1 00:01:32,026 --> 00:01:34,028 (拓海)午前0時に 東京タワーの 明かりは 消えるんだけど➡ 2 00:01:34,028 --> 00:01:37,048 その瞬間を 一緒に見た カップルは➡ 3 00:01:37,048 --> 00:01:41,018 一生 幸せで いられるそうなんだ。➡ 4 00:01:41,018 --> 00:01:45,018 そんな迷信に もう すがるしかないかもなって。 5 00:01:47,058 --> 00:01:50,058 (瑠美)好きなの。 6 00:01:55,049 --> 00:01:59,053 (瑠美)あなたのことが とても。 7 00:01:59,053 --> 00:02:18,089 ♬~ 8 00:02:18,089 --> 00:02:20,089 (拓海)ごめん。 9 00:02:26,080 --> 00:02:30,101 いいの。 言ってみただけ。 10 00:02:30,101 --> 00:02:38,101 ♬~ 11 00:02:48,052 --> 00:03:06,037 ♬~ 12 00:03:06,037 --> 00:03:08,072 (医師)羊水量も しっかりと してます。➡ 13 00:03:08,072 --> 00:03:10,074 赤ちゃん。 順調ですよ。 じゃあ 学生さん。➡ 14 00:03:10,074 --> 00:03:13,044 ゼリー 拭いてもらって いいですか? 15 00:03:13,044 --> 00:03:16,063 はい。 おなか 拭いていきますね。 16 00:03:16,063 --> 00:03:18,063 (女性)はい。 17 00:03:20,067 --> 00:03:23,067 (千夏)赤ちゃんの心音 聴きますね。 18 00:03:26,090 --> 00:03:29,090 (千夏)じゃあ お熱 測りますね。 19 00:03:32,029 --> 00:03:34,048 (遠野)お湯の温度 熱くないですか? 20 00:03:34,048 --> 00:03:36,000 (大島)大丈夫です。 気持ちいいです。 21 00:03:36,000 --> 00:03:50,031 ♬~ 22 00:03:50,031 --> 00:04:01,031 ♬~ 23 00:04:06,047 --> 00:04:19,060 ♬~ 24 00:04:19,060 --> 00:04:22,079 今回の実習 私たち 腎臓内科だね。 25 00:04:22,079 --> 00:04:24,079 色々 回ってきたよね。 26 00:04:31,022 --> 00:04:35,026 元気はつらつだね。 1年生は。 27 00:04:35,026 --> 00:04:38,029 私たちにも あんなときが あったんだよね。 28 00:04:38,029 --> 00:04:39,997 なのに 今じゃ…。 29 00:04:39,997 --> 00:04:43,000 (横井)邪魔でしょ! んっ!➡ 30 00:04:43,000 --> 00:04:45,036 隅 歩きなさいよ。 31 00:04:45,036 --> 00:04:50,024 心が すさんでるよ。 八つ当たりだね。 32 00:04:50,024 --> 00:04:56,047 でも 仕方ないかも。 毎日 朝から 夕方 5時までの 実習。 33 00:04:56,047 --> 00:05:01,018 その後は 家に帰って 担当患者の 看護課程の リポート。 34 00:05:01,018 --> 00:05:03,037 ゆっくり 睡眠 取る暇 ないんだもん。 35 00:05:03,037 --> 00:05:05,039 一人の患者さんに 30枚。 36 00:05:05,039 --> 00:05:08,059 今じゃ 休み時間も リポートに かかりっきりだよ。 37 00:05:08,059 --> 00:05:12,046 そんな時間 あったら もっと 患者さんの お世話したいのに。 38 00:05:12,046 --> 00:05:15,066 単位を取るには 患者さんとの いい関係を 築くことより➡ 39 00:05:15,066 --> 00:05:20,054 リポートの評価が 第一。 おかしいよ 絶対。 40 00:05:20,054 --> 00:05:24,058 そうだけど リポートの制作能力が➡ 41 00:05:24,058 --> 00:05:28,062 看護の本質を 上回るのが 現状だよ。 42 00:05:28,062 --> 00:05:31,015 変わったね。 うん? 43 00:05:31,015 --> 00:05:33,000 (風岡)また 辞めたの? 44 00:05:33,000 --> 00:05:38,039 (高村)厳しいこと 言われたのよ。 実習先の 看護師さんに。 45 00:05:38,039 --> 00:05:42,043 (高村)「向いてない」って。 「看護師になる資格 ない」って。 46 00:05:42,043 --> 00:05:43,995 (風岡)そうなんだ。 47 00:05:43,995 --> 00:05:46,013 聞いてたとおりだね。 48 00:05:46,013 --> 00:05:52,053 奇跡的に 残ってるかもね。 私も 千夏も。 49 00:05:52,053 --> 00:05:54,038 遠野さんもね。 50 00:05:54,038 --> 00:05:56,057 そういえば 佐伯さん どうしてるかね? 51 00:05:56,057 --> 00:06:00,027 休学の届け 出したまま 復学の知らせも ないみたいだし。 52 00:06:00,027 --> 00:06:02,046 1回だけ メールが来た。 53 00:06:02,046 --> 00:06:07,034 実家の近くで 子供たちと アパート暮らし 始めたって。 54 00:06:07,034 --> 00:06:09,020 (佐伯)《辞めないでね》 55 00:06:09,020 --> 00:06:11,038 (佐伯)《私は 瑠美さんみたいな人に➡ 56 00:06:11,038 --> 00:06:13,057 看護師に なってほしいから》 57 00:06:13,057 --> 00:06:15,059 きっと また 戻ってくるよ。 58 00:06:15,059 --> 00:06:20,064 佐伯さん。 私たちよりも たくましい 大人の女性だもん。 59 00:06:20,064 --> 00:06:25,069 だね。 2人の子供の お母さんだしね。 60 00:06:25,069 --> 00:06:29,069 じゃあ 私たちも 気合 入れて いくか。 61 00:06:32,009 --> 00:06:34,009 (横井)ちょっと待って。 62 00:07:09,046 --> 00:07:13,033 今日は 採血を するそうです。 63 00:07:13,033 --> 00:07:17,054 失礼します。 腎臓内科の 佐藤さんを お連れしました。 64 00:07:17,054 --> 00:07:19,039 (看護師)はい。 よろしく お願いします。 65 00:07:19,039 --> 00:07:32,039 ♬~ 66 00:07:34,004 --> 00:07:38,976 (拓海)しばらく 会わなかったね。 実習で 外 色々 回ってたから。 67 00:07:38,976 --> 00:07:41,028 (拓海)で 順調なの? 68 00:07:41,028 --> 00:07:47,001 まあ 可もなく 不可もなく。 君らしい 言い方だな。 69 00:07:47,001 --> 00:07:52,990 あっ そうだ。 以前 誘った 小児科の ボランティアの 集まりが➡ 70 00:07:52,990 --> 00:07:58,028 今夜 また あるんだけど。 よかったら どう? 71 00:07:58,028 --> 00:08:01,015 遠野さん。 誘わないんですか? 72 00:08:01,015 --> 00:08:04,018 もしかして まだ メールしても➡ 73 00:08:04,018 --> 00:08:08,038 返事も もらえないような 関係とか? 74 00:08:08,038 --> 00:08:10,040 (拓海) そういうわけじゃ ないけど。