:53,106 こちらにいる 20名のお嬢様たちの中から➡ 107 00:08:53,106 --> 00:08:56,543 たった1人の 運命の相手を見つけ出す➡ 108 00:08:56,543 --> 00:08:59,462 お手伝いをしていただきます。➡ 109 00:08:59,462 --> 00:09:02,115 準備は よろしいですか? 110 00:09:02,115 --> 00:09:06,286 それでは コンサルターに 登場いただきます。 111 00:09:06,286 --> 00:09:08,938 どうぞ! 112 00:09:08,938 --> 00:09:28,808 ♬~ 113 00:09:28,808 --> 00:09:31,008 (清太郎)常楽寺…。 114 00:09:35,448 --> 00:09:39,452 清太郎です。 今日は よろしくお願いします。 115 00:09:39,452 --> 00:09:43,606 清太郎さまは現在 ドイツの証券会社にお勤めで➡ 116 00:09:43,606 --> 00:09:46,943 今回 日本に帰国している 2か月の間に➡ 117 00:09:46,943 --> 00:09:49,963 結婚にふさわしい相手を 探したいと。 118 00:09:49,963 --> 00:09:53,800 2か月で…? どうして そこまでして 結婚したいんですか? 119 00:09:53,800 --> 00:09:57,787 昔から 温かい家庭には 憧れがあるんですが➡ 120 00:09:57,787 --> 00:09:59,939 どうしても仕事が忙しくて➡ 121 00:09:59,939 --> 00:10:01,941 今まで そういった機会もないもので。 122 00:10:01,941 --> 00:10:05,128 で この20名の女性というのは? 123 00:10:05,128 --> 00:10:07,614 知人の勧めで➡ 124 00:10:07,614 --> 00:10:10,767 マッチングアプリというものを やってみたんです。 125 00:10:10,767 --> 00:10:14,437 すると 2000人の方と マッチしまして。 126 00:10:14,437 --> 00:10:16,439 (影山・マリック・佐知)2000!? やば! 127 00:10:16,439 --> 00:10:20,276 何とか20名に 絞らさせて頂いたんですが…➡ 128 00:10:20,276 --> 00:10:23,329 その中から運命の1人を 見つけるにあたって➡ 129 00:10:23,329 --> 00:10:28,952 皆様に 客観的なアドバイスを 頂きたくて 応募しました。 130 00:10:28,952 --> 00:10:31,454 分かりました…。 131 00:10:31,454 --> 00:10:35,792 我々も精一杯 観察したいと思います。 132 00:10:35,792 --> 00:10:41,631 (六郎)それでは 20名から 10名に絞るための➡ 133 00:10:41,631 --> 00:10:43,950 ジャンピングクイズ! 134 00:10:43,950 --> 00:10:45,950 Jumping? Yes, jumping! 135 00:10:48,121 --> 00:10:50,957 まずは ハードな海外生活を➡ 136 00:10:50,957 --> 00:10:53,293 乗り越えられる 体力と知性➡ 137 00:10:53,293 --> 00:10:56,493 それを 見せていただきたいと思います。 138 00:10:58,448 --> 00:11:00,450 (ゴング) 139 00:11:00,450 --> 00:11:05,105 お嬢様方 準備は よろしいでしょうか? 140 00:11:05,105 --> 00:11:07,791 (女性たち)はい! 141 00:11:07,791 --> 00:11:11,628 (六郎)それでは参りましょう。➡ 142 00:11:11,628 --> 00:11:15,298 レッツ ジャンピング! (ホイッスル) 143 00:11:15,298 --> 00:11:24,124 ♬~ 144 00:11:24,124 --> 00:11:27,293 みんなが結婚相手に 求めるものって なに? 145 00:11:27,293 --> 00:11:31,281 結婚かぁ…なんだろう? 146 00:11:31,281 --> 00:11:33,981 相手に求めるもの…? 147 00:11:39,289 --> 00:11:40,957 (佐知)じゃあ 影山さんから。 148 00:11:40,957 --> 00:11:43,943 え~ 僕は「平穏」です。➡ 149 00:11:43,943 --> 00:11:47,614 やっぱり 結婚生活っていうのは長いので➡ 150 00:11:47,614 --> 00:11:51,314 お互い 気持ち穏やかに 暮らしていけたらなぁと…。 151 00:11:53,453 --> 00:11:56,489 僕は「ときめき」です。 152 00:11:56,489 --> 00:12:01,444 結婚しても ず~っと 奥さんには ときめきたいです。 153 00:12:01,444 --> 00:12:05,448 私は「経済力」。 やっぱりお金でしょ。 154 00:12:05,448 --> 00:12:08,134 年収は 最低限いくら欲しいとか? 155 00:12:08,134 --> 00:12:11,287 いや 私も働いてるし➡ 156 00:12:11,287 --> 00:12:14,123 相手が自立してくれれば それでいいかな。 157 00:12:14,123 --> 00:12:17,126 でも あの人たちは みんな➡ 158 00:12:17,126 --> 00:12:20,280 清太郎さんのお金に 興味があるんじゃないですか? 159 00:12:20,280 --> 00:12:24,417 (野沢) おっしゃ~!よっしゃ~!➡ 160 00:12:24,417 --> 00:12:26,419 ハァハァ…。 (六郎)はい。 161 00:12:26,419 --> 00:12:28,955 ハァハァ…。 162 00:12:28,955 --> 00:12:30,955 (六郎)問題。 163 00:12:39,432 --> 00:12:42,602 (六郎)なんと言う? 164 00:12:42,602 --> 00:12:45,505 メルカトル図法! 165 00:12:45,505 --> 00:12:47,607 (正解音) 正解! 166 00:12:47,607 --> 00:12:49,943 やった~! 