1 00:00:02,003 --> 00:00:03,938 {\an8}(剛田) 君は 彼女にとって 必要な人間や。 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,940 {\an8}(高木) お前の あだ名 殺人犯の妹で→ 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,942 {\an8}ヨウギシャだよな? 4 00:00:08,009 --> 00:00:09,944 {\an8}(和也) ここで ずっと 働いてんの? (ひかり) お金が無いの。→ 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,946 {\an8}お坊ちゃまには 分からないでしょうけど。 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,948 {\an8}(沙耶) 私 谷川 和也さんとも 知り合いで。 7 00:00:14,015 --> 00:00:15,950 {\an8}(由布子) そうなの!? 8 00:00:16,017 --> 00:00:17,952 {\an8}(天竺) これ 本当か? (菜穂) マジ 引いた。→ 9 00:00:18,018 --> 00:00:20,955 {\an8}矢吹さんを殺した 犯人の 妹だったなんて。 10 00:00:21,021 --> 00:00:23,958 {\an8}(天竺) 3日間だけ 待つ。 それで 帰ってこなかったら→ 11 00:00:24,024 --> 00:00:25,960 {\an8}お前の ミュージカルは ジ・エンドだ。 12 00:00:26,026 --> 00:00:27,962 {\an8}(和也) ひかりにだって ささやかな幸せを→ 13 00:00:28,029 --> 00:00:29,964 {\an8}受け取る権利は あるはずです。→ 14 00:00:30,030 --> 00:00:31,966 {\an8}どうか お願いします。 ひかりに ジュリエットを…。→ 15 00:00:32,033 --> 00:00:33,968 {\an8}お願いします! 16 00:00:34,034 --> 00:00:35,970 {\an8}(和也) 出会っちゃ いけなかったなんて→ 17 00:00:36,036 --> 00:00:37,972 {\an8}そんなことない。→ 18 00:00:38,039 --> 00:00:39,974 {\an8}出会わなきゃ いけないから 俺たちは 出会ったんだよ。 19 00:00:40,040 --> 00:00:42,977 {\an8}(千尋) ただいま。 雨が 降ってきちゃった。 20 00:00:43,043 --> 00:00:45,980 {\an8}(和也) 國彦さんは 俺たちが知らない 真実を→ 21 00:00:46,046 --> 00:00:49,049 {\an8}見つけようと してんのかも しれない。 22 00:00:55,055 --> 00:00:57,992 {\an8}(ひかり) やんだね。 23 00:00:58,058 --> 00:01:02,930 {\an8}(和也) やっぱ 雨って いつかは やむんだな。 24 00:01:02,997 --> 00:01:07,935 {\an8}(ひかり) 当たり前じゃん。 何 言ってんの? 25 00:01:08,002 --> 00:01:11,939 {\an8}(和也) 笑った。 (ひかり) えっ? 26 00:01:12,006 --> 00:01:17,945 (和也) 再会してから つらそうな顔ばっか 見てたから。→ 27 00:01:18,012 --> 00:01:23,951 ひかりの笑顔 やっと 見れた。 28 00:01:24,018 --> 00:01:26,020 (ひかり) カズちゃん。 29 00:01:34,028 --> 00:01:39,967 📱 30 00:01:40,034 --> 00:01:41,969 (ひかり) 天竺さんだ。 📱 31 00:01:42,036 --> 00:01:44,972 📱 32 00:01:45,039 --> 00:01:48,976 (ひかり) はい。 北園です。 33 00:01:49,043 --> 00:01:55,049 はい。 分かりました。 34 00:01:58,052 --> 00:02:01,922 (ひかり) 今から 劇団に来いって。 35 00:02:01,989 --> 00:02:06,994 (和也) 大丈夫。 きっと 受け入れてくれる。 36 00:02:08,996 --> 00:02:11,999 (ひかり) ありがとう。 カズちゃん。 37 00:02:14,001 --> 00:02:16,937 (和也)「ありがとう」も 初めて 言われた。 38 00:02:17,004 --> 00:02:19,940 けなされてばっかだったし。 39 00:02:20,007 --> 00:02:21,942 (ひかり) それ 言うなら カズちゃんだって→ 40 00:02:22,009 --> 00:02:24,945 相当 ひどいこと 私に 言ってたよ。 41 00:02:25,012 --> 00:02:28,015 (和也) だよな。 ごめん。 42 00:02:28,015 --> 00:02:53,040 ♪~ 43 00:02:53,040 --> 00:02:56,043 (和也) 好きだ。 44 00:02:56,043 --> 00:03:18,999 ♪~ 45 00:03:27,007 --> 00:03:28,943 (和也)《これ 沙耶のだろ?》 46 00:03:29,009 --> 00:03:32,012 《ひかりの…。 北園さんの家に 忘れたよな?》 47 00:03:36,016 --> 00:03:38,953 {\an8}(沙耶)《父が 一度 両家 揃っての 会食の席を→ 48 00:03:39,019 --> 00:03:41,956 設けたいと 申してるんですが》 49 00:03:42,022 --> 00:03:44,959 (純一)《ええ もう。 それは ぜひ》 50 00:03:45,025 --> 00:03:48,028 (沙耶)《ありがとうございます》 51 00:04:26,000 --> 00:04:33,941 (松永) ♪「いとしき ジュリエット あなたの喜びと 私の喜び」→ 52 00:04:34,008 --> 00:04:37,945 {\an8}♪「たとえ その量が 等しく…」 53 00:04:38,012 --> 00:04:40,948 {\an8}(天竺) ストップ。 54 00:04:41,015 --> 00:04:44,952 (一同) 北園? あっ…。 55 00:04:45,019 --> 00:04:47,955 (天竺) シェークスピアは 言った。 56 00:04:48,022 --> 00:04:54,962 運命は 最も ふさわしい場所へ あなたの魂を 運ぶのだ。