➡ 75 00:08:10,040 --> 00:08:13,043 最近は 時々 会ってるよ。➡ 76 00:08:13,043 --> 00:08:18,065 こちらが 会おうと言えば 応じてくれるし。 77 00:08:18,065 --> 00:08:22,036 でも 彼女 好きな人が できたみたいなんだ。 78 00:08:22,036 --> 00:08:24,036 えっ? 79 00:08:26,040 --> 00:08:32,980 まだ 諦めては ないけど 無理かもなって。 80 00:08:32,980 --> 00:08:37,001 あっ。 だから 君を 誘ったわけじゃなくて。 81 00:08:37,001 --> 00:08:39,970 もし あのこと 気にしてくれてるなら➡ 82 00:08:39,970 --> 00:08:42,006 もう 忘れましたから。 83 00:08:42,006 --> 00:08:46,010 それに 今夜 彼と 約束があるんです。 84 00:08:46,010 --> 00:08:49,997 同い年の大学生で 剣道部の。 そうなんだ。 85 00:08:49,997 --> 00:08:54,001 ごめん。 竹刀で 打ち込まれるとこだったな。 86 00:08:54,001 --> 00:08:58,022 そう。 強いんです。 ≪(子供たち)先生。 87 00:08:58,022 --> 00:09:01,008 (拓海)ああ。 今 行く。 88 00:09:01,008 --> 00:09:06,008 よかったね。 いい彼が できて。 じゃあ。 89 00:09:08,032 --> 00:09:10,017 (拓海)何して 遊ぶ? (子供たち)サッカー。 90 00:09:10,017 --> 00:09:12,017 (拓海)サッカー やろう。 じゃあ。 はい。 91 00:09:16,023 --> 00:09:23,023 《好きなの。 あなたのことが とても》 92 00:09:29,053 --> 00:09:30,971 (瞬也)いいの? ここで。 93 00:09:30,971 --> 00:09:33,971 いいの。 ここのチャーハンが 好きなの。 94 00:09:36,994 --> 00:09:39,997 (健司)くぅ! うれしいこと 言ってくれるね。➡ 95 00:09:39,997 --> 00:09:43,984 どんどん 食べなよ。 この後は いつもの シューマイと➡ 96 00:09:43,984 --> 00:09:46,971 半ラーメン 用意してるから。 はい。 97 00:09:46,971 --> 00:09:48,973 ≪いや。 ホント うまいよな。 98 00:09:48,973 --> 00:09:52,009 (柳田)お父さんの 特製チャーハンは。 99 00:09:52,009 --> 00:09:53,994 (健司)お前 食ったら 早く 帰れ。 100 00:09:53,994 --> 00:09:57,014 (柳田)俺 一応 客ですよ。 お父さん。 101 00:09:57,014 --> 00:10:00,000 (健司)お父さんって 呼ぶな。 102 00:10:00,000 --> 00:10:03,003 美幸ちゃん。 千夏 まだ かかりそう? 103 00:10:03,003 --> 00:10:06,006 (美幸)あっ。 うん。 ゆうべも 遅くまで 頑張ってたんだけどね。 104 00:10:06,006 --> 00:10:12,012 ああー もう。 全然 終わんないよ。 105 00:10:12,012 --> 00:10:16,016 (瞬也)要領 悪いからな。 千夏は。 適当ってこと できないし。 106 00:10:16,016 --> 00:10:18,018 手伝ってあげるって 言ってるのに➡ 107 00:10:18,018 --> 00:10:20,037 これは 自分の患者さんの リポートだからって。 108 00:10:20,037 --> 00:10:22,039 (健司)要領 悪い上に➡ 109 00:10:22,039 --> 00:10:25,025 何度も 言ってるけど 頑張り過ぎなんだよ。➡ 110 00:10:25,025 --> 00:10:29,029 だから あいつは 子供のときから 貧乏くじばっかり 引いてよ。 111 00:10:29,029 --> 00:10:30,981 でも それでも めげず 前向きなとこが➡ 112 00:10:30,981 --> 00:10:32,983 いいんじゃないですか。 (健司)あのな。 113 00:10:32,983 --> 00:10:35,953 だいたい お前 何で うちに しょっちゅう 来てんだ? 114 00:10:35,953 --> 00:10:39,974 もちろん 千夏ちゃんに 会いにです。 115 00:10:39,974 --> 00:10:44,979 よくも まあ お前 親の前で ぬけぬけと。 おい。 116 00:10:44,979 --> 00:10:49,984 食ったら 早く 帰れよ。 早く 帰れよ! お前よ! あっ。 117 00:10:49,984 --> 00:10:52,002 どうしたんですか!? 118 00:10:52,002 --> 00:10:58,008 (美幸)ぎっくり腰だ! (健司)ああ!? 119 00:10:58,008 --> 00:11:08,018 ♬~ 120 00:11:08,018 --> 00:11:10,020 えっ? 何? どうしたの? 121 00:11:10,020 --> 00:11:12,056 お父さん。 ぎっくり腰だって。 122 00:11:12,056 --> 00:11:16,026 また!? だから 気を付けてって 何度も 言ってるのに。 123 00:11:16,026 --> 00:11:19,013 無理し過ぎなのよ。 (健司)おい 千夏。➡ 124 00:11:19,013 --> 00:11:22,013 湿布 持ってこい。 はい はい。 125 00:11:25,035 --> 00:11:30,024 (美幸)似た者親子でしょ。 そうだね。 126 00:11:30,024 --> 00:11:34,028 (柳田)お父さん。 大丈夫? (健司)お父さんって言うな。 痛っ。 127 00:11:34,028 --> 00:11:37,047 大丈夫かな? 128 00:11:37,047 --> 00:11:40,050 (瞬也)しばらく 安静にしてたら 治るよ。➡ 129 00:11:40,050 --> 00:11:45,055 俺も 様子 見に行くし。 うん。 130 00:11:45,055 --> 00:11:49,055 あのさ。 今度 2人で どこか 行かない? 131 00:11:52,062 --> 00:11:54,062 いいけど。 132 00:12:00,070 --> 00:12:03,070 俺たち 付き合ってるんだよね? 133 00:12:18,072 --> 00:12:30,100 ♬~ 134 00:12:30,100 --> 00:12:41,011 ♬~ 135 00:12:41,011 --> 00:12:43,047 店 休んだ方が いいんじゃないの? 136 00:12:43,047 --> 00:12:48,052 (健司)これぐらいで 店 閉めたら 商売 上がったりじゃねえかよ。➡ 137 00:12:48,052 --> 00:12:51,038 痛っ。 痛っ。 けど その体じゃ。 138 00:12:51,038 --> 00:12:53,057 お姉ちゃんの 言うとおりだよ。 ≪(戸の開く音) 139 00:12:53,057 --> 00:12:56,057 ≪おはようございます。 よっ。 140 00:12:58,062 --> 00:13:04,051 えっ? うちに 手伝いに来たの? そう。 張り切っちゃってさ。 141 00:13:04,051 --> 00:13:07,071 (柳田)はい。 お待たせしました。 (健司)おい。 片付けろ こっち。 