1 00:00:02,939 --> 00:00:06,726 こういった残された煙の場所の消 火活動を続けているということで 2 00:00:06,726 --> 00:00:10,530 す。 周りにはまだ、多くの通行人の方 3 00:00:10,530 --> 00:00:14,284 々が集まってきていまして、状況 を見守っています。 4 00:00:33,887 --> 00:00:37,891 (裁判長)被告人を 懲役7年に処する。 5 00:00:37,891 --> 00:00:43,229 (芭子)<7年前 私は 大きな罪を犯して逮捕された。➡ 6 00:00:43,229 --> 00:00:47,884 出所後 身を潜めるように 暮らし始めた私は➡ 7 00:00:47,884 --> 00:00:54,207 過去の過ちと 彼への思いとの間で 揺れ動いていた> 8 00:00:54,207 --> 00:00:57,227 (綾香)岩瀬くんの事は どうするの? 9 00:00:57,227 --> 00:01:01,527 本当の事 話してみようと思う。 10 00:01:03,883 --> 00:01:10,223 <そして 私は 新しい一歩を 踏み出す決意をした> 11 00:01:10,223 --> 00:01:15,923 ♬~ 12 00:01:18,548 --> 00:01:20,848 (鈴木)岩瀬。 13 00:01:22,552 --> 00:01:25,889 (岩瀬)先輩! よう。 14 00:01:25,889 --> 00:01:28,875 どうしたんですか? いつ こっちに? 15 00:01:28,875 --> 00:01:33,897 ちょっと お前に 話が あってさ。 これから 時間ある? 16 00:01:33,897 --> 00:01:35,897 はい。 17 00:01:37,550 --> 00:01:39,850 もしもし。 18 00:01:43,556 --> 00:01:46,893 大丈夫です。 気にしないで下さい。 19 00:01:46,893 --> 00:01:48,878 ほんとに ごめん。 20 00:01:48,878 --> 00:01:52,232 俺に パフォーマンス 一から 教えてくれた人なんだけど➡ 21 00:01:52,232 --> 00:01:55,218 今日 アメリカから 帰って来たみたいで➡ 22 00:01:55,218 --> 00:01:58,221 わざわざ 俺に 会いに来てくれたんだ。 23 00:01:58,221 --> 00:02:02,225 久しぶりに会うんだもん 楽しんで下さい。 24 00:02:02,225 --> 00:02:07,525 ありがとう。 また連絡します。 はい。 25 00:02:13,553 --> 00:02:17,891 <私は 拍子抜けしたのと同時に➡ 26 00:02:17,891 --> 00:02:22,591 心の底から ほっとしている自分に気付いた> 27 00:02:24,547 --> 00:02:27,547 <そして 今…> 28 00:02:33,223 --> 00:02:37,877 <じっと身を潜めていた あの真っ黒な闇が➡ 29 00:02:37,877 --> 00:02:42,877 再び 私と綾さんを 飲み込もうとしていた> 30 00:02:44,551 --> 00:02:49,556 さあ 皆さん 本日のタイムセールは ニンジン!➡ 31 00:02:49,556 --> 00:02:53,877 千葉県産の新鮮なニンジンが 大きな袋に詰め放題で➡ 32 00:02:53,877 --> 00:02:56,229 100円ぽっきりだ!➡ 33 00:02:56,229 --> 00:02:59,215 いらっしゃいませ! いらっしゃいませ! 34 00:02:59,215 --> 00:03:12,915 ♬~ 35 00:03:19,552 --> 00:03:22,252 (香江子)あんた…! 36 00:03:27,227 --> 00:03:39,539 ♬~ 37 00:03:39,539 --> 00:03:43,543 ちょっと… 何? 38 00:03:43,543 --> 00:03:46,243 待ちなよ。 39 00:03:48,231 --> 00:03:53,931 そんな怖い顔しないでよ。 せっかく 久しぶりに会えたのに。 40 00:03:55,555 --> 00:03:59,559 ほんと 奇遇だよね こんなとこで会うなんて。 41 00:03:59,559 --> 00:04:03,212 ムショいた時より 元気そうじゃん。 42 00:04:03,212 --> 00:04:06,212 この近くで働いてるとか? 43 00:04:07,884 --> 00:04:12,184 沢田ベーカ…。 あんたに関係ない。 44 00:04:13,890 --> 00:04:16,876 うまい事やってんだ。 45 00:04:16,876 --> 00:04:20,880 もちろん いろいろ 秘密にしてんでしょ? 46 00:04:20,880 --> 00:04:23,883 苦労するよねぇ お互い。 47 00:04:23,883 --> 00:04:29,555 私も 仕事は見つかんないし 親には見限られたしでさ。 48 00:04:29,555 --> 00:04:35,895 正直 カツカツ。 パチンコも ろくに できないし。 49 00:04:35,895 --> 00:04:41,551 ねえ 昔のよしみでさぁ ちょっと お金 貸してくんない? 50 00:04:41,551 --> 00:04:44,887 これだけじゃ やってくの厳しいんだよね。 51 00:04:44,887 --> 00:04:49,225 ふざけないで。 この町に住んでる人たちはね➡ 52 00:04:49,225 --> 00:04:52,545 みんな 一生懸命 働きながら 生きてんの。 53 00:04:52,545 --> 00:04:55,845 あんたに それを邪魔する権利は無い。 54 00:04:58,551 --> 00:05:02,221 人殺しが 偉そうに。 55 00:05:02,221 --> 00:05:07,226 私は… あんたとは違う。 56 00:05:07,226 --> 00:05:10,897 スリだとか ギャンブルする暇が あるんなら➡ 57 00:05:10,897 --> 00:05:14,217 その分 必死で働くんだね。 58 00:05:14,217 --> 00:05:22,517 ♬~ 59 00:05:32,885 --> 00:05:35,555 完成! 60 00:05:35,555 --> 00:05:37,855 (ブザー) 61 00:05:47,216 --> 00:05:49,916 尚之…。 62 00:05:53,539 --> 00:05:55,875 今日は 仕事? 63 00:05:55,875 --> 00:05:59,879 (尚之)うん。 ちょっと こっちに来る用が あってさ。 64 00:05:59,879 --> 00:06:03,883 ごめんね 散らかってて。 