→ 57 00:04:55,029 --> 00:04:56,964 暗闇を さまよった お前の魂が→ 58 00:04:57,031 --> 00:05:01,902 運命によって この劇団に 導かれたのなら→ 59 00:05:01,969 --> 00:05:04,905 ここが お前の居場所だ。→ 60 00:05:04,972 --> 00:05:09,910 というのが こいつらが出した 結論だ。 61 00:05:09,977 --> 00:05:11,912 (皆川) あそこまでは 言ってないけどね。 62 00:05:11,979 --> 00:05:16,917 (かずさ) あの 幼なじみとやらに 土下座まで されちゃったからね。 63 00:05:16,984 --> 00:05:20,921 {\an8}ただし ジュリエットは お前じゃなくて 芽衣に やらせる。 64 00:05:20,988 --> 00:05:23,924 {\an8}(天竺) みんなの要望だし モチベーションが 下がらないように→ 65 00:05:23,991 --> 00:05:28,929 そこは のむことにした。 いいな? (ひかり) はい。 66 00:05:28,996 --> 00:05:34,935 残らせていただけるだけで。 ありがとうございます。 67 00:05:35,002 --> 00:05:37,938 (拍手) 68 00:05:38,005 --> 00:05:40,941 (和也) 沙耶の両親と 会食するなんて 俺 何も聞いてないよ。 69 00:05:41,008 --> 00:05:43,944 (純一) いずれ 結婚するんだから 会っといた方が いいだろう。 70 00:05:44,011 --> 00:05:45,946 (幸一郎) 何せ 沙耶さんの父親は→ 71 00:05:46,013 --> 00:05:48,949 {\an8}うちの メーンバンクの 役員だしな。 72 00:05:49,016 --> 00:05:52,953 {\an8}(純一) 幸一郎な。 それと 和也の幸せは 別。 73 00:05:53,020 --> 00:05:54,955 {\an8}(幸一郎) いや。 同じだよ。 父さん。→ 74 00:05:55,022 --> 00:05:57,958 たにがわが 傾けば 家族の幸せも ないんだから。 75 00:05:58,025 --> 00:05:59,960 (純一) 何だ お前? 傾くって。 76 00:06:00,027 --> 00:06:02,896 (幸一郎) もちろん そんなことは ないけどさ。→ 77 00:06:02,963 --> 00:06:04,898 とにかく お前は 今までどおり→ 78 00:06:04,965 --> 00:06:07,901 沙耶さんと 仲良くすれば いいんだ。 79 00:06:07,968 --> 00:06:12,973 📱 80 00:06:15,976 --> 00:06:17,911 (和也) もしもし。 81 00:06:17,978 --> 00:06:20,914 (沙耶) 会食の話 お父さまから 聞いてくれた? 82 00:06:20,981 --> 00:06:26,920 (和也) 沙耶。 一度 ちゃんと 話がしたい。 83 00:06:26,987 --> 00:06:28,922 (沙耶) やだ。 もしかして 緊張してる? 84 00:06:28,989 --> 00:06:31,925 ただ お食事するだけだから 気楽に考えて。 85 00:06:31,992 --> 00:06:35,996 お店 予約したら また 連絡するね。 おやすみ。 86 00:06:35,996 --> 00:06:49,009 ♪~ 87 00:06:49,009 --> 00:06:50,944 📱(メールの着信音) 88 00:06:51,011 --> 00:06:55,015 (ひかり)「劇団に 無事に 戻れたよ。 ありがとう」 89 00:06:57,017 --> 00:07:01,889 (和也)「よかった。 頑張れよ。 また 連絡します」 90 00:07:01,955 --> 00:07:10,898 (芽衣) ♪「あなたと 巡り合い 愛を知った」→ 91 00:07:10,964 --> 00:07:22,910 ♪「すべてを委ね 生きると 決めたのよ」 92 00:07:22,976 --> 00:07:24,912 (手を たたく音) (天竺) 駄目駄目 駄目駄目…。 93 00:07:24,978 --> 00:07:27,915 何だろうな? まだ 全然 ジュリエットが 見えてこねえよ。→ 94 00:07:27,981 --> 00:07:30,918 お前 どこ 行ってんの? 迷子に なってんぞ。→ 95 00:07:30,984 --> 00:07:33,921 その邪念 いらないからさ。→ 96 00:07:33,987 --> 00:07:35,923 えっ? お前 ひょっとしてさ→ 97 00:07:35,989 --> 00:07:37,925 ジュリエットに 成りきろうとしてる?→ 98 00:07:37,991 --> 00:07:39,927 そういうの いらないから。→ 99 00:07:39,993 --> 00:07:44,932 ジュリエットに なっちゃって。 国籍 変えちゃって。 100 00:07:44,998 --> 00:07:46,934 もう1回。 (芽衣) はい。 101 00:07:47,000 --> 00:07:48,936 (皆川) 頭…。 (天竺) 頭っから。 102 00:07:49,002 --> 00:07:50,938 (皆川) はい。 頭から流します。 103 00:07:51,004 --> 00:07:53,941 (健斗) 天竺さんは 娘にも 容赦なしだな。 104 00:07:54,007 --> 00:07:56,944 (かずさ) 娘だからってのも あんじゃない? 105 00:07:57,010 --> 00:07:59,947 (健斗) 聞こえるから。 (皆川) 今 思うとさ 舞子さんは→ 106 00:08:00,013 --> 00:08:02,883 絶頂期の勢いは なかったかもしんないけど→ 107 00:08:02,950 --> 00:08:05,886 やっぱ 女優としては 魅力的だったよなぁ。 108 00:08:05,953 --> 00:08:09,890 (菜穂) 舞子さん 追ってた男って まだ 見つかんないのかな? 109 00:08:09,957 --> 00:08:14,962 (一同) ああ。 うーん。 ちょっと 怖いよね。 怖いよ。 110 00:08:19,967 --> 00:08:22,903 (千尋) このアロマ 麻美が 教えてくれたの。→ 111 00:08:22,970 --> 00:08:27,908 國彦さんも 気に入ってくれたって うれしそうに 話してた。→ 112 00:08:27,975 --> 00:08:30,978 よく のろけられたわ。 113 00:08:35,983 --> 00:08:37,918 (千尋) 麻美は 子供のころから→ 114 00:08:37,985 --> 00:08:39,920 楽しいことは 何でも 話してくれた。 