1 00:01:33,601 --> 00:01:35,620 (剛田)また 劇団 ウミヘビで 事故があった。 2 00:01:35,620 --> 00:01:37,639 (ひかり)兄は いったい 何をしてるんですか?➡ 3 00:01:37,639 --> 00:01:39,641 本当に 犯人なんでしょうか? 4 00:01:39,641 --> 00:01:41,693 (剛田)復讐や。 5 00:01:41,693 --> 00:01:43,628 (國彦)麻美の おなかの子の 本当の父親は 誰なんですか? 6 00:01:43,628 --> 00:01:45,630 (千尋)天竺 要。 7 00:01:45,630 --> 00:01:47,665 (天竺)ああー! 8 00:01:47,665 --> 00:01:50,618 (沙耶)和也さんに 必要なのは 私なの。 あの人じゃない。 9 00:01:50,618 --> 00:01:52,654 (和也) もう ひかりを 離したくない。 10 00:01:52,654 --> 00:01:54,654 (ひかり) 私も カズちゃんが 好き。 11 00:01:56,658 --> 00:02:00,662 (國彦)麻美の おなかの子の父親が 天竺だって➡ 12 00:02:00,662 --> 00:02:03,648 知ってたなら 何で 言ってくれなかったんですか? 13 00:02:03,648 --> 00:02:08,670 (千尋)ごめんなさい。 あなたに伝える 勇気がなくて。➡ 14 00:02:08,670 --> 00:02:12,670 でも あなたが 2人の関係に 感づいてしまったから…。 15 00:02:14,676 --> 00:02:18,646 (國彦)天竺は 身ごもった 麻美のことが➡ 16 00:02:18,646 --> 00:02:21,646 邪魔になって 殺したということなのか? 17 00:02:23,668 --> 00:02:26,704 (國彦)だとしたら 犯人だという証拠を。 18 00:02:26,704 --> 00:02:32,610 (千尋)もう 終わりにしない? (國彦)えっ? 19 00:02:32,610 --> 00:02:36,614 (千尋)國彦さんが 復讐のためだけに 生きてる姿を➡ 20 00:02:36,614 --> 00:02:38,616 麻美が見たら 悲しむよ。➡ 21 00:02:38,616 --> 00:02:40,618 もっと 自分の人生を 大切にしてほしいって➡ 22 00:02:40,618 --> 00:02:42,618 言うんじゃないかな。 23 00:02:58,670 --> 00:03:01,670 (和也)沙耶とは 別れるから。 24 00:03:03,625 --> 00:03:05,660 (ひかり)でも…。 25 00:03:05,660 --> 00:03:07,662 (沙耶)《谷川の人たちにとって 森村家は➡ 26 00:03:07,662 --> 00:03:10,632 忌まわしい存在なんです》 27 00:03:10,632 --> 00:03:13,668 カズちゃんは 私といると この先 ずっと➡ 28 00:03:13,668 --> 00:03:17,689 余計なものを 背負わなきゃ いけなくなる。 29 00:03:17,689 --> 00:03:19,689 それに…。 30 00:03:24,696 --> 00:03:28,683 実は 剛田さんから 聞いたんだけど。 31 00:03:28,683 --> 00:03:30,685 お兄ちゃんが カズちゃんの お兄さんに➡ 32 00:03:30,685 --> 00:03:35,640 接触してたみたいなの。 理由は 分からないんだけど。 33 00:03:35,640 --> 00:03:37,609 (和也)《どうして 剛田さんが 兄のパソコンを?》➡ 34 00:03:37,609 --> 00:03:40,628 《まさか 兄も 15年前の事件に 関わってるんですか?》 35 00:03:40,628 --> 00:03:44,616 (剛田) 《俺も それが 知りたいわけよ》 36 00:03:44,616 --> 00:03:46,601 (和也)だから 剛田さん…。 37 00:03:46,601 --> 00:03:48,620 もしかしたら お兄ちゃんが➡ 38 00:03:48,620 --> 00:03:51,639 カズちゃんの お兄さんの失踪にも 関わってるかもしれない。 39 00:03:51,639 --> 00:03:56,644 言ったろ? 俺は 國彦さんを 信じてるって。 40 00:03:56,644 --> 00:03:59,664 まだ 真実も 見つからないし。 41 00:03:59,664 --> 00:04:01,633 俺たちが 乗り越えなきゃ いけないものも➡ 42 00:04:01,633 --> 00:04:04,652 きっと 何かあると思う。 43 00:04:04,652 --> 00:04:10,658 けど 俺の ひかりへの 気持ちだけは➡ 44 00:04:10,658 --> 00:04:12,658 何があっても 変わらないから。 45 00:04:21,669 --> 00:04:25,657 (由布子)で カズちゃんと 一緒に この野菜を 収穫して➡ 46 00:04:25,657 --> 00:04:27,657 お泊まりしたんだ? 47 00:04:29,644 --> 00:04:32,644 何よ? (由布子)別に。 48 00:04:34,649 --> 00:04:38,603 おてんとさまも たまには 味方してくれるのね。 49 00:04:38,603 --> 00:04:43,603 ついでに 國彦も 早く 帰してくれれば いいんだけどな。 50 00:04:45,610 --> 00:04:48,630 (矢吹)森村の居場所 まだ 分かりませんか? 51 00:04:48,630 --> 00:04:52,650 (剛田)ええ。 森村の狙いは 予想できてますんで。➡ 52 00:04:52,650 --> 00:04:56,621 劇団に 張り付いていれば じきに 会えるはずです。 53 00:04:56,621 --> 00:04:59,641 (矢吹)谷川 和也の記憶が 戻りつつあるという件は? 54 00:04:59,641 --> 00:05:02,627 (剛田)ここんとこ 何も 言ってきては いませんが。