1 00:00:04,833 --> 00:00:09,766 (入江直樹(いりえなおき))紹介します 私の妻の入江琴子(ことこ)です 2 00:00:10,066 --> 00:00:16,066 ♪~ 3 00:00:28,600 --> 00:00:29,633 (入江琴子)あっ! 4 00:00:35,500 --> 00:00:38,000 ほら お前も書けよ 5 00:00:38,100 --> 00:00:39,066 うん! 6 00:00:42,933 --> 00:00:45,533 よろしくな 奥さん 7 00:00:55,466 --> 00:00:56,433 (小森(こもり)じんこ) いや~ いよいよ― 8 00:00:56,533 --> 00:00:59,466 大学生最後のシーズン 到来かあ 9 00:00:59,566 --> 00:01:01,600 なんか寂しくなるね 10 00:01:01,833 --> 00:01:04,466 私 後期は あんま学校 来れなさそうだしなあ 11 00:01:04,566 --> 00:01:06,933 (石川理美(いしかわさとみ)) ウチも結構 忙しいんだよね 12 00:01:07,033 --> 00:01:10,233 ファッション雑誌っていっても 実際は雑用ばっかりだし 13 00:01:10,333 --> 00:01:12,833 ウチの編集部も もう いよいよ年末の― 14 00:01:12,933 --> 00:01:15,066 カウントダウンライブ 動きだしててさ 15 00:01:15,166 --> 00:01:17,866 はあ まあ もうちょっと 残り少ない学生生活を 16 00:01:17,966 --> 00:01:19,500 謳歌したいんだけどねえ 17 00:01:19,666 --> 00:01:24,233 そっかあ 二人とも 内定先でのバイト 忙しいんだ 18 00:01:24,733 --> 00:01:27,900 じゃ もう あんまり 会えなくなっちゃうかもね… 19 00:01:28,000 --> 00:01:31,733 内定 決まったとは言え まだまだ お試し期間だから 20 00:01:32,333 --> 00:01:34,300 でも琴子は いいよねえ 21 00:01:34,400 --> 00:01:38,266 なんたって将来 医者の旦那に 永久就職だもんね 22 00:01:38,366 --> 00:01:39,666 うーん 玉の輿い! 23 00:01:39,766 --> 00:01:40,700 いいな~! 24 00:01:40,800 --> 00:01:41,666 うん… 25 00:01:49,200 --> 00:01:52,100 (クリスティーヌ・ロビンス) トナン… ダイガク 26 00:01:59,466 --> 00:02:05,533 ♪~ 27 00:03:48,666 --> 00:03:52,666 (チャイム) 28 00:03:57,066 --> 00:04:00,466 はぁ… いいのかなあ 29 00:04:00,566 --> 00:04:04,700 このままで私 就職しなくて 30 00:04:06,133 --> 00:04:08,900 私のやりたいことって… 31 00:04:24,566 --> 00:04:27,600 (クリスティーヌ) アノー スミマセンデスッ 32 00:04:33,000 --> 00:04:36,433 あのっ ワタシ エイゴ ワカリマセンデス 33 00:04:36,533 --> 00:04:37,966 スミマセンデス 34 00:04:38,066 --> 00:04:39,000 (クリスティーヌ)Oh, no! 35 00:04:39,100 --> 00:04:42,100 イエイエ ドウイタシマシテ スミマセンデスタ 36 00:04:42,200 --> 00:04:45,033 ああ… スミマセンデスタ 37 00:04:45,133 --> 00:04:50,466 トコロデ モシモシ ブンガクブ ナンデショウ? 38 00:04:50,733 --> 00:04:52,533 お? は? 39 00:04:55,333 --> 00:04:56,666 ナンデショウネ? 40 00:04:57,600 --> 00:04:59,933 チガーウ スミマセン No, No, No! 41 00:05:00,100 --> 00:05:02,666 ブンガクブ ドコデショウ? 42 00:05:02,966 --> 00:05:05,133 オー! ドコデショウ? 43 00:05:05,233 --> 00:05:09,966 ワタシ ブンガクブ あー イッショイク プリーズ ドウゾ 44 00:05:10,066 --> 00:05:13,266 OH! オッケー! アリガト! 45 00:05:14,666 --> 00:05:16,466 (琴子)つ… 通じた 46 00:05:18,233 --> 00:05:21,100 アタシ クリスティーヌ・ロビンス 47 00:05:21,200 --> 00:05:24,566 イギリスカラ ミナ… ミナミ? 48 00:05:25,933 --> 00:05:30,300 キタ! イギリスカラ キタ 19サイデス 49 00:05:31,133 --> 00:05:33,066 ゼヒ クリストヨブ OK? 50 00:05:33,166 --> 00:05:35,466 おー OK! クリス! 51 00:05:37,900 --> 00:05:41,333 アタシ トナンダイガク… 52 00:05:41,766 --> 00:05:44,766 ハントシカン ベンキョウニ… 53 00:05:45,566 --> 00:05:46,833 キタ! 54 00:05:48,433 --> 00:05:51,966 マイネーム イズ コトコ・イリエ 55 00:05:52,066 --> 00:05:54,733 ツエンティーワン イヤーズ オールド 56 00:05:55,166 --> 00:05:58,266 コトコ OH! OK! ヨロシクネ コトコ! 57 00:05:58,633 --> 00:06:00,600 ヨロシクネ! 58 00:06:02,033 --> 00:06:05,100 (クリスティーヌ) OH! コトコノ ダーリン ドクターデスカ? 59 00:06:05,766 --> 00:06:08,200 まだ卵だけどね 60 00:06:08,300 --> 00:06:11,500 ん~ 教室どこにあるんだろう? 61 00:06:12,733 --> 00:06:14,633 まっいいや 聞いてみよう 62 00:06:14,733 --> 00:06:16,900 すいませーん 63 00:06:17,000 --> 00:06:17,733 (船津誠一(ふなつせいいち))何か? 64 00:06:17,866 --> 00:06:20,933 あの4年生の入江君 知りませんか? 65 00:06:21,966 --> 00:06:24,400 入江… 入江直樹? 66 00:06:24,600 --> 00:06:26,966 そうです! 天才の! 67 00:06:27,066 --> 00:06:30,200 (琴子) やっぱり入江君 有名なんだ 68 00:06:31,500 --> 00:06:33,000 君は? 69 00:06:33,100 --> 00:06:38,466 友人ていうか… 妻? っていうか 70 00:06:39,133 --> 00:06:41,866 (琴子)キャッ 言っちゃった 71 00:06:44,700 --> 00:06:45,900 ふ~ん― 72 00:06:48,400 --> 00:06:49,700 君が… 73 00:06:49,833 --> 00:06:52,300 あ… あの 何か? 74 00:06:52,766 --> 00:06:56,533 いやあ 天才入江の心揺るがした 女性って興味がありまして 75 00:06:56,633 --> 00:07:00,200 ふーん 少しイメージと 違ってましたね ハハッ 76 00:07:01,366 --> 00:07:03,033 (琴子)何その笑い?― 77 00:07:03,133 --> 00:07:06,966 何か奥歯に物が はさまったような…― 78 00:07:07,100 --> 00:07:09,800 なんか感じわるーい 79 00:07:10,600 --> 00:07:11,900 コトコ? 80 00:07:12,133 --> 00:07:13,400 (琴子)クリス 81 00:07:13,866 --> 00:07:16,166 この子 ひょっとして留学生? 