167 00:12:49,943 --> 00:12:52,245 (六郎)おめでとう。 (野沢)やった~! 168 00:12:52,245 --> 00:12:56,516 (六郎)ノーベル賞作家は? (西條)あぁ…ゲーテ? 169 00:12:56,516 --> 00:12:58,518 (不正解音) 残念! 170 00:12:58,518 --> 00:13:00,853 あ~~! 川端康成でした。➡ 171 00:13:00,853 --> 00:13:04,290 問題…。 172 00:13:04,290 --> 00:13:06,759 (黒岩)爆発する! (六郎)正解! (正解音) 173 00:13:06,759 --> 00:13:08,745 (不正解音) (六郎)残念。➡ 174 00:13:08,745 --> 00:13:10,763 正解。 (正解音) 175 00:13:10,763 --> 00:13:14,083 (六郎)ハズレだ!! レッツ ネクストチャンス! (不正解音) 176 00:13:14,083 --> 00:13:17,283 (六郎)日本における通称とは? 177 00:13:21,624 --> 00:13:23,626 (石江)リーマンショック! 178 00:13:23,626 --> 00:13:25,628 正解! (正解音) よっしゃ~! 179 00:13:25,628 --> 00:13:28,528 おめでとう。 ありがとうございます。 180 00:13:30,466 --> 00:13:33,970 (ホイッスル) 181 00:13:33,970 --> 00:13:38,958 (六郎)終了~!残念ながら➡ 182 00:13:38,958 --> 00:13:43,096 残りの10名のお嬢様方とは ここで お別れとなります。 183 00:13:43,096 --> 00:13:45,965 コンサルター お別れのご挨拶を。 184 00:13:45,965 --> 00:13:47,965 はい。 185 00:13:54,791 --> 00:13:58,795 え~ 皆さんとは➡ 186 00:13:58,795 --> 00:14:01,948 話す時間は なかったのですが➡ 187 00:14:01,948 --> 00:14:04,751 真摯に クイズと向き合う姿に➡ 188 00:14:04,751 --> 00:14:08,454 感動しました。 189 00:14:08,454 --> 00:14:11,841 今日は どうも ありがとうございました。 190 00:14:11,841 --> 00:14:15,461 (女性たち) ありがとうございました。 191 00:14:15,461 --> 00:14:18,548 コンサルター。 次は 10名のお嬢様から➡ 192 00:14:18,548 --> 00:14:21,134 3名を選んでいただきます。 193 00:14:21,134 --> 00:14:23,334 はい。 194 00:14:28,057 --> 00:14:30,293 (清太郎)限られた時間の中で➡ 195 00:14:30,293 --> 00:14:34,130 皆さんのことを もっと知りたいと思います。 196 00:14:34,130 --> 00:14:36,165 (女性たち)はい。 197 00:14:36,165 --> 00:14:40,203 次は 清太郎様との 2ショットデートです。 198 00:14:40,203 --> 00:14:42,555 え~! キャー! 199 00:14:42,555 --> 00:14:46,059 素敵な時間を過ごしましょう。 (女性たち)はい。 200 00:14:46,059 --> 00:14:50,559 では お嬢様方は 一度 こちらのほうへ。 201 00:14:58,121 --> 00:15:00,940 う~ん…こんな短い時間で➡ 202 00:15:00,940 --> 00:15:04,043 ホントに お互いのこと分かるのかなぁ…。 203 00:15:04,043 --> 00:15:08,614 しかも 結婚するんだよね…。 う~ん…。 204 00:15:08,614 --> 00:15:12,785 でも 長く付き合ったから いいってもんでも ないしね~。 205 00:15:12,785 --> 00:15:18,124 結婚は 勢いと タイミングって言うからね。 206 00:15:18,124 --> 00:15:29,936 ♬~ 207 00:15:29,936 --> 00:15:32,455 お待たせいたしました。 208 00:15:32,455 --> 00:15:34,555 筒井様 こちらへどうぞ。 209 00:15:39,112 --> 00:15:41,614 いただきます。 (筒井)はい。 210 00:15:41,614 --> 00:15:44,667 なんで 今回 僕に LIKEしてくれたんですか? 211 00:15:44,667 --> 00:15:49,539 私 小さい頃に 両親が離婚してて…。 212 00:15:49,539 --> 00:15:52,291 あ そうなんだ。 213 00:15:52,291 --> 00:15:54,460 清太郎さんのプロフィールにも➡ 214 00:15:54,460 --> 00:15:58,614 温かい家庭を作りたいって 書いてあったから 興味があって。 215 00:15:58,614 --> 00:16:01,934 うん…。 (結花) いや お金に興味があるんだよ。 216 00:16:01,934 --> 00:16:04,470 なんか 真面目な子じゃない? 217 00:16:04,470 --> 00:16:07,290 ホームパーティクリエイター って 何? 218 00:16:07,290 --> 00:16:09,592 あ!あと ストイックに➡ 219 00:16:09,592 --> 00:16:12,645 お仕事されてる感じが 素敵だなって思いました。 220 00:16:12,645 --> 00:16:15,281 お金だよ。 金 金 うるさいな~! 221 00:16:15,281 --> 00:16:17,467 絶対 そうだよ! そうかなぁ? 222 00:16:17,467 --> 00:16:21,287 全然 そんな風に見えないけど。 はぁ…分かってないな~。 223 00:16:21,287 --> 00:16:24,457 え 佐知さん お金目的に見える? 224 00:16:24,457 --> 00:16:26,559 見える。 (影山・マリック)え~っ! 225 00:16:26,559 --> 00:16:29,095 だって きちんと美容とかに お金かけてそうだし。 226 00:16:29,095 --> 00:16:31,614 そうそう カバンとか➡ 227 00:16:31,614 --> 00:16:33,749 持ってる物も いいんだよね。 