➡ 55 00:05:02,627 --> 00:05:04,612 いずれにせよ 先生に 火の粉は➡ 56 00:05:04,612 --> 00:05:06,631 降り掛からないように 対処します。 57 00:05:06,631 --> 00:05:11,653 (矢吹)当然でしょう。 君のためでもあるんですから。 58 00:05:11,653 --> 00:05:24,699 ♬~ 59 00:05:24,699 --> 00:05:27,652 (千尋)何者? 60 00:05:27,652 --> 00:05:30,638 原田農園さんも 取引 続けてくれるし➡ 61 00:05:30,638 --> 00:05:34,642 何とか 乗り切れると思う。 62 00:05:34,642 --> 00:05:37,578 (純一)本当に よく 頑張ってくれた。 63 00:05:37,578 --> 00:05:39,578 ひかりの おかげだよ。 64 00:05:42,634 --> 00:05:44,634 (純一)そういうことになるな。 65 00:05:46,604 --> 00:05:51,626 俺は 何があっても たにがわを守る覚悟は できてる。 66 00:05:51,626 --> 00:05:58,626 けど 今の俺にとっては ひかりも 大事なんだ。 67 00:06:00,618 --> 00:06:11,629 だから 沙耶とは 結婚できない。 ごめんなさい。 68 00:06:11,629 --> 00:06:15,633 (純一)そんなこと 息子に 謝らせるようじゃ➡ 69 00:06:15,633 --> 00:06:18,653 父親 失格だ。 70 00:06:18,653 --> 00:06:20,653 そんなつもりじゃ…。 71 00:06:22,623 --> 00:06:25,643 ひかりさんと 生きていくんなら➡ 72 00:06:25,643 --> 00:06:29,681 いろんなことと 戦うことになるぞ。 73 00:06:29,681 --> 00:06:31,649 それでも お前が その道しか ないって いうんだったら➡ 74 00:06:31,649 --> 00:06:36,649 俺は 何も言わない。 お前の人生なんだから。 75 00:06:40,625 --> 00:06:45,613 沙耶。 今夜 仕事の後 話がしたいんだけど。 76 00:06:45,613 --> 00:06:49,613 (沙耶)分かった。 じゃあ 家で待ってる。 77 00:07:01,629 --> 00:07:05,650 (沙耶)昨日の夜は 和也さんと 一緒だったんですね? 78 00:07:05,650 --> 00:07:10,621 そうよ。 カズちゃんのために 野菜まで 掘って➡ 79 00:07:10,621 --> 00:07:12,640 ホントに ひかり 頑張ったんだから。 80 00:07:12,640 --> 00:07:14,642 お母さん。 そういうの いいから。 81 00:07:14,642 --> 00:07:18,629 ひかりはね 忌まわしい存在なんかじゃないの。 82 00:07:18,629 --> 00:07:20,629 ひかりと カズちゃんは…。 83 00:07:22,650 --> 00:07:25,650 赤い糸で 結ばれてるんだから。 84 00:07:28,639 --> 00:07:33,611 (沙耶)糸? 糸なんて➡ 85 00:07:33,611 --> 00:07:38,611 すぐ 絡まるし ほどけるし 切れちゃいますよ? 86 00:07:40,618 --> 00:07:48,618 私は 彼にとっては 命綱なんです。 綱ですよ? 綱。 87 00:07:56,601 --> 00:07:59,620 ほら。 切れた。 88 00:07:59,620 --> 00:08:03,620 糸じゃ 勝ち目 ありませんね。 89 00:08:07,612 --> 00:08:11,649 ≪(ドアの開閉音) 90 00:08:11,649 --> 00:08:15,620 何て ひどいこと するのかしら。 91 00:08:15,620 --> 00:08:19,620 やっぱり あの子 絶対 罰 当たる。 92 00:08:35,573 --> 00:08:42,580 (天竺)麻美。 舞子。 芽衣。➡ 93 00:08:42,580 --> 00:08:46,617 ジュリエットを 演じようとする 女優の周りに➡ 94 00:08:46,617 --> 00:08:53,608 ことごとく 災難が 降り掛かる。 これ 何かの呪いか?➡ 95 00:08:53,608 --> 00:09:00,615 いや。 違うね。 天からの啓示だよ。➡ 96 00:09:00,615 --> 00:09:05,615 やはり お前で ジュリエットを やるべきだというな。 97 00:09:08,623 --> 00:09:14,629 (天竺)殺人犯の妹 北園ひかりで。 98 00:09:14,629 --> 00:09:26,641 ♬~ 99 00:09:26,641 --> 00:09:32,563 絶望。 恐怖。 怒り。 悲しみ。 100 00:09:32,563 --> 00:09:38,586 荒れ狂う 負の感情を お前は 胸の奥深くに 沈め➡ 101 00:09:38,586 --> 00:09:42,590 暗くて 狭い 籠の中で➡ 102 00:09:42,590 --> 00:09:48,613 じっと 息を潜めて 生きてきたはずだよな? 103 00:09:48,613 --> 00:09:51,582 ぞくぞくするよ。 104 00:09:51,582 --> 00:09:56,604 そんな人間から どんな ジュリエットが 生まれるのか。 105 00:09:56,604 --> 00:09:59,590 全部 さらけ出せ。 106 00:09:59,590 --> 00:10:04,612 人に知られたくない 自分も 全部だ。 107 00:10:04,612 --> 00:10:11,619 ただし 籠の外の世界が 光で あふれているとは 限らない。 108 00:10:11,619 --> 00:10:16,591 さらに もっと 深い暗闇が 待っているかもしれない。 109 00:10:16,591 --> 00:10:21,612 それでも お前は 扉を開ける覚悟が あるか? 110 00:10:21,612 --> 00:10:34,575 ♬~ 111 00:10:34,575 --> 00:10:36,575 はい。 