いいよ そのままで。 65 00:06:03,883 --> 00:06:10,890 ダメだね~。 1人暮らしだと 掃除とか後回しになっちゃって。 66 00:06:10,890 --> 00:06:13,876 仕事 始めたんだ。 67 00:06:13,876 --> 00:06:16,879 うん。 ペットショップなんだけど➡ 68 00:06:16,879 --> 00:06:20,879 犬の洋服 作ってみないかって言われて。 69 00:06:22,552 --> 00:06:24,552 何? 70 00:06:26,556 --> 00:06:31,210 姉さん 裁縫とか できたんだ。 71 00:06:31,210 --> 00:06:35,214 けっこう好きだったんだよ 昔から。 72 00:06:35,214 --> 00:06:39,886 あとは 刑務所の刑務作業で やったりとか。 73 00:06:39,886 --> 00:06:43,586 ああ… そうか。 74 00:06:46,225 --> 00:06:50,563 ごめんね。 えっ? 75 00:06:50,563 --> 00:06:53,563 祝電の事だよね。 76 00:06:55,218 --> 00:06:59,218 (司会者)次の ご祝電は リリィ様より。 77 00:07:04,560 --> 00:07:07,860 二度と あんな事しないから。 78 00:07:25,565 --> 00:07:28,265 姉さんに。 79 00:07:42,565 --> 00:07:47,265 今日は それ 渡しに来ただけだから。 80 00:07:51,557 --> 00:07:57,547 ♬~ 81 00:07:57,547 --> 00:08:00,216 ありがとう。 82 00:08:00,216 --> 00:08:05,221 すごく… すごく うれしい。 83 00:08:05,221 --> 00:08:08,521 み~んな 幸せそう。 84 00:08:10,209 --> 00:08:14,909 ありがとう。 お姉ちゃん 大事にするね。 85 00:08:16,566 --> 00:08:18,866 ああ。 86 00:08:21,220 --> 00:08:26,559 けど… 勘違い しないでほしいんだけど。 87 00:08:26,559 --> 00:08:30,229 大丈夫。 分かってるから。 88 00:08:30,229 --> 00:08:37,529 小森谷には もう 一生 関わらないつもりでいるから。 89 00:08:39,222 --> 00:08:41,891 なら いいんだ。 90 00:08:41,891 --> 00:08:48,214 ♬~ 91 00:08:48,214 --> 00:08:50,914 それじゃ。 92 00:08:52,552 --> 00:08:55,252 尚之。 93 00:08:58,875 --> 00:09:01,875 幸せになってね。 94 00:09:05,882 --> 00:09:09,886 電報 ありがとう。 95 00:09:09,886 --> 00:09:22,882 ♬~ 96 00:09:22,882 --> 00:09:27,887 へぇ~ 幸せそうだね 尚之くん。 97 00:09:27,887 --> 00:09:31,557 うん。 よかったね 芭子ちゃん。 98 00:09:31,557 --> 00:09:35,878 昔からね しっかり者で 優しい弟だったの。 99 00:09:35,878 --> 00:09:39,565 私が お母さんに怒られて 泣いてる時は➡ 100 00:09:39,565 --> 00:09:42,551 いっつも 頭を なでてくれたり。 101 00:09:42,551 --> 00:09:46,205 どっちが お姉ちゃんか 分かんないね。 102 00:09:46,205 --> 00:09:50,209 きっと すごく 苦しませちゃったと思うんだ。 103 00:09:50,209 --> 00:09:54,209 だから うれしい 幸せになってくれて。 104 00:09:56,232 --> 00:09:59,218 あっ ごめん 私の話ばっかり。 105 00:09:59,218 --> 00:10:02,888 今日は 綾さんが 話があるって言ったのに。 106 00:10:02,888 --> 00:10:05,888 ああ… うん。 107 00:10:07,543 --> 00:10:10,880 実はさ…。 うん。 108 00:10:10,880 --> 00:10:14,884 昼間 あいつに会ったんだ。 109 00:10:14,884 --> 00:10:20,873 服部香江子。 窃盗で刑務所にいた。 110 00:10:20,873 --> 00:10:24,210 ここら辺に 住んでるみたいでさ➡ 111 00:10:24,210 --> 00:10:27,563 ばったり会っちゃったら 驚くかと思って。 112 00:10:27,563 --> 00:10:33,552 一応 耳に入れとこうかと。 そうなんだ。 113 00:10:33,552 --> 00:10:38,541 あいつ まだ スリ 続けてるみたいでさ。 114 00:10:38,541 --> 00:10:43,896 話したの? 香江子と。 うん ちょっとだけ。 115 00:10:43,896 --> 00:10:46,882 そっか…。 116 00:10:46,882 --> 00:10:50,553 まあ 芭子ちゃんが 万が一 会っちゃってもさ➡ 117 00:10:50,553 --> 00:10:53,222 その時は 知らんぷりする事。 118 00:10:53,222 --> 00:10:56,892 香江子なんかに関わると ろくな事ない。 分かった? 119 00:10:56,892 --> 00:10:58,878 うん 分かった。 120 00:10:58,878 --> 00:11:02,214 よし! 辛気くさい話は これで おしまい! 121 00:11:02,214 --> 00:11:05,214 あ~ おなか すいた。 食べよ 食べよ! 122 00:11:17,897 --> 00:11:21,550 (祥子)おっ もう 祭りの時期か~。 123 00:11:21,550 --> 00:11:26,539 小森谷さん 行った事ある? 子供のころに 一度だけ。 124 00:11:26,539 --> 00:11:31,560 そっか。 今年は行ってみたら? あの パフォーマンスの彼氏と。 125 00:11:31,560 --> 00:11:34,560 いや… 彼氏じゃないです。 126 00:11:36,215 --> 00:11:39,885 そうだ。 小森谷さん ちょっといい? 127 00:11:39,885 --> 00:11:45,224 お店のホームページをね ちょっと バージョンアップしてみたんだ~。