82 00:07:16,266 --> 00:07:18,200 あっ うん 83 00:07:38,666 --> 00:07:43,500 アリガタイケレドモ ゴエンリョ オネガイシマス 84 00:07:43,600 --> 00:07:47,633 アナタ ワタシノ タイプ チガイマス― 85 00:07:47,833 --> 00:07:50,033 ワタシノ リソウ タカイ 86 00:07:50,433 --> 00:07:53,933 アナタ ゼンゼン ダメ 87 00:07:54,033 --> 00:07:57,566 ソノタメ ゴエンリョ オネガイシマス 88 00:07:59,933 --> 00:08:01,300 全然ダメ? 89 00:08:01,766 --> 00:08:03,566 (琴子)そんなダメ?― 90 00:08:03,700 --> 00:08:06,700 クリス 理想 高あい 91 00:08:07,000 --> 00:08:09,466 (直樹)琴子 何してんだ? 92 00:08:09,766 --> 00:08:11,333 (琴子)入江君! 93 00:08:11,433 --> 00:08:12,466 (船津)むっ 94 00:08:13,366 --> 00:08:14,566 何か用か? 95 00:08:14,666 --> 00:08:16,033 あっ そう! 96 00:08:16,133 --> 00:08:17,300 この子 クリスっていう― 97 00:08:17,400 --> 00:08:20,433 今日から留学してきた 同級生なんだけど 98 00:08:20,533 --> 00:08:24,633 あっ クリス この人が 私の旦那さんの入江君 99 00:08:24,733 --> 00:08:26,566 はじめまして クリス 100 00:08:29,833 --> 00:08:31,766 で 今日お父さんのお店に 101 00:08:31,866 --> 00:08:34,100 クリスと一緒に行こう って話になって 102 00:08:34,200 --> 00:08:36,600 で 入江君も よかったら 一緒に行かない? 103 00:08:37,633 --> 00:08:38,933 俺も行っても大丈夫? 104 00:08:42,700 --> 00:08:45,833 (琴子)え… 何どうしたの? クリス 105 00:08:46,766 --> 00:08:48,400 何なら僕が 通訳しましょうか? 106 00:08:52,400 --> 00:08:53,466 OH! 107 00:08:56,400 --> 00:09:00,466 ゼヒゼヒゼヒ Yeah クッテヤルヨ 108 00:09:02,433 --> 00:09:03,300 クリス 109 00:09:06,566 --> 00:09:07,533 (琴子)え!― 110 00:09:07,633 --> 00:09:11,400 クリスの理想の人って ひょっとして入江君? 111 00:09:11,500 --> 00:09:14,833 (船津) 入江君 遊んでばかりいると 勉強に影響をきたしますよ 112 00:09:15,033 --> 00:09:18,066 心配してくれて ありがとう 船津 113 00:09:18,166 --> 00:09:21,566 けど俺は少し遊んだぐらいじゃ 成績は落ちないよ 114 00:09:22,300 --> 00:09:26,700 お前は安心して 二番のまんまでいればいい 115 00:09:27,033 --> 00:09:28,933 な… な… 116 00:09:29,233 --> 00:09:33,866 なにい! いいか 大きな口を 叩けるのも今のうちだからな! 117 00:09:33,966 --> 00:09:38,133 次の論文発表会じゃ 俺が必ず お前を抜いて― 118 00:09:38,233 --> 00:09:40,533 学会に行ってやる! 119 00:09:44,300 --> 00:09:45,800 あの人… 120 00:09:45,900 --> 00:09:47,433 ああ 船津か 121 00:09:48,033 --> 00:09:50,300 いいよ あいつは ほっとけ― 122 00:09:50,866 --> 00:09:53,100 論文 書き上げたら行くから 123 00:09:53,200 --> 00:09:54,333 (琴子)うん 124 00:10:05,233 --> 00:10:07,133 (琴子)わ~! 125 00:10:08,366 --> 00:10:09,800 オイシソウ! 126 00:10:09,900 --> 00:10:11,900 (相原重雄(あいはらしげお))遠慮しないで どんどん食ってくれよ 127 00:10:12,000 --> 00:10:14,666 アリガトゴザイマス コトコパパ 128 00:10:14,766 --> 00:10:16,200 (琴子) 入江君も後から来るって 129 00:10:16,300 --> 00:10:17,433 おお そうか 130 00:10:25,800 --> 00:10:26,933 オイシイ! 131 00:10:27,833 --> 00:10:30,966 (琴子)クリスって すごい かわいいし― 132 00:10:31,933 --> 00:10:33,466 はあ…― 133 00:10:33,933 --> 00:10:37,500 なんか嫌な予感がするなあ 134 00:10:37,633 --> 00:10:39,966 (池沢金之助(いけざわきんのすけ)) 大将 宴会の下ごしらえ 終わりましたでえ 135 00:10:40,066 --> 00:10:41,166 はいよ 136 00:10:41,266 --> 00:10:41,700 おおーっ 琴子! 会いたかったで~ 137 00:10:41,700 --> 00:10:43,600 おおーっ 琴子! 会いたかったで~ 138 00:10:41,700 --> 00:10:43,600 (戸の開閉音) 139 00:10:43,600 --> 00:10:45,100 おおーっ 琴子! 会いたかったで~ 140 00:10:45,200 --> 00:10:46,333 (琴子)入江君! 141 00:10:46,433 --> 00:10:47,166 (小田原(おだわら))いらっしゃい 142 00:10:47,266 --> 00:10:48,233 (重雄)おお 来たか 143 00:10:48,333 --> 00:10:49,600 こんばんは 144 00:10:50,000 --> 00:10:53,800 つうか なんや入江 おんどれも来よったんか!― 145 00:10:53,900 --> 00:10:57,433 早よ離婚してくれよ 頼むで 146 00:10:59,166 --> 00:11:02,366 ん? なんや その金髪さんは? 147 00:11:06,133 --> 00:11:09,100 (琴子)え? クリス ひょっとしてやっぱり… 148 00:11:09,200 --> 00:11:12,966 (金之助) なんや無口な金髪さんやなあ 日本語あかんのか? 149 00:11:14,200 --> 00:11:19,333 ヘローでっせ アイラブ コトコでっせ 150 00:11:20,166 --> 00:11:22,066 あっ 金ちゃん クリスよ― 151 00:11:22,166 --> 00:11:25,233 半年間 ウチの大学に 留学してきたの 152 00:11:25,333 --> 00:11:28,466 クリス 彼は池沢金之助 金ちゃんよ 153 00:11:28,566 --> 00:11:31,266 もともとは私のクラスメート だったんだけど 154 00:11:31,366 --> 00:11:33,733 今や立派なシェフよ 155 00:11:37,500 --> 00:11:38,933 どうしたの? クリス 156 00:11:41,100 --> 00:11:44,666 コトコ… アタシ ショウジキ イイマス 157 00:11:44,766 --> 00:11:46,833 アタシ スキナヒト デキタ 158 00:11:46,933 --> 00:11:47,966 え… 159 00:11:48,066 --> 00:11:50,266 コンナ キモチ ハジメテ 160 00:11:50,466 --> 00:11:53,566 コトコ ヒョットシテ イヤナキモチ スルカモ… 161 00:11:53,666 --> 00:11:54,733 (琴子)それって… 162 00:11:54,833 --> 00:11:57,233 デモ オネガイ! イワセテ 163 00:11:57,333 --> 00:11:59,900 アタシ スキナヒト ソレハ… 164 00:12:01,500 --> 00:12:03,133 (琴子)ダメ! 