112 00:10:38,579 --> 00:10:42,579 やらせてください。 ジュリエット。 113 00:11:13,631 --> 00:11:19,631 (芽衣)パパから 聞いた。 ジュリエット やるんだって? 114 00:11:21,622 --> 00:11:23,622 はい。 115 00:11:26,611 --> 00:11:29,611 (芽衣)何で 私じゃないの? 116 00:11:32,600 --> 00:11:36,637 でも 私じゃないなら ひかりが いいかな。 117 00:11:36,637 --> 00:11:38,639 えっ? 118 00:11:38,639 --> 00:11:42,627 夜 寝るときにさ➡ 119 00:11:42,627 --> 00:11:47,632 あしたが 来なきゃいいのにって 思ったことない? 120 00:11:47,632 --> 00:11:53,632 私は ある。 中学のころ。 121 00:11:56,641 --> 00:12:02,713 ある日 学校に行ったら 突然 景色が 変わってたの。 122 00:12:02,713 --> 00:12:07,713 昨日まで 普通にいた場所から はじき出されちゃって。 123 00:12:10,638 --> 00:12:12,638 いじめ? 124 00:12:14,659 --> 00:12:17,678 何が いけないのかも 分からないまま➡ 125 00:12:17,678 --> 00:12:20,678 どんどん エスカレートして。 126 00:12:22,650 --> 00:12:26,654 あしたがない 世界に 行っちゃいたいなって➡ 127 00:12:26,654 --> 00:12:30,675 本気で 思い始めたころ➡ 128 00:12:30,675 --> 00:12:32,593 パパが 学校は いいから➡ 129 00:12:32,593 --> 00:12:36,593 稽古場 遊びに来いって 言ってくれて。 130 00:12:39,600 --> 00:12:46,640 稽古場にいる間だけは つらい現実を 忘れられた。 131 00:12:46,640 --> 00:12:53,640 ああ。 こんな楽しい世界が あるんだって。 132 00:12:55,666 --> 00:13:03,641 だからね みんなには 言えないけど➡ 133 00:13:03,641 --> 00:13:09,630 私 たぶん ひかりの気持ちが 少しは 分かる。 134 00:13:09,630 --> 00:13:12,630 そうだったんですか。 135 00:13:15,636 --> 00:13:18,636 ジュリエット。 頑張ってね。 136 00:13:21,659 --> 00:13:24,662 はい。 念願の主役でしょ? 137 00:13:24,662 --> 00:13:27,698 もうちょっと 喜んだら? 138 00:13:27,698 --> 00:13:34,622 もちろん うれしいんですけど 何だか 少し 怖くて。 139 00:13:34,622 --> 00:13:40,622 何かが 変わる予感に 足がすくむ感じ? 140 00:13:43,614 --> 00:13:45,633 はい。 でも 私たちは➡ 141 00:13:45,633 --> 00:13:51,633 一度 死んだも同然。 変わるくらい 何? 142 00:13:57,628 --> 00:14:02,628 (沙耶)別れたいって 言いに 来たのよね? 143 00:14:04,652 --> 00:14:06,652 ごめん。 144 00:14:08,639 --> 00:14:11,625 分かった。 145 00:14:11,625 --> 00:14:17,648 今の 和也さんには 何を言っても 届かないわね。 146 00:14:17,648 --> 00:14:23,648 私のことなら 心配しないで。 沙耶…。 147 00:14:26,640 --> 00:14:29,660 だって 分かってるから。 148 00:14:29,660 --> 00:14:36,660 和也さんは 絶対に 私の元に 戻ってくるって。 149 00:14:38,602 --> 00:14:44,602 それまでは お友達ってことで。 プチお別れ記念の 乾杯。 150 00:14:47,611 --> 00:14:53,651 飲んでくれないの? まさか 毒が入ってるとでも? 151 00:14:53,651 --> 00:15:09,633 ♬~ 152 00:15:09,633 --> 00:15:12,653 友達には なれないよ。 153 00:15:12,653 --> 00:15:19,660 身勝手だって 分かってるけど。 沙耶の幸せを 願ってるから。 154 00:15:19,660 --> 00:15:30,660 ♬~ 155 00:17:34,611 --> 00:17:36,647 (天竺)ロミオは 予定どおり 松永。 (松永)はい。 156 00:17:36,647 --> 00:17:40,617 (天竺)ジュリエットは ひかりで いく。 はい。 157 00:17:40,617 --> 00:17:44,605 (天竺)世の中の出来事には 全て 意味がある。➡ 158 00:17:44,605 --> 00:17:48,642 われわれは 今までにない 『ロミオと ジュリエット』を➡ 159 00:17:48,642 --> 00:17:50,644 観客に 見せつけることに なるだろう。 160 00:17:50,644 --> 00:17:52,613 (一同)はい! (天竺)うん。➡ 161 00:17:52,613 --> 00:17:55,632 えっと。 それから 今日 新しく 入団希望者があった。 162 00:17:55,632 --> 00:17:57,634 (一同)えっ!? 163 00:17:57,634 --> 00:17:59,634 (皆川)どうぞ。 入って。 164 00:18:06,643 --> 00:18:13,650 ♬~ 165 00:18:13,650 --> 00:18:17,654 (皆川)えー。 取りあえず 仮入団で 1カ月 活動してもらいます。 166 00:18:17,654 --> 00:18:19,673 (皆川)じゃあ 自己紹介。 