➡ 128 00:11:45,224 --> 00:11:47,209 どう? 129 00:11:47,209 --> 00:11:50,546 これって 私の作った…。 いいでしょ。 130 00:11:50,546 --> 00:11:53,549 小森谷さんの服 評判いいからさ➡ 131 00:11:53,549 --> 00:11:56,552 どんどん 宣伝していこうかと思って。 132 00:11:56,552 --> 00:12:00,539 ありがとうございます。 もう 問い合わせも来てるのよ。 133 00:12:00,539 --> 00:12:05,211 次回作も 期待してるからね。 はい 頑張ります! 134 00:12:05,211 --> 00:12:10,566 (祥子)でも ほんとに 小森谷さんって センスいいよね~。 135 00:12:10,566 --> 00:12:19,558 ♬~ 136 00:12:19,558 --> 00:12:22,211 芭子? 137 00:12:22,211 --> 00:12:35,891 ♬~ 138 00:12:35,891 --> 00:12:40,229 (妙子)ポスターの修正点は 私から 代理店に伝えておくわ。 139 00:12:40,229 --> 00:12:44,216 (尚之)はい。 でも さすがに 100周年の催し物になると➡ 140 00:12:44,216 --> 00:12:47,516 考える事が山積みね。 頑張りましょう! 141 00:12:50,556 --> 00:12:52,856 どうかした? 142 00:12:54,560 --> 00:12:59,882 昨日 姉さんに会ってきた。 えっ? 143 00:12:59,882 --> 00:13:02,551 ほら 祝電もらったしさ➡ 144 00:13:02,551 --> 00:13:05,888 写真ぐらいは 渡してもいいかなって。 145 00:13:05,888 --> 00:13:10,226 何で そんな事を! 私が あの子を遠ざけたのはね…。 146 00:13:10,226 --> 00:13:13,212 分かってる。 母さんの 言いたい事は 分かってるよ。 147 00:13:13,212 --> 00:13:15,881 「小森屋」のためにも 俺たちのためにも➡ 148 00:13:15,881 --> 00:13:19,885 ありえない事をしたんだって。 じゃあ どうして? 149 00:13:19,885 --> 00:13:22,888 俺にも 分からないんだよ。 150 00:13:22,888 --> 00:13:28,894 ただ ありがとうの気持ちぐらいは 伝えても いいかなって。 151 00:13:28,894 --> 00:13:31,547 あの子は もう 他人なの! 152 00:13:31,547 --> 00:13:34,847 そうする事が 最善の方法だったの。 153 00:13:36,886 --> 00:13:40,186 ほんとに そうだったのかな? 154 00:13:42,875 --> 00:13:47,546 姉さん 今 ペットショップで 働いてるって言ってた。 155 00:13:47,546 --> 00:13:51,217 犬の服とか作ってるって。 156 00:13:51,217 --> 00:13:58,224 俺… 姉さんが裁縫が好きだなんて 全然 知らなかった。 157 00:13:58,224 --> 00:14:03,562 俺ら家族ってさ お互いの事 何にも知らないまま➡ 158 00:14:03,562 --> 00:14:06,562 暮らしてたんじゃないのかな? 159 00:14:13,222 --> 00:14:16,559 打ち合わせは 明日にしましょう。 160 00:14:16,559 --> 00:14:22,214 あなたが そんな調子じゃ 決まるものも 決まらないわ。 161 00:14:22,214 --> 00:14:27,219 分かりました。 では また明日という事で。 162 00:14:27,219 --> 00:14:29,219 失礼します。 163 00:14:41,233 --> 00:14:44,233 (ドアベル) いらっしゃいませ~。 164 00:14:48,557 --> 00:14:52,211 やっと見つけた! 165 00:14:52,211 --> 00:14:55,211 いい お店じゃな~い。 166 00:14:57,883 --> 00:15:01,183 お薦めって 何ですか? 167 00:15:05,224 --> 00:15:09,878 何の用? お金 貸してくんない? 168 00:15:09,878 --> 00:15:14,216 ちゃんと働けって この前も言ったはずだけど。 169 00:15:14,216 --> 00:15:19,538 だ~れも知らないんだね あんたが人殺しって事。 170 00:15:19,538 --> 00:15:23,542 じゃなかったら ここで働けないよね。 171 00:15:23,542 --> 00:15:26,879 あっ 別に 脅してる訳じゃないよ。 172 00:15:26,879 --> 00:15:30,579 ただ ちょっと 貸してって言ってるだけ。 173 00:15:33,886 --> 00:15:38,891 今は 無理。 店 終わってから。 174 00:15:38,891 --> 00:15:41,894 了解。 175 00:15:41,894 --> 00:15:44,894 お邪魔しました。 176 00:15:46,882 --> 00:15:49,218 あっ! そう そう。 177 00:15:49,218 --> 00:15:53,222 あんたの お友達も 見かけちゃったんだよね。 178 00:15:53,222 --> 00:15:56,558 芭子… だっけ? 179 00:15:56,558 --> 00:15:59,858 芭子ちゃんには 近寄らないで! 180 00:16:01,880 --> 00:16:06,180 これしだいかな? じゃあね。 181 00:16:17,229 --> 00:16:19,882 こんにちは。 182 00:16:19,882 --> 00:16:23,218 (高木)あっ 芭子さん こんにちは。 183 00:16:23,218 --> 00:16:26,221 何か あったんですか? 184 00:16:26,221 --> 00:16:31,560 (大石)ばあさんが 商店街で 財布を すられてな。 えっ? 185 00:16:31,560 --> 00:16:34,880 すぐ気付いて その女の腕 つかんだんだけど➡ 186 00:16:34,880 --> 00:16:38,550 突き飛ばされたらしい。 セツさん 大丈夫なんですか? 187 00:16:38,550 --> 00:16:42,221 まあ もともと 足腰は ぴんぴんしてるから➡ 188 00:16:42,221 --> 00:16:46,542 体の方は 大丈夫なんだが…。 