入江君は 私の旦那様! 165 00:12:08,800 --> 00:12:09,900 おい 166 00:12:10,233 --> 00:12:10,900 (琴子)ん?― 167 00:12:13,766 --> 00:12:17,000 えー!! 168 00:12:19,200 --> 00:12:20,633 ウソやん… 169 00:12:22,800 --> 00:12:25,133 (クリスティーヌ) OH! キンノスケーッ!― 170 00:12:27,266 --> 00:12:30,333 Oh, my god... Are you OK?― 171 00:12:30,433 --> 00:12:33,633 Oh, my love, ダイジョウブ? 172 00:12:38,100 --> 00:12:40,966 いや すまんね 直樹君 手伝わせちまって 173 00:12:41,200 --> 00:12:43,433 いえ お力になれたかどうか 174 00:12:43,533 --> 00:12:45,666 いやいや ホント助かったよ 175 00:12:45,766 --> 00:12:48,733 それにしても あの野郎 宴会で大忙しだってのに― 176 00:12:48,833 --> 00:12:51,166 勝手に倒れやがってよ~! 177 00:12:53,700 --> 00:12:55,833 (琴子)幸せそうに寝てる 178 00:12:56,433 --> 00:13:00,800 アタシノセイデス カワイソウデス 179 00:13:01,333 --> 00:13:05,233 キスされて のぼせて 気い失うなんてねえ… 180 00:13:06,033 --> 00:13:09,200 ネガオモ キュート キンノスケ 181 00:13:09,300 --> 00:13:12,733 (琴子)クリスは 本気で そう思ってるんだ? 182 00:13:12,833 --> 00:13:15,666 アタリマエデスヨ モンダイ アリマスカ? 183 00:13:15,766 --> 00:13:20,000 オー! ないない クリスが いいんだったら全然 問題ない 184 00:13:20,100 --> 00:13:22,066 モンダイハ コトコニ アリマスヨ 185 00:13:22,166 --> 00:13:22,833 え? 186 00:13:22,933 --> 00:13:26,000 アタシ コトコ トモダチダカラ イエナカッタデスヨ 187 00:13:26,100 --> 00:13:28,600 ダケド トモダチダカラ アエテ イイマス 188 00:13:28,700 --> 00:13:31,400 コトコ オトコノ シュミ ワルイヨ 189 00:13:31,500 --> 00:13:32,766 はあ? 190 00:13:32,866 --> 00:13:34,766 ナオキ ミテ オモッタ 191 00:13:34,866 --> 00:13:38,766 コトコ スーッゴイ ハンサム オンチ 192 00:13:38,866 --> 00:13:41,433 はー? ど… どこがよーっ! 193 00:13:41,533 --> 00:13:46,366 それは あんたの方でしょう!? 入江君のどこが! 194 00:13:46,466 --> 00:13:48,766 OH! コイハ モウモク 195 00:13:48,866 --> 00:13:51,833 シカシ アタシ ミルメハ タダシイヨ! 196 00:13:51,933 --> 00:13:54,100 キンノスケ サイコウ! 197 00:13:54,200 --> 00:13:57,833 キンノスケ マサニ キンメダル! 198 00:13:58,200 --> 00:14:00,966 金ちゃんなんて全然 不細工じゃない! 199 00:14:01,066 --> 00:14:04,000 入江君の方が 百倍かっこいいんだから! 200 00:14:04,100 --> 00:14:06,266 ソレヲ ハンサム オンチ ユウトデス 201 00:14:06,366 --> 00:14:09,133 タブン アタシ キンノスケト ケッコンシマス! 202 00:14:09,233 --> 00:14:12,166 モウ キメマシタ ウン モウ キマリマシタ! 203 00:14:12,266 --> 00:14:15,500 それの方が ハンサム音痴でしょう!? 204 00:14:16,766 --> 00:14:20,433 (金之助)こりゃ 起きるに 起きられへんでえ… 205 00:14:26,600 --> 00:14:27,900 えーっ! 206 00:14:28,633 --> 00:14:31,200 明日から3日も家あけるの? 207 00:14:31,500 --> 00:14:36,233 ああ 明日から3日間 神戸の学会に行くことになってな 208 00:14:36,333 --> 00:14:37,900 (琴子)ふーん えっ…― 209 00:14:38,000 --> 00:14:39,500 それって もしかして― 210 00:14:39,600 --> 00:14:43,033 こないだの論文発表会で 選ばれたってこと? 211 00:14:43,133 --> 00:14:43,800 ああ 212 00:14:43,933 --> 00:14:45,733 わーっ すごい! 213 00:14:45,833 --> 00:14:49,566 すごいね~ 入江君すごいね! 214 00:14:50,100 --> 00:14:51,966 別に たいしたことないよ 215 00:14:52,200 --> 00:14:55,133 そんなことない! 入江君はすごい 216 00:14:55,233 --> 00:14:57,633 レベルが違うんだ~ 217 00:14:57,733 --> 00:15:01,933 あっ レベルっていったら 船津君 どうなったの? 218 00:15:03,266 --> 00:15:05,766 ああ あいつな… 219 00:15:07,266 --> 00:15:08,300 異議あり! 220 00:15:08,500 --> 00:15:11,800 なぜ僕のが選ばれない? これは陰謀だ 策略だ! 221 00:15:12,066 --> 00:15:14,666 どう考えても 僕の方が優れている! 222 00:15:15,500 --> 00:15:18,466 なあ入江君 君も当事者として わかっているだろ? 223 00:15:18,566 --> 00:15:21,100 僕の方が優れている そう思うだろ? 224 00:15:21,200 --> 00:15:24,500 君も男なら正々堂々 認めたらどうだ! 225 00:15:26,600 --> 00:15:28,033 わかった 226 00:15:28,166 --> 00:15:29,333 だろ? 227 00:15:29,633 --> 00:15:30,866 よーく わかった 228 00:15:32,933 --> 00:15:34,000 やっと わかったか 229 00:15:34,100 --> 00:15:38,600 お前は本当に 二番が好きだなあ 230 00:15:42,133 --> 00:15:44,133 ああーっ!! 231 00:15:44,233 --> 00:15:44,633 入江! 232 00:15:44,633 --> 00:15:46,366 入江! 233 00:15:44,633 --> 00:15:46,366 (学生)落ち着け… 234 00:15:46,466 --> 00:15:48,166 放せーっ! 放せ!― 235 00:15:48,266 --> 00:15:50,400 入江! 放せ! 236 00:15:50,500 --> 00:15:52,533 引っ張るな… 放せ! 237 00:15:52,533 --> 00:15:54,066 引っ張るな… 放せ! 238 00:15:52,533 --> 00:15:54,066 落ち着け! 239 00:15:56,333 --> 00:15:58,833 さすが入江君 240 00:15:58,933 --> 00:16:00,466 (直樹)もったいないよな 241 00:16:00,566 --> 00:16:02,933 あいつなら いい外科医になれるのに 242 00:16:03,066 --> 00:16:06,266 ふーん そんなに すごいの? 