167 00:18:19,673 --> 00:18:22,676 初めまして。 三上 沙耶です。 168 00:18:22,676 --> 00:18:26,680 私 北園さんと 知り合いで。 (一同)へえー。 169 00:18:26,680 --> 00:18:29,683 (沙耶)ミュージカルに 興味があって 入団させていただきました。➡ 170 00:18:29,683 --> 00:18:32,686 色々 お勉強させてください。 よろしく お願いします。 171 00:18:32,686 --> 00:18:36,607 (一同)よろしく お願いします。 お願いします。 172 00:18:36,607 --> 00:18:46,633 ♬~ 173 00:18:46,633 --> 00:18:51,638 「時々 ふと 怖くなるの」 174 00:18:51,638 --> 00:18:54,641 「このまま 外の世界や 恋さえ 知らずに➡ 175 00:18:54,641 --> 00:18:58,629 安全な この場所に いても いいのかって」 176 00:18:58,629 --> 00:19:04,635 「いいえ。 本当は 分かっている。 私は 夜を…」 177 00:19:04,635 --> 00:19:09,635 (天竺)何だ そりゃ? 何 気取ってんだよ? 178 00:19:11,675 --> 00:19:17,631 (天竺)ジュリエットは 純真無垢な 悲劇の ヒロインですか?➡ 179 00:19:17,631 --> 00:19:20,667 違うね。➡ 180 00:19:20,667 --> 00:19:25,689 抑圧された 欲望を 胸の奥に どろっどろに ためこんで➡ 181 00:19:25,689 --> 00:19:33,597 最愛の男を 意のままに 操って 死に至らしめる 狂気の女だよ。➡ 182 00:19:33,597 --> 00:19:36,600 お前の中にも あるはずだろ。 183 00:19:36,600 --> 00:19:43,624 15年間 抑え続けてきた 感情を 全部 さらけ出せ!➡ 184 00:19:43,624 --> 00:19:46,624 はい。 最初っから もう1回。 185 00:19:51,632 --> 00:19:53,632 はい。 186 00:19:55,636 --> 00:19:57,638 はい。 187 00:19:57,638 --> 00:20:01,625 「時々 ふと 怖くなるの」 188 00:20:01,625 --> 00:20:05,629 「このまま 外の世界や 恋さえ 知らずに➡ 189 00:20:05,629 --> 00:20:09,650 安全な この場所に いても いいのかって」 190 00:20:09,650 --> 00:20:17,641 「いいえ。 本当は 分かっている。 私は 夜を欲してしまっている」 191 00:20:17,641 --> 00:20:22,646 (沙耶)ひかりさん。 すごいですね。 感動してます。 192 00:20:22,646 --> 00:20:29,670 皮肉じゃないですよ。 ホントに あなたは➡ 193 00:20:29,670 --> 00:20:35,670 私が 思ってた以上に きっと 怖い人なのね。 194 00:20:39,613 --> 00:20:41,615 (バイブレーターの音) 195 00:20:41,615 --> 00:20:51,608 ♬~ 196 00:20:51,608 --> 00:20:54,645 (沙耶)「今日 劇団 ウミヘビに 入りました」➡ 197 00:20:54,645 --> 00:20:57,631 「未知の世界で とても 刺激的です」 198 00:20:57,631 --> 00:20:59,633 嘘だろ。 199 00:20:59,633 --> 00:21:02,636 (沙耶)「一番 驚いたのは ひかりさん」➡ 200 00:21:02,636 --> 00:21:06,623 「そして 和也さんのことが 心配になりました」➡ 201 00:21:06,623 --> 00:21:10,623 「彼女の本当の姿 あなたは 知ってるのかな?」 202 00:21:13,647 --> 00:21:15,647 ≪こんにちは。 203 00:21:19,636 --> 00:21:24,658 ひかりさんですよね? あっ。 はい。 204 00:21:24,658 --> 00:21:30,658 (千尋)私 矢吹 千尋と 申します。 矢吹 麻美の 姉です。 205 00:21:32,666 --> 00:21:34,651 少し 2人で お話ししたいのですが➡ 206 00:21:34,651 --> 00:21:39,651 今 お時間 頂けますか? はい。 207 00:21:42,676 --> 00:21:46,663 (千尋)麻美と 同じ劇団に いたなんてね。 208 00:21:46,663 --> 00:21:48,665 すみません。 209 00:21:48,665 --> 00:21:52,686 許されることじゃないかも しれませんけど。 210 00:21:52,686 --> 00:21:56,707 (千尋)ううん。 そんなことない。 誤解しないで。➡ 211 00:21:56,707 --> 00:22:03,707 今日は あなたに 言いたいことと お願いがあって 来たの。 212 00:22:05,699 --> 00:22:07,699 何でしょうか? 213 00:22:10,687 --> 00:22:18,695 あなたの お兄さんのこと。 はい。 214 00:22:18,695 --> 00:22:24,701 彼は 今 私の家に います。 えっ!? どうして? 215 00:22:24,701 --> 00:22:27,721 必要なことだけ 話すわね。 216 00:22:27,721 --> 00:22:33,677 まず 國彦さんは 麻美のことも 誰も 殺しては いない。 無実です。 217 00:22:33,677 --> 00:22:38,677 ホントですか? 本当に 兄は 何も? 218 00:22:41,668 --> 00:22:46,668 でも だったら なぜ 殺したなんて 罪を 認めたりしたんですか? 219 00:22:48,675 --> 00:22:51,675 麻美を 守るため。 220 00:22:53,664 --> 00:23:00,664 麻美の おなかの子の父親はね ホントは 國彦さんじゃないの。 