228 00:16:33,749 --> 00:16:35,751 (影山・マリック)へぇ~。 229 00:16:35,751 --> 00:16:38,955 (戸部)あの~ すみません。➡ 230 00:16:38,955 --> 00:16:42,792 清太郎さん ちょっと いいですか? 231 00:16:42,792 --> 00:16:46,312 いや 割り込んでくるなよ って感じ? 232 00:16:46,312 --> 00:16:50,450 いいから 早く そこどけよって思いました。 233 00:16:50,450 --> 00:16:55,621 ああ…気持ちいいです。 234 00:16:55,621 --> 00:16:59,609 お仕事で 疲れが たまってるんじゃないですか? 235 00:16:59,609 --> 00:17:03,546 あ~…そうかもしれないですね。 236 00:17:03,546 --> 00:17:06,582 次は 首のリンパを 流していきますね。 237 00:17:06,582 --> 00:17:08,618 あ はい。 238 00:17:08,618 --> 00:17:11,118 じゃあ 失礼します。 239 00:17:18,261 --> 00:17:21,047 (清太郎の声) あ…ドキドキしちゃいました。 240 00:17:21,047 --> 00:17:25,168 あ リンパのマッサージが ほんとに上手で➡ 241 00:17:25,168 --> 00:17:28,471 たぶん それのせいだと 思うんですけど。 242 00:17:28,471 --> 00:17:31,507 いや いかがわしい気持ちじゃ ないです…はい。 243 00:17:31,507 --> 00:17:35,278 「私 マッサージ得意なんです」 って人のマッサージで➡ 244 00:17:35,278 --> 00:17:38,431 気持ち良かったこと なくない? 分かる! 245 00:17:38,431 --> 00:17:42,552 そう? 僕は マッサージしようかという➡ 246 00:17:42,552 --> 00:17:45,354 心遣いが嬉しい。 247 00:17:45,354 --> 00:17:48,224 (結花)清太郎 デレデレじゃん…。 248 00:17:48,224 --> 00:17:52,111 普通に いい子…。 (佐知・結花)いやいやいや…! 249 00:17:52,111 --> 00:17:54,113 なんで男って ああいう➡ 250 00:17:54,113 --> 00:17:56,148 あざとい女が好きなんだろう? 251 00:17:56,148 --> 00:17:58,384 (結花)あんなことしてもさ 結局➡ 252 00:17:58,384 --> 00:18:00,386 バカな男しか 引っ掛からないんだから➡ 253 00:18:00,386 --> 00:18:02,886 あんまり いい作戦じゃないと 思うんだけど。 254 00:18:04,957 --> 00:18:07,957 バカなの? らしいね。 255 00:18:09,946 --> 00:18:12,215 平沢さんは 何で大工さんを? 256 00:18:12,215 --> 00:18:17,169 (平沢)あ~ 自分で全部作んないと 気が済まないんで。 257 00:18:17,169 --> 00:18:20,590 へぇ~。 258 00:18:20,590 --> 00:18:23,125 (平沢)じゃ~ん!完成~! 259 00:18:23,125 --> 00:18:25,344 おぉ~ すごい! 260 00:18:25,344 --> 00:18:28,948 座ってみる?塗りたてだけど。 いやいや…。 261 00:18:28,948 --> 00:18:33,286 (清太郎の声) いや~ なんか カッコイイって 思っちゃいました。➡ 262 00:18:33,286 --> 00:18:35,671 本人は モテないって 言うんですけど➡ 263 00:18:35,671 --> 00:18:38,991 僕は すごく カッコイイなって思って➡ 264 00:18:38,991 --> 00:18:41,491 可愛らしいなって思いました。 265 00:18:49,118 --> 00:18:51,618 (小野田) ちょっと焼き過ぎたかな…。 266 00:18:53,556 --> 00:18:55,558 食べてみます? 267 00:18:55,558 --> 00:18:57,958 ああ…いただきます。 268 00:18:59,962 --> 00:19:02,131 あ~ん。 ああ…。 269 00:19:02,131 --> 00:19:05,618 あ~ん。 はい…。 270 00:19:05,618 --> 00:19:08,354 ♬~ 271 00:19:08,354 --> 00:19:11,157 ♬~ 272 00:19:11,157 --> 00:19:13,192 ♬~ 273 00:19:13,192 --> 00:19:15,711 (佐々木)フフ…。 274 00:19:15,711 --> 00:19:18,447 (清太郎の声)佐々木理佐さんは そうですね➡ 275 00:19:18,447 --> 00:19:23,119 小学生の時に 遊ぼうぜって 家に来て➡ 276 00:19:23,119 --> 00:19:26,122 ずっと漫画を読んで 帰っていく…➡ 277 00:19:26,122 --> 00:19:28,991 そんな友達を思い出しました。 278 00:19:28,991 --> 00:19:32,762 ♬~ 279 00:19:32,762 --> 00:19:35,414 ♬~ 280 00:19:35,414 --> 00:19:37,914 どうでしょう? 281 00:19:40,453 --> 00:19:42,972 (田中)素晴らしいです~。 282 00:19:42,972 --> 00:19:46,772 バランスが良くなりましたよね。 う~ん そうですねぇ。 283 00:19:50,946 --> 00:19:53,399 好き。 好き。 284 00:19:53,399 --> 00:19:57,303 こういう風にさ 小さく 褒められるのって嬉しいよね。 285 00:19:57,303 --> 00:19:59,939 そう 褒められたいのよ。 286 00:19:59,939 --> 00:20:03,109 否定するんじゃなくて いいとこ見つけてくれる。 287 00:20:03,109 --> 00:20:05,111 好き。 