142 00:13:07,071 --> 00:13:10,074 (柳田)はいはいはい。 (健司)いらっしゃい。 143 00:13:10,074 --> 00:13:13,077 (柳田)いらっしゃいませ。 2名さま? カウンター どうぞ。 144 00:13:13,077 --> 00:13:15,062 なかなか やるじゃねえか。 あいつ。 145 00:13:15,062 --> 00:13:17,047 はい。 お水ね。 146 00:13:17,047 --> 00:13:21,085 うちに 居着いたら どうしようってね。 147 00:13:21,085 --> 00:13:25,089 困ったもんよ。 好きなんだね。 千夏のこと。 148 00:13:25,089 --> 00:13:29,109 好きじゃないのに 好かれても 困るんだよ。 149 00:13:29,109 --> 00:13:32,109 そろそろ 行かないと。 ああ。 ホントだ。 150 00:13:34,047 --> 00:13:37,000 そういえば 瞬也が 気をもんでるよ。 151 00:13:37,000 --> 00:13:39,019 うん? 152 00:13:39,019 --> 00:13:43,040 瑠美は ホントに 自分と 付き合ってる気で いるかって。 153 00:13:43,040 --> 00:13:46,043 私と会うと その話ばっかり。 154 00:13:46,043 --> 00:13:51,043 うざかったけど 最近は ちょっと かわいそうな気も してさ。 155 00:13:54,051 --> 00:13:57,051 ちゃんと 安心させてあげてよ。 156 00:13:59,039 --> 00:14:04,044 ごめん。 何で 謝んの? 意味不明。 157 00:14:04,044 --> 00:14:09,044 私には 関係ないんだから 2人のことは 2人の問題だよ。 158 00:14:15,072 --> 00:14:18,072 ハァー。 159 00:14:23,063 --> 00:14:28,063 《彼と 約束があるんです。 同い年の大学生で 剣道部の》 160 00:14:34,041 --> 00:14:50,040 ♬~ 161 00:14:50,040 --> 00:14:53,040 「瑠美には ちゃんと 話しておいたから」 162 00:14:55,062 --> 00:14:58,015 (メールの着信音) 早っ。 163 00:14:58,015 --> 00:15:00,033 (瞬也)「ありがと。 助かるよ」➡ 164 00:15:00,033 --> 00:15:03,033 「二人デート もう一度 誘ってみる」 165 00:15:09,059 --> 00:15:12,059 限界かも。 166 00:15:17,050 --> 00:15:19,069 ありがとうございます。 167 00:15:19,069 --> 00:15:24,057 ≪(後藤)木崎さん? 後藤さん。 168 00:15:24,057 --> 00:15:28,078 どうしたんですか? (後藤)一歳児健診なのよ。 169 00:15:28,078 --> 00:15:31,014 もう そんなに たつんですね。 170 00:15:31,014 --> 00:15:35,986 (後藤)早いわよね。 ほら。 あなたが 生まれたとき➡ 171 00:15:35,986 --> 00:15:40,007 そばで ママを 励ましてくれた 看護師さんですよ。 172 00:15:40,007 --> 00:15:42,007 こんにちは。 173 00:15:45,012 --> 00:15:50,012 (後藤)《あっ!? 痛い!?》 174 00:15:52,035 --> 00:15:55,022 《頑張ってください。 もうすぐ 赤ちゃん 会えますよ》 175 00:15:55,022 --> 00:15:58,041 《大丈夫ですからね》 176 00:15:58,041 --> 00:16:03,041 《後藤さん。 大丈夫ですよ。 頑張ってください。 大丈夫》 177 00:16:06,033 --> 00:16:08,051 (後藤)予定より 早めの出産で➡ 178 00:16:08,051 --> 00:16:12,022 主人も 実家の両親も 間に合わなくて 不安だったの。 179 00:16:12,022 --> 00:16:17,060 (後藤)でも あなたが いてくれて ホント 心強かった。 180 00:16:17,060 --> 00:16:20,047 そんな。 ホントに ありがとう。 181 00:16:20,047 --> 00:16:23,100 いいえ。 182 00:16:23,100 --> 00:16:26,053 ≪(看護師)後藤さん。 (後藤)はい。 183 00:16:26,053 --> 00:16:30,073 じゃあね。 はい。 184 00:16:30,073 --> 00:16:35,012 あのう。 お名前は? 185 00:16:35,012 --> 00:16:37,030 美咲よ。 186 00:16:37,030 --> 00:16:42,030 へえ。 元気に育つと いいですね。 美咲ちゃん。 187 00:17:01,038 --> 00:17:09,038 ♬~ 188 00:19:18,041 --> 00:19:21,011 遠野さん? 189 00:19:21,011 --> 00:19:24,064 また 貧血? 190 00:19:24,064 --> 00:19:29,064 (遠野)いつも こうだから。 倒れるよ。 191 00:19:31,004 --> 00:19:33,004 (遠野)平気。 192 00:19:39,980 --> 00:19:45,001 (岩谷)学校長。 来年度から 医療の現場に 復帰だとか? 193 00:19:45,001 --> 00:19:48,989 (番匠)ええ。 (岩谷)おめでとうございます。 194 00:19:48,989 --> 00:19:54,010 (岩谷)あの医療事故は 先生のミスでは ありません。 195 00:19:54,010 --> 00:19:58,014 (番匠)たとえ 成功率の低い 手術であっても➡ 196 00:19:58,014 --> 00:20:03,019 誰かが やらねば 医療の未来は 開けません。 197 00:20:03,019 --> 00:20:07,007 はい。 (番匠)ですが➡ 198 00:20:07,007 --> 00:20:12,012 それでも 患者の命を救うのが 医師です。➡ 199 00:20:12,012 --> 00:20:19,019 私は 今でも 責任を 感じています。 あの女の子には。 200 00:20:19,019 --> 00:20:22,038 (岩谷)そうでしょうが。➡ 201 00:20:22,038 --> 00:20:28,028 こうして 反省の意味も込めて 現場から 退かれていたんです。➡ 202 00:20:28,028 --> 00:20:31,982 これからは 何人もの 患者さんの 命を 救うことだけを➡ 203 00:20:31,982 --> 00:20:34,982 お考えになれば いいかと。 204 00:20:38,004 --> 00:20:40,991 そうですね。➡ 205 00:20:40,991 --> 00:20:44,995 ですが その前に やることが 一つ。 206 00:20:44,995 --> 00:20:48,995 おや。 ことしは 黄色ですか。 207 00:20:51,001 --> 00:20:53,987 (番匠)ヒヤシンスの花言葉 ご存じですか? 208 00:20:53,987 --> 00:20:56,039 (岩谷)いいえ。 209 00:20:56,039 --> 00:21:07,000 赤は 嫉妬。 青は 変わらぬ愛。 そして 黄色は 勝負。 210 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 賭けですよ。 211 00:21:11,021 --> 00:21:13,023 (看護師)山田さん。 はい。 212 00:21:13,023 --> 00:21:15,023 (看護師)こっちも お願い。 