115 00:08:39,987 --> 00:08:43,924 {\an8}(千尋) でも 悲しいことや つらいことは→ 116 00:08:43,991 --> 00:08:45,926 {\an8}何も 言わない。 117 00:08:45,993 --> 00:08:48,996 {\an8}強がりで 意地っ張りで。 118 00:08:50,998 --> 00:08:57,004 {\an8}15年前。 悩みを 打ち明けてくれていれば…。 119 00:08:59,006 --> 00:09:00,874 (千尋) 谷川 幸一郎が 麻美のことを→ 120 00:09:00,941 --> 00:09:04,878 付け回していたのは 間違いないのよね? 121 00:09:04,945 --> 00:09:07,881 (國彦) 一度 麻美のアパートの 近所で→ 122 00:09:07,948 --> 00:09:11,885 鉢合わせしたことが あって。→ 123 00:09:11,952 --> 00:09:15,889 仕事で 近くに来たとか 言ってたけど。 124 00:09:15,956 --> 00:09:18,892 (千尋) きっと 事件当日も つけていたのね。→ 125 00:09:18,959 --> 00:09:21,895 そして 麻美が 一人になったところで→ 126 00:09:21,962 --> 00:09:23,897 何かが あった。 127 00:09:23,964 --> 00:09:25,899 (國彦)《俺の気持ちは 変わらない》 128 00:09:25,966 --> 00:09:29,903 (國彦)《誰に 何を 言われても》 129 00:09:29,970 --> 00:09:33,907 (麻美)《行って。 少し 考えさせて》 130 00:09:33,974 --> 00:09:36,977 《しばらく 一人になりたい》 131 00:09:44,985 --> 00:09:48,922 (麻美)《ねえ》→ 132 00:09:48,989 --> 00:09:50,924 《好き嫌いしちゃ 駄目だよ》 133 00:09:50,991 --> 00:09:54,995 《トマトだって ちゃんと 食べなくちゃ》 134 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 (千尋) 國彦さん? 135 00:10:03,003 --> 00:10:06,940 (國彦) とにかく 谷川の口を 割らせる。 136 00:10:07,007 --> 00:10:10,944 (千尋) でも 慎重にね。 警察に 追われてるんだし。 137 00:10:11,011 --> 00:10:13,947 (國彦) 花田 舞子のことは 想定外でした。→ 138 00:10:14,014 --> 00:10:17,951 千尋さんにも すっかり 世話になってしまって。 139 00:10:18,018 --> 00:10:20,954 (千尋) そんなことは いいの。→ 140 00:10:21,021 --> 00:10:25,959 麻美と おなかの赤ちゃんを殺した 犯人が憎いのは 私も同じだし。→ 141 00:10:26,026 --> 00:10:32,032 それに 私にとって 國彦さんは…。 142 00:10:36,036 --> 00:10:44,044 妹が愛した 大切な人だから。 143 00:10:47,047 --> 00:10:48,982 (男性) ああ。 ちょっと 似てるかも。 144 00:10:49,049 --> 00:10:50,984 (剛田) 見たんですか? 145 00:10:51,051 --> 00:10:52,986 (男性) 1週間くらい前だったかな? 146 00:10:53,053 --> 00:10:55,989 その先で 男 2人が もめてたんすよ。→ 147 00:10:56,056 --> 00:10:57,991 この似顔絵に 似てる男が→ 148 00:10:58,058 --> 00:11:00,927 もう一人の 眼鏡を掛けてる男を 壁に 押し付けて→ 149 00:11:00,994 --> 00:11:03,930 何か 脅してる みたいな。 150 00:11:03,997 --> 00:11:05,999 {\an8}(剛田) 眼鏡の男…。 151 00:11:10,003 --> 00:11:12,939 (幸一郎) 今夜の 丸岡商事さんの 宴会 キャンセルになりました。 152 00:11:13,006 --> 00:11:16,943 (和也) こんな直前に? (幸一郎) 大損害だ。→ 153 00:11:17,010 --> 00:11:21,014 何とか 工夫して 損を 最小限に 抑えてください。 154 00:11:23,016 --> 00:11:27,020 (鈴木) それでも だいぶ 余っちゃいそうですね。 155 00:11:46,039 --> 00:11:48,975 \(和也) ちーっす。 156 00:11:49,042 --> 00:11:52,045 たにがわ軒の 出前です。 157 00:11:58,051 --> 00:12:00,053 {\an8}(ひかり) いただきます。 158 00:12:02,055 --> 00:12:07,928 うん! めっちゃ おいしい。 こんなの 食べたことない。 159 00:12:07,994 --> 00:12:11,932 うん? これも 奇麗。 カズちゃんが 作ったの? 160 00:12:11,998 --> 00:12:14,935 (和也) まあね。 (ひかり) へえー。 すごい。 161 00:12:15,001 --> 00:12:17,938 (和也) 俺なんか まだまだ。 もっと もっと 修業して→ 162 00:12:18,004 --> 00:12:21,942 お客さんの心に 残るような 料理を作って 喜ばせたい。 163 00:12:22,008 --> 00:12:25,011 (ひかり) それが カズちゃんの夢だね。 164 00:12:27,013 --> 00:12:28,949 (和也) 俺に 最初に 包丁を 教えてくれたのは→ 165 00:12:29,015 --> 00:12:33,954 國彦さんなんだ。 (ひかり) そうだったんだ。 166 00:12:34,020 --> 00:12:39,025 (和也)「いつか 並んで うまい料理 作ろうな」って 言ってくれて。 167 00:12:43,029 --> 00:12:45,966 (和也) 俺は 國彦さんを 信じたい。 168 00:12:46,032 --> 00:12:48,969 全ては 元通りに いかなくても→ 169 00:12:49,035 --> 00:12:55,041 いつか また みんなで 笑い合える日が 来ると いいな。 170 00:13:03,984 --> 00:13:08,922 (ひかり) うん。 (和也) ああ。 腹 減った。 俺も 食べよう。 171 00:13:08,989 --> 00:13:10,991 いただきます。 172 00:13:13,994 --> 00:13:15,929 (幸一郎) すいません。→ 173 00:13:15,996 --> 00:13:17,931 和也。 