288 00:20:05,111 --> 00:20:08,814 いい子だとは思うんだけど➡ 289 00:20:08,814 --> 00:20:12,952 海外の証券マンと華道家って 価値観 合うのかな…。 290 00:20:12,952 --> 00:20:17,056 確かに。ちょっと 今まで育ってきた環境が➡ 291 00:20:17,056 --> 00:20:19,875 違いすぎるっていうのは あるかもなぁ。 292 00:20:19,875 --> 00:20:21,877 ああ~。 293 00:20:21,877 --> 00:20:25,114 でも 相手に合わせられるか どうかじゃない? 294 00:20:25,114 --> 00:20:27,967 互いに歩み寄れるか? うん。 295 00:20:27,967 --> 00:20:31,587 結婚って そういうものでしょ? まあ 知らないけど。 296 00:20:31,587 --> 00:20:35,057 全然 歩み寄ってくれる感じ しなかったな~。 297 00:20:35,057 --> 00:20:38,957 はぁ? いや わかんないけど…。 298 00:20:43,966 --> 00:20:52,892 [ 回想 ] ♪~ 背中をずっと見ていた 299 00:20:52,892 --> 00:20:54,944 [ 現在 ] 300 00:20:54,944 --> 00:20:56,944 好き。 301 00:22:52,928 --> 00:22:56,265 (清太郎)あ!おお~ 大吉。 302 00:22:56,265 --> 00:22:59,265 (竹内)え~!す~ご~い~! 303 00:23:04,857 --> 00:23:10,779 えっと 待ち人…来る! うん。 304 00:23:10,779 --> 00:23:13,265 私? 305 00:23:13,265 --> 00:23:16,402 おお~! ウフフ…私? 306 00:23:16,402 --> 00:23:18,704 おお~! (竹内)私ですよね?たぶん。 307 00:23:18,704 --> 00:23:21,257 おお…。 (竹内)私だった~! 308 00:23:21,257 --> 00:23:24,109 おお~…アハハ…。 (竹内)私でした~。➡ 309 00:23:24,109 --> 00:23:28,009 願望 叶いやすい… え やった~! 310 00:23:47,783 --> 00:24:07,753 ♬~ 311 00:24:07,753 --> 00:24:27,790 ♬~ 312 00:24:27,790 --> 00:24:40,769 ♬~ 313 00:24:40,769 --> 00:24:43,269 マジか…。 314 00:24:46,775 --> 00:24:50,412 (六郎) それでは こちらの10名から➡ 315 00:24:50,412 --> 00:24:53,065 3名を選んでいただきます。 316 00:24:53,065 --> 00:24:57,436 限られた時間の中で➡ 317 00:24:57,436 --> 00:25:01,273 自分なりに 精一杯考えました。 318 00:25:01,273 --> 00:25:03,926 自分の出した決断に➡ 319 00:25:03,926 --> 00:25:06,426 悔いはありません。 320 00:25:09,264 --> 00:25:11,300 推しは誰? 321 00:25:11,300 --> 00:25:15,337 俺は…華道家の田中さん。 322 00:25:15,337 --> 00:25:20,142 僕は アニメ…研究家の…。 323 00:25:20,142 --> 00:25:22,795 佐々木さんね。 Yeah! 324 00:25:22,795 --> 00:25:25,948 (結花)私は 大工さん。 325 00:25:25,948 --> 00:25:30,319 [ 回想 ] ♪~ 心の中に 生きているよ 326 00:25:30,319 --> 00:25:33,605 KORUKU 最高~! ♪~ 会えないから 327 00:25:33,605 --> 00:25:38,010 ♪~ 伝えたい僕の感情が 思い通りに… 328 00:25:38,010 --> 00:25:40,810 [ 現在 ] 佐知さんは? 329 00:25:42,765 --> 00:25:46,468 佐知さん? え? 330 00:25:46,468 --> 00:25:49,772 え…何? 331 00:25:49,772 --> 00:25:52,925 推しは誰ですか? 332 00:25:52,925 --> 00:25:56,428 えっと…私は…➡ 333 00:25:56,428 --> 00:25:58,998 巫女さんかな。 お~。 334 00:25:58,998 --> 00:26:03,769 巫女さん Good! ありだね。 335 00:26:03,769 --> 00:26:06,455 え?パン屋さんは? (結花)あ~➡ 336 00:26:06,455 --> 00:26:08,941 いい子そうだけど…。 337 00:26:08,941 --> 00:26:11,541 まずは お1人目です。 338 00:26:16,932 --> 00:26:20,936 田中瑞穂さん。 339 00:26:20,936 --> 00:26:22,936 はい。 340 00:26:26,992 --> 00:26:29,611 受け取っていただけますか? 341 00:26:29,611 --> 00:26:32,311 ありがとうございます。 342 00:26:35,601 --> 00:26:39,822 <そして 選ばれたのは 華道家の田中さん➡ 343 00:26:39,822 --> 00:26:41,857 パン職人の小野田さん➡ 344 00:26:41,857 --> 00:26:45,957 ホテルコンシェルジュの 黒岩さんの3人だった> 345 00:26:49,932 --> 00:26:53,936 (佐知) これまでに 結婚しようと思った 相手は いたんですか? 346 00:26:53,936 --> 00:26:55,938 いました。 347 00:26:55,938 --> 00:26:58,941 28の時に それまで 5年付き合ってた彼女と➡ 348 00:26:58,941 --> 00:27:01,110 結婚する直前まで いったんですが➡ 349 00:27:01,110 --> 00:27:06,532 結局 僕が彼女を 信頼できなくなってしまって。 350 00:27:06,532 --> 00:27:10,452 何があったんですか? 351 00:27:10,452 --> 00:27:14,840 僕以外に 男性の影があったんです。