1 00:00:32,949 --> 00:00:47,831 ♬~ 2 00:00:47,831 --> 00:00:51,231 (高宮進・心の声) ≪それは 冒険への一歩だった≫ 3 00:00:54,404 --> 00:00:56,906 ≪俺の仕事は 内部監査≫ 4 00:00:56,906 --> 00:01:00,343 ≪日本中を回る 日帰り出張の日々≫ 5 00:01:00,343 --> 00:01:05,882 ≪身も心も疲れるが 俺には 密かな楽しみがあった≫ 6 00:01:05,882 --> 00:01:09,886 ≪発車ベルが鳴るまで 酒と肴を探して回る≫ 7 00:01:09,886 --> 00:01:14,557 ≪そして 始まる。 主は俺 客も俺一人の➡ 8 00:01:14,557 --> 00:01:16,559 居酒屋新幹線≫ 9 00:01:16,559 --> 00:01:36,279 ♬~ 10 00:01:36,279 --> 00:01:45,255 ♬~ 11 00:01:45,255 --> 00:01:55,064 ♬~ 12 00:01:55,064 --> 00:02:01,764 ♬~ 13 00:02:15,652 --> 00:02:18,555 ふぅ~…。 14 00:02:18,555 --> 00:02:21,558 ≪思えば 堅く生きてきた人生だった≫ 15 00:02:21,558 --> 00:02:26,029 ≪損保会社の正社員となり 学生時代から つきあっていた➡ 16 00:02:26,029 --> 00:02:30,567 まりと結婚。 会社では 内部監査の仕事をこなし➡ 17 00:02:30,567 --> 00:02:35,572 ずっと 真面目ひと筋の人生が 続くはずだった…≫ 18 00:02:35,572 --> 00:02:38,308 ふっ…。 19 00:02:38,308 --> 00:02:42,011 んっ… ああ~。 20 00:02:42,011 --> 00:02:47,211 ≪しかし 俺は 今日 とある冒険をする≫ 21 00:02:54,090 --> 00:02:57,827 ≪今日は その目的のために 朝早く出勤し➡ 22 00:02:57,827 --> 00:03:01,164 すでに 仕事を終えた。 きっかけは➡ 23 00:03:01,164 --> 00:03:04,167 SNSで見かけた投稿だ≫ 24 00:03:04,167 --> 00:03:08,271 ≪古酒とスイーツ!? そんな組み合わせ ありなのか?➡ 25 00:03:08,271 --> 00:03:12,709 と気になり 俺も いつか 試したいと思っていたのだ≫ 26 00:03:12,709 --> 00:03:17,714 ≪それが この宇都宮で ついに そのチャンスが巡ってきた≫ 27 00:03:17,714 --> 00:03:21,217 ≪明治18年創業の 和菓子屋さん≫ 28 00:03:21,217 --> 00:03:25,321 ≪まず ここに 俺の探しているものがある≫ 29 00:03:25,321 --> 00:03:28,721 (店員・回想) ⦅いらっしゃいませ。 こんにちは⦆ 30 00:03:36,666 --> 00:03:39,669 ≪どれもこれも おいしそうだ≫ 31 00:03:39,669 --> 00:03:43,769 ≪しかし 俺が 今日 探しているのは…≫ 32 00:03:46,342 --> 00:03:49,946 ⦅すみません。 羊羹を 燻したお菓子ってありますか?⦆ 33 00:03:49,946 --> 00:03:52,146 (店員) ⦅こちらに ご用意がございます⦆ 34 00:03:55,852 --> 00:03:59,255 ≪これだ! 「燻×羹」≫ 35 00:03:59,255 --> 00:04:02,325 ≪日本酒に合う和菓子として 誕生したらしい≫ 36 00:04:02,325 --> 00:04:08,164 ≪「燻す」という製法を取り入れた この燻製黒糖羊羹≫ 37 00:04:08,164 --> 00:04:11,868 ≪柚子と ほのかな塩味の寒天≫ 38 00:04:11,868 --> 00:04:16,639 ≪そして ウイスキーオークの チップを使用し燻した➡ 39 00:04:16,639 --> 00:04:19,642 軽やかな燻製の香り≫ 40 00:04:19,642 --> 00:04:23,642 ≪これなら お酒に ぴったりなはずだ≫ 41 00:04:26,082 --> 00:04:28,618 ⦅すみません。 