庭のお花 増やすつもりで➡ 189 00:16:46,542 --> 00:16:49,545 ためてた お金 全部 すられちゃったみたいで➡ 190 00:16:49,545 --> 00:16:52,548 セツさん ショックで 寝込んじゃったんですよ。 191 00:16:52,548 --> 00:16:55,884 (大石)全く… ここいらで もう3件目だぞ。➡ 192 00:16:55,884 --> 00:16:59,204 警察は 一体 何をやっとるんだ! 193 00:16:59,204 --> 00:17:10,215 ♬~ 194 00:17:10,215 --> 00:17:15,554 [ 回想 ] 昼間 あいつに会ったんだ。 服部香江子。 195 00:17:15,554 --> 00:17:20,893 あいつ まだ スリ 続けてるみたいでさ。 196 00:17:20,893 --> 00:17:29,885 ♬~ 197 00:17:29,885 --> 00:17:35,557 [TEL]「おかけになった電話は 電源が入っていないか…」。 198 00:17:35,557 --> 00:17:47,886 ♬~ 199 00:17:47,886 --> 00:17:51,890 お仕事 お疲れさまです。 200 00:17:51,890 --> 00:18:01,216 ♬~ 201 00:18:01,216 --> 00:18:05,554 サンキュー! やっぱ 持つべきものは 友達だよね~。 202 00:18:05,554 --> 00:18:09,558 これっきりにして。 じゃないと こっちにも 考えが あるから。 203 00:18:09,558 --> 00:18:12,558 何? 私 殺されちゃう訳? 204 00:18:14,229 --> 00:18:17,232 怖っ! 205 00:18:17,232 --> 00:18:22,888 やっぱ 本物は違うわ~。 スリル満点! 206 00:18:22,888 --> 00:18:28,888 でも 意外と このスリルって 癖に なっちゃうかも。 207 00:18:31,230 --> 00:18:34,230 じゃあ またね。 208 00:18:58,557 --> 00:19:01,257 綾さん…。 209 00:19:09,234 --> 00:19:11,934 芭子ちゃん! 210 00:19:15,557 --> 00:19:19,257 どうしたの? 今 帰り? 211 00:19:28,554 --> 00:19:32,254 何で 香江子に お金 渡したの? 212 00:19:35,894 --> 00:19:38,547 やっぱ 見られちゃったか。 213 00:19:38,547 --> 00:19:42,551 そんな事したら ますます つけあがるだけだよ。 214 00:19:42,551 --> 00:19:46,872 なんか 綾さんらしくない。 215 00:19:46,872 --> 00:19:50,876 背に腹は かえられないってね。 216 00:19:50,876 --> 00:19:54,546 ばらされたら 元も子もないし。 217 00:19:54,546 --> 00:19:59,885 でも あれは 綾さんが 必死で働いた お金なのに…。 218 00:19:59,885 --> 00:20:02,888 やっぱり おかしいよ こんなの。 219 00:20:02,888 --> 00:20:06,225 私は いいの。 いい訳ない。 220 00:20:06,225 --> 00:20:11,225 大丈夫。 芭子ちゃんは 何にも心配しなくていいから。 221 00:20:16,885 --> 00:20:22,541 どうして? 綾さん いっつも そう。 222 00:20:22,541 --> 00:20:27,880 自分一人で ため込んで 苦しんで…。 223 00:20:27,880 --> 00:20:31,233 そりゃ 私は頼りないかもだけど➡ 224 00:20:31,233 --> 00:20:36,555 少しでも 綾さんの力になりたいし 一緒に苦しみたい。 225 00:20:36,555 --> 00:20:39,255 芭子ちゃん…。 226 00:20:47,215 --> 00:20:49,915 ごめん。 227 00:20:52,220 --> 00:20:57,220 あいつ 店まで来たんだ。 228 00:20:58,877 --> 00:21:02,577 芭子ちゃんの事も 見かけたって。 229 00:21:05,217 --> 00:21:08,220 芭子ちゃん。 230 00:21:08,220 --> 00:21:13,220 私ね… 怖かったの。 231 00:21:14,893 --> 00:21:22,193 今の 私と芭子ちゃんの生活が 壊れちゃう事が。 232 00:21:24,553 --> 00:21:28,890 だって マエ持ちの私たちがさ➡ 233 00:21:28,890 --> 00:21:35,213 こんな あったかい町で 優しい人たちに囲まれて。 234 00:21:35,213 --> 00:21:38,550 そりゃ つらい事も たくさん あるけど➡ 235 00:21:38,550 --> 00:21:41,850 それ以上に 幸せが いっぱいでさ。 236 00:21:43,555 --> 00:21:48,855 守りたかったの 何とかして。 237 00:21:51,213 --> 00:21:54,549 でも やっぱり ダメだよね。 238 00:21:54,549 --> 00:21:58,553 隠し事を隠すために お金を払うなんて。 239 00:21:58,553 --> 00:22:02,553 芭子ちゃんの言うとおり 最低だよ。 240 00:22:04,226 --> 00:22:07,229 そんな事ない。 241 00:22:07,229 --> 00:22:12,551 ごめんね 綾さん 何にも知らないで。 242 00:22:12,551 --> 00:22:15,554 もう あんな事しない。 243 00:22:15,554 --> 00:22:19,854 もし 今度 来たら その時は ビシッと断るからさ。 244 00:22:21,560 --> 00:22:24,229 大丈夫! 245 00:22:24,229 --> 00:22:47,929 ♬~ 246 00:22:57,212 --> 00:23:00,882 おう こんな朝早くに どうした? 247 00:23:00,882 --> 00:23:05,871 あの~ これ セツさんに。 248 00:23:05,871 --> 00:23:07,871 えっ? 249 00:23:11,226 --> 00:23:14,926 はい。 (セツ)ありがとうございます。 250 00:23:16,565 --> 00:23:20,552 悪い事のあとには いい事が あるもんだねぇ。 251 00:23:20,552 --> 00:23:24,222 なんか 元気になったみたいな 気がする。 252 00:23:24,222 --> 00:23:27,209 きれいな花まで もらっちゃって。 