船津君て 243 00:16:06,366 --> 00:16:10,600 ああ あいつのメスさばきは 他には真似できないよ 244 00:16:10,800 --> 00:16:12,300 入江君でも? 245 00:16:12,633 --> 00:16:14,533 さあ どうかな… 246 00:16:14,633 --> 00:16:18,366 は~ そんなに すごいんだね 247 00:16:19,366 --> 00:16:22,366 あの屈折した性格さえ どうにかなりゃあな 248 00:16:24,000 --> 00:16:27,766 でも3日も入江君に 会えないなんて寂しいな 249 00:16:28,200 --> 00:16:30,666 また あなたと二人っきりね 250 00:16:36,533 --> 00:16:37,233 どうした? 251 00:16:37,466 --> 00:16:38,800 いや~ 252 00:16:39,466 --> 00:16:42,566 お昼頃から胃の調子が… 253 00:16:43,366 --> 00:16:46,966 (直樹) どうせ またバカ食いしたんだろ 254 00:16:47,066 --> 00:16:49,633 すぐ そういうふうに… 255 00:16:53,066 --> 00:16:54,700 微熱があるかな 256 00:16:55,466 --> 00:16:56,500 ちょっと口あけて 257 00:17:03,666 --> 00:17:06,400 横になって お腹出して 258 00:17:06,500 --> 00:17:09,400 入江君 お医者さんごっこみたーい 259 00:17:09,500 --> 00:17:10,733 エッチじゃない? 260 00:17:11,333 --> 00:17:14,500 ごっこじゃない! お前 何考えてんだよ 261 00:17:16,166 --> 00:17:18,166 ほら 早くしろ 262 00:17:20,033 --> 00:17:21,466 はーい― 263 00:17:23,533 --> 00:17:24,533 よいしょ 264 00:17:25,466 --> 00:17:27,900 (玄関のチャイム) 265 00:17:28,533 --> 00:17:31,700 入江君がいない間は あなたと一緒ね 266 00:17:31,800 --> 00:17:33,100 俺と いようぜ! 267 00:17:33,200 --> 00:17:35,333 ええ あなたと一緒にいるわ! 268 00:17:35,433 --> 00:17:36,300 はあ~ 269 00:17:36,300 --> 00:17:36,933 はあ~ 270 00:17:36,300 --> 00:17:36,933 (ノック) 271 00:17:36,933 --> 00:17:37,333 (ノック) 272 00:17:37,933 --> 00:17:39,866 (じんこ)失礼 273 00:17:40,066 --> 00:17:44,400 あー じんこ 理美 わざわざ来てくれたの! 274 00:17:44,500 --> 00:17:46,866 すっげー部屋ね 275 00:17:47,500 --> 00:17:48,300 調子はどう? 276 00:17:48,400 --> 00:17:51,433 まだ ちょっと吐き気がね 277 00:17:51,733 --> 00:17:53,400 ちょうど今朝から 入江君もいないし 278 00:17:53,500 --> 00:17:54,733 休んじゃえって 279 00:17:54,833 --> 00:17:56,500 そりゃ腹も壊すわよ 280 00:17:56,600 --> 00:17:59,200 昨日の食べ放題のあんた 尋常じゃなかったもん 281 00:17:59,300 --> 00:18:01,366 ケーキ8個だよ? 282 00:18:01,966 --> 00:18:05,233 それ 入江君に 内緒にしちゃった エヘッ 283 00:18:05,333 --> 00:18:07,366 (理美・じんこ)エヘッ… て 284 00:18:07,466 --> 00:18:09,433 ねえ 果物 買ってきたけど食べる? 285 00:18:09,533 --> 00:18:11,066 あー 嬉しい! 286 00:18:11,166 --> 00:18:13,766 なんかスーッとするもの 食べたかったんだよね 287 00:18:13,866 --> 00:18:15,066 グレープフルーツとかある? 288 00:18:15,166 --> 00:18:15,900 たぶん… 289 00:18:16,000 --> 00:18:16,333 あるよね 290 00:18:16,333 --> 00:18:17,466 あるよね 291 00:18:16,333 --> 00:18:17,466 (皿が割れた音) 292 00:18:17,466 --> 00:18:17,866 (皿が割れた音) 293 00:18:22,166 --> 00:18:23,366 (入江紀子(のりこ))琴子ちゃん 今― 294 00:18:23,466 --> 00:18:25,966 グ… グレープフルーツって… 295 00:18:26,500 --> 00:18:27,733 え… ええ 296 00:18:27,866 --> 00:18:30,800 吐き気… 吐き気があるのよね 297 00:18:30,900 --> 00:18:32,400 酸っぱいものが 食べたいんでしょ? 298 00:18:32,500 --> 00:18:35,900 微熱があるのよね? 月のものは? 299 00:18:36,033 --> 00:18:40,300 あ… そういえば ちょっと遅れてて 300 00:18:40,400 --> 00:18:41,566 決まりよ! 301 00:18:42,066 --> 00:18:45,866 琴子ちゃん あなた 妊娠してるわ 302 00:18:46,166 --> 00:18:47,066 (3人)えーっ!? 303 00:18:47,166 --> 00:18:50,766 そうよ そうよ そうなのよ 間違いないわ その症状 304 00:18:51,333 --> 00:18:53,000 (じんこ)琴子 そうなの? 305 00:18:53,100 --> 00:18:54,700 わかんない でも… 306 00:18:54,800 --> 00:18:56,533 ちょっと考えてみなさいよ! 307 00:18:56,633 --> 00:19:00,733 なんか思い当たる イトナミはあったの? 308 00:19:01,033 --> 00:19:04,566 あっ そういえば 思い当たることが… 309 00:19:04,666 --> 00:19:06,833 (紀子達)キャーッ!! 310 00:19:07,633 --> 00:19:10,333 待っていたのよ 待ってたのよ この日を! 311 00:19:10,866 --> 00:19:15,533 琴子ちゃんとお兄ちゃんの 赤ちゃん ああ 夢のよう… 312 00:19:15,733 --> 00:19:17,333 でも お義母(かあ)さん… 313 00:19:17,433 --> 00:19:18,533 いいえ 琴子ちゃん!― 314 00:19:18,633 --> 00:19:22,533 子供を二人産んだ私の勘は 当たるのよ ピンときたわ! 315 00:19:22,633 --> 00:19:26,233 あーっ こんな肝心な時に お兄ちゃんがいないなんて 316 00:19:26,333 --> 00:19:28,466 なんて間の悪い人かしら! 317 00:19:28,566 --> 00:19:31,533 そうだわ パパに知らせなくっちゃ 318 00:19:31,633 --> 00:19:32,766 相原さんにもね 319 00:19:32,866 --> 00:19:37,600 ああ もう世界中のみんなに 知らせたい気分よお! 320 00:19:38,666 --> 00:19:40,666 (理美)おばさん 落ち着いて 321 00:19:43,300 --> 00:19:45,533 (琴子)私が妊娠?― 322 00:19:45,800 --> 00:19:50,433 入江君との赤ちゃんが 私のお腹の中にいるの? 323 00:19:51,766 --> 00:19:53,733 よかったねえ 琴子 324 00:19:53,833 --> 00:19:56,533 すごいよ おめでとう 325 00:19:59,633 --> 00:20:02,733 (琴子) 全然 実感ないけど…― 326 00:20:02,933 --> 00:20:04,600 本当なの?