➡ 352 00:27:14,840 --> 00:27:18,177 本人は否定していたんですが。 353 00:27:18,177 --> 00:27:21,163 だから あんたの誤解だってば~。 354 00:27:21,163 --> 00:27:23,699 ナナは浮気なんかしないよ。 355 00:27:23,699 --> 00:27:26,401 ね~。 マリックは黙って。 356 00:27:26,401 --> 00:27:30,222 分かります その気持ち。 彼女を責める気持ちはないんです。 357 00:27:30,222 --> 00:27:36,311 うん 相手を信じることも 愛なのかもしれないし。 358 00:27:36,311 --> 00:27:40,811 今でも女性を信じるのは 怖いですか? 359 00:27:44,103 --> 00:27:46,421 そうですね。 360 00:27:46,421 --> 00:27:48,757 幸せな家庭を築きたい➡ 361 00:27:48,757 --> 00:27:51,927 でも 裏切られたら どうしよう➡ 362 00:27:51,927 --> 00:27:55,080 そんな気持ちが交錯しています。 363 00:27:55,080 --> 00:27:58,934 非常に分かります。 364 00:27:58,934 --> 00:28:02,521 (清太郎) 3人には申し訳ないんですが➡ 365 00:28:02,521 --> 00:28:08,043 ここから1人を選ぶ 自信は ないです。 366 00:28:08,043 --> 00:28:11,763 あれ 六郎さんは? 367 00:28:11,763 --> 00:28:15,951 え?さっきまで いたよ。 368 00:28:15,951 --> 00:28:18,470 (TV)(六郎) お話は 聞かせてもらいましたよ。➡ 369 00:28:18,470 --> 00:28:23,142 清太郎さん 過去におつらい経験が あったわけですね? 370 00:28:23,142 --> 00:28:26,011 はい。 371 00:28:26,011 --> 00:28:29,781 (TV)この世に確実な結婚 というものは存在しません。➡ 372 00:28:29,781 --> 00:28:32,768 素敵な人を 選ぼうとするのではなく➡ 373 00:28:32,768 --> 00:28:36,321 選んだ人と 素敵な関係でいられるように➡ 374 00:28:36,321 --> 00:28:39,424 あなたも努力するべきだと 思いますね。➡ 375 00:28:39,424 --> 00:28:42,928 それが結婚というものでは ないでしょうか。➡ 376 00:28:42,928 --> 00:28:47,728 一度 お考えになってみては いかがでしょうか。 377 00:28:54,606 --> 00:28:57,943 確かに。 378 00:28:57,943 --> 00:29:02,097 相手にばかり求めていても ダメってことですね。 379 00:29:02,097 --> 00:29:05,934 最初に ちょっと 僕たちで議論したんですが➡ 380 00:29:05,934 --> 00:29:09,934 清太郎さんは結婚に 何を求めていますか? 381 00:29:12,274 --> 00:29:14,593 私は「経済力」。 382 00:29:14,593 --> 00:29:17,279 「ときめき」。 383 00:29:17,279 --> 00:29:21,579 僕は「平穏」かなって 思ってるんですけど。 384 00:29:30,592 --> 00:29:33,992 はい 僕は…。 385 00:32:08,950 --> 00:32:11,603 <最後の試練の時が来た> 386 00:32:11,603 --> 00:32:13,955 お待たせいたしました。 387 00:32:13,955 --> 00:32:17,255 最後はグループデートです。 388 00:32:21,113 --> 00:32:24,049 今日は 皆さんと➡ 389 00:32:24,049 --> 00:32:27,949 演劇を 観に行きたいと思います。 390 00:32:30,772 --> 00:32:33,675 何を観るんですか? 391 00:32:33,675 --> 00:32:39,481 劇団爆裂バナナハンターQ➡ 392 00:32:39,481 --> 00:32:42,784 第43回公演➡ 393 00:32:42,784 --> 00:32:48,284 『地獄の底からアイラブユー』です。 394 00:32:51,443 --> 00:32:55,614 (田中)えっ 知らない…。➡ 395 00:32:55,614 --> 00:32:59,518 何それ?って内心 思いましたね。 396 00:32:59,518 --> 00:33:03,318 爆裂…バナナ? 397 00:33:06,958 --> 00:33:10,378 (黒岩)ここまで残ったなら 最後は結ばれたいです。➡ 398 00:33:10,378 --> 00:33:14,649 でも 演劇を観て 何が分かるんですかね? 399 00:33:14,649 --> 00:33:17,018 観るだけで いいんですよね? 400 00:33:17,018 --> 00:33:21,773 (小野田)演劇っていうのは パンにたとえると➡ 401 00:33:21,773 --> 00:33:26,478 焼きそばパンみたいな なんか 無性に時々 食べたくなるけど➡ 402 00:33:26,478 --> 00:33:29,498 当たり外れが大きいっていうか。➡ 403 00:33:29,498 --> 00:33:32,651 バ バ バ…バナナ…えっと。 404 00:33:32,651 --> 00:33:36,605 どんな演劇なんだろう? コメディーかな? 405 00:33:36,605 --> 00:33:41,526 チラシを見る限り ロックな感じがするけどね。 406 00:33:41,526 --> 00:33:44,796 主役なんでしょ? そうみたい。 407 00:33:44,796 --> 00:33:46,765 あんなに惚れっぽいのに➡ 408 00:33:46,765 --> 00:33:50,168 劇団の子は 好きにならないのかな? 結花さん。 409 00:33:50,168 --> 00:33:54,068 そういえば そんな話 聞いたことないね。 ちょっといい? 410 00:33:56,958 --> 00:34:00,462 (佐知)影山さんのことなんだけど。 