1 00:00:02,003 --> 00:00:03,938 {\an8}(和也) ひかり? (ひかり) カズちゃん? 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,940 {\an8}(和也) ミュージカルの 女優さんに なりたいって→ 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,943 {\an8}ひかりの夢だったよな? (ひかり) 死んじゃったけどね。→ 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,946 {\an8}その夢。 見させてくれた 麻美さんは この場所で…。 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,949 {\an8}(剛田) 君は 彼女にとって 必要な人間や。→ 6 00:00:15,015 --> 00:00:17,952 {\an8}彼女が 殺人犯の妹ってことを すでに 知ってるからな。 7 00:00:18,018 --> 00:00:21,956 {\an8}(國彦) 俺は 無実だ。 俺は 麻美を殺してない。 8 00:00:22,023 --> 00:00:23,958 {\an8}(和也) なぜ 剛田さんは あの人に こだわるんですか? 9 00:00:24,024 --> 00:00:27,962 {\an8}(由布子) 國彦さえ 戻ってくれば 全部 元通りになるから。 10 00:00:28,029 --> 00:00:29,964 {\an8}(和也) ごめん。 今日 行けなくなった。→ 11 00:00:30,030 --> 00:00:31,966 {\an8}ちょっと 急用が できて。 12 00:00:32,033 --> 00:00:33,968 {\an8}(ひかり) 15年前 麻美さんが 殺された場所で→ 13 00:00:34,034 --> 00:00:35,970 {\an8}兄を見たと 言ったのは…。→ 14 00:00:36,036 --> 00:00:37,972 {\an8}あなたで あってほしくなかった。 15 00:00:38,039 --> 00:00:39,974 {\an8}(舞子) 彼 怖いのよ。→ 16 00:00:40,040 --> 00:00:44,979 {\an8}天竺は もう あの舞台を 超えられないって いわれるのが。 17 00:00:45,045 --> 00:00:48,048 {\an8}(ひかり) 舞子さん? 舞子さん!? 18 00:00:48,048 --> 00:01:00,995 ♪~ 19 00:01:00,995 --> 00:01:02,930 {\an8}(林)《北園ひかりさん 第一発見者ですね?》 20 00:01:02,997 --> 00:01:07,001 (土屋)《アルコールを 大量に摂取》 (林)《事故か》 21 00:01:10,004 --> 00:01:12,940 (芽衣) これから どうなっちゃうんだろうね? 22 00:01:13,007 --> 00:01:14,942 (ひかり) 芽衣さん。 23 00:01:15,009 --> 00:01:20,948 {\an8}(芽衣) お酒の 飲み過ぎだなんて。 目の前の舞台に パパの。→ 24 00:01:21,015 --> 00:01:24,952 {\an8}天竺 要の 復活が 懸かってるのに。 25 00:01:25,019 --> 00:01:27,955 (舞子)《舞台への情熱は 誰にも負けない 自信があるから》 26 00:01:28,022 --> 00:01:32,960 (舞子)《彼の望みに 命懸けで応える 自信がある》 27 00:01:33,027 --> 00:01:35,963 (ひかり) 舞子さん。 28 00:01:36,030 --> 00:01:39,033 (ひかり) どうして? 29 00:01:43,037 --> 00:01:44,972 \(剛田) 北園さん。→ 30 00:01:45,039 --> 00:01:50,044 いや。 森村ひかりさんと お呼びした方が ええか? 31 00:01:52,046 --> 00:01:55,983 (剛田) お兄さんとは 連絡 取ってますか? 32 00:01:56,050 --> 00:02:00,921 (ひかり) あの人とは もう 関係ありません。 失礼します。 33 00:02:00,988 --> 00:02:07,928 (剛田)“ロミオと ジュリエット” 15年前の 演目やね。→ 34 00:02:07,995 --> 00:02:13,000 君んとこの劇団 よう 女優 殺されるよね? 35 00:02:15,002 --> 00:02:16,937 {\an8}(ひかり) 舞子さんは 事故じゃないんですか? 36 00:02:17,004 --> 00:02:18,939 {\an8}(剛田) いや。 ごめん ごめん。→ 37 00:02:19,006 --> 00:02:24,945 せやった。 事故ね 事故。 今回は。→ 38 00:02:25,012 --> 00:02:30,951 森村 國彦君。 真面目で 面倒見がよくて 優しい男。→ 39 00:02:31,018 --> 00:02:36,957 君にとっても すっごい いい お兄さんやったろうね。→ 40 00:02:37,024 --> 00:02:40,961 その彼が 何で 愛する恋人と→ 41 00:02:41,028 --> 00:02:45,966 あろうことか おなかの中の 子供まで 殺したのか?→ 42 00:02:46,033 --> 00:02:50,037 果たして 本当に 彼が やったのか? 43 00:02:53,040 --> 00:02:54,975 (ひかり) どういう意味ですか? 44 00:02:55,042 --> 00:02:56,977 (剛田) 亡くなった 花田 舞子さんと→ 45 00:02:57,044 --> 00:02:59,980 15年前に 殺された 矢吹 麻美さん。→ 46 00:03:00,047 --> 00:03:02,917 当時 めちゃくちゃ 仲が悪かったらしいのよ。→ 47 00:03:02,983 --> 00:03:06,921 女優同士の嫉妬っちゅうのは 怖いね。 48 00:03:06,987 --> 00:03:12,927 (ひかり) だから 何が言いたいんですか? はっきり 言ってください。 49 00:03:12,993 --> 00:03:16,997 (剛田) 俺は ただ 真実が 知りたいだけや。 50 00:03:16,997 --> 00:03:27,007 ♪~ 51 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 (ひかり) 真実? 52 00:03:52,032 --> 00:03:54,034 (國彦) 麻美。 53 00:04:32,006 --> 00:04:33,941 {\an8}(ひかり)《あなたにとっては 小さな とげでも→ 54 00:04:34,008 --> 00:04:37,945 {\an8}私は そのせいで 血を流し続けてきた》 55 00:04:38,012 --> 00:04:42,950 《もう 二度と 会うことは ないから》 56 00:04:43,017 --> 00:04:46,954 \(2人) 坊ちゃん。 57 00:04:47,021 --> 00:04:49,957 (竹島) 女性を 待たしちゃ 駄目ですよ。 58 00:04:50,024 --> 00:04:52,026 (和也) えっ? 59 00:04:55,029 --> 00:04:57,965 (和也) 沙耶。 