221 00:23:02,689 --> 00:23:04,689 えっ? 222 00:23:08,662 --> 00:23:12,699 (千尋)彼は そのことを 麻美から 聞かされていた。➡ 223 00:23:12,699 --> 00:23:15,686 父親の名は 知らされずに。➡ 224 00:23:15,686 --> 00:23:18,722 麻美は 早くに 家を出たけれど➡ 225 00:23:18,722 --> 00:23:22,693 政治家の娘で あるということに 変わりは ない。➡ 226 00:23:22,693 --> 00:23:25,712 スキャンダラスに 報じられるとしても➡ 227 00:23:25,712 --> 00:23:28,699 恋人である 國彦さんが 悪者になった方が➡ 228 00:23:28,699 --> 00:23:31,685 まだ 傷は浅くて 済む。➡ 229 00:23:31,685 --> 00:23:35,639 だから 彼は 全てを 一人で かぶった。 230 00:23:35,639 --> 00:23:38,675 だとしたら 誰が 麻美さんを? 231 00:23:38,675 --> 00:23:41,661 (千尋)國彦さんは その犯人を 捜してる。➡ 232 00:23:41,661 --> 00:23:45,661 そして 自分の手で 復讐しようとしてる。 233 00:23:47,667 --> 00:23:51,655 (千尋)麻美の おなかの子の 父親は 分かってるの。 234 00:23:51,655 --> 00:23:54,658 誰なんですか? 235 00:23:54,658 --> 00:23:57,658 (千尋)天竺 要よ。 236 00:23:59,696 --> 00:24:02,666 天竺さん? そして 國彦さんは➡ 237 00:24:02,666 --> 00:24:06,703 麻美を殺したのも 天竺だと 考えてる。 238 00:24:06,703 --> 00:24:13,693 そんな。 お願い。 お兄さんを 止めて。 239 00:24:13,693 --> 00:24:26,706 ♬~ 240 00:24:26,706 --> 00:24:33,630 ♬~ 241 00:24:33,630 --> 00:24:39,653 ♬~ 242 00:24:39,653 --> 00:24:42,656 (剛田)あのう。 すいません。 (女性)はい。 243 00:24:42,656 --> 00:24:48,678 (剛田)こちらの 住人の方ですか? (女性)そうですけど。 244 00:24:48,678 --> 00:24:52,678 この男性を 見掛けたことは ありませんか? 245 00:24:56,653 --> 00:24:59,656 (三枝)ミルクちゃん。 今日は また いい飲みっぷりだね。 246 00:24:59,656 --> 00:25:02,692 何だか いくら飲んでも 酔わないの。 247 00:25:02,692 --> 00:25:04,692 (店長)ミルクちゃん。 248 00:25:06,680 --> 00:25:10,680 (店長)無駄に飲んでんじゃねえよ。 ボケ。 仕事しろ。 ほら。 249 00:25:27,701 --> 00:25:35,642 驚いたよ。 沙耶が 劇団に入るなんて。 大丈夫? 250 00:25:35,642 --> 00:25:39,613 気にしないように するから。 今は そんな余裕も ないし。 251 00:25:39,613 --> 00:25:44,613 主役だもんな。 すごいよ。 252 00:25:52,642 --> 00:25:56,646 稽古のときの ひかりってさ どんな感じ? 253 00:25:56,646 --> 00:26:00,667 えっ? どんなって。 ああ。 254 00:26:00,667 --> 00:26:05,672 よく 考えてみれば 俺 稽古 見たことないからさ。 255 00:26:05,672 --> 00:26:11,661 子供のころ よく ミュージカルごっこ させられたけど。 256 00:26:11,661 --> 00:26:13,663 そうだったね。 257 00:26:13,663 --> 00:26:17,663 國彦さんと 麻美さんもいて 楽しかったな。 258 00:26:21,688 --> 00:26:28,662 カズちゃん。 お兄ちゃんね…。 うん? 259 00:26:28,662 --> 00:26:30,697 (千尋)《國彦さんは➡ 260 00:26:30,697 --> 00:26:34,697 麻美を殺したのも 天竺だと 考えてる》 261 00:26:36,653 --> 00:26:44,653 ううん。 稽古のときはね もう 必死。 命懸けだよ。 262 00:26:48,632 --> 00:26:52,636 命懸けか。 何か おかしい? 263 00:26:52,636 --> 00:26:55,655 いや。 そんなことは ないけど。 264 00:26:55,655 --> 00:27:00,655 もっと 気楽に 楽しめば? 子供のころみたいにさ。 265 00:27:03,647 --> 00:27:09,686 俺も 一日も早く 穏やかに 暮らしたい。 266 00:27:09,686 --> 00:27:11,655 真実が 明らかになって➡ 267 00:27:11,655 --> 00:27:15,655 國彦さんと 兄さんも 戻ってきたら…。 268 00:27:17,644 --> 00:27:19,663 ひかり? 269 00:27:19,663 --> 00:27:21,681 あっ。 ごめん。 270 00:27:21,681 --> 00:27:25,652 ちょっと 疲れてるみたい。 今日は 帰るね。 271 00:27:25,652 --> 00:27:27,687 送るよ。 大丈夫。 272 00:27:27,687 --> 00:27:31,687 お芝居のこととか 考えたいし。 273 00:27:34,628 --> 00:27:38,628 そっか。 じゃあ 気を付けて。 274 00:27:41,618 --> 00:27:48,618 カズちゃん。 もう 違うよ。 子供のころとは。 275 00:27:50,644 --> 00:27:56,644 私は 生きてる実感が 欲しい。 