411 00:34:00,462 --> 00:34:02,948 (結花)何? 412 00:34:02,948 --> 00:34:06,618 (佐知)私も詳しくは 分からないけど➡ 413 00:34:06,618 --> 00:34:10,522 彼 トラウマがあるみたいで。➡ 414 00:34:10,522 --> 00:34:14,993 それって 結花さんのことですよね。 415 00:34:14,993 --> 00:34:17,529 (結花)たぶん…。 416 00:34:17,529 --> 00:34:22,617 (佐知) いま 彼は研究所でリハビリ してるみたいな感じなんです。➡ 417 00:34:22,617 --> 00:34:27,189 だから その そっとしておいて…。 ノブ君は➡ 418 00:34:27,189 --> 00:34:30,442 私が浮気してるって 思い込んでるみたいだけど➡ 419 00:34:30,442 --> 00:34:35,447 違うんです。 え? 420 00:34:35,447 --> 00:34:40,936 ノブ君が私の家で見た 格闘家風の男性っていうのは➡ 421 00:34:40,936 --> 00:34:44,606 しつこく付きまとっていた 元彼のことだし…。 422 00:34:44,606 --> 00:34:47,943 ベランダに隠したのは その元彼に見つかったら➡ 423 00:34:47,943 --> 00:34:51,613 ノブ君の身に危険が及ぶかもって 思ったからだし➡ 424 00:34:51,613 --> 00:34:54,399 そのベランダで会った 痩せた男っていうのは➡ 425 00:34:54,399 --> 00:34:57,302 ただのストーカーだから。 426 00:34:57,302 --> 00:35:01,002 それをノブ君が 浮気って勘違いしただけ。 427 00:35:03,608 --> 00:35:07,008 そうなんですか。 428 00:35:10,782 --> 00:35:13,785 (結花) なかなか 信じてもらえないと思うけど➡ 429 00:35:13,785 --> 00:35:18,974 真相は そういうこと。 430 00:35:18,974 --> 00:35:22,961 なんで それを 私に言うんですか? 431 00:35:22,961 --> 00:35:28,133 好きなんでしょ? えっ? 432 00:35:28,133 --> 00:35:32,621 ノブ君のこと。 433 00:35:32,621 --> 00:35:35,021 なんで…。 434 00:35:37,275 --> 00:35:41,975 ごめんなさい。行きましょ。 435 00:38:30,949 --> 00:38:32,949 ≪かっこいい~≫ 436 00:38:35,954 --> 00:38:39,674 (飯塚の声) ある刹那 目が覚めると➡ 437 00:38:39,674 --> 00:38:45,263 目の前には糸とも言えぬ ロープが垂れ下がっていた。 438 00:38:45,263 --> 00:38:48,263 どこだ ここ? 439 00:38:52,287 --> 00:38:55,974 おい…あれ見ろ。 440 00:38:55,974 --> 00:38:58,126 ≪糸か≫ ≪糸だ≫ ≪糸?≫ 441 00:38:58,126 --> 00:39:01,946 これ上ったら 地上に出られるんじゃねぇか!? 442 00:39:01,946 --> 00:39:04,098 ちょ 待て 待て 待て…! 443 00:39:04,098 --> 00:39:06,501 落ち着け 落ち着け 待って…。 おりろ! 444 00:39:06,501 --> 00:39:08,620 やめろって。 おりろよ! 445 00:39:08,620 --> 00:39:10,772 ≪こうなったらジャンケンで 決めようぜ ジャンケンで≫ 446 00:39:10,772 --> 00:39:12,774 ≪ジャンケンしよう ジャンケン≫ いくぞ? 447 00:39:12,774 --> 00:39:14,943 ジャンケンポン!しょ しょ…。 448 00:39:14,943 --> 00:39:16,945 すまん!! しょ しょ…。 449 00:39:16,945 --> 00:39:19,864 ちょちょちょ 待て待て待て…。 450 00:39:19,864 --> 00:39:23,334 お前 それは ずるいだろ! 451 00:39:23,334 --> 00:39:26,688 頼む!ここは俺に譲ってくれ。 452 00:39:26,688 --> 00:39:31,593 俺には 上で待ってる女がいるんだ。 453 00:39:31,593 --> 00:39:34,045 そんなこと言ったら 俺も一緒だ! 454 00:39:34,045 --> 00:39:36,681 俺も一緒だ! 俺も一緒だ! 455 00:39:36,681 --> 00:39:39,784 俺も一緒だ! 456 00:39:39,784 --> 00:39:41,936 どう見ても お前らには いねぇだろ! 457 00:39:41,936 --> 00:39:46,107 おいおい…! 待てって…! 458 00:39:46,107 --> 00:39:49,444 やめろって! あっ あっ…ケツはダメ。 459 00:39:49,444 --> 00:39:51,446 やめろ!!やめろ やめろ…! 460 00:39:51,446 --> 00:39:53,464 あ あ~ あっ! 461 00:39:53,464 --> 00:40:02,924 (一同)あああぁ~~~! 462 00:40:02,924 --> 00:40:04,459 あぁ…。 463 00:40:04,459 --> 00:40:06,945 ≪お前も来たら 切れるんだろうがよ≫ 464 00:40:06,945 --> 00:40:09,797 ≪お前が重すぎんだよ!≫ ≪いやいや…➡ 465 00:40:09,797 --> 00:40:11,950 こいつだろ!お前何キロだよ≫ 466 00:40:11,950 --> 00:40:14,435 ≪3グラムです≫ 467 00:40:14,435 --> 00:40:16,104 ♪~ 468 00:40:16,104 --> 00:40:19,424 それから俺たちは 一目散に出口を目指した! 469 00:40:19,424 --> 00:40:22,210 走れ!!たとえ このアキレス腱が裂けようとも! 470 00:40:22,210 --> 00:40:24,762 跳べ!たとえ この骨が砕けようとも! 471 00:40:24,762 --> 00:40:27,782 上れ!たとえ この肉が引きちぎれようとも! 