― 327 00:20:05,766 --> 00:20:08,266 いるの? 赤ちゃん 328 00:20:12,900 --> 00:20:14,533 (重雄)琴子ーっ! 329 00:20:18,133 --> 00:20:21,066 お… お前 赤ん坊できたんだって? 330 00:20:21,166 --> 00:20:23,533 (入江重樹(しげき)) 本当なのか? 琴子ちゃん! 331 00:20:23,633 --> 00:20:26,033 いや まだ病院 行ったわけじゃないんで 332 00:20:26,133 --> 00:20:31,400 いいえ 間違いなくってよ! ベテランの私が言うんだもの 333 00:20:31,733 --> 00:20:34,933 病院なんて お兄ちゃんと行けばいいのよ 334 00:20:35,033 --> 00:20:38,033 ねー? おじいちゃん方 335 00:20:38,966 --> 00:20:43,333 (重樹・重雄) お… お… おじいちゃん!! 336 00:20:44,966 --> 00:20:47,533 おじいちゃん… 337 00:20:55,766 --> 00:20:57,633 (学生) 琴子ちゃん おめでとう 338 00:21:00,133 --> 00:21:01,333 (学生)よかったね 339 00:21:04,666 --> 00:21:08,133 (学生) おめでとうございます 琴子先輩 340 00:21:08,266 --> 00:21:10,466 (学生) 体に気を付けてくださいね 341 00:21:10,600 --> 00:21:12,266 ウフフ… 342 00:21:17,000 --> 00:21:18,500 (松本裕子(まつもとゆうこ)) こんにちは 相原さん 343 00:21:18,600 --> 00:21:20,366 (琴子)あ… 松本さん 344 00:21:20,700 --> 00:21:25,300 聞いたわよ おめでとう あなた妊娠したんですって? 345 00:21:25,600 --> 00:21:27,900 あ… それ 誰から? 346 00:21:28,000 --> 00:21:29,433 あら 知らないの? 347 00:21:29,533 --> 00:21:30,600 入江君の お母さんが 348 00:21:30,700 --> 00:21:32,400 ツイッターで 拡散しまくってるわよ 349 00:21:32,500 --> 00:21:35,166 ええーっ… 350 00:21:35,266 --> 00:21:37,033 でも これで やっと― 351 00:21:37,133 --> 00:21:40,100 あなたの不向きな学業から 引退できるわね 352 00:21:40,200 --> 00:21:41,800 お疲れ様 353 00:21:41,900 --> 00:21:45,200 ホントあなたには ビックリさせられっぱなしだったわ 354 00:21:45,800 --> 00:21:46,833 じゃ… 355 00:21:55,000 --> 00:21:58,100 琴子の妊娠 世界に広まってるよ 356 00:21:58,200 --> 00:22:00,800 ちょっと! 笑いごとじゃないよ 357 00:22:00,900 --> 00:22:02,900 教授にまで おめでとうって 言われるんだよ 358 00:22:03,000 --> 00:22:05,066 しかも授業中に! 359 00:22:05,166 --> 00:22:08,666 まだ実感ないのに 何て言えば いいのか わかんないよー 360 00:22:08,766 --> 00:22:11,600 いいじゃない 実際 おめでたいことなんだから 361 00:22:11,700 --> 00:22:12,833 (じんこ)そうそう 362 00:22:15,066 --> 00:22:18,033 ねえ見て こんな ちっちゃいのよ 363 00:22:18,233 --> 00:22:21,566 こっちは鳥さんの模様なの 364 00:22:22,066 --> 00:22:23,533 おむつカバーも今は 365 00:22:23,633 --> 00:22:26,466 かわいいのが いろいろとあるのねえ 366 00:22:26,566 --> 00:22:31,700 これなんて ほら 天使の羽付き ん~っ かわいい~! 367 00:22:32,533 --> 00:22:36,900 あの お義母さん 全部 ピンクな気がするんですけど 368 00:22:37,033 --> 00:22:42,533 もちろんよ! だって絶対 女の子が欲しいんですもの 369 00:22:42,866 --> 00:22:46,933 琴子ちゃん 頼むわよ~ 370 00:22:47,566 --> 00:22:48,666 はい… 371 00:22:51,033 --> 00:22:54,000 (重樹) ただいま~ ああ 重い… 372 00:22:54,166 --> 00:22:56,233 ああ どうぞ どうぞ こちらです どうぞ 373 00:22:56,333 --> 00:22:58,833 琴子ちゃん これ見てくれ これ 374 00:22:59,566 --> 00:23:03,133 ちょっとね 気は早いかなと 思ったんだけど 375 00:23:03,233 --> 00:23:06,800 赤ちゃん用品… 買ってきちゃった! 376 00:23:06,900 --> 00:23:08,600 (紀子)あら~ パパも? 377 00:23:08,700 --> 00:23:11,733 えっ ママも? あら 奇遇だね 378 00:23:11,833 --> 00:23:14,766 あっ どうもどうも ありがとね~ 379 00:23:15,200 --> 00:23:16,200 これ見て これ見て 380 00:23:16,900 --> 00:23:20,266 車さんね ブーンブーンでしょ? 381 00:23:20,366 --> 00:23:22,300 でね ほら これ飛行機さん ねっ 382 00:23:22,400 --> 00:23:24,466 ブクブク ツクツク… 383 00:23:24,566 --> 00:23:26,366 ねえパパ 384 00:23:26,466 --> 00:23:29,533 なんだか男の子のものが 多い気がするんですけど 385 00:23:29,633 --> 00:23:32,100 おっ? まあまあ そりゃあね 386 00:23:32,200 --> 00:23:33,566 私も初孫ですから 387 00:23:33,666 --> 00:23:35,666 こら やっぱり 男の子かなーと思って… 388 00:23:35,766 --> 00:23:39,466 何言ってるのよ 女の子に決まってるじゃないの 389 00:23:39,566 --> 00:23:41,033 男だよ 390 00:23:41,133 --> 00:23:42,433 いーえ 女の子 391 00:23:42,533 --> 00:23:43,966 初孫は男 392 00:23:44,066 --> 00:23:45,666 いやん 女の子よ 393 00:23:45,766 --> 00:23:46,300 (重樹)男だよ 394 00:23:46,300 --> 00:23:47,366 (重樹)男だよ 395 00:23:46,300 --> 00:23:47,366 (紀子) 女の子に決まってるわよ 396 00:23:47,366 --> 00:23:47,466 (紀子) 女の子に決まってるわよ 397 00:23:47,466 --> 00:23:48,066 (紀子) 女の子に決まってるわよ 398 00:23:47,466 --> 00:23:48,066 (重樹)男だって絶対 399 00:23:48,066 --> 00:23:48,666 (重樹)男だって絶対 400 00:23:48,666 --> 00:23:49,333 (重樹)男だって絶対 401 00:23:48,666 --> 00:23:49,333 (紀子)女の子がいいの 402 00:23:49,333 --> 00:23:49,933 (紀子)女の子がいいの 403 00:23:50,633 --> 00:23:54,533 (入江裕樹(ゆうき))ったく 二人とも… 浮かれちゃって 404 00:23:54,800 --> 00:23:55,600 (重樹)男だよ 405 00:23:55,700 --> 00:23:56,533 いいえ 女の子 406 00:23:56,633 --> 00:23:57,366 男の子 407 00:23:57,466 --> 00:23:58,566 女の子がいいの 408 00:23:59,866 --> 00:24:01,500 (重雄)琴子ーっ! 409 00:24:02,333 --> 00:24:03,633 琴子! 410 00:24:05,933 --> 00:24:08,833 これ食え! 