253 00:23:27,209 --> 00:23:31,213 ちょうど 庭に咲いていたので。 あ~ そうなの? 254 00:23:31,213 --> 00:23:35,217 じゃあ 今度 種をもらいに 行かなくちゃいけませんね➡ 255 00:23:35,217 --> 00:23:37,886 おとうさん。 現金なヤツだ。 256 00:23:37,886 --> 00:23:41,890 ついさっきまで お迎えが 近いだ何だ 言ってたくせに。 257 00:23:41,890 --> 00:23:46,228 病は気からって言うじゃない。 ものは言いようだな。 258 00:23:46,228 --> 00:23:50,565 じゃ 私 仕事があるので。 あ~ そうか そうか。 259 00:23:50,565 --> 00:23:54,219 わざわざ ありがとね。 いえ。 260 00:23:54,219 --> 00:23:56,919 ありがとう。 261 00:23:59,224 --> 00:24:04,524 朝早くから 大変だったろうに。 262 00:24:12,888 --> 00:24:15,540 いらっしゃいませ。 263 00:24:15,540 --> 00:24:18,240 岩瀬さん。 264 00:24:22,547 --> 00:24:26,218 連絡 遅くなって ほんと ごめん。 265 00:24:26,218 --> 00:24:29,221 そんなに気にしないで下さい。 266 00:24:29,221 --> 00:24:32,541 久しぶりに 先輩に会えて どうでした? 267 00:24:32,541 --> 00:24:35,560 その事で ちょっと…。 268 00:24:35,560 --> 00:24:41,216 今度 いつ 暇ですか? ゆっくり話したい事があって。 269 00:24:41,216 --> 00:24:44,916 芭子さんも 俺に 話したい事があるって。 270 00:24:46,555 --> 00:24:52,561 週末とか どうです? ほら ちょうど お祭り やってるし。 271 00:24:52,561 --> 00:24:56,214 あっ そういうの嫌いだったら 別の場所でも。 272 00:24:56,214 --> 00:24:58,900 そんなんじゃないんです。 273 00:24:58,900 --> 00:25:02,871 お祭りって 本当に久しぶりだなって。 274 00:25:02,871 --> 00:25:08,560 よかった。 じゃあ 日曜日に。 また連絡します。 275 00:25:08,560 --> 00:25:12,260 はい。 じゃあ。 276 00:25:22,557 --> 00:25:25,257 お帰り。 277 00:25:27,879 --> 00:25:33,218 あんた… 何で ここ知ってんの? 278 00:25:33,218 --> 00:25:37,205 パン屋の おばちゃんにさ 友達って言ったら➡ 279 00:25:37,205 --> 00:25:39,505 教えてくれてさ。 280 00:25:41,543 --> 00:25:46,548 ほんと お人よしな人たちだよね~。 281 00:25:46,548 --> 00:25:49,885 お金なら もう無いわよ。 282 00:25:49,885 --> 00:25:55,540 違う 違う。 今日はさ お風呂 貸してくれないかなぁと思って。 283 00:25:55,540 --> 00:25:58,210 うち 風呂も無い ボロアパートでさ。 284 00:25:58,210 --> 00:26:00,896 毎日 銭湯 行くのも お金かかるし。 285 00:26:00,896 --> 00:26:02,881 ふざけないで! あ~! 286 00:26:02,881 --> 00:26:06,218 あんま 大声 出さない方が いいんじゃないの? 287 00:26:06,218 --> 00:26:09,554 ご近所さんに いろいろ聞こえちゃうけど。 288 00:26:09,554 --> 00:26:13,254 まあ 私は いいんだけどね。 289 00:26:15,210 --> 00:26:20,548 シャワー浴びたら すぐ出てって。 もちろん。 290 00:26:20,548 --> 00:26:33,211 ♬~ 291 00:26:33,211 --> 00:26:36,211 お邪魔しま~す。 292 00:26:39,217 --> 00:26:44,222 いい部屋じゃん。 きれいに片づいてるし。 293 00:26:44,222 --> 00:26:48,560 私も ここ住んじゃおうかなぁ。 バカ言わないで。 294 00:26:48,560 --> 00:26:52,564 おっ これ あんたの子供? 295 00:26:52,564 --> 00:26:55,216 いいじゃん 減るもんじゃないし。 296 00:26:55,216 --> 00:26:57,916 勝手に触んないで。 297 00:26:59,871 --> 00:27:03,541 はぁ~ やっぱ お風呂も入りたいな。 298 00:27:03,541 --> 00:27:07,841 お湯 入れてくれる? あと タオルも貸してね。 299 00:27:10,215 --> 00:27:12,550 早く。 300 00:27:12,550 --> 00:27:46,551 ♬~ 301 00:27:46,551 --> 00:27:51,539 [TEL] 302 00:27:51,539 --> 00:27:54,559 [TEL](呼び出し音) 303 00:27:54,559 --> 00:27:57,228 もしもし 綾さん? 304 00:27:57,228 --> 00:28:01,232 あれから 香江子から 連絡 来たかなと思って。 305 00:28:01,232 --> 00:28:04,886 [TEL](笑い声) もしもし? 306 00:28:04,886 --> 00:28:08,223 [TEL]もしもし 綾さん? 307 00:28:08,223 --> 00:28:11,559 おひさ~。 308 00:28:11,559 --> 00:28:16,859 その香江子です。 元気? 309 00:28:18,566 --> 00:28:23,221 今さ 綾香んち 遊びに来てんの。 芭子も 来れば? 310 00:28:23,221 --> 00:28:27,221 3人でさ 昔の思い出話でも しようよ。 311 00:28:29,878 --> 00:28:34,883 芭子ちゃん! 絶対 来る必要ないから! 分かった? 312 00:28:34,883 --> 00:28:45,560 ♬~ 313 00:28:45,560 --> 00:28:49,564 芭子ちゃんには近づかないでって 言ったでしょ。 314 00:28:49,564 --> 00:28:55,264 いいじゃん お仲間なんだし。 あんたと一緒にしないで! 