今日に限って 早く 上がっちゃって。 174 00:13:17,998 --> 00:13:19,933 (沙耶) いえ。 約束してたわけじゃないので。 175 00:13:20,000 --> 00:13:24,938 最近 忙しいみたいですね。 なかなか 連絡 取れなくて。 176 00:13:25,005 --> 00:13:26,940 (幸一郎) 寂しい思いを させて 申し訳ない。→ 177 00:13:27,007 --> 00:13:31,945 でも ご両親との会食は 楽しみにしてると 思いますよ。 178 00:13:32,012 --> 00:13:34,948 私も 楽しみです。 179 00:13:35,015 --> 00:13:37,951 とっても。 180 00:13:38,018 --> 00:13:40,020 (幸一郎) お送りします。 181 00:13:48,028 --> 00:13:50,964 (剛田) 森村が 谷川 幸一郎に また 接触すると踏んで→ 182 00:13:51,031 --> 00:13:53,967 張ってるんですが 現れません。→ 183 00:13:54,034 --> 00:13:57,971 ええ。 谷川の方も 調べます。→ 184 00:13:58,038 --> 00:14:02,909 大丈夫です。 調布南署の方も 手間取ってるみたいですから。 185 00:14:02,976 --> 00:14:06,913 (剛田) 必ず 私が先に 森村を 見つけます。 186 00:14:06,980 --> 00:14:08,982 手は打ちます。 187 00:14:15,989 --> 00:14:18,992 そして 全て 終わらせる。 188 00:14:20,994 --> 00:14:22,929 (幸一郎) もう少し 待ってください。 189 00:14:22,996 --> 00:14:25,932 まとまった金が 入る当てが あるんで。 190 00:14:25,999 --> 00:14:29,936 なかなか 先方と 連絡が 取れないんですよ。 191 00:14:30,003 --> 00:14:34,007 はい。 また 連絡します。 192 00:14:34,007 --> 00:14:45,018 ♪~ 193 00:14:45,018 --> 00:14:48,955 (ひかり) ただいま。 (由布子) おかえり。→ 194 00:14:49,022 --> 00:14:52,959 今日は ひかりに すごい すてきな提案が あります。 195 00:14:53,026 --> 00:14:54,961 (ひかり) えっ? 何? 196 00:14:55,028 --> 00:14:57,964 (由布子) ほら。 ひかりが 無事に 劇団に 戻れたでしょ?→ 197 00:14:58,031 --> 00:14:59,966 お母さん すごく うれしくて。→ 198 00:15:00,033 --> 00:15:01,968 だから 何か お祝いしたいなと 思って。 199 00:15:02,035 --> 00:15:03,903 (ひかり) えっ? お祝い? (由布子) うん。 200 00:15:03,970 --> 00:15:05,905 (ひかり) そんな お金 どこに あんのよ? 201 00:15:05,972 --> 00:15:07,907 {\an8}(由布子) いいから 私に任せて。 202 00:15:07,974 --> 00:15:12,912 {\an8}ひかりね 絶対 喜ぶと思う。 フフフ。 203 00:15:12,979 --> 00:15:17,984 (ひかり) まあ 何でもいいけど 人さまには 迷惑 掛けないでね。 204 00:15:31,998 --> 00:15:34,000 📱(シャッター音) 205 00:15:38,004 --> 00:15:41,941 (由布子) ひかり。 何だか 最近 顔が 優しくなった。 206 00:15:42,008 --> 00:15:49,015 (ひかり) えっ? そう? 別に 変わんないよ。 207 00:16:02,028 --> 00:16:05,899 (ひかり) お母さん。 いいかげん 教えてよ。 お祝いって 何? 208 00:16:05,965 --> 00:16:10,904 私 3時から 稽古だから。 (由布子) 分かってる 分かってる。 209 00:16:10,970 --> 00:16:16,910 (ひかり) いつ以来だろう? お母さんと こんなふうに 出掛けるの。 210 00:16:16,976 --> 00:16:19,913 (和也)《全ては 元通りに いかなくても→ 211 00:16:19,979 --> 00:16:24,984 いつか また みんなで 笑い合える日が くると いいな》 212 00:16:32,992 --> 00:16:35,929 (沙耶) 最近 お料理教室にも 通い始めたんです。→ 213 00:16:35,995 --> 00:16:39,933 和也さんの好きなもの たくさん 作りたいなと思って。 214 00:16:39,999 --> 00:16:42,936 (三上) プロの板前さんの舌を 満足させるのは→ 215 00:16:43,003 --> 00:16:45,939 なかなか ハードルが 高いぞ。 (沙耶) 大丈夫よ パパ。→ 216 00:16:46,005 --> 00:16:51,945 私にはね 愛情っていう 魔法の調味料が あるんだから。 217 00:16:52,011 --> 00:16:54,013 (幸一郎) これは 一本 取られました。 218 00:17:00,019 --> 00:17:03,890 (由布子) 着いた 着いた。 フフッ。 219 00:17:03,957 --> 00:17:06,893 (ひかり) えっ? まさか ここで 食事するの? 220 00:17:06,960 --> 00:17:11,898 (由布子) 大丈夫。 実はね カズちゃんが 招待してくれたの。 221 00:17:11,965 --> 00:17:14,901 カズちゃんの 知り合いの お店なんですって。 222 00:17:14,968 --> 00:17:18,905 (ひかり) カズちゃんが? (由布子) 行こっ。 223 00:17:18,972 --> 00:17:20,907 (従業員) いらっしゃいませ。 224 00:17:20,974 --> 00:17:25,979 (由布子) あのう。 北園です。 (従業員) こちらです。 225 00:17:25,979 --> 00:17:57,010 ♪~ 226 00:17:57,010 --> 00:17:59,012 (和也) どうして? 227 00:18:03,016 --> 00:18:05,952 (沙耶) お待ちしてました。→ 228 00:18:06,019 --> 00:18:09,956 こちら 和也さんの幼なじみの 森村ひかりさんと→ 229 00:18:10,023 --> 00:18:12,959 その お母さまの 由布子さんです。 230 00:18:13,026 --> 00:18:15,962 (純一) 森村? 231 00:18:16,029 --> 00:18:17,964 (和也) 沙耶。 