来てたんだ? 60 00:04:58,032 --> 00:04:59,967 (沙耶) 昨日 すっぽかされちゃったから→ 61 00:05:00,034 --> 00:05:02,903 今日は 自分で来た。 (和也) ごめん。 62 00:05:02,970 --> 00:05:05,906 {\an8}(沙耶) 許さない。 63 00:05:05,973 --> 00:05:07,908 {\an8}(沙耶) あー もう。 おなか ぺこぺこ。 64 00:05:07,975 --> 00:05:09,910 (和也) えっ? 食べてないの? 65 00:05:09,977 --> 00:05:12,913 (沙耶) だって 和也さんと 一緒に 食べたかった…。 66 00:05:12,980 --> 00:05:15,983 (三枝) チュウぐらいさせてよ。 (ひかり) 駄目だってば。 67 00:05:18,986 --> 00:05:21,922 (ひかり) 駄目でしょ。 奥さんに 怒られちゃうぞ。 68 00:05:21,989 --> 00:05:25,926 (三枝) げっ。 それだけは 勘弁。 また 来るね。 ミルクちゃん。 69 00:05:25,993 --> 00:05:28,929 (ひかり) はーい。 またね。 70 00:05:28,996 --> 00:05:30,931 (沙耶) 和也さん? 71 00:05:30,998 --> 00:05:33,000 (和也) ひかり。 72 00:05:36,003 --> 00:05:40,941 (ひかり) あれ? 谷川君。 どうしたの? こんなとこで。 73 00:05:41,008 --> 00:05:42,943 (和也) 仕事の帰りで。 74 00:05:43,010 --> 00:05:47,948 (ひかり) あっ。 分かった。 デートだ。 こんばんは。 75 00:05:48,015 --> 00:05:51,952 >> 初めまして。 三上 沙耶です。 (ひかり) どうも。 76 00:05:52,019 --> 00:05:53,954 じゃあね。 谷川君。 77 00:05:54,021 --> 00:05:57,024 (和也) ここで ずっと 働いてんの? 78 00:06:00,027 --> 00:06:04,898 (ひかり) 毎日 おっさんに 体 触られまくって 働いてるけど。 79 00:06:04,965 --> 00:06:06,967 何か? 80 00:06:08,969 --> 00:06:10,904 お金が無いの。 81 00:06:10,971 --> 00:06:14,908 お坊ちゃまには 分からないでしょうけど。 82 00:06:14,975 --> 00:06:16,977 (沙耶) ちょっと。 そんな 言い方…。 83 00:06:16,977 --> 00:06:26,987 ♪~ 84 00:06:26,987 --> 00:06:31,925 (店長) ミルクちゃん。 おサボり 禁止。 ちゃんと 仕事してね。→ 85 00:06:31,992 --> 00:06:34,928 はっ? 何だよ その顔。→ 86 00:06:34,995 --> 00:06:38,932 30万。 給料 前借りさせてやってんだぞ。→ 87 00:06:38,999 --> 00:06:44,004 なめてんじゃねえぞ。 (ひかり) すいません。 88 00:06:50,010 --> 00:06:55,015 (沙耶) お待たせ。 特製 ラブチャーハン。 89 00:06:59,019 --> 00:07:01,955 二人で いるときは 私のことだけ 見て。 90 00:07:03,957 --> 00:07:09,963 (和也) ごめん。 うまそう。 いただきます。 91 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 許さない。 92 00:07:35,989 --> 00:07:38,926 {\an8}\(ドアの開く音) \(和也) おはよう。 93 00:07:38,992 --> 00:07:40,928 (薫子) おはよう。 (幸一郎) おう 和也。→ 94 00:07:40,994 --> 00:07:42,930 ちゃんと 朝帰りしたか? (薫子) 幸一郎。→ 95 00:07:42,996 --> 00:07:45,933 あんた 何てこと 聞いてるの? (幸一郎) 母さん。 大事な話だよ。→ 96 00:07:45,999 --> 00:07:47,935 結婚を前提にって もう 1年だよ。 97 00:07:48,001 --> 00:07:50,938 (幸一郎) あんな いい子 なかなか いないよ。 98 00:07:51,004 --> 00:07:53,941 和也は たにがわを しょって立つ 大事な 跡取りなんだから。 99 00:07:54,007 --> 00:07:57,945 {\an8}財政担当の 兄としては 一日も早く 落ち着いて→ 100 00:07:58,011 --> 00:08:00,881 {\an8}屋台骨を しっかり 支えてほしいわけよ。 101 00:08:00,948 --> 00:08:02,883 (純一) 2人とも まだ 若いんだから→ 102 00:08:02,950 --> 00:08:04,885 そんなに 焦ることは ないよ。 103 00:08:04,952 --> 00:08:07,888 (幸一郎) 父さん。 今が 一番 肝心なときだよ。→ 104 00:08:07,955 --> 00:08:09,890 15年前の 嫌な事件から→ 105 00:08:09,957 --> 00:08:13,894 たにがわは ようやく 信頼を 取り戻したんだ。 106 00:08:13,961 --> 00:08:17,898 {\an8}しっかし あの 何とかっていう 劇団は 呪われてんのかね?→ 107 00:08:17,965 --> 00:08:20,901 {\an8}また 女優が 死んだとか。 (和也) えっ? 108 00:08:20,968 --> 00:08:22,970 (幸一郎) んっ。 109 00:08:49,997 --> 00:08:51,999 (和也) ひかり? 110 00:08:59,006 --> 00:09:00,874 (かずさ) ねえねえ。 何なの? 緊急 招集って。 111 00:09:00,941 --> 00:09:02,876 (菜穂) 次の公演 中止するって 話じゃ ないんですか? 112 00:09:02,943 --> 00:09:06,880 (松永) 中止ぐらいで 済めば いいけどな。 113 00:09:06,947 --> 00:09:08,882 \(ドアの開く音) 114 00:09:08,949 --> 00:09:11,952 (芽衣) おはようございます。 (一同) おはようございます。 115 00:09:13,954 --> 00:09:16,890 (天竺) 白い ユリ。 マドンナリリー。→ 116 00:09:16,957 --> 00:09:21,895 アダムと イブが エデンの園を 追われたとき→ 117 00:09:21,962 --> 00:09:25,899 悲しみに暮れた イブが 流した 涙が この花になったという。→ 118 00:09:25,966 --> 00:09:33,907 花言葉は 純血と 威厳。 花田 舞子に ぴったりの花だ。→ 119 00:09:33,974 --> 00:09:39,913 {\an8}俺たちは “ロミオと ジュリエット”を やる。→ 120 00:09:39,980 --> 00:09:44,918 その舞台を 花田 舞子という マドンナに 捧げる。 