315 00:29:04,546 --> 00:29:07,549 はぁ!? 316 00:29:07,549 --> 00:29:10,885 調子に乗って でけえ口 たたいてんじゃねえよ➡ 317 00:29:10,885 --> 00:29:13,221 この人殺しが! 318 00:29:13,221 --> 00:29:17,208 おめえみたいな犯罪者が まともに暮らせると思ったら➡ 319 00:29:17,208 --> 00:29:21,908 大間違いなんだよ! このクズ! 320 00:29:31,206 --> 00:29:37,228 まあさ 仲良くやろうよ。 お互い ぜ~んぶ知ってんだしさ。 321 00:29:37,228 --> 00:29:41,928 こんなに分かり合える友人は そうそう いないよ。 322 00:30:02,220 --> 00:30:04,520 (チャイム) 323 00:30:07,892 --> 00:30:09,878 芭子ちゃん! 324 00:30:09,878 --> 00:30:13,882 芭子ちゃん ちょっと待って! お~ やっと来た。 325 00:30:13,882 --> 00:30:17,218 遅かったじゃん。 まあ 座れば? 326 00:30:17,218 --> 00:30:22,223 でもさ あんたも まさか この町に住んでるとはね。 327 00:30:22,223 --> 00:30:25,223 ほんと 世の中 狭いわ。 328 00:30:27,896 --> 00:30:30,548 お願いします。 329 00:30:30,548 --> 00:30:35,870 どうか 私たちに 関わらないで下さい! 何それ? 330 00:30:35,870 --> 00:30:38,223 やっとなんです。 331 00:30:38,223 --> 00:30:42,227 本当に いろいろ あって… いろんな事が あって。 332 00:30:42,227 --> 00:30:48,550 どうにか 仕事も見つかって やっと歩きだせたところなんです。 333 00:30:48,550 --> 00:30:52,220 マエ持ちが 普通の暮らしに戻るのが➡ 334 00:30:52,220 --> 00:30:56,224 すごく大変だって事 私だって分かるんです。 335 00:30:56,224 --> 00:30:59,561 私自身 家族を失ったし。 336 00:30:59,561 --> 00:31:06,551 綾さんだって 自分の子供と 一生 会わないつもりで生きてる。 337 00:31:06,551 --> 00:31:09,554 もう 人生の終わりだって➡ 338 00:31:09,554 --> 00:31:13,224 やり直せる訳ないよなって 思ってたけど…。 339 00:31:13,224 --> 00:31:16,227 綾さんと出会って こんな私でも➡ 340 00:31:16,227 --> 00:31:19,527 何かの役に立てる かもしれないって。 341 00:31:21,216 --> 00:31:26,888 初めて… 生まれて初めて そう思えたんです。 342 00:31:26,888 --> 00:31:32,888 だから もう一回 一から やってみようって。 343 00:31:34,879 --> 00:31:39,217 できる訳ないじゃん。 バカかよ! 344 00:31:39,217 --> 00:31:42,220 バカでも いいんです。 345 00:31:42,220 --> 00:31:45,206 もう一度 前を向けたら➡ 346 00:31:45,206 --> 00:31:50,895 前を向いて ちゃんと 胸 張って 歩けるようになったら➡ 347 00:31:50,895 --> 00:31:54,215 それだけで いいんです。 348 00:31:54,215 --> 00:31:59,220 だから… 私たちを そっとしておいて下さい。 349 00:31:59,220 --> 00:32:01,873 お願いします! 350 00:32:01,873 --> 00:32:18,556 ♬~ 351 00:32:18,556 --> 00:32:24,556 あ~ ヤダ ヤダ! 犯罪者同士の友情ごっこ。 352 00:32:26,214 --> 00:32:30,218 気色悪い! 虫ずが走るわ。 353 00:32:30,218 --> 00:32:35,518 あんたらと関わる事なんて こっちから お断りだよ! 354 00:32:37,208 --> 00:32:45,883 ♬~ 355 00:32:45,883 --> 00:32:49,554 芭子ちゃん ありがとう! 356 00:32:49,554 --> 00:32:53,558 ごめんね 私のせいで。 綾さんのせいじゃ…。 357 00:32:53,558 --> 00:32:57,258 芭子ちゃんが来てくれて ほんとに よかった! 358 00:33:00,882 --> 00:33:03,885 よかった よかった! 359 00:33:03,885 --> 00:33:10,885 ♬~ 360 00:33:20,218 --> 00:33:23,218 (岩瀬)芭子さん! 361 00:33:25,890 --> 00:33:28,890 お待たせしました。 362 00:33:40,555 --> 00:33:45,209 こんな にぎやかな所に来たの 久しぶり。 363 00:33:45,209 --> 00:33:49,213 子供のころとかは? ほとんど来なかったです。 364 00:33:49,213 --> 00:33:53,217 お母さんが厳しかったから 遊んだ記憶って➡ 365 00:33:53,217 --> 00:33:56,888 あんまり無いんです。 そっか。 366 00:33:56,888 --> 00:34:00,892 だから 憧れてたんです 実は。 367 00:34:00,892 --> 00:34:03,892 なら よかった。 368 00:34:06,214 --> 00:34:10,218 (岩瀬)去年は ここで パフォーマンス させてもらったんですよ。 369 00:34:10,218 --> 00:34:13,221 へぇ~ そうなんだ。 370 00:34:13,221 --> 00:34:16,221 今年も見たかったな~。 371 00:34:17,892 --> 00:34:22,892 芭子さん。 俺の話しても いいかな? 372 00:34:25,550 --> 00:34:27,885 はい。 373 00:34:27,885 --> 00:34:32,557 この間 先輩に会ったって 言ったと思うんだけど。 374 00:34:32,557 --> 00:34:38,546 実は その先輩から アメリカに 来ないかって 誘われたんだ。 375 00:34:38,546 --> 00:34:41,549 アメリカ? 376 00:34:41,549 --> 00:34:45,887 俺は 自分の パフォーマンスで➡ 377 00:34:45,887 --> 00:34:50,208 もっと もっと たくさんの人を楽しませたい。 