店から持ってきたぞ― 411 00:24:10,066 --> 00:24:15,400 はい “あい原”特製の ご懐妊ご膳だ! 412 00:24:16,633 --> 00:24:17,833 さあ 食え! 413 00:24:17,966 --> 00:24:19,033 お父さん… 414 00:24:19,133 --> 00:24:20,333 どうした 遠慮すんな 食え! 415 00:24:20,433 --> 00:24:21,733 あ… いや… 416 00:24:21,833 --> 00:24:23,966 あっ 箸忘れちゃった! 417 00:24:25,466 --> 00:24:29,000 あ… いや そ… まだ… ね… 418 00:24:30,200 --> 00:24:34,100 (琴子)なんだか少し実感が わいてきたような― 419 00:24:35,366 --> 00:24:38,666 入江君の赤ちゃんか…― 420 00:24:39,066 --> 00:24:41,800 かわいいだろうなあ― 421 00:24:42,833 --> 00:24:47,433 明日 入江君が帰ってきたら どんな顔するだろう?― 422 00:24:47,600 --> 00:24:49,900 喜ぶかなあ… 423 00:25:07,233 --> 00:25:08,300 ん? 424 00:25:10,500 --> 00:25:12,100 (玄関のチャイム) 425 00:25:12,200 --> 00:25:13,066 (紀子)来たわ ほら! 426 00:25:13,166 --> 00:25:14,266 お兄ちゃんだ お兄ちゃん 427 00:25:14,366 --> 00:25:15,100 (紀子)ほらほら… 428 00:25:15,200 --> 00:25:16,266 よーしっ 429 00:25:16,366 --> 00:25:17,633 琴子ちゃんも 430 00:25:26,033 --> 00:25:28,100 (紀子達)おめでとう!! 431 00:25:32,366 --> 00:25:36,233 いったい これは何の騒ぎだよ 432 00:25:36,333 --> 00:25:38,900 (紀子)聞きたい? お兄ちゃん 433 00:25:39,400 --> 00:25:41,333 (直樹)ぜひ聞きたいね 434 00:25:41,433 --> 00:25:45,566 (紀子)ほらほら 琴子ちゃん あなたから言ってあげなさいな 435 00:25:46,233 --> 00:25:48,700 あ… おかえり 436 00:25:49,200 --> 00:25:50,566 ただいま 437 00:25:51,066 --> 00:25:52,766 あ… あのね 438 00:25:55,966 --> 00:25:57,433 あのね… 439 00:25:58,633 --> 00:26:00,233 あ… あのね 440 00:26:00,766 --> 00:26:02,700 あのねは もういいよ 441 00:26:03,866 --> 00:26:04,866 うん 442 00:26:05,200 --> 00:26:06,666 あ… あのね 443 00:26:06,766 --> 00:26:09,166 あ… ごめんなさい 444 00:26:10,600 --> 00:26:11,866 あの… 445 00:26:13,166 --> 00:26:14,933 赤ちゃんが… 446 00:26:17,733 --> 00:26:19,533 え? 何て? 447 00:26:23,833 --> 00:26:27,666 赤ちゃんが できたみたいなの 448 00:26:27,766 --> 00:26:29,966 (一同)よしっ!! 449 00:26:30,933 --> 00:26:32,200 本当か? 450 00:26:32,300 --> 00:26:33,800 た… たぶん 451 00:26:43,833 --> 00:26:44,666 病院は? 452 00:26:44,833 --> 00:26:47,600 あ… まだだけど お義母さんが… 453 00:26:47,700 --> 00:26:48,366 行こう 454 00:26:48,466 --> 00:26:49,366 (琴子)えっ? 455 00:26:49,466 --> 00:26:50,900 行くって どこに? 456 00:27:03,033 --> 00:27:07,666 男の人って こういう所 恥ずかしくないの? 457 00:27:08,733 --> 00:27:10,000 別に 458 00:27:10,633 --> 00:27:15,633 俺は医者になる人間だし 病院の匂いはかえって落ち着くね 459 00:27:27,100 --> 00:27:28,766 ねえ入江君 460 00:27:31,433 --> 00:27:35,266 赤ちゃんができたって聞いた時 どう思った? 461 00:27:37,666 --> 00:27:39,300 (戸が開く音) 462 00:27:39,400 --> 00:27:43,266 (看護師) 入江さん 入江琴子さん 中にお入りください 463 00:27:43,366 --> 00:27:44,533 (琴子)はい! 464 00:27:49,033 --> 00:27:50,566 いってきます 465 00:28:34,066 --> 00:28:36,700 ごめんなさい! 本当に ごめんなさい! 466 00:28:41,633 --> 00:28:45,233 そうか… やっぱり違ったか 467 00:28:45,600 --> 00:28:48,266 そうなの! ごめんなさい… 468 00:28:48,366 --> 00:28:53,100 私 大… 大… 大勘違いしちゃって 469 00:28:53,966 --> 00:28:58,900 胃が荒れてるだけで 生理も すぐ来るって 470 00:28:59,533 --> 00:29:01,200 ったく… 471 00:29:01,433 --> 00:29:04,233 医者にも行かずに 先走るからだぞ 472 00:29:06,400 --> 00:29:09,833 話を大きくしたのは お袋だと思うけど 473 00:29:11,033 --> 00:29:15,033 私のせいで期待させちゃったし… 474 00:29:16,933 --> 00:29:19,633 できてないものは できてないんだから― 475 00:29:19,733 --> 00:29:21,366 そう言うしかないだろ 476 00:29:24,300 --> 00:29:25,666 でも… 477 00:29:27,433 --> 00:29:30,200 赤ちゃんじゃなかったなんて 478 00:29:30,300 --> 00:29:36,300 ♪~ 479 00:29:48,000 --> 00:29:49,266 (直樹)どうした 480 00:29:50,700 --> 00:29:52,266 落ち込んでんのか? 