はい。 213 00:21:17,010 --> 00:21:19,012 (看護師)山田さん。 はい。 214 00:21:19,012 --> 00:21:21,014 (看護師)625号室の 坂本さん。 CT 連れていくから➡ 215 00:21:21,014 --> 00:21:23,033 手伝って。 はい。 216 00:21:23,033 --> 00:21:25,018 ≪(看護師)山田さん。 リネン庫に シーツ 取りに 行っておいてね。 217 00:21:25,018 --> 00:21:27,020 はい。 ≪(看護師)山田さん。➡ 218 00:21:27,020 --> 00:21:30,040 早く 行くわよ。 あっ…。 219 00:21:30,040 --> 00:21:32,042 ≪(看護師)山田さん。 はい。 220 00:21:32,042 --> 00:21:34,027 えっ!? 困るよ。 221 00:21:34,027 --> 00:21:37,030 千夏の お父さんの ぎっくり腰の話から➡ 222 00:21:37,030 --> 00:21:39,049 こんなことに なったんだから。 223 00:21:39,049 --> 00:21:41,067 私と あの人じゃ 場が持たないよ。 224 00:21:41,067 --> 00:21:44,087 こっちは 人手が足りなくて それどころじゃないのよ。 225 00:21:44,087 --> 00:21:46,056 急に 看護師さん 辞めちゃって。 ごめんね。 226 00:21:46,056 --> 00:21:49,075 ≪(看護師)山田さん。 山田さん。 はい。 227 00:21:49,075 --> 00:21:53,063 もしもし? (不通音) 228 00:21:53,063 --> 00:21:55,063 ハァー。 229 00:22:05,058 --> 00:22:07,060 ≪(遠野)ねえ? 230 00:22:07,060 --> 00:22:12,082 (遠野)何度も 聞くけど どうして 私が 木崎さんの家に? 231 00:22:12,082 --> 00:22:16,069 私も 何度も答えるけど 私だって 仕方なくで。 232 00:22:16,069 --> 00:22:18,071 ≪(ドアの開く音) (智子)いらっしゃい。 233 00:22:18,071 --> 00:22:21,091 (智子)待ってたのよ。 あなたが 遠野さんね? 234 00:22:21,091 --> 00:22:23,093 はい。 (智子)遠慮なく どうぞ。➡ 235 00:22:23,093 --> 00:22:27,097 どうぞ どうぞ。 どうぞ。 236 00:22:27,097 --> 00:22:30,066 (智子)狭い家だけど どうぞ。 じゃあ 少しだけ お邪魔します。 237 00:22:30,066 --> 00:22:33,019 どうぞ。 238 00:22:33,019 --> 00:22:36,022 (智子)お父さん。 (信吾)いらっしゃい。 239 00:22:36,022 --> 00:22:39,059 (せき) 240 00:22:39,059 --> 00:22:42,062 (智子)すごい においでしょ。 でもね この 煎じ薬➡ 241 00:22:42,062 --> 00:22:45,015 よく 効くのよ。 お父さんが 取り寄せてね➡ 242 00:22:45,015 --> 00:22:47,033 3日前から 煮込んでるの。 煎じ薬? 243 00:22:47,033 --> 00:22:51,033 そう。 貧血に よく 効くんですって。 244 00:22:53,056 --> 00:22:56,059 貧血気味の クラスメートが いるって 話したの。 245 00:22:56,059 --> 00:22:58,061 そしたら こうなっちゃって。 246 00:22:58,061 --> 00:23:01,064 別に 気にしなくて いいのよ。 ついでが あったから。 247 00:23:01,064 --> 00:23:03,049 ほら。 千夏さんの お父さんが ぎっくり腰で➡ 248 00:23:03,049 --> 00:23:06,069 よく効く 湿布を 取り寄せたのよ。 その ついでだから。➡ 249 00:23:06,069 --> 00:23:08,054 千夏さん。 ご存じよね? あっ。 はい。 250 00:23:08,054 --> 00:23:11,074 (智子)おうちが 中華屋さんでね。➡ 251 00:23:11,074 --> 00:23:14,060 瑠美が その うちの料理 大好きで。➡ 252 00:23:14,060 --> 00:23:17,080 シューマイと チャーハンと 半ラーメンまで 食べちゃうんですって。 253 00:23:17,080 --> 00:23:20,066 余計なことまで 話さないでよ。 254 00:23:20,066 --> 00:23:23,053 (智子)いいじゃないのよ。 友達なんだもん。 話したって。 255 00:23:23,053 --> 00:23:25,071 (信吾)母さんは うれしいと しゃべり過ぎるからな。 256 00:23:25,071 --> 00:23:31,027 だって 瑠美の お友達が うちに 来るなんて 久しぶりだもの。 257 00:23:31,027 --> 00:23:34,030 (信吾)ちょっと 無愛想だけど 気持ちは いい子なんですよ。 258 00:23:34,030 --> 00:23:37,000 お父さんまで。 (智子)ちょっと 座って。➡ 259 00:23:37,000 --> 00:23:41,037 瑠美。 もう。 座ってください。 どうぞ。 どうぞ。➡ 260 00:23:41,037 --> 00:23:43,022 ほら 瑠美。 コート。 261 00:23:43,022 --> 00:23:49,045 (智子)そうそう。 小学生のときって 宿題の貸し借りって あるでしょ。 262 00:23:49,045 --> 00:23:53,032 気が弱くって いっつも 貸してる子が クラスにいたのね。 263 00:23:53,032 --> 00:23:57,036 (智子)そしたら 瑠美ったらね 借りてる子に まあ。➡ 264 00:23:57,036 --> 00:24:00,023 「ちゃんと 自分の力で やりなさいよ」➡ 265 00:24:00,023 --> 00:24:02,058 「楽して 乗り越えようなんて 甘いのよ」➡ 266 00:24:02,058 --> 00:24:07,046 「正直者が バカを見るの 私は 許さない」なんて 言っちゃって。 267 00:24:07,046 --> 00:24:09,082 (智子)クラス中 敵に回しちゃったの。 268 00:24:09,082 --> 00:24:11,050 そんな昔の話 やめて。 269 00:24:11,050 --> 00:24:15,071 何で? いいじゃないのよ。 ねえ。 270 00:24:15,071 --> 00:24:18,057 そりゃ なあなあで 済ませるのも いいけど➡ 271 00:24:18,057 --> 00:24:23,079 言うときには 言うっていうのも 大事よね。 272 00:24:23,079 --> 00:24:26,099 瑠美さんは 今も 同じです。 誰に対しても➡ 273 00:24:26,099 --> 00:24:29,068 自分が正しいと 思ったことは 言う人ですから。 274 00:24:29,068 --> 00:24:31,988 だから 信頼できるんです。 えっ? 275 00:24:31,988 --> 00:24:35,024 瑠美のこと そんなふうに 言ってくれるなんて。 276 00:24:35,024 --> 00:24:39,028 ホント 安心した。 こんな いい お友達が いてくださって。 277 00:24:39,028 --> 00:24:42,031 (信吾)ああ。 私こそ➡ 278 00:24:42,031 --> 00:24:44,017 瑠美さんのような人と 知り合えて よかったと 思ってます。 