この燻製羊羹 1つ下さい⦆ 42 00:04:28,618 --> 00:04:30,618 (店員)⦅ありがとうございます⦆ 43 00:04:37,627 --> 00:04:42,732 ≪よし。 次は 肝心の古酒の仕込みだが…➡ 44 00:04:42,732 --> 00:04:44,967 すでに 下調べは済んでいる≫ 45 00:04:44,967 --> 00:04:46,967 ≪準備は 万端だ≫ 46 00:04:48,371 --> 00:04:53,371 ≪なんと お酒を 洞窟で 熟成する蔵元があるらしい≫ 47 00:04:55,378 --> 00:05:15,298 ♬~ 48 00:05:15,298 --> 00:05:19,798 ♬~ 49 00:05:21,237 --> 00:05:26,237 ≪宇都宮駅から JR烏山線に乗って 約50分≫ 50 00:05:28,244 --> 00:05:32,444 ≪栃木県東部に位置する 那須烏山市にやってきた≫ 51 00:05:34,117 --> 00:05:38,521 ≪ここに 冒険の相棒となる 古酒があるのだ≫ 52 00:05:38,521 --> 00:05:41,924 ⦅すぅ~ ふぅ~…⦆ 53 00:05:41,924 --> 00:05:55,972 ♬~ 54 00:05:55,972 --> 00:05:58,772 ≪ん? あれは…≫ 55 00:06:00,476 --> 00:06:03,076 (店員)⦅あっ こんにちは⦆ ⦅こんにちは⦆ 56 00:06:05,148 --> 00:06:09,152 ≪おおっ 鮎か。 うまそうだ≫ 57 00:06:09,152 --> 00:06:11,654 ⦅あと どれぐらいで焼き上がりますか?⦆ 58 00:06:11,654 --> 00:06:15,258 ⦅1時間ぐらいですね⦆ ⦅ああ~⦆ 59 00:06:15,258 --> 00:06:19,929 ⦅じゃあ 1匹… んん~ 1尾 お願いしといていいですか⦆ 60 00:06:19,929 --> 00:06:21,931 (店員)⦅分かりました⦆ ⦅また 帰りに寄りますんで⦆ 61 00:06:21,931 --> 00:06:23,933 (店員)⦅はい⦆ ⦅お願いします⦆ 62 00:06:23,933 --> 00:06:26,502 ⦅いってらっしゃい⦆ 63 00:06:26,502 --> 00:06:30,502 ≪思わぬところで 酒の肴を ゲットした≫ 64 00:06:35,244 --> 00:06:40,883 ♬~ 65 00:06:40,883 --> 00:06:44,053 ≪ついに やってきたぞ≫ 66 00:06:44,053 --> 00:06:47,353 ≪島崎酒造の どうくつ酒蔵≫ 67 00:06:51,527 --> 00:06:54,664 (八溝)⦅いらっしゃいませ⦆ ⦅予約している 高宮です⦆ 68 00:06:54,664 --> 00:06:56,866 (八溝)⦅お待ちしておりました。 では どうぞ⦆ 69 00:06:56,866 --> 00:06:58,866 ⦅はい⦆ 70 00:07:03,840 --> 00:07:06,240 ⦅うお~!⦆ 71 00:07:07,844 --> 00:07:10,446 ⦅へえ~…⦆ (八溝)⦅中へ どうぞ⦆ 72 00:07:10,446 --> 00:07:13,946 ⦅はい。 ええ~…⦆ 73 00:07:15,785 --> 00:07:19,789 ♬~ 74 00:07:19,789 --> 00:07:21,791 (八溝) ⦅中は ひんやりするでしょう?⦆ 75 00:07:21,791 --> 00:07:24,391 ⦅ええ 寒いくらいですね⦆ 76 00:07:26,863 --> 00:07:29,732 (八溝)⦅だいじですか?⦆ 77 00:07:29,732 --> 00:07:33,669 ⦅ん? 「だいじ」とは…⦆ 78 00:07:33,669 --> 00:07:38,674 ⦅ああ~ こっちの言葉で 「大丈夫?」ってことですね⦆ 79 00:07:38,674 --> 00:07:41,677 ⦅なるほど。 