378 00:34:50,208 --> 00:34:52,894 幸せにしたい。 379 00:34:52,894 --> 00:34:57,548 でも そのための技術も経験も 全然 足りなくて。 380 00:34:57,548 --> 00:35:00,568 先輩との アメリカ行きは➡ 381 00:35:00,568 --> 00:35:04,568 俺に足りないものを学ぶ チャンスだと思ってる。 382 00:35:06,224 --> 00:35:09,227 そっか。 383 00:35:09,227 --> 00:35:15,227 すごい! すごいよ 岩瀬さん。 おめでとう。 384 00:35:18,553 --> 00:35:22,853 あ~ そっか アメリカか…。 385 00:35:24,559 --> 00:35:27,228 芭子さん。 386 00:35:27,228 --> 00:35:30,898 俺 また 必ず 日本に帰ってきます。 387 00:35:30,898 --> 00:35:35,553 広い世界 見て 一流の パフォーマーになって。 388 00:35:35,553 --> 00:35:41,553 だから… それまで 俺の事 待っててもらえませんか? 389 00:35:44,228 --> 00:35:47,228 恋人として。 390 00:35:50,218 --> 00:35:54,222 (律子)揚げパンが なんと 50円! いらっしゃいませ~! 391 00:35:54,222 --> 00:35:57,225 (沢田)50円って 安すぎじゃ…。 何 言ってんのよ! 392 00:35:57,225 --> 00:36:00,211 今日は お祭りなんだから このぐらい サービスしなきゃ! 393 00:36:00,211 --> 00:36:04,215 そうだな。 赤字覚悟だ! 50円! 持ってけ 50円!➡ 394 00:36:04,215 --> 00:36:06,915 揚げパン 50円だよ! 395 00:36:08,870 --> 00:36:11,870 香江子…。 396 00:36:35,546 --> 00:36:41,219 今日 この町 出ようと思っててさ。 えっ? 397 00:36:41,219 --> 00:36:46,874 言っとくけど あんたらの話で どうこう思った訳じゃないから。 398 00:36:46,874 --> 00:36:51,546 新しいとこで 一からってのも たまには いいかなぁって。 399 00:36:51,546 --> 00:36:53,881 そう。 400 00:36:53,881 --> 00:36:58,181 まあ また 一から すっちゃうかもだけど。 401 00:37:04,208 --> 00:37:07,228 じゃあね。 402 00:37:07,228 --> 00:37:10,228 香江子。 403 00:37:12,550 --> 00:37:17,550 あんただって やり直せるよ。 404 00:37:23,561 --> 00:37:27,261 ほんと うざいよね あんたたち。 405 00:37:28,883 --> 00:37:34,872 (セツ)あら 綾香ちゃん! お祭りの日も仕事してんの? 406 00:37:34,872 --> 00:37:36,891 はい。 407 00:37:36,891 --> 00:37:45,549 ♬~ 408 00:37:45,549 --> 00:37:49,553 あの女だよ! 私の財布 とった女! 409 00:37:49,553 --> 00:37:53,253 えっ? 待て! 410 00:37:56,877 --> 00:38:03,217 ほんとは… 俺に ついてこいって 言いたいところだけど➡ 411 00:38:03,217 --> 00:38:06,517 そんな かい性も なくて。 412 00:38:08,556 --> 00:38:12,226 情けないヤツで ごめん。 413 00:38:12,226 --> 00:38:16,881 そんな事ない。 岩瀬さんは 立派です。 414 00:38:16,881 --> 00:38:21,181 自分の夢に まっすぐで いつも 一生懸命で。 415 00:38:22,870 --> 00:38:27,892 でも 私は 岩瀬さんを 待っていられるような➡ 416 00:38:27,892 --> 00:38:31,192 そんな人間じゃないんです。 417 00:38:32,897 --> 00:38:40,888 私… 岩瀬さんに話さなくちゃ いけない事が あるんです。 418 00:38:40,888 --> 00:38:43,888 何ですか? 419 00:38:45,893 --> 00:38:49,897 (高木)誰か~! その女 捕まえて! 420 00:38:49,897 --> 00:38:55,553 ♬~ 421 00:38:55,553 --> 00:38:58,556 ちょっと待ってて。 待ちなさい! 422 00:38:58,556 --> 00:39:01,208 岩瀬さん…。 423 00:39:01,208 --> 00:39:03,878 芭子ちゃん! 424 00:39:03,878 --> 00:39:36,894 ♬~ 425 00:39:36,894 --> 00:39:40,214 放せ! おとなしくしろ! 426 00:39:40,214 --> 00:39:45,886 何だよ! 放せよ! 放せよ! 放せ! 427 00:39:45,886 --> 00:39:49,206 間違いない! この女だよ! 428 00:39:49,206 --> 00:39:54,895 私が何したってんだよ! 放せって言ってんだろ! 429 00:39:54,895 --> 00:39:57,195 おとなしくしなさい! 430 00:40:03,888 --> 00:40:09,877 何だよ! 何なんだよ…! 431 00:40:09,877 --> 00:40:13,577 何で いっつも こうなるんだよ! 432 00:40:24,208 --> 00:40:27,878 (香江子)何 見てんだよ? 433 00:40:27,878 --> 00:40:30,878 見下してんじゃねえよ! 434 00:40:36,220 --> 00:40:42,560 はっ! お前らの くせえ夢物語を ちょっと信じたら➡ 435 00:40:42,560 --> 00:40:44,879 このざまだよ!➡ 436 00:40:44,879 --> 00:40:50,885 どうせ 腹ん中で笑ってんだろ! 善人面しやがって。 437 00:40:50,885 --> 00:40:54,889 いい気になってんじゃねえよ! 438 00:40:54,889 --> 00:40:57,889 お前らだって…。 439 00:40:59,560 --> 00:41:04,231 お前らだって 同じ マエ持ちじゃねえか! 