121 00:09:44,985 --> 00:09:47,921 (皆川) 配役は 各自 台本で 確認して。 122 00:09:47,988 --> 00:09:51,925 (一同) ありがとうございます。 ありがとうございます。 123 00:09:51,992 --> 00:09:56,930 (一同) えっ!? ちょっと。 嘘でしょ。 いやいや…。→ 124 00:09:56,997 --> 00:10:02,002 あり得ないんだけど。 芽衣ちゃんじゃない。 マジか。 125 00:10:07,007 --> 00:10:09,009 (ひかり) あ… あのう。 126 00:10:11,011 --> 00:10:14,948 どうして 私が ジュリエットなんですか? 127 00:10:15,015 --> 00:10:18,952 (天竺)「どうして?」 くだらねえな。→ 128 00:10:19,019 --> 00:10:23,957 北園ひかり。 あしたから 稽古の中心は お前だ。→ 129 00:10:24,024 --> 00:10:28,028 全ての時間 全ての体力を ジュリエットに 捧げろ。 130 00:10:39,039 --> 00:10:43,043 (ひかり) 私が ジュリエット。 131 00:10:48,048 --> 00:10:49,983 (ひかり・和也) 《♪「さあ みんな 歌おう」》→ 132 00:10:50,050 --> 00:10:51,985 《♪「しあわせの歌」》→ 133 00:10:52,052 --> 00:10:54,988 《♪「手をつなぎ 歌おう 空に向かって」》 134 00:10:55,055 --> 00:10:56,990 (和也)《ひかりは 本当に 歌が うまいな》 135 00:10:57,057 --> 00:10:58,992 (ひかり)《私の夢は ミュージカルの 女優さんに なることですから》 136 00:10:59,059 --> 00:11:01,928 (和也)《じゃあ 大人になったら 最高の ミュージカル 見せてくれよな》 137 00:11:01,995 --> 00:11:04,931 (ひかり)《どうしよっかな?》 (和也)《えっ!?》 138 00:11:04,998 --> 00:11:08,001 (ひかり)《嘘。 じゃあ 約束》 139 00:11:08,001 --> 00:11:16,009 ♪~ 140 00:11:31,024 --> 00:11:32,959 (ひかり) あのう。 (店長) おう ミルク。 どうした?→ 141 00:11:33,026 --> 00:11:38,965 早いな。 (ひかり) あしたから ちょっと 忙しくて。 142 00:11:39,032 --> 00:11:40,967 シフト 減らすこと できますか? 143 00:11:41,034 --> 00:11:44,971 (店長) うん? 金を返す 当てでも できたのか? 144 00:11:45,038 --> 00:11:46,973 (ひかり) あっ。 いえ。 145 00:11:47,040 --> 00:11:48,975 (店長) はぁ。 ふざけんじゃねえよ。→ 146 00:11:49,042 --> 00:11:51,978 減らすこと できますかって できねえよ。→ 147 00:11:52,045 --> 00:11:57,050 逆だろ 普通。 借金してんだぞ。 早く 返せ。 バカ。 148 00:11:59,052 --> 00:12:00,921 (ひかり) ただいま。 149 00:12:00,987 --> 00:12:04,925 (由布子) ひかり。 おかえり。 ねえ? ひかり。 これ 見て。→ 150 00:12:04,991 --> 00:12:07,928 ほら。 おはぎ。 食べない?→ 151 00:12:07,994 --> 00:12:12,933 今日ね 近藤さんが お土産 持って わざわざね 来てくれたのよ。→ 152 00:12:12,999 --> 00:12:16,937 ほら。 覚えてる? お父さんの 工場で 一緒に 働いてた→ 153 00:12:17,003 --> 00:12:20,941 天然パーマの。 (ひかり) ああ。 154 00:12:21,007 --> 00:12:22,943 {\an8}(由布子) また みんなで 一緒に 働きたいねって→ 155 00:12:23,009 --> 00:12:26,947 {\an8}話してたのよ。 懐かしいな。→ 156 00:12:27,013 --> 00:12:31,952 元気かな? みんな。 うーん。 157 00:12:32,018 --> 00:12:35,956 (由布子) おいしい。 フフフ。 158 00:12:36,022 --> 00:12:39,960 でもね 近藤さんの ご主人 倒れて 入院しちゃったんだって。 159 00:12:40,026 --> 00:12:44,965 それ 大変よね? (ひかり) えっ? 160 00:12:45,031 --> 00:12:47,968 (由布子) でね 来月 返すから→ 161 00:12:48,034 --> 00:12:49,970 ちょっと お金 貸してほしいって いわれたの。 162 00:12:50,036 --> 00:12:52,973 だから 封筒から 出しといたから。 163 00:12:53,039 --> 00:12:57,043 だって ほら。 困ったときは やっぱり お互いさまじゃない。 164 00:12:59,045 --> 00:13:01,915 (ひかり) 何が お互いさまよ。 165 00:13:01,982 --> 00:13:03,917 そんなもの 返ってこないに 決まってるでしょ。 166 00:13:03,984 --> 00:13:07,921 (由布子) ううん ううん。 来月 返しますって。 167 00:13:07,988 --> 00:13:10,924 大丈夫。 近藤さん 仲間だから。 168 00:13:10,991 --> 00:13:15,929 (ひかり) お母さん。 何回 同じこと 繰り返したら 気が済むの? 169 00:13:15,996 --> 00:13:17,931 だって 前に 誰かに お金 渡したときも→ 170 00:13:17,998 --> 00:13:19,933 返ってこなかったでしょ? 171 00:13:20,000 --> 00:13:21,935 あしたから どうやって 生活するわけ? 172 00:13:22,002 --> 00:13:25,939 給料 前借りしてる家が どうして 人に お金 貸せるわけ? 173 00:13:26,006 --> 00:13:28,942 もう。 人助けしてる場合じゃ ないでしょ。 174 00:13:29,009 --> 00:13:35,015 こっちが 助けてほしいくらいよ。 (由布子) そんなに 怒らなくても。 175 00:13:38,018 --> 00:13:40,954 (由布子) ねえ? 176 00:13:41,021 --> 00:13:44,024 また カズちゃんに お願いしよっか? 177 00:13:47,027 --> 00:13:48,962 (ひかり) 何 言ってんの? 178 00:13:49,029 --> 00:13:51,965 (由布子) だって カズちゃん いい子だから。 179 00:13:52,032 --> 00:13:55,035 ねっ? そうしよ? 180 00:14:09,983 --> 00:14:15,922 {\an8}(剛田) 森村 國彦。 どこに おんのや? 181 00:14:15,989 --> 00:14:18,992 復讐か? 182 00:14:23,997 --> 00:14:27,934 (美佐江) はい? (ひかり) 北園です。 