232 00:18:18,031 --> 00:18:19,966 (沙耶) 最近 お二人が 和也さんと 再会して→ 233 00:18:20,033 --> 00:18:24,971 交流を 始められたのを機に 私も 知り合ったんですけど。→ 234 00:18:25,038 --> 00:18:27,974 今日は お二人にも 私と 和也さんの 未来を→ 235 00:18:28,041 --> 00:18:30,977 祝福していただけたら うれしいなと 思って→ 236 00:18:31,044 --> 00:18:33,980 お呼びしたんです。 237 00:18:34,047 --> 00:18:37,050 (由布子) 違う。 こんなはずじゃ なかった。 238 00:18:42,055 --> 00:18:51,064 ♪~ 239 00:18:51,064 --> 00:18:54,000 (ひかり) このような 大事な席に お招きいただき→ 240 00:18:54,067 --> 00:18:58,004 ありがとうございます。 私も 楽しみにしていたんですが→ 241 00:18:58,071 --> 00:19:01,007 あいにく 急用が できてしまって→ 242 00:19:01,074 --> 00:19:05,011 ご一緒できなくなって しまいました。 すいません。 243 00:19:07,013 --> 00:19:12,952 和也さんは 子供のころから とっても 優しい人です。 244 00:19:13,019 --> 00:19:17,957 お二人の幸せを 心から 願っています。 245 00:19:18,024 --> 00:19:21,961 では 失礼します。 246 00:19:22,028 --> 00:19:24,030 (由布子) えっ? ひかり? 247 00:19:26,032 --> 00:19:28,034 (薫子) お食事 続けましょう。 248 00:19:32,038 --> 00:19:36,976 \(沙耶) 悪く 思わないでください。→ 249 00:19:37,043 --> 00:19:40,046 全ては 和也さんのためだから。 250 00:19:44,050 --> 00:19:45,985 (沙耶) あなたが つらい経験を してきたことには→ 251 00:19:46,052 --> 00:19:48,988 同情しますけど。→ 252 00:19:49,055 --> 00:19:51,991 谷川の人たちにとって 森村家は→ 253 00:19:52,058 --> 00:19:57,997 大切な店の名を 汚した 忌まわしい存在なんです。→ 254 00:19:58,064 --> 00:20:03,002 その事実は 永遠に消えない。 (由布子) カズちゃんは そんな…。 255 00:20:05,004 --> 00:20:07,941 (沙耶) 和也さんは あなたと いるかぎり→ 256 00:20:08,007 --> 00:20:10,944 その十字架を 共に 背負い続けることになる。→ 257 00:20:11,010 --> 00:20:13,947 でも 私なら 彼に→ 258 00:20:14,013 --> 00:20:18,952 自由で 豊かで 幸せな未来を 与えてあげられる。→ 259 00:20:19,018 --> 00:20:25,024 そして それが あの テーブルにいた 家族全員の 願いなんです。 260 00:20:28,027 --> 00:20:32,031 (沙耶) そのことを あなたに 分かってほしかったの。 261 00:20:35,034 --> 00:20:41,040 (ひかり) 分かってます。 ちゃんと 分かってたのに…。 262 00:20:43,042 --> 00:20:45,044 すいませんでした。 263 00:20:50,049 --> 00:20:54,053 (由布子) こんなことして。 罰が当たるからね! 264 00:20:57,056 --> 00:20:59,058 \(由布子) ひかり! >> かもね。 265 00:21:01,060 --> 00:21:04,931 (三上) 娘が 和也君に相談せずに 身勝手な行動を したようで→ 266 00:21:04,998 --> 00:21:09,936 申し訳なかった。 (和也) いえ。 267 00:21:10,003 --> 00:21:16,009 (三上) ただ 何か 娘なりの事情が あったような気がします。 268 00:21:18,011 --> 00:21:20,947 (三上) それと これは ビジネスの話ですが→ 269 00:21:21,014 --> 00:21:22,949 たにがわさんの メーンバンクとして→ 270 00:21:23,016 --> 00:21:27,954 一度 お話しする機会を 設けさせていただきたい。→ 271 00:21:28,021 --> 00:21:32,025 幸一郎さんだけでなく ご主人も 一緒に。 272 00:21:34,027 --> 00:21:36,963 (純一) 分かりました。 273 00:21:37,030 --> 00:21:41,968 (沙耶) お待たせしました。 次は フォアグラの テリーヌ? 274 00:21:42,035 --> 00:21:44,037 (三上) そうだな。 275 00:21:53,046 --> 00:21:55,982 {\an8}(由布子) 少し前にね 彼女が また 訪ねてきたの。 276 00:21:56,049 --> 00:21:58,985 {\an8}だから 私 「ひかりの 友達だなんて 嘘ついて」って→ 277 00:21:59,052 --> 00:22:01,988 {\an8}彼女のこと 責めたのよ。 そしたら…。 278 00:22:02,055 --> 00:22:04,991 (沙耶)《和也さんを 失うんじゃないかっていう→ 279 00:22:05,058 --> 00:22:10,997 不安のあまり ひどいことを してしまいました》 280 00:22:11,064 --> 00:22:14,000 《ホントに ごめんなさい》 281 00:22:14,067 --> 00:22:18,004 (由布子) で おわびに 私たちに ごちそうしたいって 言いだして。 282 00:22:18,071 --> 00:22:23,009 ひかりにも 内緒にして 驚かせたらいいって いうから。 283 00:22:23,076 --> 00:22:25,078 だから…。 284 00:22:29,082 --> 00:22:36,956 (由布子) 私ね ひかりに おいしいもの 食べさせたかったの。 285 00:22:37,023 --> 00:22:43,029 それなのに ごめんね。 286 00:22:45,031 --> 00:22:47,033 ごめんね。 287 00:22:49,035 --> 00:22:51,971 (ひかり) 大したことじゃないって。 288 00:22:52,038 --> 00:22:56,042 っていうか むしろ よかったよ。 