472 00:40:27,782 --> 00:40:30,134 ここは どこだ! (一同)大江戸線! 473 00:40:30,134 --> 00:40:33,288 そう ここは大江戸線の トンネルの中だったんだ。 474 00:40:33,288 --> 00:40:36,774 早く外に出ねぇと 始発列車に轢かれちまう! 475 00:40:36,774 --> 00:40:38,443 (一同)光だ! 476 00:40:38,443 --> 00:40:41,446 目の前に差し込む光は 希望の光だ! 477 00:40:41,446 --> 00:40:45,383 (一同)叫ぼう! いま 最後の力を振り絞って➡ 478 00:40:45,383 --> 00:40:47,685 君に叫ぼう。 479 00:40:47,685 --> 00:40:51,356 地獄の底から 心をこめて➡ 480 00:40:51,356 --> 00:40:53,958 精一杯の…。 481 00:40:53,958 --> 00:40:56,945 (一同)アイラブユー! 482 00:40:56,945 --> 00:41:09,607 (拍手) 483 00:41:09,607 --> 00:41:14,479 え~ 劇団爆裂バナナハンターQ 第43回公演➡ 484 00:41:14,479 --> 00:41:16,798 『地獄の底からアイラブユー』に ご来場いただき➡ 485 00:41:16,798 --> 00:41:22,937 誠にありがとうございました。 (拍手) 486 00:41:22,937 --> 00:41:26,240 え~ 今回は 初期のバナハンに近い➡ 487 00:41:26,240 --> 00:41:28,860 作風でしたが いかがでしたでしょうか。 488 00:41:28,860 --> 00:41:31,879 いや なんか新鮮でしたね。 489 00:41:31,879 --> 00:41:34,482 おまえ 声ちいさ! 景気よく いこうぜ。 490 00:41:34,482 --> 00:41:38,782 さあ!ということで 恒例 グッズ紹介いこうか。 491 00:41:42,974 --> 00:41:46,374 皆様 お疲れ様でございました。 492 00:41:48,296 --> 00:41:51,115 いかがでしたか?観劇デートは。 493 00:41:51,115 --> 00:41:56,187 非常に有意義でした。 ありがとうございました。 494 00:41:56,187 --> 00:42:00,687 短い時間でしたが お相手は決まりましたか? 495 00:42:02,860 --> 00:42:08,166 はい 決めました。 496 00:42:08,166 --> 00:42:10,518 決めたんだ…。 497 00:42:10,518 --> 00:42:13,618 さっき 演劇で 何が分かったんだろう? 498 00:42:18,943 --> 00:42:23,314 それでは 常楽寺清太郎様➡ 499 00:42:23,314 --> 00:42:28,336 運命のお相手を発表してください。 500 00:42:28,336 --> 00:42:30,555 分かりました。 501 00:42:30,555 --> 00:42:49,941 ♬~ 502 00:42:49,941 --> 00:43:00,941 ♬~ 503 00:43:09,977 --> 00:43:13,531 谷村結花さんです。 504 00:43:13,531 --> 00:43:16,931 (影山・マリック)えっ!? えっ…。 505 00:43:19,103 --> 00:43:23,541 こちらのお3方でなく➡ 506 00:43:23,541 --> 00:43:27,862 谷村結花さんなのは どうしてですか? 507 00:43:27,862 --> 00:43:34,569 決め手は 先ほどの観劇デートです。 508 00:43:34,569 --> 00:43:36,070 [ 回想 ] ≪切れるんだろうがよ≫ 509 00:43:36,070 --> 00:43:37,889 ≪お前が重すぎんだよ!≫ 510 00:43:37,889 --> 00:43:40,541 ≪いやいや…こいつだろ! おまえ何キロだよ!≫ 511 00:43:40,541 --> 00:43:44,128 ≪3グラムです≫ ≪アハハ…≫ 512 00:43:44,128 --> 00:43:54,122 ハハハ…アハハ…。 513 00:43:54,122 --> 00:43:57,458 [ 現在 ] (清太郎)やっぱり 笑いのツボが 似ているっていうのが➡ 514 00:43:57,458 --> 00:44:01,358 自分にとっては すごく 大事なことなんだと思ったんです。 515 00:44:03,598 --> 00:44:05,900 笑いのツボ…。 516 00:44:05,900 --> 00:44:08,069 あ そういえば さっき…。 517 00:44:08,069 --> 00:44:12,740 ⦅清太郎さんは 結婚に 何を求めていますか?⦆ 518 00:44:12,740 --> 00:44:15,743 ⦅笑いです。➡ 519 00:44:15,743 --> 00:44:20,143 やっぱり 笑顔の溢れる家庭を 作りたいです⦆ 520 00:44:22,950 --> 00:44:26,554 結花さんとだったら この先の人生➡ 521 00:44:26,554 --> 00:44:30,241 苦しいことも笑って 乗り越えられるかなって➡ 522 00:44:30,241 --> 00:44:34,241 結婚後のイメージができました。 523 00:44:38,950 --> 00:44:44,789 僕と 結婚を前提に➡ 524 00:44:44,789 --> 00:44:47,089 付き合っていただけますか? 525 00:45:03,608 --> 00:45:05,608 ごめんなさい。 526 00:45:08,713 --> 00:45:11,449 まだ誤解は 解けてないんですけど➡ 527 00:45:11,449 --> 00:45:15,049 私が好きなのは 1人だけなので。 528 00:45:23,594 --> 00:45:28,599 そうですよね…。 529 00:45:28,599 --> 00:45:30,999 応援しています! 530 00:45:33,054 --> 00:45:35,254 ありがとうございます。 531 00:45:38,943 --> 00:45:41,043 え?ちょ…。 532 00:45:46,951 --> 00:45:53,791 コンサルター 今回は ご縁がありませんでしたね。 533 00:45:53,791 --> 00:45:56,991 ♬~ 534 00:48:47,264 --> 00:48:49,950 結花さん 追いかけなくて良かったの? 