森村の娘です。 183 00:14:28,001 --> 00:14:32,939 すいませんが 昨日の お金 返していただけませんか? 184 00:14:33,006 --> 00:14:35,942 (美佐江) 今日は 無理です。 お金が できたら 持ってきますから。 185 00:14:36,009 --> 00:14:38,945 (ひかり) うちも ぎりぎりなんです。 母が 何と言ったか 知りませんが→ 186 00:14:39,012 --> 00:14:40,947 あの お金が ないと ホントに 困るんです。 187 00:14:41,014 --> 00:14:43,950 \(近藤) おい。 何やってんだよ?→ 188 00:14:44,017 --> 00:14:47,020 ぐずぐずしねえで 酒 持ってこい。 189 00:14:49,022 --> 00:14:53,026 (ひかり) 旦那さん。 入院したんじゃないんですか? 190 00:14:57,030 --> 00:15:02,902 (美佐江) それも これも お宅の 森村さんのせいじゃありませんか。 191 00:15:02,969 --> 00:15:05,905 あんたんとこの 兄さんが あんな事件を 起こしたせいで→ 192 00:15:05,972 --> 00:15:08,908 工場が つぶれて 仕事が なくなって。 193 00:15:08,975 --> 00:15:11,912 (ひかり) それは…。 (美佐江) だいたい あんた→ 194 00:15:11,978 --> 00:15:13,913 ミュージカルだか 何だか 知らないけど→ 195 00:15:13,980 --> 00:15:15,915 いい年して 昼間っから 遊びほうけてるって→ 196 00:15:15,982 --> 00:15:17,917 話じゃないのよ。→ 197 00:15:17,984 --> 00:15:19,919 そんな くだらないことに 使う金が あるんだったら→ 198 00:15:19,986 --> 00:15:23,923 少しでも 働いて 私たちに よこしなさいよ。→ 199 00:15:23,990 --> 00:15:26,926 人を どん底に 陥れといて 自分だけ 遊んでんじゃないよ。→ 200 00:15:26,993 --> 00:15:30,997 この 恥さらし! \(鍵を掛ける音) 201 00:15:32,999 --> 00:15:35,936 \♪(歌声) 202 00:15:36,002 --> 00:15:37,937 (ひかり) 遅れて すいません! 203 00:15:38,004 --> 00:15:39,939 (菜穂) 主演になると ずいぶん 偉いものね。 204 00:15:40,006 --> 00:15:43,943 (松永) 勘弁してくれよ。 普通の状況じゃ ないんだからさ。 205 00:15:44,010 --> 00:15:45,945 (ひかり) すいません。 どうしても→ 206 00:15:46,012 --> 00:15:47,947 行かなくちゃいけない場所が あって。 207 00:15:48,014 --> 00:15:49,950 (皆川) まあまあまあ。 仕切り直して 始めようよ。→ 208 00:15:50,016 --> 00:15:52,952 俺 天竺さん 呼んでくるから。 (芽衣) 私 あなたに言ったよね。→ 209 00:15:53,019 --> 00:15:56,956 今回の舞台には 天竺 要の 復活が 懸かってるって。→ 210 00:15:57,023 --> 00:16:01,961 でもね もう パパ 一人の 問題じゃない。→ 211 00:16:02,028 --> 00:16:05,899 ここにいる 全員の。 劇団の全体の 運命が 懸かってるの。 212 00:16:05,965 --> 00:16:09,969 (芽衣) 全てを懸ける 覚悟が ないなら ここには来ないで。 213 00:16:11,971 --> 00:16:17,977 (皆川) ああ!? 今日は ここまで。 あしたも 10時に集合。 214 00:16:25,985 --> 00:16:31,925 (天竺) 初日から 遅刻か。 (ひかり) すいませんでした。 215 00:16:31,991 --> 00:16:34,928 (天竺) 芽衣に がつんと 言われたろ?→ 216 00:16:34,994 --> 00:16:38,932 わが娘ながら 感情に 火が付くと→ 217 00:16:38,998 --> 00:16:42,936 歯に 衣 着せることを 知らねえ。 ハハッ。 218 00:16:43,003 --> 00:16:46,005 (ひかり) 芽衣さんの 言うとおりですから。 219 00:16:48,008 --> 00:16:50,944 (天竺) で 何だ? 220 00:16:51,010 --> 00:16:57,016 (ひかり) 私 ジュリエットを できないかもしれません。 221 00:17:00,019 --> 00:17:03,890 (ひかり) すいません。 222 00:17:03,957 --> 00:17:13,967 (天竺) ♪「さあ みんな 歌おう しあわせの歌」 223 00:17:15,969 --> 00:17:17,904 (天竺) あのとき 俺は→ 224 00:17:17,971 --> 00:17:20,907 お前の奥底から 湧きあがる マグマを見た。 225 00:17:20,974 --> 00:17:27,914 (ひかり)《♪「サヨナラは 別れの ことばじゃないよ」》 226 00:17:27,981 --> 00:17:32,919 (天竺) ジュリエットの原石。 本能の叫びだ。 227 00:17:32,986 --> 00:17:36,923 (ひかり) 見てたんですか? 228 00:17:36,990 --> 00:17:39,926 昨日 お前 くだらねえ せりふ 吐いたよな?→ 229 00:17:39,993 --> 00:17:42,996 「どうして 私が ジュリエットなんですか?」 230 00:17:44,998 --> 00:17:50,937 (天竺) 見たいと 思ったんだよ。 原風景を。 231 00:17:51,004 --> 00:17:53,940 (ひかり) 原風景? 232 00:17:54,007 --> 00:17:59,946 (天竺) 北園ひかりっていう 女の中にある 何かを。 233 00:18:00,013 --> 00:18:05,952 パッション。 怒り。 悲しみ。 欲望。 234 00:18:06,019 --> 00:18:10,023 この 天竺 要の心を 揺さぶる何かを。 235 00:18:19,032 --> 00:18:20,967 (ひかり) あっ!? 236 00:18:21,034 --> 00:18:26,973 (天竺) 自分を さらけ出す 覚悟が ないんだったら 消えてしまえ!→ 237 00:18:27,040 --> 00:18:29,976 ぶざまに 地べた はいずり回って 壁に ぶち当たっても→ 238 00:18:30,043 --> 00:18:35,982 突き進む 覚悟が ないんだったら 辞めてしまえ!→ 239 00:18:36,049 --> 00:18:40,053 お前の ミュージカルへの愛は そんなもんか? 240 00:18:43,056 --> 00:18:45,992 (天竺) 3日間だけ 待つ。→ 241 00:18:46,059 --> 00:18:48,995 それで 帰ってこなかったら→ 242 00:18:49,062 --> 00:18:52,065 お前の ミュージカルは ジ・エンドだ。 