276 00:27:59,653 --> 00:28:04,653 この15年間 半分 死んだみたいな 毎日だったから。 277 00:28:06,643 --> 00:28:08,645 恵まれた生活だった カズちゃんには➡ 278 00:28:08,645 --> 00:28:12,632 ぴんとこないかも しれないけど。 279 00:28:12,632 --> 00:28:15,669 気楽に楽しむとか 穏やかな生活とか➡ 280 00:28:15,669 --> 00:28:23,669 そういうことより ただ…。 生きてる。 281 00:28:28,665 --> 00:28:30,684 そう 感じたい。 282 00:28:30,684 --> 00:28:41,684 ♬~ 283 00:30:15,622 --> 00:30:17,622 ただいま。 おかえり。 284 00:30:19,676 --> 00:30:21,676 何だか 眠れなくて。 285 00:30:28,651 --> 00:30:32,651 (千尋)《お願い。 お兄さんを 止めて》 286 00:30:37,610 --> 00:30:40,610 もう いいよ。 折らなくて。 287 00:30:52,625 --> 00:30:55,625 ≪國彦!? 288 00:30:57,614 --> 00:31:03,614 (國彦)母さん!? 何で? 289 00:31:09,626 --> 00:31:15,626 心配かけて。 何してんのよ? 290 00:31:17,617 --> 00:31:19,636 (國彦)ごめん。 291 00:31:19,636 --> 00:31:25,658 無実なんでしょ? ひかりから 聞いた。 292 00:31:25,658 --> 00:31:29,658 それだけ お母さんに 伝えた。 293 00:31:35,668 --> 00:31:39,656 でも 信じてた。 294 00:31:39,656 --> 00:31:46,656 お母さんね 國彦のこと 信じてた。 295 00:31:52,702 --> 00:31:59,702 やっと これから 家族で 幸せに暮らせるね。 296 00:32:01,661 --> 00:32:03,663 お兄ちゃん。 297 00:32:03,663 --> 00:32:06,716 お母さん ずっと 苦しんできたんだよ。 298 00:32:06,716 --> 00:32:10,687 もう 安心させてあげて。 299 00:32:10,687 --> 00:32:15,692 こちらの ご厄介になってるのも 何か 事情があるんだと…。 300 00:32:15,692 --> 00:32:24,717 ♬~ 301 00:32:24,717 --> 00:32:28,721 来てくれて ありがとう。 いえ。 302 00:32:28,721 --> 00:32:33,660 お兄さんのために 来たのよね? えっ? 303 00:32:33,660 --> 00:32:36,629 ううん。 気にしないで。 304 00:32:36,629 --> 00:32:41,651 何だか あなた 麻美に 似ているような気がして。 305 00:32:41,651 --> 00:32:50,693 ♬~ 306 00:32:50,693 --> 00:32:53,680 お母さん。 お兄ちゃんも いきなりで➡ 307 00:32:53,680 --> 00:32:57,680 びっくりしてると 思うから 少し 時間を あげよう。 308 00:33:02,689 --> 00:33:08,678 絶対に 戻ってきてね。 國彦。 (國彦)ああ。 309 00:33:08,678 --> 00:33:15,702 ♬「鳥かごの中で 一人 生きるなら」 310 00:33:15,702 --> 00:33:18,705 (千尋)《麻美の おなかの子の 父親は 分かってるの》 311 00:33:18,705 --> 00:33:20,707 《天竺 要よ。 そして 國彦さんは➡ 312 00:33:20,707 --> 00:33:25,728 麻美を殺したのも 天竺だと 考えてる》 313 00:33:25,728 --> 00:33:28,698 (千尋)《お兄さんのために 来たのよね?》 314 00:33:28,698 --> 00:33:32,698 ♬「見たままで」 315 00:33:36,673 --> 00:33:38,673 早く 死ねよ! 316 00:33:40,643 --> 00:33:42,643 すいません! 317 00:33:44,664 --> 00:33:48,668 (天竺)買いかぶり過ぎたか?➡ 318 00:33:48,668 --> 00:33:50,653 お前なら 見たことのない ジュリエットを➡ 319 00:33:50,653 --> 00:33:54,674 演じてくれると 期待していたんだが。 320 00:33:54,674 --> 00:33:59,679 永遠に飛べない 鳥に 用はない。➡ 321 00:33:59,679 --> 00:34:07,670 暗くて 狭い籠の中で 命を 燃やすことなく➡ 322 00:34:07,670 --> 00:34:12,692 惨めに 朽ち果ててしまえばいい。 323 00:34:12,692 --> 00:34:16,696 嫌です。 籠の中で 朽ち果てるなんて。 324 00:34:16,696 --> 00:34:18,665 天竺さんが 見たこともない ジュリエット➡ 325 00:34:18,665 --> 00:34:21,684 絶対に 演じてみせますから。 326 00:34:21,684 --> 00:34:35,648 ♬~ 327 00:34:35,648 --> 00:34:40,653 《この15年間 半分 死んだみたいな 毎日だったから》 328 00:34:40,653 --> 00:34:47,643 《ただ…。 生きてる。 そう 感じたい》 329 00:34:47,643 --> 00:34:51,664 (薫子)あの子 無事なのかしら?➡ 330 00:34:51,664 --> 00:34:54,684 お店の お金に 手を付けるなんて。➡ 331 00:34:54,684 --> 00:35:02,675 でも 幸ちゃんは 幸ちゃんなりに お店のこと 大事に思っていたはず。 332 00:35:02,675 --> 00:35:05,661 (薫子)今でも 覚えてるわ。