ええ~っと…➡ 80 00:07:41,677 --> 00:07:44,113 だいじです⦆ ⦅ふふっ⦆ 81 00:07:44,113 --> 00:07:46,113 (2人)⦅ふふふっ⦆ 82 00:07:50,286 --> 00:07:52,955 (八溝)⦅ここは 年間の平均温度が 10度なんです⦆ 83 00:07:52,955 --> 00:07:54,957 ⦅へえ~⦆ (八溝)⦅一年中 温度と湿度が➡ 84 00:07:54,957 --> 00:07:57,293 保たれますし 光が さし込まないんで➡ 85 00:07:57,293 --> 00:08:00,229 お酒が 劣化しにくいんですよね⦆ ⦅へえ~⦆ 86 00:08:00,229 --> 00:08:02,932 ⦅まるで 天然のワインセラーですね⦆ 87 00:08:02,932 --> 00:08:06,068 (八溝)⦅はい。 最高の環境で 熟成させることができます⦆ 88 00:08:06,068 --> 00:08:11,841 ♬~ 89 00:08:11,841 --> 00:08:14,343 (八溝)⦅もともとは 太平洋戦争のときに➡ 90 00:08:14,343 --> 00:08:18,247 戦車の部品を作る工場に する予定だったらしいんです⦆ 91 00:08:18,247 --> 00:08:21,217 ⦅でも 掘り終わったときに 終戦になったので➡ 92 00:08:21,217 --> 00:08:23,886 結局は 使われなかったようなんです⦆ 93 00:08:23,886 --> 00:08:28,424 ⦅それで その跡地を 日本酒の 貯蔵庫として利用しています⦆ 94 00:08:28,424 --> 00:08:31,160 ⦅なるほど⦆ ⦅よかったら 中も➡ 95 00:08:31,160 --> 00:08:34,063 ゆっくり ご覧なってくださいね⦆ ⦅ありがとうございます⦆ 96 00:08:34,063 --> 00:08:40,163 ♬~ 97 00:08:52,515 --> 00:08:55,184 ≪洞窟の中で いくつもの四季を越えて➡ 98 00:08:55,184 --> 00:08:58,584 成長していく お酒…。 楽しみだ≫ 99 00:09:06,629 --> 00:09:09,229 ≪ん? これは?≫ 100 00:09:10,633 --> 00:09:17,807 ♬~ 101 00:09:17,807 --> 00:09:20,343 (八溝)⦅こちらは 「owner's Bottle」といいまして➡ 102 00:09:20,343 --> 00:09:23,779 お客様から お預かりした熟成酒を 寝かせているんです⦆ 103 00:09:23,779 --> 00:09:26,449 ⦅えっ? 誰でも お願いできるんですか?⦆ 104 00:09:26,449 --> 00:09:30,286 (八溝)⦅はい。 5年から 最大20年まで⦆ 105 00:09:30,286 --> 00:09:33,823 ⦅結婚記念日や 還暦祝に合わせたり➡ 106 00:09:33,823 --> 00:09:37,159 特に お子様が生まれてから 20年契約で お預かりして➡ 107 00:09:37,159 --> 00:09:39,595 二十歳のお誕生日に お届けすることが多いですね⦆ 108 00:09:39,595 --> 00:09:43,399 ⦅へえ~ それは素敵ですね⦆ 109 00:09:43,399 --> 00:09:46,402 ⦅ありがとうございます。 よかったら 試飲もできますんで➡ 110 00:09:46,402 --> 00:09:48,404 こちら どうぞ⦆ ⦅はい⦆ 111 00:09:48,404 --> 00:09:54,810 ♬~ 112 00:09:54,810 --> 00:09:58,814 ≪娘の日菜と咲が それぞれ 二十歳になったときに➡ 113 00:09:58,814 --> 00:10:01,014 届けてもらうのもいいな≫ 114 00:10:05,421 --> 00:10:07,923 (八溝)⦅天井 低くなってますんで 頭 気をつけてくださいね⦆ 115 00:10:07,923 --> 00:10:09,923 ⦅はい⦆ 116 00:10:16,565 --> 00:10:18,601 ⦅ああ 大丈夫です⦆ 117 00:10:18,601 --> 00:10:22,405 ≪洞窟の奥には 必ず お宝がある≫ 118 00:10:22,405 --> 00:10:24,505 ≪冒険っぽくなってきたぞ≫ 119 00:10:27,543 --> 00:10:30,143 ⦅おお~。 ふふふっ…⦆ 120 00:10:31,947 --> 00:10:36,947 ≪さて 今日のミッションである 古酒を仕入れなくては≫ 121 00:10:41,457 --> 00:10:45,027 ⦅すみません。 