535 00:48:49,950 --> 00:48:53,150 いいの マリックは そんなこと気にしなくて! 536 00:48:55,289 --> 00:48:57,291 ⦅会いに来たんだよ⦆ 537 00:48:57,291 --> 00:49:00,461 ⦅ノブ君は勘違いしてるよ⦆ 538 00:49:00,461 --> 00:49:03,297 ⦅まだ誤解は 解けてないんですけど➡ 539 00:49:03,297 --> 00:49:06,497 私が好きなのは 1人だけなので⦆ 540 00:49:13,424 --> 00:49:17,995 ああ~もう 忘れよう マリック! はい。 541 00:49:17,995 --> 00:49:21,031 来週の掃除当番を決めるよ! 542 00:49:21,031 --> 00:49:24,585 あ ダーツ? 将希はどうする? 543 00:49:24,585 --> 00:49:28,122 あ…今日は どうせ打ち上げだろ? 544 00:49:28,122 --> 00:49:30,658 あいつの分も俺が投げる。 545 00:49:30,658 --> 00:49:35,279 OK 酔っ払ってない? 546 00:49:35,279 --> 00:49:36,779 ああ。 547 00:49:41,085 --> 00:49:45,773 結花のこと…どう思った? 548 00:49:45,773 --> 00:49:49,310 ナナちゃん? まあナナちゃんでいいや。 549 00:49:49,310 --> 00:49:53,864 ん~…いい子だと思ったけど? 550 00:49:53,864 --> 00:49:58,402 いや 最悪だから。 551 00:49:58,402 --> 00:50:02,502 あれは令和イチの悪女だから。 552 00:50:18,489 --> 00:50:20,708 誤解だって言ってたじゃん。 553 00:50:20,708 --> 00:50:24,245 んなもん 信じられるか! 554 00:50:24,245 --> 00:50:28,115 じゃあもう 結花さんのこと 好きじゃないんだ? 555 00:50:28,115 --> 00:50:30,215 好きだよ!! 556 00:50:33,387 --> 00:50:35,387 めちゃくちゃ好きだよ。 557 00:50:41,812 --> 00:50:45,366 はい。 558 00:50:45,366 --> 00:50:47,366 (モニターを切る音) 559 00:50:55,009 --> 00:51:00,209 あちっ!ハァ…。 560 00:51:04,935 --> 00:51:09,035 まあ 一度ちゃんと 話し合ってみな。 561 00:51:11,592 --> 00:51:16,092 ほんとに悪い女だったら ここまで来ないよ。 562 00:51:22,603 --> 00:51:25,039 いやいや 影さん! 563 00:51:25,039 --> 00:51:30,744 ちょっとちょっと 将希が全部 免除になってるじゃん! 564 00:51:30,744 --> 00:51:35,683 マジか!お~…。 何やってんの。 565 00:51:35,683 --> 00:51:39,370 やり直し やり直し! ダメダメ! 566 00:51:39,370 --> 00:51:41,372 そういえばさ…。 ん? 567 00:51:41,372 --> 00:51:44,808 将希って 今回 誰にも惚れなかったね。 568 00:51:44,808 --> 00:51:48,195 ホントだ。 ずっと舞台で いなかったしね。 569 00:51:48,195 --> 00:51:51,765 あ~…これまで絶対 誰かを好きになってたのに。 570 00:51:51,765 --> 00:51:54,668 記録が。 途絶えた? 571 00:51:54,668 --> 00:51:57,471 (マリック・影山)アハハ…。 572 00:51:57,471 --> 00:51:59,873 ただいま~さき! 573 00:51:59,873 --> 00:52:01,875 あ~将希 おかえり! 574 00:52:01,875 --> 00:52:04,078 面白かったよ ジャパニーズ演劇。 575 00:52:04,078 --> 00:52:06,880 おお ありがと ありがと。 地獄の底から。 576 00:52:06,880 --> 00:52:09,433 アイラブユー! (影山・マリック)あ~~! 577 00:52:09,433 --> 00:52:11,702 いただきました! 578 00:52:11,702 --> 00:52:14,321 みんな面白かったって言ってたよ。 579 00:52:14,321 --> 00:52:18,175 相談者も 運命の相手を決める きっかけになってたよ。 580 00:52:18,175 --> 00:52:20,761 あ そう それは良かったな。 581 00:52:20,761 --> 00:52:23,781 やっぱ刺さる人には 刺さるんだよな~あれが。 582 00:52:23,781 --> 00:52:27,251 でも あれだね 記録が途絶えたね。 583 00:52:27,251 --> 00:52:29,436 記録って言うか なんて言うか。 584 00:52:29,436 --> 00:52:32,636 毎回 相談者のこと 好きになってたでしょ? 585 00:52:39,430 --> 00:52:41,430 将希? ん? 586 00:52:47,938 --> 00:52:52,443 その話なんだけどさ…。 587 00:52:52,443 --> 00:52:58,215 俺…好きに なっちゃったかもしんない。 588 00:52:58,215 --> 00:53:00,215 ん? え? 589 00:53:04,104 --> 00:53:06,924 さっちゃんのこと。 590 00:53:06,924 --> 00:53:08,942 (影山・マリック)ええええっ!? 591 00:53:08,942 --> 00:53:27,978 ♬~ 592 00:53:27,978 --> 00:53:36,954 ♬~ 593 00:53:36,954 --> 00:53:49,099 ♬~ 594 00:53:49,099 --> 00:53:58,258 ♬~ 595 00:53:58,258 --> 00:54:11,939 ♬~ 596 00:54:11,939 --> 00:54:17,294 ♬~ 597 00:54:17,294 --> 00:54:26,920 ♬~ 598 00:54:26,920 --> 00:54:30,920 ♬~