➡ 333 00:35:05,661 --> 00:35:08,681 幸ちゃんと この家に 迎えられた日。➡ 334 00:35:08,681 --> 00:35:11,667 あなた おすしを 取ってくれたでしょ? 335 00:35:11,667 --> 00:35:13,686 (純一)そうだったね。 336 00:35:13,686 --> 00:35:20,676 (薫子)あの子 料亭の家なのに 出前なんだなんて 言ってね。 337 00:35:20,676 --> 00:35:22,712 (幸一郎)《母さんが 父さんと 再婚して➡ 338 00:35:22,712 --> 00:35:28,684 俺が この家に迎えられた日 すし 食ったんだよな》 339 00:35:28,684 --> 00:35:32,684 何で あのとき 唐突に? (純一)うん? 340 00:35:34,624 --> 00:35:36,626 母さん。 (薫子)うん? 341 00:35:36,626 --> 00:35:38,626 その すしだけど…。 342 00:35:53,676 --> 00:35:56,646 開いた。 343 00:35:56,646 --> 00:36:06,639 ♬~ 344 00:36:06,639 --> 00:36:08,641 麻美さん? 345 00:36:08,641 --> 00:36:19,685 ♬~ 346 00:36:19,685 --> 00:36:21,685 これは…。 347 00:38:25,628 --> 00:38:27,628 兄さんのパソコンに 保存されてたんだ。 348 00:38:29,649 --> 00:38:34,649 兄さんは 麻美さんの ストーカーだった。 349 00:38:38,574 --> 00:38:41,611 それで 天竺との関係を 知っていて➡ 350 00:38:41,611 --> 00:38:46,582 國彦さんにも そのことを 話したのかも しれない。 351 00:38:46,582 --> 00:38:48,601 まさか こんな。 352 00:38:48,601 --> 00:38:53,601 とにかく ひかりには 知らせなきゃって。 353 00:38:59,578 --> 00:39:02,598 知ってた。 354 00:39:02,598 --> 00:39:07,598 知ってた? 誰から 聞いた? 355 00:39:09,605 --> 00:39:12,625 それは 言えない。 356 00:39:12,625 --> 00:39:14,610 何 言ってんだ? 意味 分かんないよ。 357 00:39:14,610 --> 00:39:17,630 お兄さんのことは ショックかも しれないけど➡ 358 00:39:17,630 --> 00:39:20,616 天竺さんと 麻美さんが できてたって➡ 359 00:39:20,616 --> 00:39:24,637 大したことじゃ ないよね。 何 言ってんだよ? 360 00:39:24,637 --> 00:39:29,608 天竺が 麻美さんを殺した 可能性だって あるってことだぞ。 361 00:39:29,608 --> 00:39:32,578 犯人が 分かったところで➡ 362 00:39:32,578 --> 00:39:35,578 もう 法で 裁かれることは ないけど。 363 00:39:37,583 --> 00:39:39,602 國彦さんの 名誉のために。 364 00:39:39,602 --> 00:39:42,571 何より ひかりたち 家族の 幸せのために➡ 365 00:39:42,571 --> 00:39:45,591 真実を 明らかにしないと。 366 00:39:45,591 --> 00:39:50,579 それに もしも このことを 國彦さんが 知ったなら➡ 367 00:39:50,579 --> 00:39:55,568 天竺に 復讐しようとするかも。 止めなきゃ。 368 00:39:55,568 --> 00:39:59,588 剛田さんに 相談してみよう。 あの人なら きっと 何とか。 369 00:39:59,588 --> 00:40:05,594 大丈夫。 お兄ちゃんのことなら もう 手は打ったから。 370 00:40:05,594 --> 00:40:10,599 だから 剛田さんには 言わないで。 371 00:40:10,599 --> 00:40:13,599 ちょっと待て。 何 言ってんだよ? おかしいぞ。 372 00:40:16,622 --> 00:40:22,628 そうだね。 私 おかしいのかも。 373 00:40:22,628 --> 00:40:27,633 ひかり。 でもね おかしくても 何でも➡ 374 00:40:27,633 --> 00:40:31,620 ジュリエットを やりたい衝動を 抑えられない。 375 00:40:31,620 --> 00:40:36,592 長い間 ずっと閉じ込められてきた 暗い場所から 出たいの。 376 00:40:36,592 --> 00:40:42,548 分かってとは 言わないけど 自由にさせて。 377 00:40:42,548 --> 00:40:54,577 ♬~ 378 00:40:54,577 --> 00:41:01,577 (千尋)おいしい。 さすが 元 たにがわの 板前さんね。 379 00:41:04,587 --> 00:41:10,593 (千尋)私 やっぱり 國彦さんには 料理人に 戻ってほしいって思う。 380 00:41:10,593 --> 00:41:14,593 (千尋)働けるところ あると 思うんだ。 私も探してみる。 381 00:41:20,619 --> 00:41:27,626 (千尋)國彦さん。 黙って ひかりさんに 会いに行ったこと➡ 382 00:41:27,626 --> 00:41:34,633 謝ります。 でも 私は これで よかったと 思ってる。➡ 383 00:41:34,633 --> 00:41:38,637 ひかりさんと お母さまも あなたには この先➡ 384 00:41:38,637 --> 00:41:41,637 平穏な人生を 歩んでほしいと 望んでると 思うし。 385 00:41:46,645 --> 00:41:53,645 でも もし ご家族の元に 帰るのが つらければ…。 386 00:41:56,639 --> 00:41:59,639 ずっと ここにいて。 