279 00:24:44,017 --> 00:24:47,036 えっ? (智子)瑠美。➡ 280 00:24:47,036 --> 00:24:51,040 あんた いい お友達 持ったわね。 うん…。 281 00:24:51,040 --> 00:24:54,043 (智子)よかったら 夕飯も 一緒に どうです? 282 00:24:54,043 --> 00:24:56,045 (信吾)そうだ。 食べてってもらったら いい。 283 00:24:56,045 --> 00:24:58,031 (智子)ねっ? そんな。 迷惑だよ。 284 00:24:58,031 --> 00:25:00,049 お邪魔でなければ。 えーっ!? 285 00:25:00,049 --> 00:25:03,036 (智子)じゃあ すぐ 支度しますからね。➡ 286 00:25:03,036 --> 00:25:06,039 瑠美。 ほら。 テーブルの上 片付けて。➡ 287 00:25:06,039 --> 00:25:09,058 お茶菓子も 出さなくて ごめんなさいね。➡ 288 00:25:09,058 --> 00:25:12,058 お父さん。 冷ましてから…。 289 00:25:15,064 --> 00:25:18,067 あんなに はしゃいじゃって。 290 00:25:18,067 --> 00:25:23,072 申し訳なかったね。 夕食まで 付き合わせて。 291 00:25:23,072 --> 00:25:29,062 いい家族ね。 いい お父さんと いい お母さん。 292 00:25:29,062 --> 00:25:32,999 普通の家族だよ。 その普通が いいのよ。 293 00:25:32,999 --> 00:25:36,019 そうかも しれないけど。 294 00:25:36,019 --> 00:25:42,041 こんな薬まで 用意してくれて。 娘の友達のために。 295 00:25:42,041 --> 00:25:46,012 愛されてる。 えっ? 296 00:25:46,012 --> 00:25:50,049 愛されるって 努力で どうにもならない。 297 00:25:50,049 --> 00:25:53,049 奇跡に近い 類いのものだと 思うわ。 298 00:25:55,054 --> 00:26:00,009 自分が どうしようもなく 悪意ある人間に 思えて➡ 299 00:26:00,009 --> 00:26:03,046 惨めで 情けなくても➡ 300 00:26:03,046 --> 00:26:07,000 それでも 意地悪な気持ちが 止まらないとき➡ 301 00:26:07,000 --> 00:26:11,037 ふと 愛された記憶が 蘇るんだと 思うの。 302 00:26:11,037 --> 00:26:16,059 とても 大切にされた 記憶。 303 00:26:16,059 --> 00:26:21,047 自分を すごく 価値のある人間に 思えたときの記憶。 304 00:26:21,047 --> 00:26:24,067 そんな記憶に 助けられて➡ 305 00:26:24,067 --> 00:26:28,067 人は 真っ白な気持ちに また 戻れるんだと思うの。 306 00:26:30,089 --> 00:26:35,089 だから 愛された記憶は 掛け替えのないものなのよ。 307 00:26:38,014 --> 00:26:42,014 私にも そういう 家族の記憶が あったはずなのに。 308 00:26:45,021 --> 00:26:48,021 今では 何も 思い出せないのよ。 309 00:26:54,013 --> 00:27:00,013 続けてるの? 医者探し。 310 00:27:03,039 --> 00:27:07,043 《私は 妹を 死なせてしまった 人間が 許せない》 311 00:27:07,043 --> 00:27:12,043 《探してるのよ。 その医師を》 312 00:27:14,033 --> 00:27:18,071 《妹を 殺した男を》 313 00:27:24,060 --> 00:27:29,065 いいの? 誰か 分かってるから。 314 00:27:36,005 --> 00:27:39,005 ここまでで いいわ。 今日は ありがと。 315 00:27:43,012 --> 00:27:46,012 好きな人が できたって 聞いた。 316 00:27:48,001 --> 00:27:52,001 その人のために やめられないの? 317 00:27:56,009 --> 00:27:59,012 やめるわよ。 もうすぐ。 318 00:27:59,012 --> 00:28:16,062 ♬~ 319 00:28:16,062 --> 00:28:21,017 (番匠)何か いいこと あった? ええ。 320 00:28:21,017 --> 00:28:25,017 そう。 それは よかった。 321 00:28:29,042 --> 00:28:35,982 ずっと 僕のそばに いてほしい。 いるわ。 322 00:28:35,982 --> 00:28:44,007 何があっても 僕の味方であってほしいんだ。 323 00:28:44,007 --> 00:28:45,992 もちろん。 324 00:28:45,992 --> 00:28:53,992 ♬~ 325 00:30:32,949 --> 00:30:35,968 (智子)すいません。 (健司)いらっしゃい。➡ 326 00:30:35,968 --> 00:30:39,005 すぐ 開けますんで。 (智子)初めまして。 327 00:30:39,005 --> 00:30:45,011 瑠美の母です。 (健司)あっ。 これは どうも。 328 00:30:45,011 --> 00:30:47,980 (健司)頂いた 貼り薬の おかげですよ。➡ 329 00:30:47,980 --> 00:30:52,001 ほら。 このとおり。 (智子)よかった。➡ 330 00:30:52,001 --> 00:30:54,003 主人が 製薬会社に 勤めてたもんですから。 331 00:30:54,003 --> 00:30:57,990 へぇ。 製薬会社ですか。 エリートですね。 332 00:30:57,990 --> 00:31:01,994 いや。 今は チェーン店の 焼き肉屋の店長。 333 00:31:01,994 --> 00:31:05,998 どうなることかと 思ったんですけどね。 334 00:31:05,998 --> 00:31:08,017 (健司)はい。 チャーハン どうぞ。 335 00:31:08,017 --> 00:31:12,021 一度 これを 食べてみたかったんです。➡ 336 00:31:12,021 --> 00:31:14,006 いただきます。 337 00:31:14,006 --> 00:31:17,026 瑠美ちゃんも いつも。 (智子)はい? 338 00:31:17,026 --> 00:31:20,029 (健司)食べる前に 手を合わせるんですよ。➡ 339 00:31:20,029 --> 00:31:23,032 今どきの子なのに ちゃんとしてるなって。➡ 340 00:31:23,032 --> 00:31:27,032 お母さんを見て 育ったからなんでしょうね。 341 00:31:29,021 --> 00:31:31,021 いただきます。 (健司)はい。 342 00:31:36,028 --> 00:31:38,030 おいしい! 343 00:31:38,030 --> 00:31:40,049 でしょ? (智子)はい。 344 00:31:40,049 --> 00:31:43,052 (健司)ホント 瑠美ちゃんみたいな 友達 できて➡ 345 00:31:43,052 --> 00:31:45,037 うちも 喜んでいたんですがね。 346 00:31:45,037 --> 00:31:50,042 なのに 何でかな? (智子)うん? 347 00:31:50,042 --> 00:31:54,046 えっ!? 行ったの? (智子)うん。 パート 休みだったし。 348 00:31:54,046 --> 00:32:01,070 で 教えてもらった。 作り方。 でも 残念ね。 