古酒だと これになりますか?⦆ 122 00:10:45,027 --> 00:10:49,432 ⦅はい。 こちらの 「熟露枯」が 熟成酒になりますね⦆ 123 00:10:49,432 --> 00:10:52,368 ⦅5年物 10年物 あと➡ 124 00:10:52,368 --> 00:10:54,768 20年以上 熟成したものもあります⦆ 125 00:10:56,772 --> 00:11:01,777 ≪10年物も 気になるが 鮎の塩焼きに合わせるとなると➡ 126 00:11:01,777 --> 00:11:04,780 5年物あたりが ぴったりかもしれない≫ 127 00:11:04,780 --> 00:11:08,184 ⦅すみません 5年物を お願いします⦆ 128 00:11:08,184 --> 00:11:10,184 ⦅かしこまりました⦆ 129 00:11:12,988 --> 00:11:16,826 ⦅あっ あと 「owner's Bottle」を 2本 申し込みたいんですけど⦆ 130 00:11:16,826 --> 00:11:19,829 ⦅あっ ありがとうございます。 では ラベルに➡ 131 00:11:19,829 --> 00:11:24,329 メッセージを入れられるんで… こちらですね。➡ 132 00:11:25,868 --> 00:11:27,903 どうぞ⦆ ⦅あっ はい⦆ 133 00:11:27,903 --> 00:11:34,844 ♬~ 134 00:11:34,844 --> 00:11:39,715 ≪7年後と 10年後 成人した娘たちと➡ 135 00:11:39,715 --> 00:11:44,720 おいしい熟成酒を味わえるなんて 最高の時間だ≫ 136 00:11:44,720 --> 00:11:48,157 ⦅すみません⦆ ⦅はい⦆ 137 00:11:48,157 --> 00:11:52,862 ⦅ふふっ… こんな感じで… だいじですか?⦆ 138 00:11:52,862 --> 00:11:55,865 ⦅ははっ。 はい だいじですよ⦆ 139 00:11:55,865 --> 00:11:59,034 ⦅ふふふっ。 じゃあ これで お願いします⦆ 140 00:11:59,034 --> 00:12:01,770 (八溝)⦅はい お預かりします。 じゃあ あとは➡ 141 00:12:01,770 --> 00:12:03,772 そちらも 記入してください⦆ ⦅はい⦆ 142 00:12:03,772 --> 00:12:10,579 ♬~ 143 00:12:10,579 --> 00:12:15,779 ≪さて あとは メシだが… 駅弁屋か≫ 144 00:12:17,720 --> 00:12:23,592 ≪おお~ 宇都宮って 駅弁発祥の地だったのか≫ 145 00:12:23,592 --> 00:12:27,292 ≪なら 今日は駅弁だ。 いろいろあるな~≫ 146 00:12:28,697 --> 00:12:33,469 ≪新生姜の弁当? さっぱりとして うまそうだな≫ 147 00:12:33,469 --> 00:12:35,669 ≪よし これだ≫ 148 00:12:46,448 --> 00:12:56,292 ♬~ 149 00:12:56,292 --> 00:13:07,236 ♬~ 150 00:13:07,236 --> 00:13:10,239 カシャ(シャッター音) カシャ 151 00:13:10,239 --> 00:13:12,241 カシャ 152 00:13:12,241 --> 00:13:22,618 ♬~ 153 00:13:22,618 --> 00:13:24,618 よし…。 154 00:13:26,021 --> 00:13:28,924 ≪5年間 洞窟で眠っていた大吟醸≫ 155 00:13:28,924 --> 00:13:31,660 ≪期待で 胸が躍ってしまう≫ 156 00:13:31,660 --> 00:13:41,270 ♬~ 157 00:13:41,270 --> 00:13:52,170 ♬~ 158 00:13:54,917 --> 00:13:57,917 ≪居酒屋新幹線 開店≫ 159 00:16:07,299 --> 00:16:10,903 ≪ほう~ うまい≫ 160 00:16:10,903 --> 00:16:14,003 ≪滑らかで 上品で…≫ 161 00:16:18,444 --> 00:16:20,446 あぁ…。 