387 00:42:02,628 --> 00:42:05,631 (國彦)そうですね。 388 00:42:05,631 --> 00:42:10,719 ここで 静かに暮らすのも いいかもしれない。 389 00:42:10,719 --> 00:42:12,671 そうよ。 390 00:42:12,671 --> 00:42:17,676 (國彦)あした ここを出ていきます。➡ 391 00:42:17,676 --> 00:42:21,680 あなたが 俺を止めたい気持ちは 分かるけど➡ 392 00:42:21,680 --> 00:42:24,680 その思いには 応えられないから。 393 00:42:30,673 --> 00:42:34,673 俺は 今でも 麻美を愛してる。 394 00:42:38,631 --> 00:42:42,618 知ってるよ そんなこと。 395 00:42:42,618 --> 00:42:46,639 (國彦)千尋さんには 本当に 世話になりました。 396 00:42:46,639 --> 00:42:48,639 感謝してます。 397 00:42:59,635 --> 00:43:06,635 おいしい。 憎らしいぐらい おいしい。 398 00:43:14,667 --> 00:43:31,684 ♬~ 399 00:43:31,684 --> 00:43:46,599 ♬~ 400 00:43:46,599 --> 00:44:01,630 ♬~ 401 00:44:01,630 --> 00:44:17,663 ♬~ 402 00:44:17,663 --> 00:44:21,650 「時々 ふと 怖くなるの」 403 00:44:21,650 --> 00:44:25,671 「このまま 外の世界や 恋さえ 知らずに➡ 404 00:44:25,671 --> 00:44:29,675 安全な この場所に いても いいのかって」 405 00:44:29,675 --> 00:44:36,615 「いいえ。 本当は 分かっている。 私は 夜を欲してしまっている」 406 00:44:36,615 --> 00:44:41,570 「この籠の外に 広がる 暗く怪しい 夜の世界を」 407 00:44:41,570 --> 00:44:45,608 (一同)お疲れさまでした。 お疲れさまです。 408 00:44:45,608 --> 00:44:47,610 あのう。 (天竺)うん? 409 00:44:47,610 --> 00:44:51,614 もう少し 稽古 お願いできませんか? 410 00:44:51,614 --> 00:44:56,619 (天竺)そうか。 よし。 じゃあ 付き合ってやるよ。➡ 411 00:44:56,619 --> 00:44:59,638 どっから やりたいんだ? 頭から お願いします。 412 00:44:59,638 --> 00:45:01,640 (天竺)頭からかよ。 413 00:45:01,640 --> 00:45:16,639 ♬~ 414 00:45:16,639 --> 00:45:20,639 ♬~ 415 00:47:02,661 --> 00:47:04,661 待ちくたびれたで。 416 00:47:27,686 --> 00:47:38,614 ♬「なぜ 闇の中へ あなたは 消えたの?」 417 00:47:38,614 --> 00:47:49,675 ♬「たった一人きり 私を残して」 418 00:47:49,675 --> 00:48:01,637 ♬「鳥かごの中で 一人 生きるなら」 419 00:48:01,637 --> 00:48:13,637 ♬「あなたと 二人で 夢を見たままで」 420 00:48:22,674 --> 00:48:29,674 (天竺)うん。 悪くなかったな。 もう1回 やるか? 421 00:48:37,623 --> 00:48:44,623 麻美さんを 殺したのは 天竺さんなんですか? 422 00:48:46,632 --> 00:48:49,635 (天竺)どうして そんなことを聞く? 423 00:48:49,635 --> 00:48:52,654 答えてください。 424 00:48:52,654 --> 00:48:54,656 面白い。 425 00:48:54,656 --> 00:48:59,656 もし 仮に そうだとしたら どうするんだ? 426 00:49:09,638 --> 00:49:15,644 だとしても 私は 天竺さんの元で ジュリエットを 演じたい。 427 00:49:15,644 --> 00:49:28,657 ♬~ 428 00:49:28,657 --> 00:49:33,595 (天竺)いいね ひかり。 パーフェクトな答えだ。 429 00:49:33,595 --> 00:49:48,627 ♬~ 430 00:49:48,627 --> 00:49:50,646 (叫び声) 431 00:49:50,646 --> 00:50:04,643 ♬~ 432 00:50:04,643 --> 00:50:06,643 おかえりなさい。 433 00:50:12,668 --> 00:50:17,639 (剛田)《残念ながら お前の恋人を 殺したんは 天竺やない》➡ 434 00:50:17,639 --> 00:50:22,644 《15年前 お前が 自白するまでは 彼女の関係者も 調べた》➡ 435 00:50:22,644 --> 00:50:25,664 《天竺には アリバイが あったんや》 436 00:50:25,664 --> 00:50:29,668 《アリバイを 証言したのは 矢吹 千尋》 437 00:50:29,668 --> 00:50:32,604 (國彦)《えっ?》 (剛田)《妹の 麻美が 殺された➡ 438 00:50:32,604 --> 00:50:37,576 死亡推定時刻 天竺と 会ってたとな》 439 00:50:37,576 --> 00:50:44,583 ♬~ 440 00:50:44,583 --> 00:50:48,583 ≪(足音) 441 00:50:50,605 --> 00:50:52,605 (國彦)千尋さん。 442 00:50:56,595 --> 00:51:01,595 (國彦)刑事さんから 聞きましたよ。 なぜ…。 443 00:51:12,644 --> 00:51:23,655 ♬「鳥かごの中で 一人 生きるなら」 444 00:51:23,655 --> 00:51:35,655 ♬「あなたと 二人で 夢を見たままで」