243 00:19:02,075 --> 00:19:04,944 (沙耶) 友達が 行って すぐ 効果が出たんだって。→ 244 00:19:05,011 --> 00:19:07,947 和也さん。 あした お休みでしょ? 一緒に 行きたいな。 245 00:19:08,014 --> 00:19:09,949 📱(沙耶) しかもね 思ったよりも 遠くないの。→ 246 00:19:10,016 --> 00:19:11,951 えっと…。 (和也) いいよ 行こう。 247 00:19:12,018 --> 00:19:16,956 ホント? うれしい。 あっ。 ごめんね。 休憩中に。 248 00:19:17,023 --> 00:19:20,960 (和也) ううん。 じゃあ また あした。 249 00:19:21,027 --> 00:19:23,963 📱(沙耶) 和也さん。 (和也) うん? 250 00:19:24,030 --> 00:19:26,966 大好きだよ。 251 00:19:27,033 --> 00:19:28,968 (和也) うん。 252 00:19:29,035 --> 00:19:32,038 じゃあ また メールする。 253 00:19:39,045 --> 00:19:40,980 (和也) 國彦さん。 254 00:19:41,047 --> 00:19:43,049 (國彦) 久しぶりだな。 255 00:19:49,989 --> 00:19:53,927 {\an8}(國彦) 店にも 和也にも 迷惑を掛けた。→ 256 00:19:53,993 --> 00:19:56,930 本当に すまない。 257 00:19:56,996 --> 00:19:59,933 (和也) 俺たちのことなんか どうでも いいんです。 258 00:19:59,999 --> 00:20:04,938 それより ひかりや おばさんの 心配を しなくちゃ。 259 00:20:05,004 --> 00:20:10,944 (國彦) 分かってる。 色々と 片が付いたら→ 260 00:20:11,010 --> 00:20:12,946 みんなに 償っていこうと 思ってる。 261 00:20:13,012 --> 00:20:18,952 もちろん ひかりや 母さんにも。 (和也) 片が付いたら? 262 00:20:19,018 --> 00:20:25,024 もう少しだ。 もう少しで 真実に たどりつく。 263 00:20:30,029 --> 00:20:31,965 (國彦) 和也? 264 00:20:32,031 --> 00:20:35,902 (和也) この前 ひかりに会ったんです。 265 00:20:35,969 --> 00:20:39,906 15年ぶりに。 >> そうか。 266 00:20:39,973 --> 00:20:44,911 (和也) 15年前 國彦さんが 逮捕されたとき→ 267 00:20:44,978 --> 00:20:52,986 俺と ひかりは 別々の道を 歩み始めました。 というよりも…。 268 00:20:54,988 --> 00:20:56,923 引き離されました。 269 00:20:56,990 --> 00:20:58,992 (和也)《ひかり!》 270 00:21:00,994 --> 00:21:09,002 あのときの ひかりの涙を 俺は 忘れたことが ありません。 271 00:21:11,004 --> 00:21:17,010 國彦さん。 ひかりに 自分は無実だって 言ったって。 272 00:21:19,012 --> 00:21:21,948 >> ああ。 (和也) 教えてください。 273 00:21:22,015 --> 00:21:29,022 本当は 無実なんですか? 麻美さんを 殺してないんですか? 274 00:21:32,025 --> 00:21:34,894 (和也) 俺が あんな証言を したからですか? 275 00:21:34,961 --> 00:21:36,896 (國彦) えっ? 276 00:21:36,963 --> 00:21:40,900 (和也) 俺のせいで…。 俺のせいで 15年も? 277 00:21:40,967 --> 00:21:42,902 >> 違う! (和也) じゃあ どうして? 278 00:21:42,969 --> 00:21:47,907 本当に すまない。 12歳の少年に→ 279 00:21:47,974 --> 00:21:50,910 俺は とんでもない荷物を 背負わせてしまった。 280 00:21:50,977 --> 00:21:55,915 (和也) そう 思うなら 教えてください。 本当のことを。 281 00:21:55,982 --> 00:22:00,920 こんなこと お前に聞ける 筋合いじゃないのは 分かってる。 282 00:22:00,987 --> 00:22:06,926 でも もう一度 あのときのことを 教えてほしい。 283 00:22:06,993 --> 00:22:08,928 (和也) えっ? 284 00:22:08,995 --> 00:22:14,000 (國彦) 15年前の あの日 お前が見たことを 全て。 285 00:22:16,002 --> 00:22:20,940 (和也) もう…。 忘れている部分も あるかもしれません。 286 00:22:21,007 --> 00:22:26,012 構わない。 覚えているかぎりで いい。 287 00:22:29,015 --> 00:22:32,952 (和也) あの日は 家にいても つまらなかったし→ 288 00:22:33,019 --> 00:22:36,889 國彦さんに 遊んでほしくて いつもの場所に 向かいました。 289 00:22:36,956 --> 00:22:40,893 《そしたら 國彦兄ちゃんと 麻美ちゃんが→ 290 00:22:40,960 --> 00:22:43,896 何か 言い争ってた》 291 00:22:43,963 --> 00:22:49,902 《僕は隠れて 2人のケンカが 収まるのを 待っていました》 292 00:22:49,969 --> 00:22:52,905 (剛田)《それで?》 293 00:22:52,972 --> 00:22:54,974 (和也)《それで…》 294 00:22:56,976 --> 00:23:01,981 國彦さんが 雨の中 横切っていって…。 295 00:23:03,983 --> 00:23:08,988 麻美さんの方へ 行ったら 麻美さんは…。 296 00:23:13,993 --> 00:23:15,928 (和也) 國彦さん? 297 00:23:15,995 --> 00:23:21,934 📱 (和也) 戻んないと。 298 00:23:22,001 --> 00:23:25,938 📱 和也。 ありがとう。 299 00:23:26,005 --> 00:23:29,942 📱 それと 立派な板前になれよ。 300 00:23:30,009 --> 00:23:31,944 📱 (和也) 國彦さん。 301 00:23:32,011 --> 00:23:36,949 ひかりを 頼む。 俺に 会ったことは 言わないでくれ。 302 00:23:38,951 --> 00:23:40,953 (和也) また 会えますよね? 303 00:23:49,962 --> 00:23:52,899 (三枝) あれ? ミルクちゃん。 何か 疲れてる? 304 00:23:52,965 --> 00:23:56,903 (ひかり) そうですか? 絶好調です。 