162 00:16:20,446 --> 00:16:25,084 ≪控えめな ブーケの香り 軽い熟成香≫ 163 00:16:25,084 --> 00:16:27,086 うまいねぇ。 164 00:16:27,086 --> 00:16:32,186 ♬~ 165 00:16:33,892 --> 00:16:37,692 ≪では 鮎の塩焼きを頂こう≫ 166 00:16:43,602 --> 00:16:52,411 ♬~ 167 00:16:52,411 --> 00:16:56,415 ≪思ったより 身が しっかりしている≫ 168 00:16:56,415 --> 00:17:00,419 ≪川魚ならではの 淡泊なうまみがいい≫ 169 00:17:00,419 --> 00:17:02,821 ≪塩加減も絶妙だな≫ 170 00:17:02,821 --> 00:17:08,761 ♬~ 171 00:17:08,761 --> 00:17:13,361 ≪くう~! 合わないわけがない≫ 172 00:17:14,767 --> 00:17:16,767 (メッセージ受信・マナーモード) 173 00:17:29,748 --> 00:17:33,848 ≪さすが 部長。 いろんな所に行ってるんだな≫ 174 00:17:49,701 --> 00:17:51,703 へえ~。 175 00:17:51,703 --> 00:17:54,103 ≪納豆巻きは 鉄オタだったのか≫ 176 00:18:04,249 --> 00:18:08,249 ≪りーたんって ほんとに いろいろ よく知ってるよな≫ 177 00:18:13,625 --> 00:18:17,629 ♬~ 178 00:18:17,629 --> 00:18:21,229 ≪今度は お祭りの頃にでも訪れてみるか≫ 179 00:18:25,103 --> 00:18:40,703 ♬~ 180 00:18:47,559 --> 00:18:52,659 ≪さて 次は この お弁当を頂くとしますか≫ 181 00:19:02,374 --> 00:19:06,974 ≪おお~ 新生姜が鎮座している≫ 182 00:19:10,349 --> 00:19:12,351 ≪まずは にんじんのマリネから≫ 183 00:19:12,351 --> 00:19:19,892 ♬~ 184 00:19:19,892 --> 00:19:24,863 ≪うん うまい。 へえ~ すべての料理に➡ 185 00:19:24,863 --> 00:19:27,466 新生姜が使われているのか≫ 186 00:19:27,466 --> 00:19:31,366 ≪これは 栃木県産 いっこく野州鶏≫ 187 00:19:34,306 --> 00:19:39,706 ≪んん~! 生姜の入った衣と 鶏肉が よく合う≫ 188 00:19:59,331 --> 00:20:03,331 (高宮の声)「発祥の地だけあって すごくおいしい駅弁ですよ」。 189 00:20:07,306 --> 00:20:11,710 ≪おお~ ご飯の中に そぼろが≫ 190 00:20:11,710 --> 00:20:15,814 ≪ひと手間かかっているのが うれしいね~≫ 191 00:20:15,814 --> 00:20:20,719 ≪うん うん うん。 まず 鶏そぼろそのものが うまい≫ 192 00:20:20,719 --> 00:20:26,158 ≪甘辛で コクがあって ご飯とも ぴったり合う≫ 193 00:20:26,158 --> 00:20:30,929 ≪しかし 本当に大きいな≫ 194 00:20:30,929 --> 00:20:32,931 ≪どれ どれ≫ 195 00:20:32,931 --> 00:20:35,367 シャキ… 196 00:20:35,367 --> 00:20:39,371 ≪優しい辛さ。 爽やかな香り≫ 197 00:20:39,371 --> 00:20:42,140 ≪シャキシャキっとした 歯切れのよさ≫ 198 00:20:42,140 --> 00:20:50,716 ♬~ 199 00:20:50,716 --> 00:20:54,516 ≪大吟醸との組み合わせも たまらない!