289 00:22:58,044 --> 00:23:02,048 バカな夢から 早く 覚めて。 290 00:23:05,051 --> 00:23:07,053 (ひかり) 稽古 行ってくるね。 291 00:23:18,064 --> 00:23:23,002 (和也) 沙耶。 聞いてほしいことが あるんだ。 292 00:23:23,069 --> 00:23:27,006 分かった。 でも その前に→ 293 00:23:27,073 --> 00:23:30,076 私も 聞いてほしいことが あるの。 294 00:23:32,078 --> 00:23:36,949 私ね 前に ウエディングドレス 作ったこと あるんだ。 295 00:23:37,016 --> 00:23:38,951 (和也) えっ? 296 00:23:39,018 --> 00:23:42,955 結婚の約束した人がいて。 297 00:23:43,022 --> 00:23:48,027 私が働いてた ジュエリーブランドで デザイナー やってたの。 298 00:23:50,029 --> 00:23:56,035 いつか 2人で アクセサリーの お店 やるのが 夢だった。 299 00:23:58,037 --> 00:24:04,977 でも ある日 横断歩道を 青信号で 渡ってて→ 300 00:24:05,044 --> 00:24:09,048 車に はねられて 死んじゃった。 301 00:24:11,050 --> 00:24:13,986 生きてくのも つらくなって→ 302 00:24:14,053 --> 00:24:18,991 仕事も辞めて ご飯も 食べれなくなって。 303 00:24:19,058 --> 00:24:24,997 心配した パパが おいしいもの 食べようって→ 304 00:24:25,064 --> 00:24:30,069 連れてってくれたのが たにがわだった。 305 00:24:32,071 --> 00:24:40,947 そしたらね 彼が大好きだった なす田楽が 出てきたの。 306 00:24:41,013 --> 00:24:44,951 生きろって 彼に 言われてる気がして→ 307 00:24:45,017 --> 00:24:48,020 泣きながら 食べた。 308 00:24:50,022 --> 00:24:52,959 それから お店に 通うようになって→ 309 00:24:53,025 --> 00:24:58,965 和也さんと 出会ったの。 (和也) 知らなかった。 310 00:24:59,031 --> 00:25:03,970 こんなこと 言うべきじゃないと 思うけど→ 311 00:25:04,036 --> 00:25:08,975 私は たにがわに 救われたし→ 312 00:25:09,041 --> 00:25:12,979 和也さんに 生きる希望を 与えてもらった。 313 00:25:13,045 --> 00:25:17,049 あなたと 幸せになりたいって 思った。 314 00:25:20,052 --> 00:25:26,058 もう 大切なものを 失うのは 耐えられない。 315 00:25:29,061 --> 00:25:35,935 お願い。 和也さん。 私を 一人にしないで。 お願い。 316 00:25:36,002 --> 00:25:39,005 お願い…。 317 00:25:42,008 --> 00:25:52,952 (芽衣) ♪「なぜ 闇の中へ あなたは 消えたの?」→ 318 00:25:53,019 --> 00:26:00,960 ♪「たった一人きり 私を…」 319 00:26:01,027 --> 00:26:04,964 (天竺) 違う! 何回 言ったら 分かるんだよ?→ 320 00:26:05,031 --> 00:26:07,967 ジュリエットの 苦しみが 足りない!→ 321 00:26:08,034 --> 00:26:10,970 愛するものを 失った 胸が 張り裂けんばかりの→ 322 00:26:11,037 --> 00:26:14,974 ジュリエットの苦しみが 足りないって 言ってんの! 323 00:26:15,041 --> 00:26:16,976 (和也)《もう ひかりを 一人にはしない》 324 00:26:17,043 --> 00:26:18,978 《好きだ》 325 00:26:19,045 --> 00:26:20,980 (天竺) 狂おしいほどまでに 求めても→ 326 00:26:21,047 --> 00:26:23,983 手が届かないことの 悲しみ!→ 327 00:26:24,050 --> 00:26:29,989 夢のような 幸せな瞬間が 消え去ったことの 苦しみ!→ 328 00:26:30,056 --> 00:26:32,992 ジュリエットは 知ったんだよ。 329 00:26:33,059 --> 00:26:35,995 愛は 甘美なものなどではない。 330 00:26:36,062 --> 00:26:38,998 (沙耶)《谷川の人たちにとって 森村家は→ 331 00:26:39,065 --> 00:26:41,000 忌まわしい存在なんです》→ 332 00:26:41,067 --> 00:26:44,003 《その事実は 永遠に消えない》 333 00:26:44,070 --> 00:26:50,076 (天竺) ぶざまで 恐ろしく 残酷なものだって いうことをな。 334 00:26:54,080 --> 00:26:56,015 (純一) 森村の家族と 関わってるって→ 335 00:26:56,082 --> 00:27:01,020 どういうことなんだ? 和也!→ 336 00:27:01,087 --> 00:27:05,091 沙耶さんは 15年前の事件のこと 知ってるのか? 337 00:27:07,093 --> 00:27:09,028 (和也) 知ってるよ。 338 00:27:09,095 --> 00:27:11,030 (薫子) 厄介なことに ならなきゃ いいけど。 339 00:27:11,097 --> 00:27:18,037 (和也) 俺は 森村の人たちのこと 大事に 思ってるよ。 340 00:27:18,104 --> 00:27:21,107 (純一) 和也。 お前…。 (和也) 今 言えるのは それだけ。 341 00:27:21,107 --> 00:27:36,055 ♪~ 342 00:27:36,055 --> 00:27:38,057 \(ノック) 343 00:27:43,062 --> 00:27:48,000 (幸一郎) 和也。 お前に 言っておきたいことが ある。 344 00:27:48,067 --> 00:27:50,002 (和也) 何? 345 00:27:50,069 --> 00:27:57,009 >> 実は たにがわの経営が 厳しい。 (和也) 厳しいって…。 346 00:27:57,076 --> 00:28:00,012 色々 あってな。 手だては 講じてるから→ 347 00:28:00,079 --> 00:28:04,016 まだ 父さんたちには言うな。 (和也) 大丈夫なの? 348 00:28:04,083 --> 00:28:10,022 何とかする。 