305 00:23:56,969 --> 00:23:59,906 (三枝) じゃあ 今日も ほっぺに チュウ! 306 00:23:59,972 --> 00:24:02,909 (ひかり) 駄目。 \(高木) 森村?→ 307 00:24:02,975 --> 00:24:08,915 お前 森村じゃね? 俺 俺。 高木。→ 308 00:24:08,981 --> 00:24:11,918 中学んとき 同じクラスの。→ 309 00:24:11,984 --> 00:24:17,924 お前 あだ名 ヨウギシャだったよな? 310 00:24:17,990 --> 00:24:22,995 \(店長) ミルクちゃん。 3番です。 (ひかり) はい。 311 00:24:26,999 --> 00:24:30,937 \(高木) いたいた。 ミルクちゃん。→ 312 00:24:31,003 --> 00:24:32,939 大丈夫? (ひかり) 近づかないで。 313 00:24:33,005 --> 00:24:37,877 (高木) はっ? 何様のつもり? こっちは 心配してやって…。→ 314 00:24:37,944 --> 00:24:40,880 お前の あだ名 殺人犯の妹で ヨウギシャだよな?→ 315 00:24:40,947 --> 00:24:42,882 店に バレたら ヤバいんじゃないの?→ 316 00:24:42,949 --> 00:24:44,884 黙っててやるよ! (ひかり) やめて! 317 00:24:44,951 --> 00:24:46,886 (高木) 何 ヨウギシャが 普通の人間みたいな顔して→ 318 00:24:46,953 --> 00:24:48,888 生きてんだよ? 319 00:24:48,955 --> 00:24:53,893 (ひかり) 殺人犯の妹 なめんじゃないよ。 320 00:24:53,960 --> 00:24:58,898 もし 誰かに バラしたら 本当に殺す。 321 00:24:58,965 --> 00:25:00,967 (高木) 分かりました。 322 00:25:14,981 --> 00:25:17,917 《こんな兄貴で 本当に すまない》 323 00:25:17,984 --> 00:25:19,919 (美佐江)《人を どん底に 陥れといて 自分だけ→ 324 00:25:19,986 --> 00:25:21,921 遊んでんじゃないよ。 この 恥さらし!》 325 00:25:21,988 --> 00:25:25,992 (芽衣)《全てを懸ける 覚悟が ないなら ここには来ないで》 326 00:25:25,992 --> 00:25:34,000 ♪~ 327 00:25:53,019 --> 00:25:55,955 (ひかり) お母さん? 328 00:25:56,022 --> 00:25:59,959 お母さん? どうしたの? 329 00:26:00,026 --> 00:26:06,966 (由布子) 怖い。 あしたが 怖い。 330 00:26:07,033 --> 00:26:09,969 國彦が…。 331 00:26:10,036 --> 00:26:14,040 國彦が いなくなっちゃった日。 332 00:26:19,045 --> 00:26:28,054 (由布子) 苦しい。 お父さんも 國彦も いなくなっちゃった。 333 00:26:33,059 --> 00:26:39,999 (由布子) つらい。 みんな…。 みんな ひどい。 334 00:26:43,002 --> 00:26:48,941 (由布子) みんなで 私たちのこと 責めて。 335 00:26:49,008 --> 00:26:57,016 謝っても 謝っても 絶対 許してくれない。 336 00:27:04,023 --> 00:27:11,030 (由布子) ひかり。 ひかり。 ひかり。 337 00:27:13,032 --> 00:27:20,039 ひかりは ずっと 一緒に いてくれるよね? 338 00:27:25,044 --> 00:27:27,046 (ひかり) そうだよね。 339 00:27:29,048 --> 00:27:32,051 許してもらえるわけ ないよね。 340 00:27:36,055 --> 00:27:38,991 (ひかり) お母さん。 大丈夫だよ。 341 00:27:40,993 --> 00:27:44,930 私は お母さんのそばに いるから。 342 00:27:44,997 --> 00:27:48,000 一緒に いよう。 343 00:27:53,005 --> 00:27:56,008 (由布子) ありがとう。 344 00:28:00,012 --> 00:28:05,017 (ひかり) ずっと 静かに 2人で。 345 00:28:10,022 --> 00:28:12,024 (由布子) うん。 346 00:28:28,040 --> 00:28:31,043 (和也)「ふたりの約束」 347 00:28:36,982 --> 00:28:47,927 (ひかり) ♪「サヨナラの時も しあわせの歌」 348 00:28:47,993 --> 00:28:57,002 (和也) ♪「さみしくたって 歌っていようよ」 349 00:29:00,005 --> 00:29:02,942 (ひかり)《私の夢は ミュージカルの 女優さんに なることですから》 350 00:29:03,008 --> 00:29:05,945 (和也)《じゃあ 大人になったら 最高の ミュージカル 見せてくれよな》 351 00:29:06,011 --> 00:29:08,948 (ひかり)《どうしよっかな?》 (和也)《えっ!?》 352 00:29:09,014 --> 00:29:10,950 (ひかり)《嘘。 じゃあ 約束》 353 00:29:11,016 --> 00:29:16,956 (ひかり・和也) ♪「魔法のことば」→ 354 00:29:17,022 --> 00:29:24,964 ♪「サヨナラは 別れの ことばじゃないよ」→ 355 00:29:25,030 --> 00:29:30,035 ♪「あしたも 会おう」 356 00:29:34,039 --> 00:29:37,977 ♪「ふたりの約束」 357 00:30:06,005 --> 00:30:08,941 (和也) 行ってくるね。 (純一) 沙耶さんに よろしくな。 358 00:30:09,008 --> 00:30:11,010 (和也) うん。 359 00:30:15,014 --> 00:30:19,952 ☏ 360 00:30:20,019 --> 00:30:21,954 (和也) はい。 谷川です。 361 00:30:22,021 --> 00:30:27,960 ☏(由布子) カズちゃん? 助けて。 (和也) えっ? 362 00:30:28,027 --> 00:30:33,032 (由布子) ひかりが…。 ひかりが…。 363 00:30:33,032 --> 00:30:53,986 ♪~ 364 00:30:53,986 --> 00:31:02,928 (麻美)《♪「あなたと 巡り合い 愛を」》 365 00:31:02,995 --> 00:31:06,932 (ひかり)《いいなぁ》 (麻美)《えっ?》 366 00:31:06,999 --> 00:31:11,937 (ひかり)《麻美ちゃんみたいな ミュージカルの女優さんに なりたいな》 367 00:31:12,004 --> 00:31:16,942 (麻美)《なれるよ。 ひかりちゃんなら 絶対》 368 00:31:17,009 --> 00:31:19,011 (ひかり)《ホント!?》 (麻美)《うん》 369 00:31:23,015 --> 00:31:25,017 (ひかり) 麻美ちゃん。 