481 00:29:52,966 --> 00:29:54,333 入江君… 482 00:29:55,900 --> 00:29:58,200 胃炎の次は風邪ひくぞ 483 00:29:58,466 --> 00:29:59,733 大丈夫 484 00:29:59,833 --> 00:30:02,500 私 お腹は壊しても 風邪はひかないから 485 00:30:02,600 --> 00:30:04,700 だってバカだもーん 486 00:30:05,300 --> 00:30:06,600 そうだな 487 00:30:06,700 --> 00:30:10,233 ちょ… 否定してよ ひど~い 488 00:30:11,200 --> 00:30:13,433 だって否定しようがないだろ 489 00:30:23,333 --> 00:30:24,933 (琴子)ねえ 入江君 490 00:30:26,200 --> 00:30:27,300 (直樹)ん? 491 00:30:28,066 --> 00:30:32,266 (琴子)こんなふうに同じ空を 見てるのって いいね 492 00:30:33,000 --> 00:30:36,600 これからも ずっと同じ景色を 見れたら いいな 493 00:30:38,266 --> 00:30:39,366 ああ 494 00:30:52,566 --> 00:30:53,900 私… 495 00:30:54,533 --> 00:30:57,766 ここしばらく ずっと 考えてたんだけどね 496 00:31:00,733 --> 00:31:05,233 もちろん私の考えが甘いことは わかってるんだけど 497 00:31:07,766 --> 00:31:10,400 私なんかが やっていいのかも 498 00:31:10,500 --> 00:31:13,600 正直まだ よくわからないんだけどね 499 00:31:15,800 --> 00:31:17,166 何だよ 500 00:31:19,366 --> 00:31:20,700 私… 501 00:31:22,033 --> 00:31:26,300 一番やりたいことって何だろう って ずっと考えてて 502 00:31:26,800 --> 00:31:31,433 で 入江君にはバカにされるかも しれないんだけど 503 00:31:32,533 --> 00:31:33,933 私… 504 00:31:35,533 --> 00:31:37,800 一番やりたいことって― 505 00:31:39,233 --> 00:31:42,400 入江君のお仕事を お手伝いすることなの 506 00:31:44,533 --> 00:31:48,400 つまり… 看護師… さん 507 00:31:50,700 --> 00:31:53,666 今日 病院で 先生と看護師さんを見て 508 00:31:53,766 --> 00:31:55,666 やっぱりそう思った 509 00:31:57,966 --> 00:32:01,066 私 これから ちゃんと勉強して― 510 00:32:01,166 --> 00:32:05,066 で 卒業したらね 看護師になりたいの 511 00:32:05,166 --> 00:32:10,100 そりゃ 命にかかわることだから 無理だって言われちゃうと思うの 512 00:32:10,200 --> 00:32:13,400 だけど… 本気で そう思ってるの 513 00:32:14,500 --> 00:32:15,733 だから… 514 00:32:16,800 --> 00:32:18,633 看護師になりたい 515 00:32:22,233 --> 00:32:25,933 入江君は… どう思う? 516 00:32:29,833 --> 00:32:31,766 どう思うって… 517 00:32:33,333 --> 00:32:38,133 わかってるとは思うけど 看護師は人の命を預かる仕事だぞ 518 00:32:39,500 --> 00:32:42,000 一瞬のミスが命取りになる 519 00:32:42,900 --> 00:32:45,500 うん… わかってる よく考えた 520 00:32:45,600 --> 00:32:47,933 今までのサークルや バイトと違って 521 00:32:48,033 --> 00:32:50,400 思い付きで できる仕事じゃないぞ 522 00:32:50,500 --> 00:32:53,033 わかってる! 思い付きなんかじゃない 523 00:32:53,133 --> 00:32:55,933 医者だって 看護師だって― 524 00:32:56,033 --> 00:32:58,766 人を助けたいっていう 気持ちがないと できない 525 00:32:59,566 --> 00:33:02,600 お前に本当に そういう気持ちがあるのか? 526 00:33:03,033 --> 00:33:06,000 私は入江君を助けたいの! 527 00:33:06,800 --> 00:33:09,466 入江君の役に立ちたいの! 528 00:33:10,033 --> 00:33:12,600 看護師になって 患者さんを助けることが― 529 00:33:12,700 --> 00:33:14,833 入江君を助けることに なるんでしょ? 530 00:33:14,933 --> 00:33:18,366 だったら私は全力で 患者さんを助ける 531 00:33:18,466 --> 00:33:21,900 他に何の自信もないけど それだけは自信あるもん! 532 00:33:31,200 --> 00:33:33,066 お前って奴は… 533 00:33:34,300 --> 00:33:35,866 入江君? 534 00:33:37,700 --> 00:33:41,133 どうせ止めても やめないんだろ? 535 00:33:43,966 --> 00:33:45,233 だったら― 536 00:33:46,166 --> 00:33:48,066 やれるだけ やってみろよ 537 00:33:51,533 --> 00:33:53,200 入江君… 538 00:33:56,100 --> 00:34:01,200 まっ 看護師になるためには 看護科に転部する必要があるから 539 00:34:01,400 --> 00:34:05,166 もしテストに受かったら… の 話だけどな 540 00:34:05,733 --> 00:34:08,733 そうだ テスト… 541 00:34:10,000 --> 00:34:13,266 やっぱりテストあるよね 542 00:34:13,833 --> 00:34:15,666 当たり前だろ 543 00:34:18,566 --> 00:34:21,033 よし! 私 頑張る! 544 00:34:38,600 --> 00:34:40,333 産婦人科で… 545 00:34:41,600 --> 00:34:46,000 赤ちゃんができた時 どう思ったって聞いたよな? 546 00:34:47,000 --> 00:34:47,966 うん 547 00:34:49,333 --> 00:34:50,633 あの時… 548 00:34:51,733 --> 00:34:54,066 子供ができたって聞いた時… 549 00:34:56,666 --> 00:34:58,266 正直言って― 550 00:34:59,033 --> 00:35:02,533 この俺が 一瞬 頭が真っ白になった 551 00:35:04,200 --> 00:35:05,233 え… 552 00:35:05,766 --> 00:35:09,200 だけど病院に行って― 553 00:35:09,400 --> 00:35:12,300 お前が 診察を受けている間の時間に 554 00:35:12,400 --> 00:35:14,333 いろいろ考えてさ 555 00:35:15,900 --> 00:35:18,533 俺の勘では 違ってるって思ったけど 556 00:35:19,633 --> 00:35:21,000 でも もし… 557 00:35:22,200 --> 00:35:25,000 子供ができていたら… って 558 00:35:28,733 --> 00:35:31,166 その数分の間に― 559 00:35:31,866 --> 00:35:34,200 俺もオヤジの気分になれたよ 560 00:35:36,233 --> 00:35:39,100 どうだった? オヤジの気分は 561 00:35:40,533 --> 00:35:42,200 なかなか よかった 562 00:35:46,233 --> 00:35:47,733 私も 563 00:35:57,000 --> 00:35:58,333 ちょっと… 564 00:35:59,266 --> 00:36:01,300 子供 欲しくなってきた 565 00:36:02,766 --> 00:36:03,633 え? 566 00:36:04,666 --> 00:36:06,166 作っちゃおうか 567 00:36:06,700 --> 00:36:08,233 (琴子)入江君… 568 00:36:14,800 --> 00:36:16,166 (琴子)私も…― 569 00:36:16,300 --> 00:36:21,366 私も 入江君の赤ちゃんが 心にいた少しの間― 570 00:36:21,466 --> 00:36:24,133 とっても幸せな気分だった― 571 00:36:30,400 --> 00:36:31,633 だから…― 572 00:36:32,333 --> 00:36:33,533 いつか…― 573 00:36:34,766 --> 00:36:39,500 いつか 今度は本当に やってきてね― 574 00:36:40,400 --> 00:36:41,766 赤ちゃん 575 00:36:45,166 --> 00:36:51,166 ♪~ 576 00:36:51,800 --> 00:36:56,333 え~ん 全然わかんない… 577 00:36:56,933 --> 00:36:59,066 琴子 帰るぞ 578 00:36:59,700 --> 00:37:01,033 (琴子)入江君 579 00:37:01,600 --> 00:37:04,733 全然わかんない 教えて 580 00:37:05,100 --> 00:37:09,333 なんで俺が… 自分で 頑張るんじゃなかったのか 581 00:37:09,766 --> 00:37:10,600 行くぞ 582 00:37:10,700 --> 00:37:12,566 あー ちょっとだけ!