349 00:32:01,070 --> 00:32:03,070 何が? 350 00:32:05,057 --> 00:32:07,076 (健司)いらっしゃい。 瑠美ちゃん。➡ 351 00:32:07,076 --> 00:32:10,062 今日ね お母さん…。 ちょっと 失礼します。 352 00:32:10,062 --> 00:32:12,064 (健司)お母さん。 来たよ。 353 00:32:12,064 --> 00:32:16,102 ≪(ノック) ≪入るよ。 354 00:32:16,102 --> 00:32:19,071 どうしたの? 355 00:32:19,071 --> 00:32:24,076 どういうこと? 長野の病院に 就職するって。 356 00:32:24,076 --> 00:32:26,076 あっ…。 357 00:32:30,099 --> 00:32:32,018 私 聞いてない。 358 00:32:32,018 --> 00:32:35,018 言う必要ないかも しれないけど 聞いてない。 359 00:32:38,040 --> 00:32:41,043 (健司)おい。 余計なこと 言っちまったかな? 360 00:32:41,043 --> 00:32:44,043 (美幸)いつも 一言 多いからね。 (健司)うるせえ。 361 00:32:46,032 --> 00:32:50,032 まだ 国家試験に 合格するかも 分かんないし。 362 00:32:52,054 --> 00:32:55,091 でも 募集してたから 取りあえず 申し込んでおこうかなって。 363 00:32:55,091 --> 00:32:59,061 そしたら 合格したら 採用するってことになって。 364 00:32:59,061 --> 00:33:01,063 いつ 決めたの? 365 00:33:01,063 --> 00:33:05,067 最近。 ごめん。 366 00:33:05,067 --> 00:33:11,057 謝らなくていいの。 ただ 驚いて。 367 00:33:11,057 --> 00:33:16,062 あのさ 私 ホスピスに 興味あるんだ。 368 00:33:16,062 --> 00:33:19,065 大学病院で 高度医療の現場を 学んでから➡ 369 00:33:19,065 --> 00:33:21,067 行く方がいいとも 思ったんだけど➡ 370 00:33:21,067 --> 00:33:24,070 若いうちに 自分の目で見て 経験しておきたいなって思ったの。 371 00:33:24,070 --> 00:33:26,088 吸収力が 全然 違うでしょ。 372 00:33:26,088 --> 00:33:30,076 地方の その病院を 選んだのは➡ 373 00:33:30,076 --> 00:33:34,046 ちゃんと 向き合って 患者さんの 世話が できると思ったからなの。 374 00:33:34,046 --> 00:33:40,046 一人一人の 患者さんを 大切にする 看護をしていて…。 375 00:33:45,024 --> 00:33:47,043 ああー 駄目だ。 376 00:33:47,043 --> 00:33:50,043 やっぱ 瑠美の その目からは 逃れられないよ。 377 00:33:52,048 --> 00:33:55,048 千夏? 378 00:34:02,074 --> 00:34:05,044 そのとおり。 379 00:34:05,044 --> 00:34:08,044 瑠美が 推測しているとおりです。 380 00:34:11,050 --> 00:34:15,071 私 瞬也から 遠く離れたいと 思ってる。 381 00:34:15,071 --> 00:34:19,075 瑠美の話をする 瞬也の近くには もう いられない。 382 00:34:19,075 --> 00:34:22,075 つらいんだ ホントは。 383 00:34:24,080 --> 00:34:26,080 千夏。 384 00:34:30,069 --> 00:34:33,039 ホントのこと 言って すっきりした。 385 00:34:33,039 --> 00:34:39,028 だから 私が決めたことに もう 何も言わないで。 お願い。 386 00:34:39,028 --> 00:34:44,028 だけど…。 このとおり。 お願い。 387 00:34:52,041 --> 00:34:57,046 どんな理由であれ 人生 選んだんだね 千夏は。 388 00:34:57,046 --> 00:35:00,046 うん。 そうだよ。 自分で選んだ。 389 00:35:03,035 --> 00:35:07,039 さすが 器用だね。 お客さんに 出せるよ。 このままで。 390 00:35:07,039 --> 00:35:10,059 あと 50個だから。 はいはい。 391 00:35:10,059 --> 00:35:12,061 いつも シューマイと 半ラーメンは➡ 392 00:35:12,061 --> 00:35:14,029 タダで ごちそう してもらってるからね。 393 00:35:14,029 --> 00:35:16,048 (健司)水くさいこと 言わないでよ。➡ 394 00:35:16,048 --> 00:35:19,051 そんなの 当然よ 当然。 395 00:35:19,051 --> 00:35:23,072 私も 今が 挽回のチャンスだと 思ってる。 396 00:35:23,072 --> 00:35:25,074 何 それ? ほら。 397 00:35:25,074 --> 00:35:30,096 私 大学受験に 失敗したでしょ。 それは 自分のせいだと思うの。 398 00:35:30,096 --> 00:35:35,017 18歳のときの自分が 合格した 他の 18歳より➡ 399 00:35:35,017 --> 00:35:38,037 その時点で 劣っていたからだって。 400 00:35:38,037 --> 00:35:44,076 瑠美は 劣ってなんか いないよ。 その時点でってこと。 401 00:35:44,076 --> 00:35:48,030 人生は うまくいけば 80年 あるよね。 402 00:35:48,030 --> 00:35:50,032 私たちは まだ 二十歳。 403 00:35:50,032 --> 00:35:55,020 これからの 生き方で いくらでも 挽回できる。 404 00:35:55,020 --> 00:35:59,024 私 看護師 目指しても いいかなって➡ 405 00:35:59,024 --> 00:36:03,028 ようやく 思えてきた。 いまさらだけど。 406 00:36:03,028 --> 00:36:06,048 そうなると 思った。 変わったもん 瑠美。 407 00:36:06,048 --> 00:36:08,017 そう? うん。 408 00:36:08,017 --> 00:36:12,037 でも 今の 前向きな話だよね。 409 00:36:12,037 --> 00:36:15,057 じゃあさ 一にも二にも 体力勝負だね。 410 00:36:15,057 --> 00:36:17,059 はっ? 何で そうなるの? 411 00:36:17,059 --> 00:36:23,059 バカにした? したよ。 さすが 千夏。 412 00:36:26,068 --> 00:36:29,068 (健司)「機捜1から 機捜2…」 413 00:36:33,008 --> 00:36:36,011 (波多野)木崎さん。 山田さん。 遠野さん。➡ 414 00:36:36,011 --> 00:36:39,031 あなたたちの 最後の実習は 小児病棟です。 415 00:36:39,031 --> 00:36:41,016 (3人)はい。 416 00:36:41,016 --> 00:36:44,019 (岩谷)小児病棟に 実習に行く 学生さんたちには➡ 417 00:36:44,019 --> 00:36:48,007 いつも お話しするんだけれど うちの小児病棟には➡ 418 00:36:48,007 --> 00:36:53,012 重症患者さんが たくさん いらっしゃいます。