370 00:31:27,019 --> 00:31:31,957 (沙耶)「女子は 集合時間より 早く来て 彼を待つべし」 371 00:31:32,024 --> 00:31:35,961 📱 (沙耶) あっ。 372 00:31:36,028 --> 00:31:39,899 もしもし。 えっ? 373 00:31:39,965 --> 00:31:41,900 (和也) ごめん。 374 00:31:41,967 --> 00:31:45,904 ちょっと 行けそうにない。 ホントに ごめん。 375 00:31:45,971 --> 00:31:54,980 そう。 分かった。 仕方ないよね。 じゃあ また。 376 00:31:54,980 --> 00:32:04,990 ♪~ 377 00:32:04,990 --> 00:32:07,926 (和也) ひかり! 378 00:32:07,993 --> 00:32:09,995 (ひかり) カズちゃん。 379 00:32:15,934 --> 00:32:17,870 {\an8}(ひかり) 何しに来たの? 380 00:32:17,936 --> 00:32:21,874 {\an8}(和也) 今日 命日だよな? 麻美さんの。 381 00:32:21,940 --> 00:32:24,877 さっき おばさんに 会ってきた。 382 00:32:24,943 --> 00:32:27,880 (由布子)《ひかりがね…》 383 00:32:27,947 --> 00:32:32,885 《朝 起きたら ひかりが いなくなってて…》 384 00:32:32,951 --> 00:32:35,954 《ごみ箱に》 385 00:32:41,960 --> 00:32:46,899 (由布子)《あの子 ミュージカルだけが 生きがいなのに→ 386 00:32:46,966 --> 00:32:49,968 それ 捨てるなんて》 387 00:32:51,970 --> 00:32:55,908 (ひかり) やっぱり 連絡したんだ。 388 00:32:55,974 --> 00:33:00,913 あの人 15年前で 時間が 止まってるから。 389 00:33:00,979 --> 00:33:05,918 あなたのことも あのころと 同じように 思ってるの。 390 00:33:05,984 --> 00:33:11,924 ごめんね。 カワイイ彼女も いるのに 迷惑 掛けて。 391 00:33:11,990 --> 00:33:16,996 もう 二度と 連絡しないように きつく 言っておくから。 じゃあ。 392 00:33:19,998 --> 00:33:24,937 (和也) 50万で 勘弁してくれよ。 (ひかり) えっ? 393 00:33:25,003 --> 00:33:28,941 (和也) めんどくさいんだよ。 お前の おばさん。 394 00:33:29,007 --> 00:33:32,945 (ひかり) えっ? 何? 395 00:33:33,011 --> 00:33:34,947 (和也) 借金が きついだの→ 396 00:33:35,014 --> 00:33:36,949 金がないと 娘の ミュージカルが できないだの→ 397 00:33:37,015 --> 00:33:41,954 ぶつくさ ぶつくさ。 だから 寄付しといた。 398 00:33:42,020 --> 00:33:43,956 (ひかり) 言ったよね? そういうの 頼んでない。 399 00:33:44,022 --> 00:33:47,960 (和也) それ お前の くだらない プライドだろ。 400 00:33:48,026 --> 00:33:49,962 (ひかり) どういうこと? 401 00:33:50,028 --> 00:33:53,966 (和也) 暗闇に 突き落とされたとか 血を 流し続けてきたとか。 402 00:33:54,032 --> 00:33:55,968 お前が ぐだぐだ 言ってることなんか→ 403 00:33:56,034 --> 00:33:58,971 結局 自分自身のせいなんじゃ ねえのかって 言ってんだ。 404 00:33:59,037 --> 00:34:03,976 (ひかり) あなたに 何が分かるの? 人目を避けるように 生きて→ 405 00:34:04,043 --> 00:34:06,979 どっかの親父に 体 触られながら 食いつないで。 406 00:34:07,045 --> 00:34:11,917 それでも いつも 疎まれて。 ちょっとの幸せでも 許されない。 407 00:34:11,984 --> 00:34:13,919 それに…。 408 00:34:13,986 --> 00:34:17,990 (三枝)《チュウぐらいさせてよ》 (ひかり)《駄目だってば》 409 00:34:20,993 --> 00:34:24,930 (ひかり) カズちゃんに 私の気持ちなんか 分かるわけない。 410 00:34:24,997 --> 00:34:27,933 (和也) 分かんねえよ。 (ひかり) えっ? 411 00:34:28,000 --> 00:34:31,003 (和也) そんなもん 分かりたくもねえよ。 412 00:34:35,007 --> 00:34:39,945 (和也) とにかく 手切れ金だ。 それとも もっと 欲しい? 413 00:34:40,012 --> 00:34:42,948 (ひかり) どうして? 414 00:34:43,015 --> 00:34:45,951 どうして そんなこと 言うの? 415 00:34:46,018 --> 00:34:48,954 何で そんな ひどいこと 言うのよ? 416 00:34:49,021 --> 00:34:51,957 (和也) 俺も ちょっとは 運命 感じてるわけよ。 417 00:34:52,024 --> 00:34:54,960 (ひかり) 運命? (和也) だって なかなか ないだろ。 418 00:34:55,027 --> 00:34:59,031 俺 お前の兄貴が 人 殺したの 見ちゃったんだよ。 419 00:35:08,040 --> 00:35:10,976 (和也) 二度と 俺の前に 現れるな。 420 00:35:14,980 --> 00:35:17,983 (ひかり) さようなら。 421 00:35:17,983 --> 00:35:38,003 ♪~ 422 00:35:38,003 --> 00:35:41,940 \(ドアの開閉音) 423 00:35:42,007 --> 00:35:46,011 (由布子) ひかり。 よかった。 無事だった? 424 00:35:48,013 --> 00:35:52,951 これ。 カズちゃん。 助けてくれた。 425 00:35:53,018 --> 00:35:56,021 (ひかり) 何で 勝手なことするの! 426 00:36:00,025 --> 00:36:07,032 (ひかり) お母さん。 もう やめて。 お願い。 427 00:36:07,032 --> 00:36:25,984 ♪~ 428 00:36:25,984 --> 00:36:28,921 (ひかり) 何 これ? 429 00:36:28,987 --> 00:36:30,989 (由布子) カズちゃんからの 手紙。 430 00:36:33,992 --> 00:36:43,936 (和也) ♪「サヨナラの時も しあわせの歌」 431 00:36:44,002 --> 00:36:45,938 「おばさんへ」 432 00:36:46,004 --> 00:36:49,942 「おばさんと 手分けして 捜そうとなってから→ 433 00:36:50,008 --> 00:36:51,944 僕は 劇団へ 行ってみました」 434 00:36:52,010 --> 00:36:55,948 (天竺)《彼女なら ここに いない》 435 00:36:56,014 --> 00:36:57,950 (和也)《そうですか》 436 00:36:58,016 --> 00:37:03,956 (天竺)《君は 彼女の歌声を 聴いたことが あるか?》 437 00:37:04,022 --> 00:37:07,025 (和也)《はい。 