440 00:41:04,231 --> 00:41:08,531 ホスト狂いと 人殺しのくせによ! 441 00:41:10,221 --> 00:41:34,228 ♬~ 442 00:41:34,228 --> 00:41:40,217 結局 やり直す事なんか できねえんだよ!➡ 443 00:41:40,217 --> 00:41:45,556 私たちは 世の中に 要らない人間なんだよ! 444 00:41:45,556 --> 00:41:53,881 ♬~ 445 00:41:53,881 --> 00:41:56,550 来なさい。 446 00:41:56,550 --> 00:42:36,850 ♬~ 447 00:42:38,893 --> 00:42:44,215 ♬~ 448 00:42:44,215 --> 00:42:50,221 私 ずっと 岩瀬さんに ウソついてました。 449 00:42:50,221 --> 00:42:54,558 言わなきゃ 言わなきゃって 思いながら➡ 450 00:42:54,558 --> 00:42:57,558 どうしても 言えなくて。 451 00:42:59,546 --> 00:43:06,846 ほんとに… ほんとに ごめんなさい。 452 00:43:08,539 --> 00:43:13,894 何で… そんな事を? 453 00:43:13,894 --> 00:43:18,232 バカだったんです 私。 454 00:43:18,232 --> 00:43:26,890 家族の事も 周囲の事も… みんなの事 裏切って➡ 455 00:43:26,890 --> 00:43:30,190 さんざん 迷惑かけて。 456 00:43:31,879 --> 00:43:36,884 出所してから ずっと 隠して生きてきたけど➡ 457 00:43:36,884 --> 00:43:42,556 でも 大切な人の前では もう 隠したり➡ 458 00:43:42,556 --> 00:43:46,556 ごまかしたりするの やめようって。 459 00:43:48,228 --> 00:43:52,232 私… 岩瀬さんと出会って➡ 460 00:43:52,232 --> 00:43:55,552 自分が こんな気持ちに なれるなんて➡ 461 00:43:55,552 --> 00:43:59,223 もう 思ってもなかったから…。 462 00:43:59,223 --> 00:44:06,523 岩瀬さんの顔 見れるだけで うれしくて 毎日 ドキドキして。 463 00:44:11,218 --> 00:44:17,518 すごく… すごく 幸せでした。 464 00:44:20,878 --> 00:44:24,178 ありがとうございました。 465 00:44:26,884 --> 00:44:31,184 これからも 応援してます。 466 00:44:33,874 --> 00:44:37,874 夢 かなえて下さい。 467 00:44:44,885 --> 00:45:01,885 ♬~ 468 00:45:01,885 --> 00:45:07,875 <全ては 最初から 分かっていた事。➡ 469 00:45:07,875 --> 00:45:12,212 覚悟していたはずの事なのに…> 470 00:45:12,212 --> 00:45:15,215 お客さん! 471 00:45:15,215 --> 00:45:18,552 これ よかったら。 472 00:45:18,552 --> 00:45:23,223 つらい事も 嫌な事も 全部 吹き飛んじゃうみたいな。 473 00:45:23,223 --> 00:45:26,894 こういう気持ち 久しぶりっていうか。 474 00:45:26,894 --> 00:45:37,221 ♬~ 475 00:45:37,221 --> 00:45:42,921 (岩瀬)2人とも ストラップって なんか おかしくて。 ほんと。 476 00:45:44,895 --> 00:45:47,195 うまい! 477 00:45:48,899 --> 00:45:52,219 芭子さんの事が 好きです。 478 00:45:52,219 --> 00:45:55,222 友達…。 479 00:45:55,222 --> 00:45:58,225 友達でも ダメかな? 480 00:45:58,225 --> 00:46:02,229 あげくの果てに 八つ当たりまでして。 481 00:46:02,229 --> 00:46:07,229 もう ほんとに どうしようもないんです 私。 482 00:46:08,886 --> 00:46:14,892 俺は… 俺は 芭子さんに そばに いてほしいと思ってる。 483 00:46:14,892 --> 00:46:24,551 ♬~ 484 00:46:24,551 --> 00:46:30,551 <私は 何度も何度も 自分に言い聞かせた> 485 00:46:32,559 --> 00:46:36,897 <こんなにも大切で いとおしい人のそばに➡ 486 00:46:36,897 --> 00:46:42,197 私のような人間は いては いけないのだと> 487 00:46:44,555 --> 00:46:48,555 <これで よかったのだと…> 488 00:46:51,545 --> 00:46:55,549 綾ちゃん ちょっと 話したい事が あるんだけど。 489 00:46:55,549 --> 00:47:00,554 岩瀬くんとは もう会わないの? きっと会いたくないだろうし。 490 00:47:00,554 --> 00:47:04,224 これで よかったんだよ。 本当の事が言えて。 491 00:47:04,224 --> 00:47:07,561 お父さんがね 漁に出て 事故に遭ったの。 492 00:47:07,561 --> 00:47:10,261 芭子ちゃん どうしよう? 493 00:47:11,882 --> 00:47:23,894 ♬~ 494 00:47:23,894 --> 00:47:29,883 ♬「春 日暮れの川辺に」 495 00:47:29,883 --> 00:47:36,206 ♬「せつない 匂いがした」 496 00:47:36,206 --> 00:47:42,563 ♬「風をうけて 走る二人を」 497 00:47:42,563 --> 00:47:47,551 ♬「むかえに来た みたいに」 498 00:47:47,551 --> 00:48:01,215 ♬「今 あなたといると 涙が出るの」 499 00:48:01,215 --> 00:48:12,893 ♬「戻れない季節が いとおしくなるの」 500 00:48:12,893 --> 00:48:17,881 幸せになってね。 電報 ありがとう。 501 00:48:17,881 --> 00:48:21,885 お前らだって 同じ マエ持ちじゃねえか!➡ 502 00:48:21,885 --> 00:48:24,888 ホスト狂いと 人殺しのくせによ! 503 00:48:24,888 --> 00:48:28,888 すごく 幸せでした。 ありがとうございました。