➡ 419 00:36:53,012 --> 00:36:58,017 それを 心得ておいてください。 (3人)はい。 420 00:36:58,017 --> 00:37:00,019 (岩谷)これまでも 何度か➡ 421 00:37:00,019 --> 00:37:03,022 過酷な状況に 身を置く 患者さんと➡ 422 00:37:03,022 --> 00:37:08,060 接してきただろうけど でも その方たちは みんな➡ 423 00:37:08,060 --> 00:37:12,047 あなたたちより ずっと 長く 生きてこられた方たちばかり。➡ 424 00:37:12,047 --> 00:37:16,068 自分の 置かれた状況に 納得とまでは いかないけれど➡ 425 00:37:16,068 --> 00:37:20,039 受け入れる姿勢は あったと思います。➡ 426 00:37:20,039 --> 00:37:32,001 けれど これから 受け持つのは 小さな お子さんたちです。 427 00:37:32,001 --> 00:37:38,001 覚悟して 取り組んでください。 (3人)はい。 428 00:37:45,030 --> 00:37:48,017 瑠美と 一緒なのは いいけど 最後が 小児病棟だなんて。 429 00:37:48,017 --> 00:37:51,020 私 子供ってだけで 苦手なのに。 430 00:37:51,020 --> 00:37:55,007 それを言うなら 遠野さんだよ。 私は 別に。 431 00:37:55,007 --> 00:37:57,007 絶対 無理だよ。 432 00:38:00,029 --> 00:38:03,032 (風岡)何か 『ドナドナ』の心境だね。 433 00:38:03,032 --> 00:38:08,070 (高村)知ってる。 市場に 売られていく 子牛の歌でしょ。 434 00:38:08,070 --> 00:38:11,070 (横井)まさに 私たちのことじゃない。 435 00:38:13,058 --> 00:38:18,047 ♬「ドナ ドナ ドナ ドナ」 436 00:38:18,047 --> 00:38:23,052 (一同)♬「子牛を乗せて」➡ 437 00:38:23,052 --> 00:38:31,052 ♬「ドナ ドナ ドナ ドナ 荷馬車が 揺れる」 438 00:40:37,019 --> 00:40:42,040 木崎 瑠美です。 今日から よろしく。 439 00:40:42,040 --> 00:40:46,044 (友香)これからは お姉さんが 毎日 来てくれるのね? 440 00:40:46,044 --> 00:40:49,064 うん。 441 00:40:49,064 --> 00:40:52,064 (友香)じゃあ これ あげる。 442 00:40:54,069 --> 00:40:57,039 シール? 443 00:40:57,039 --> 00:41:01,076 (友香)集めてるんだ。 お母さんが 買ってきてくれるの。 444 00:41:01,076 --> 00:41:06,064 一番 きらきらしてるの。 はい。 445 00:41:06,064 --> 00:41:08,064 ありがとう。 446 00:41:15,090 --> 00:41:20,095 友香と 遊んでくれるの? 遊ぶっていうか。 447 00:41:20,095 --> 00:41:26,068 まあ 一緒にいるから 遊ぶことも あるだろうけど。 448 00:41:26,068 --> 00:41:31,089 うれしい。 うん。 449 00:41:31,089 --> 00:41:45,087 ♬~ 450 00:41:45,087 --> 00:41:51,126 ♬~ 451 00:41:51,126 --> 00:41:56,131 ≪(拓海)やあ。 ああ。 452 00:41:56,131 --> 00:42:01,119 今日から ここの実習だろ。 はい。 よろしく お願いします。 453 00:42:01,119 --> 00:42:03,105 (拓海)こちらこそ。 じゃあ 早速だけど➡ 454 00:42:03,105 --> 00:42:06,141 手伝ってもらえるかな? でも 資料を読まないと。 455 00:42:06,141 --> 00:42:10,128 (拓海)一応 僕も 友香ちゃんを 担当してるんだ。 456 00:42:10,128 --> 00:42:12,164 詳しく 説明するよ。 457 00:42:12,164 --> 00:42:14,132 (拓海)子供の脳腫瘍は➡ 458 00:42:14,132 --> 00:42:17,135 摘出手術を 行えば 完治する確率が 高い。➡ 459 00:42:17,135 --> 00:42:21,173 だけど 1回で 腫瘍を 全部 取り除くのは 難しく➡ 460 00:42:21,173 --> 00:42:26,144 何回か 手術を 繰り返さないと いけない。➡ 461 00:42:26,144 --> 00:42:29,164 友香ちゃんは 生まれてから 今までに➡ 462 00:42:29,164 --> 00:42:34,086 もう 四度の手術を 受けている。 四度も。 463 00:42:34,086 --> 00:42:38,106 今回 五度目の手術を うちの 病院で 行うことになったんだ。 464 00:42:38,106 --> 00:42:42,094 そのために ことしの春に 転院してきたんだよ。➡ 465 00:42:42,094 --> 00:42:45,080 家族は 両親と 2人の妹。➡ 466 00:42:45,080 --> 00:42:49,101 母親が 週に一度 上京し 会いに来てる。 467 00:42:49,101 --> 00:42:53,105 じゃあ それ以外は…。 468 00:42:53,105 --> 00:42:57,125 (拓海)一人だ。 妹たちも まだ 幼くて➡ 469 00:42:57,125 --> 00:43:02,125 父親が 面倒を見れる 週末以外は お母さんも 来れないようで。 470 00:43:05,150 --> 00:43:08,120 友香ちゃんには もう 会った? さっき。 471 00:43:08,120 --> 00:43:11,123 でも パジャマを 着てなきゃ➡ 472 00:43:11,123 --> 00:43:14,159 とても 重い病気を 患っているようには 見えなくて。 473 00:43:14,159 --> 00:43:16,128 明るくて いい子だよ。 474 00:43:16,128 --> 00:43:20,128 お母さんと 別れるときも 泣いたりしないし。 475 00:43:23,135 --> 00:43:25,153 どうしたの? 476 00:43:25,153 --> 00:43:31,093 想像してるの。 長い闘病生活を 送ってきて➡ 477 00:43:31,093 --> 00:43:37,099 今は 家族から離れて 一人 東京の病院の ベッドの上にいて。 478 00:43:37,099 --> 00:43:40,085 週に一度しか 会いに来られない➡ 479 00:43:40,085 --> 00:43:44,106 お母さんを 待っている 女の子の 気持ち。 480 00:43:44,106 --> 00:43:48,106 どんなに 我慢してるんだろうって。 481 00:43:50,128 --> 00:43:53,115 そんなこと 考えるんだ。 482 00:43:53,115 --> 00:43:57,102 チャリンって 鳴ったの。 (拓海)えっ? 483 00:43:57,102 --> 00:44:00,105 担当してた 患者さんが➡ 484 00:44:00,105 --> 00:44:04,105 幸せそうに 赤ちゃんを 抱いているのを 見たとき。 485 00:44:07,112 --> 00:44:09,114 体に 響いたの。 486 00:44:09,114 --> 00:44:14,114 (拓海)《君も 早く 見つけろよ。 響くものを》 487 00:45:54,036 --> 00:45:57,039 (拓海)手伝ってくれて ありがと。 