子供のころに》 438 00:37:08,961 --> 00:37:10,963 (天竺)《籠の鳥だ》 439 00:37:13,966 --> 00:37:18,904 (天竺)《今の 彼女の歌声は 籠の中に 閉じ込められている》→ 440 00:37:18,971 --> 00:37:24,910 《今回の ジュリエットは あいつが 羽ばたく ラストチャンスだ》→ 441 00:37:24,977 --> 00:37:29,915 《もし あいつが 帰ってこなければ→ 442 00:37:29,982 --> 00:37:35,988 北園ひかりの ミュージカルは ジ・エンドだ》 443 00:37:40,993 --> 00:37:42,928 (和也)《ひかり》 444 00:37:42,995 --> 00:37:47,933 「きっと ひかりは 僕たちの思い出の場所に います」 445 00:37:48,000 --> 00:37:53,939 「だから 今から 行ってきます」 446 00:37:54,006 --> 00:37:56,942 「一つ おばさんに お願いです」 447 00:37:57,009 --> 00:38:00,946 「ひかりは 絶対に お金を 受け取ってくれないので→ 448 00:38:01,013 --> 00:38:05,017 ちょっと お芝居をします。 うまく 合わせてください」 449 00:38:08,286 --> 00:38:11,890 (和也)《50万で 勘弁してくれよ》 (ひかり)《えっ?》 450 00:38:11,957 --> 00:38:13,892 (和也)《俺も ちょっとは 運命 感じてるわけよ》 451 00:38:13,959 --> 00:38:16,895 《俺 お前の兄貴が 人 殺したの 見ちゃったんだよ》 452 00:38:16,962 --> 00:38:19,965 「手紙も 内緒で お願いします」 453 00:38:22,968 --> 00:38:27,973 ♪「ふたりの約束」 454 00:38:35,981 --> 00:38:39,918 (和也)「僕は ひかりに ミュージカルを 続けてほしいんです」 455 00:38:39,985 --> 00:38:43,922 「あいつに 夢を 諦めてほしくないんです」 456 00:38:43,989 --> 00:38:49,928 「そして 僕たちの約束を 今 果たしたいんです」 457 00:38:49,995 --> 00:38:55,000 「お願いします。 和也」 458 00:38:57,002 --> 00:39:00,939 (ひかり) カズちゃん。 459 00:39:01,006 --> 00:39:03,942 (ひかり)《私の夢は ミュージカルの 女優さんに なることですから》 460 00:39:04,009 --> 00:39:06,945 (和也)《じゃあ 大人になったら 最高の ミュージカル 見せてくれよな》 461 00:39:07,012 --> 00:39:08,880 (ひかり)《じゃあ 約束》 462 00:39:08,947 --> 00:39:10,882 (和也)《じゃあ 俺も 約束》 (ひかり)《えっ?》 463 00:39:10,949 --> 00:39:14,953 (和也)《俺は 絶対に ひかりを守る》 464 00:39:14,953 --> 00:39:41,980 ♪~ 465 00:39:43,982 --> 00:39:50,989 \♪(歌声) 466 00:39:58,997 --> 00:40:02,000 (ひかり) 申し訳ありませんでした。 467 00:40:06,004 --> 00:40:10,942 (ひかり) ジュリエット。 やらせてください。 468 00:40:14,946 --> 00:40:16,948 よし。 真ん中 空けろ。 469 00:40:18,950 --> 00:40:28,960 ♪~ 470 00:40:28,960 --> 00:40:31,963 (薫子) あら。 沙耶ちゃん。 朝早く どうしたの? 471 00:40:31,963 --> 00:41:01,993 ♪~ 472 00:41:01,993 --> 00:41:04,930 《和也さん。 見つけたよ》 473 00:41:04,996 --> 00:41:08,934 《クローバーの花言葉はね トゥルーラブ》 474 00:41:10,936 --> 00:41:14,940 {\an8}(沙耶) 和也さん。 幸せになろうね。 475 00:41:14,940 --> 00:41:28,954 ♪~ 476 00:41:31,957 --> 00:41:34,893 {\an8}(野村) ありがとうございます。 剛田さん。→ 477 00:41:34,960 --> 00:41:36,895 {\an8}調布南署から 情報が 入りました。→ 478 00:41:36,962 --> 00:41:38,897 {\an8}例の 女優の事故死。 直前に→ 479 00:41:38,964 --> 00:41:42,901 {\an8}女優を 付け回していた男が いたみたいです。 あっ。→ 480 00:41:42,968 --> 00:41:45,971 {\an8}これ 似顔絵。 481 00:41:48,974 --> 00:41:50,909 お前。 482 00:41:50,976 --> 00:41:58,917 (ひかり) ♪「あなたと 巡り合い 愛を知った」 483 00:41:58,984 --> 00:42:10,862 (2人) ♪「全てを 委ね 生きると 決めたから」 484 00:42:10,929 --> 00:42:16,868 (松永) ♪「君を」 ♪「あなたを」 485 00:42:16,935 --> 00:42:22,874 (2人) ♪「愛する」 486 00:42:22,941 --> 00:42:25,877 (天竺) はい。 よし。 今日は ざーっと やるから。→ 487 00:42:25,944 --> 00:42:27,879 次のシーン セッティングして。 (皆川) 対決 いきます。 488 00:42:27,946 --> 00:42:30,882 \(林) すみません。 調布南署の者ですが。 489 00:42:30,949 --> 00:42:32,884 (天竺) はい。 490 00:42:32,951 --> 00:42:34,886 (林) 先日 亡くなられた 花田 舞子さんのことで→ 491 00:42:34,953 --> 00:42:38,890 新しい目撃情報があり 調べてます。 492 00:42:38,957 --> 00:42:40,892 (土屋) 単刀直入にいうと 事故ではなく→ 493 00:42:40,959 --> 00:42:42,961 事件性が 出てきました。 (一同) えっ!? 494 00:42:59,978 --> 00:43:01,980 (國彦) 麻美。 495 00:43:04,983 --> 00:43:07,919 (林) 亡くなる 直前に 花田さんを 追跡していたという→ 496 00:43:07,986 --> 00:43:11,990 この男ですが 見覚えは ありませんか? 497 00:43:13,992 --> 00:43:24,002 ♪~