ただ 沙耶さんとは うまくやれ。 349 00:28:10,089 --> 00:28:15,027 森村の妹なんかと 関わっても お前にとっても 店にとっても→ 350 00:28:15,094 --> 00:28:17,029 何一つ いいことはない。 (和也) 兄さん。 351 00:28:17,096 --> 00:28:23,102 沙耶さんは たにがわにとっては 最後の命綱なんだ。 352 00:28:25,104 --> 00:28:28,107 頼んだぞ 和也。 353 00:28:35,047 --> 00:28:39,985 すし。 食ったんだよな。 (和也) えっ? 354 00:28:40,052 --> 00:28:44,990 母さんが 父さんと再婚して 俺が この家に 迎えられた日。 355 00:28:45,057 --> 00:28:50,996 父さんが 特上ずし 取ってくれたんだ。 356 00:28:51,063 --> 00:28:59,071 料亭の家だけど すしは 取るんだって 思ったんだ。 357 00:29:05,077 --> 00:29:07,012 (幸一郎) あなたに 買っていただきたいものが→ 358 00:29:07,079 --> 00:29:11,016 あるんです。 15年前の写真なんですけどね。 359 00:29:11,083 --> 00:29:14,086 分かりました。 360 00:29:14,086 --> 00:29:21,093 ♪~ 361 00:29:21,093 --> 00:29:23,028 (國彦) 今の電話は 何だ?→ 362 00:29:23,095 --> 00:29:27,032 15年前とか 言ってたな? 相手は 誰だ? 363 00:29:27,099 --> 00:29:32,037 (幸一郎) お前は 何も 分かっちゃ いねえんだよ。 15年前からな。 364 00:29:32,104 --> 00:29:34,039 (國彦) どういう意味だ? 365 00:29:34,106 --> 00:29:39,979 (幸一郎) 確かに 俺は 麻美を 付け回してた。 でも…。 366 00:29:40,045 --> 00:29:42,982 \森村! 367 00:29:43,048 --> 00:29:46,051 (剛田) 待て! 森村! 368 00:29:46,051 --> 00:30:18,083 ♪~ 369 00:30:18,083 --> 00:30:24,089 📱(呼び出し音) 370 00:30:31,096 --> 00:30:33,098 そういうことか。 371 00:30:40,039 --> 00:30:48,981 {\an8}(芽衣) ♪「鳥かごの中で 一人 生きるなら」→ 372 00:30:49,048 --> 00:31:02,061 ♪「あなたと 二人で 夢を見たままで」 373 00:31:24,083 --> 00:31:27,019 何とか 間に合ったかな。 374 00:31:27,086 --> 00:31:30,089 (一同) わあー! よっしゃ! 375 00:31:35,094 --> 00:31:39,965 (天竺)“ロミオと ジュリエット”の 幕が いよいよ 上がる。→ 376 00:31:40,032 --> 00:31:44,970 そして これは 亡き 舞子に 捧げる舞台でもある。 377 00:31:45,037 --> 00:31:50,042 見る者の魂を 揺さぶる瞬間を 期待している。 378 00:31:54,046 --> 00:31:55,981 (皆川) えーと。 あした 入ったら まず 衣装は→ 379 00:31:56,048 --> 00:31:59,985 芽衣さんと 北園で お願いします。→ 380 00:32:00,052 --> 00:32:03,989 えーと。 小道具は そうなると かずさと 菜穂で 2人で…。 381 00:32:04,056 --> 00:32:07,993 (かずさ・菜穂) えーっ。 (皆川) すごい 「えーっ」って言う。 382 00:32:08,060 --> 00:32:12,998 (和也)「会食の件 本当に ごめん。 全ては 俺の責任です」 383 00:32:13,065 --> 00:32:16,001 「でも ひかりへの気持ちに 嘘はない」 384 00:32:16,068 --> 00:32:18,070 「少し 時間を下さい」 385 00:32:20,072 --> 00:32:22,007 (純一) おう 和也。 幸一郎は? 386 00:32:22,074 --> 00:32:25,010 (和也) 携帯 なくしたらしくて 買いに行くって。 387 00:32:25,077 --> 00:32:28,080 (純一) ふーん。 そっか。 388 00:32:34,086 --> 00:32:36,088 📱(バイブレーターの音) 389 00:32:40,025 --> 00:32:43,028 (ひかり)「カズちゃんに 渡したいものが あるんだけど」 390 00:33:06,051 --> 00:33:13,992 (ひかり) ♪「さあ みんな 歌おう しあわせの歌」 391 00:33:14,059 --> 00:33:22,000 ♪「手をつなぎ 歌おう 空に向かって」 392 00:33:22,067 --> 00:33:29,007 ♪「ひまわりも みつばちも ひとりは さみしい」 393 00:33:29,074 --> 00:33:35,014 ♪「みんな あつまれば ともだち 見つけた」 394 00:33:35,080 --> 00:33:37,015 (和也) ひかり! 395 00:33:40,018 --> 00:33:41,954 (和也) 遅くなって ごめん。 396 00:33:42,020 --> 00:33:45,958 (ひかり) 全然。 こっちこそ わがまま 言って ごめんね。 397 00:33:46,025 --> 00:33:48,961 (和也) 会食のことは ホントに…。 398 00:33:49,027 --> 00:33:53,966 (ひかり) それは もう いいって。 それより これ。 399 00:33:54,032 --> 00:33:57,970 いよいよ 幕が開くの。 あした 最後のリハーサルなんだ。 400 00:33:58,036 --> 00:34:03,976 ゲネって いうんだけど。 (和也) そっか。 401 00:34:04,043 --> 00:34:06,979 (ひかり) ジュリエット役は できなかったけど→ 402 00:34:07,045 --> 00:34:11,984 それでも すっごく 楽しみ。 わくわくしてる。 403 00:34:12,050 --> 00:34:13,986 (和也) よかったね。 404 00:34:14,052 --> 00:34:19,058 (ひかり) カズちゃんが 私の居場所を 守ってくれたからだよ。 405 00:34:21,059 --> 00:34:23,996 15年前に 交わした約束を→ 406 00:34:24,062 --> 00:34:28,000 カズちゃんは ちゃんと 果たしてくれた。 