いえ。 こちらこそ。 488 00:45:57,039 --> 00:46:01,043 友香ちゃんのこと 教えてくれて ありがとうございました。 489 00:46:01,043 --> 00:46:05,030 この小児科は 病棟でも 1・2を争う 忙しさだ。 490 00:46:05,030 --> 00:46:10,052 看護学生も 立派な戦力だ。 頑張って。 491 00:46:10,052 --> 00:46:13,055 分からないことが あれば 何でも 聞いてくれていいから。 492 00:46:13,055 --> 00:46:16,074 はい。 ≪(看護師)菱川先生。➡ 493 00:46:16,074 --> 00:46:20,062 413号室の 雄馬君なんですが。 (拓海)今 行きます。 494 00:46:20,062 --> 00:46:23,065 あっ。 後は 私が。 (拓海)じゃあ。 495 00:46:23,065 --> 00:46:26,068 はい。 496 00:46:26,068 --> 00:46:29,071 ≪瑠美。 497 00:46:29,071 --> 00:46:32,991 ようやく 一緒の現場になれたね。 菱川先生と。 498 00:46:32,991 --> 00:46:34,991 手伝って。 499 00:46:36,995 --> 00:46:40,995 でも 瑠美は 私と違って とっくに 吹っ切ってるから いいよね。 500 00:46:44,019 --> 00:46:50,008 で 担当は どんな子だった? 8歳の女の子。 501 00:46:50,008 --> 00:46:53,028 私は 赤ちゃんなんだ。 しかも まだ 10カ月。 502 00:46:53,028 --> 00:46:56,047 カワイイんだけど 言葉が 通じないからね。 503 00:46:56,047 --> 00:47:00,018 泣き声や 表情で ちゃんと 分かってあげないと。 504 00:47:00,018 --> 00:47:05,040 遠野さんは? それがさ。 505 00:47:05,040 --> 00:47:07,025 うん? 506 00:47:07,025 --> 00:47:10,045 はい。 あーんして。 はい。 507 00:47:10,045 --> 00:47:12,047 いつもは 嫌がって なかなか 飲まないのにって➡ 508 00:47:12,047 --> 00:47:15,050 看護師さん 言ってた。 509 00:47:15,050 --> 00:47:18,069 絶対 子供相手なんか 無理だと 思ってたけど➡ 510 00:47:18,069 --> 00:47:24,059 男の子でも 奇麗な お姉さんは 分かるんだね。 得だね 美人は。 511 00:47:24,059 --> 00:47:27,059 《好きな人が できたって 聞いた》 512 00:47:29,047 --> 00:47:33,047 《その人のために やめられないの?》 513 00:47:34,986 --> 00:47:37,986 《やめるわよ。 もうすぐ》 514 00:47:41,993 --> 00:47:45,997 (役員)反対する者が いてね。 君が 戻ってくると➡ 515 00:47:45,997 --> 00:47:50,001 あの医療事故が 表沙汰に なるんじゃないかとね。 516 00:47:50,001 --> 00:47:54,001 (役員)マスコミが 騒ぎだすと 大変だとね。 517 00:47:57,008 --> 00:47:59,008 失礼します。 518 00:48:02,030 --> 00:48:05,016 (岩谷)番匠先生なら 大学病院に 呼ばれて 先ほど。 519 00:48:05,016 --> 00:48:08,016 このことですよ。 こんなファクスが 送られてきて。 520 00:48:12,007 --> 00:48:16,044 心臓外科部長の席を 取られて 悔しがってる➡ 521 00:48:16,044 --> 00:48:20,044 誰かの仕業かも しれませんね。 (拓海)それか…。 522 00:48:24,035 --> 00:48:27,035 (役員)ご遺族の方かも しれないよ。 523 00:48:29,040 --> 00:48:33,979 (番匠)大丈夫です。 何も 起こりませんよ。➡ 524 00:48:33,979 --> 00:48:37,983 あの女の子の両親は とっくに 裁判は 諦めています。 525 00:48:37,983 --> 00:48:41,002 身内が 一人 いますが➡ 526 00:48:41,002 --> 00:48:43,972 その人も 訴えることは ないでしょう。 527 00:48:43,972 --> 00:48:56,001 ♬~ 528 00:48:56,001 --> 00:48:58,001 (拓海)遠野? 529 00:49:00,021 --> 00:49:02,023 じゃあ 友香ちゃん。 また あしたね。 530 00:49:02,023 --> 00:49:08,029 (友香)うん。 ねえ? お姉さんのこと➡ 531 00:49:08,029 --> 00:49:12,017 瑠美ちゃんって 呼んでいい? いいよ。 532 00:49:12,017 --> 00:49:17,022 じゃあ 瑠美ちゃん。 また あした。 うん。 また あした。 533 00:49:17,022 --> 00:49:29,050 ♬~ 534 00:49:29,050 --> 00:49:32,988 話がある。 えっ? 535 00:49:32,988 --> 00:49:35,991 学校長が? ああ。 536 00:49:35,991 --> 00:49:38,991 彼女の妹さんのオペを 担当した 医師だ。 537 00:49:40,962 --> 00:49:44,032 (拓海)当時は 番匠という名字じゃ なかった。➡ 538 00:49:44,032 --> 00:49:48,987 医療関係者の娘さんと 結婚して その家の養子に 入っていたから。 539 00:49:48,987 --> 00:49:53,008 (拓海)あの医療事故の後 離婚して 旧姓に戻った。 540 00:49:53,008 --> 00:49:56,011 じゃあ 遠野さんは 気付いてないってこと? 541 00:49:56,011 --> 00:49:58,011 分からない。 542 00:50:00,999 --> 00:50:03,001 黙ってた方が いいのかもしれない。 543 00:50:03,001 --> 00:50:15,013 ♬~ 544 00:50:15,013 --> 00:50:17,013 帰らないの? 545 00:50:21,036 --> 00:50:23,036 あなたを 待ってたの。 546 00:50:28,043 --> 00:50:30,011 何? 547 00:50:30,011 --> 00:50:32,981 好きな人がいるって 言ったよね? 548 00:50:32,981 --> 00:50:36,968 その人のために 復讐を やめるって。 549 00:50:36,968 --> 00:50:40,972 どうして 聞くの? 別に。 550 00:50:40,972 --> 00:50:46,995 ただ 菱川さんも ずっと そのこと 気にしてるから。 551 00:50:46,995 --> 00:50:48,995 そう。 552 00:50:50,982 --> 00:50:54,982 まだ 好きなのね? 彼のこと。 553 00:50:59,991 --> 00:51:02,991 教えてあげるわ。 554 00:51:04,996 --> 00:51:07,996 私が 好きな人。 555 00:51:11,986 --> 00:51:14,986 前の名字は 北村だったけど…。 556 00:51:19,010 --> 00:51:24,032 学校長。 番匠先生よ。 557 00:51:24,032 --> 00:51:31,022 ♬~ 558 00:51:31,022 --> 00:51:34,022 妹を殺した 医師よ。