― 583 00:37:12,666 --> 00:37:14,000 ちょっとだけ~ 584 00:37:14,100 --> 00:37:16,233 (直樹)俺だって忙しいんだ 585 00:37:18,366 --> 00:37:20,366 なぜ わからないんだ… 586 00:37:21,533 --> 00:37:23,833 今 教えたばかりだろうが 587 00:37:23,966 --> 00:37:25,666 あっ そうだっけ? 588 00:37:26,433 --> 00:37:29,033 この公式に当てはめるんだよ! 589 00:37:29,133 --> 00:37:32,500 え? ん? 何の公式? 590 00:37:32,600 --> 00:37:33,766 は? 591 00:37:38,233 --> 00:37:39,700 入江君? 592 00:37:39,900 --> 00:37:41,933 少しは自分で考えろよ 593 00:37:46,666 --> 00:37:47,366 何だよ 594 00:37:48,566 --> 00:37:52,733 いや~ 怒った顔も かっこいいなって思って 595 00:37:53,800 --> 00:37:55,866 お前って奴は… 596 00:37:55,966 --> 00:37:57,600 あっ その顔も素敵! 597 00:37:58,766 --> 00:37:59,900 バカ! 598 00:38:01,333 --> 00:38:03,000 ごめんなさい… 599 00:38:03,833 --> 00:38:06,800 (琴子)毎日 怒られてばかりいるうちに― 600 00:38:06,900 --> 00:38:08,666 月日は流れ… 601 00:38:17,700 --> 00:38:21,266 (琴子) ああ… 緊張するなあ もう… 602 00:38:21,366 --> 00:38:25,333 (直樹) 緊張しても できないものは できないよ するだけ損だ 603 00:38:25,500 --> 00:38:29,500 うん… それは わかってるんだけどさ 604 00:38:29,733 --> 00:38:32,000 俺が心配してるのは… 605 00:38:32,533 --> 00:38:33,800 ん? 何? 606 00:38:33,900 --> 00:38:38,133 お前が ちゃんと受験番号を 間違えないで書けるかどうかだよ 607 00:38:38,300 --> 00:38:41,166 書けるわよ それくらい ふんっ! 608 00:38:41,666 --> 00:38:42,733 あ! 609 00:38:49,533 --> 00:38:53,233 ない… 受験票がない! 610 00:38:55,200 --> 00:38:57,166 机の上に置いてあったぞ 611 00:38:59,200 --> 00:39:01,133 よかった… 612 00:39:01,766 --> 00:39:03,566 大丈夫かよ… 613 00:39:03,666 --> 00:39:07,433 大丈夫よ! 私 本番に強いんだから 614 00:39:07,533 --> 00:39:09,800 任せといて! シャーッ 615 00:39:16,133 --> 00:39:17,033 入江君 616 00:39:19,666 --> 00:39:21,033 大好き― 617 00:39:22,666 --> 00:39:23,833 フフッ― 618 00:39:26,166 --> 00:39:27,466 よしっ! 619 00:39:27,566 --> 00:39:33,566 ♪~ 620 00:39:51,366 --> 00:39:55,866 よし! じゃ 飲み行くか 今日は俺が おごってやっからよ 621 00:39:55,966 --> 00:39:59,066 (金之助) ホンマですか~? おおきに 622 00:40:00,200 --> 00:40:01,733 キンノスケ~ 623 00:40:02,066 --> 00:40:05,700 マッテタデ イッショニカエロウ 624 00:40:05,800 --> 00:40:07,066 (金之助)クリス! 625 00:40:08,100 --> 00:40:10,233 何べん言うたら わかんねん 626 00:40:11,066 --> 00:40:13,166 わしは今でも 琴子オンリーラブや 627 00:40:14,200 --> 00:40:17,700 相手が結婚したからって そう簡単に気持ち変えれるかい 628 00:40:18,666 --> 00:40:21,400 それに お前 一応 年頃のレディーやねんから 629 00:40:21,500 --> 00:40:23,600 こんな時間まで こんなとこ うろついてんな! 630 00:40:23,700 --> 00:40:24,433 危ないやないか 631 00:40:25,266 --> 00:40:27,000 ソヤケド… 632 00:40:29,900 --> 00:40:31,933 しゃーないな もう今日だけ わしが… 633 00:40:32,033 --> 00:40:33,833 (小田原) わり~な クリスちゃん! 634 00:40:33,933 --> 00:40:36,833 今日は金之助 先約あるんだわ 635 00:40:36,933 --> 00:40:38,766 よし! じゃ 飲み行こう― 636 00:40:38,900 --> 00:40:41,100 よし行くぞ 金之助! 飲むぞ 飲むぞ~ 637 00:40:41,200 --> 00:40:43,100 ほな そういうことや 638 00:40:43,200 --> 00:40:45,133 キンノスケ… 639 00:40:45,233 --> 00:40:46,533 何グズグズしてんのや! 640 00:40:46,633 --> 00:40:48,833 夜道に気い付けて とっとと帰りい 641 00:40:48,933 --> 00:40:50,000 (小田原)金之助! 642 00:40:50,100 --> 00:40:51,266 はい! 643 00:40:55,833 --> 00:41:01,900 ♪~ 644 00:41:18,400 --> 00:41:20,233 キンノスケ… 645 00:41:22,866 --> 00:41:25,100 モウ ジカン ナイヨ 646 00:41:29,566 --> 00:41:35,566 ♪~ 647 00:42:55,533 --> 00:42:58,066 (一同)おめでとう! 金ちゃん! 648 00:42:58,166 --> 00:42:59,633 (クリスティーヌ) イギリスニ― 649 00:42:59,733 --> 00:43:01,300 カエラナ アキマヘンガナ 650 00:43:01,400 --> 00:43:03,000 (琴子)行くなや クリス! 651 00:43:03,100 --> 00:43:06,233 (クリスティーヌ)モウイチド アイタカッタ デシタ 652 00:43:06,500 --> 00:43:07,466 (金之助)チキショーッ! 653 00:43:07,733 --> 00:43:08,900 じゃーん! 654 00:43:09,000 --> 00:43:13,400 (琴子) お前が見事 合格したら お祝いにデートしような…― 655 00:43:13,833 --> 00:43:16,466 って言われたんです~ キャッ! 656 00:43:19,266 --> 00:43:21,266 (直樹)ここの公園でボートに 乗ったカップルは― 657 00:43:21,566 --> 00:43:23,200 別れるらしいぜ 658 00:43:23,766 --> 00:43:24,933 どうする?