407 00:34:28,067 --> 00:34:34,006 だからね 私も 約束を 果たさなきゃと 思って。 408 00:34:34,072 --> 00:34:37,009 (ひかり)《私の夢は ミュージカルの 女優さんに なることですから》 409 00:34:37,075 --> 00:34:39,011 (和也)《じゃあ 大人になったら→ 410 00:34:39,077 --> 00:34:41,013 最高の ミュージカル 見せてくれよな》 411 00:34:41,079 --> 00:34:43,081 (ひかり)《じゃあ 約束》 412 00:34:45,083 --> 00:34:49,021 あしたのゲネは 関係者だったら 誰でも入れるの。 413 00:34:49,087 --> 00:34:54,026 できたら ちょっと 見に来てくれないかな? 414 00:34:54,092 --> 00:34:58,096 カズちゃんに 私の芝居を 一番に 見てほしいから。 415 00:35:01,099 --> 00:35:05,037 (和也) うん。 分かった。 416 00:35:05,103 --> 00:35:12,110 (ひかり) ホント? うれしい。 (和也) ひかりの舞台か。 417 00:35:15,113 --> 00:35:20,052 (ひかり) 私は 何があっても 続けるよ。 大好きな ミュージカル。 418 00:35:20,118 --> 00:35:23,121 カズちゃんが 願ってくれたとおりに。 419 00:35:26,125 --> 00:35:32,064 (ひかり) だから カズちゃんも 自分の夢 絶対に かなえて。 420 00:35:32,130 --> 00:35:37,069 カズちゃんが 作る料理で みんなを 笑顔にしてほしい。 421 00:35:39,071 --> 00:35:44,009 それが 私の願いだから。 422 00:35:44,076 --> 00:35:50,082 (和也) ひかり。 (ひかり) じゃあ あした。 待ってるね。 423 00:35:57,089 --> 00:36:03,095 (ひかり) カズちゃん。 私は もう 一人じゃないよ。 424 00:36:07,099 --> 00:36:13,038 (ひかり) どんなことが あろうと 私の味方で いてくれる人が→ 425 00:36:13,105 --> 00:36:18,110 この同じ空の下にいる。 今は そう 思えるから。 426 00:36:21,113 --> 00:36:24,116 (ひかり) 私は もう 一人じゃない。 427 00:36:26,118 --> 00:36:29,121 ありがとう。 428 00:36:44,136 --> 00:37:09,094 ♪~ 429 00:37:09,094 --> 00:37:20,038 (芽衣) ♪「この世を 覆う 憎しみは 愛から 生まれるのかもしれない」 430 00:37:20,105 --> 00:37:31,049 (芽衣) ♪「それならば 私は この鳥かごの中で」→ 431 00:37:31,116 --> 00:37:45,130 ♪「甘美な夢を 見てたい 決して 傷つかぬ 夢の世界」 432 00:37:49,134 --> 00:37:54,072 ♪「あの日の約束が」 433 00:37:54,139 --> 00:38:01,079 ♪「夢をかなえる 勇気を 与えてくれる」 434 00:38:01,146 --> 00:38:13,025 ♪「今こそ 光あふれる 未来へと 飛び立つとき」 435 00:38:13,091 --> 00:38:19,031 ♪「愛しい この手を 離したとしても」 436 00:38:19,097 --> 00:38:31,043 ♪「遠い空の下 あなたの幸せ 祈り続ける」 437 00:38:31,109 --> 00:38:49,127 ♪「別れの言葉の代わりに 心からの ありがとうを」 438 00:38:51,129 --> 00:38:53,131 《ありがとう》 439 00:38:58,136 --> 00:39:05,143 ♪~ 440 00:39:05,143 --> 00:39:07,079 (ひかり)《じゃあ 約束》 441 00:39:07,145 --> 00:39:12,017 《私は 何があっても 続けるよ。 大好きな ミュージカル》 442 00:39:12,084 --> 00:39:18,023 《私の味方で いてくれる人が この同じ空の下にいる》 443 00:39:18,090 --> 00:39:20,025 《今は そう 思えるから》 444 00:39:20,092 --> 00:39:23,028 《私は もう 一人じゃない》 445 00:39:23,095 --> 00:39:27,032 《だから カズちゃんも 自分の夢 絶対に かなえて》 446 00:39:27,099 --> 00:39:30,035 《それが 私の願いだから》 447 00:39:30,102 --> 00:39:34,106 (和也)《もう ひかりを 一人にはしない》 448 00:39:36,108 --> 00:39:40,045 (ひかり)《私は もう 一人じゃない》 449 00:39:40,112 --> 00:39:43,115 《ありがとう》 450 00:39:43,115 --> 00:41:48,106 ♪~ 451 00:41:54,112 --> 00:41:56,047 (和也) 痛っ。 452 00:41:56,114 --> 00:41:58,116 (子供) すいません。 453 00:42:05,123 --> 00:42:09,060 (剛田)《雨は 降っていたのか? 降っていなかったのか?》 454 00:42:09,060 --> 00:42:26,077 ♪~ 455 00:42:28,079 --> 00:42:33,018 {\an8}(ひかり) 芽衣さん! (天竺) 芽衣! 救急車! 救急車! 456 00:42:33,084 --> 00:42:36,087 {\an8}(一同) 芽衣さん! 芽衣! 芽衣ちゃん! 芽衣! 457 00:42:41,092 --> 00:42:44,095 {\an8}(和也) あのとき 頭が…。 458 00:42:53,104 --> 00:42:56,041 {\an8}(和也) えっ? 459 00:42:56,107 --> 00:42:58,109 {\an8}\はい。 氷。 460 00:43:00,111 --> 00:43:02,047 {\an8}(菜穂) 照明が 落ちるなんて あり得ない。 461 00:43:02,113 --> 00:43:05,050 {\an8}(かずさ) 舞子さんのことが あったばっかなのに。 462 00:43:05,116 --> 00:43:09,054 {\an8}(林)《亡くなる直前に 花田さんを 追跡していたという→ 463 00:43:09,120 --> 00:43:13,124 {\an8}この男ですが 見覚えは ありませんか?》 464 00:43:20,131 --> 00:43:25,136 {\an8}(ひかり) まさか お兄ちゃん?