≫ 200 00:20:56,722 --> 00:21:10,922 ♬~ 201 00:21:27,085 --> 00:21:31,023 ≪さて いよいよ 未体験の世界へ≫ 202 00:21:31,023 --> 00:21:36,223 ♬~ 203 00:23:38,984 --> 00:23:41,684 ≪古酒と スイーツという 初めての冒険へ繰り出すのだ≫ 204 00:23:42,988 --> 00:23:46,992 ≪ふふっ それにしても おしゃれな羊羹だな~≫ 205 00:23:46,992 --> 00:23:48,992 カシャ 206 00:23:50,428 --> 00:23:52,428 カシャ 207 00:24:12,350 --> 00:24:22,360 208 00:24:22,360 --> 00:24:33,772 209 00:24:33,772 --> 00:24:38,072 ≪おっ スモーキーな香りが 立ち上ってきた≫ 210 00:24:39,511 --> 00:24:42,614 ≪下は 燻製にした黒糖羊羹≫ 211 00:24:42,614 --> 00:24:47,953 ≪上は 栃木県の茂木産の柚子を 閉じ込めた寒天≫ 212 00:24:47,953 --> 00:24:51,523 ≪二層の断面も美しい≫ 213 00:24:51,523 --> 00:24:53,625 いただきます。 214 00:24:53,625 --> 00:25:02,167 ♬~ 215 00:25:02,167 --> 00:25:08,607 ≪ほう~ 燻製の香りが ストレートに押し寄せてくる≫ 216 00:25:08,607 --> 00:25:13,411 ≪これは 和菓子なのか? 今までに食べたことのない➡ 217 00:25:13,411 --> 00:25:15,611 新しいジャンルのスイーツだ≫ 218 00:25:17,949 --> 00:25:20,485 ≪パワフルな奥深い甘み≫ 219 00:25:20,485 --> 00:25:24,489 ≪ほのかに香る柚子の 爽やかな風味≫ 220 00:25:24,489 --> 00:25:27,125 ≪口の中で 1つになっていく…≫ 221 00:25:27,125 --> 00:25:35,125 ♬~ 222 00:25:36,801 --> 00:25:39,237 あぁ~…。 223 00:25:39,237 --> 00:25:42,537 ≪これは驚いた!≫ 224 00:25:43,942 --> 00:25:46,278 ≪古酒の芳醇な味わいと➡ 225 00:25:46,278 --> 00:25:51,078 力強い燻製羊羹が 引き立て合っている≫ 226 00:26:10,302 --> 00:26:18,009 227 00:26:18,009 --> 00:26:32,709 ♬~ 228 00:26:39,831 --> 00:26:41,831 (メッセージ受信・マナーモード) 229 00:26:48,907 --> 00:26:56,207 「もうすぐ 東京駅に 着くところだよ」と。 230 00:27:02,187 --> 00:27:05,890 ≪妻の知らない 小さな冒険≫ 231 00:27:05,890 --> 00:27:08,727 ≪楽しかったな。 たまには➡ 232 00:27:08,727 --> 00:27:11,927 こんな時間の使い方も いいじゃないか≫ 233 00:27:14,666 --> 00:27:21,039 ♬~ 234 00:27:21,039 --> 00:27:25,377 (車内アナウンス) 間もなく 終点 東京です。➡ 235 00:27:25,377 --> 00:27:30,215 東海道新幹線 山手線 京浜東北線…。 236 00:27:30,215 --> 00:27:34,015 ≪さあ 家族の待つ 我が家に帰ろう≫ 237 00:27:35,620 --> 00:27:40,091 ♬~ 238 00:27:40,091 --> 00:27:49,167 ♬~ 239 00:27:49,167 --> 00:28:01,146 ♬~ 240 00:28:01,146 --> 00:28:14,346 ♬~ 241 00:28:16,127 --> 00:28:19,597 八戸で出会ったのは イカの塩辛に タコの白子➡ 242 00:28:19,597 --> 00:28:21,699 ホタテの串焼きに 虎鯖の棒鮨。 243 00:28:21,699 --> 00:28:24,436 そして この女性…。 どうする? 進。 244 00:28:24,436 --> 00:28:27,338 うちでよければ 空いてるわよ。 えっ? 245 00:28:27,338 --> 00:28:30,338 それは さておき 今夜も始めますか。