1 00:00:33,214 --> 00:00:35,483 (男A)この野郎ッ… 2 00:00:35,483 --> 00:00:38,469 ≪(牢名主)あーッ!→ 3 00:00:38,469 --> 00:00:41,455 あーッ む… 虫が耳に… 4 00:00:41,455 --> 00:00:44,455 (苦しむ牢名主) 5 00:00:49,130 --> 00:00:54,135 (仁)耳の中に油をたらし 虫を殺してしまえばいいんです 6 00:00:54,135 --> 00:00:56,435 (B)できるのか? お前 7 00:00:58,222 --> 00:01:00,522 (苦しむ牢名主) 8 00:01:02,460 --> 00:01:05,460 しっかり 押さえていてください 9 00:01:09,133 --> 00:01:12,136 あーッ! あッ あッ… 10 00:01:12,136 --> 00:01:15,436 虫の最後のあがきです すぐに おさまります 11 00:01:31,472 --> 00:01:34,792 《(山田)大牢の中では お裁きによらず→》 12 00:01:34,792 --> 00:01:37,795 《無法に殺される者も 多いと聞く→》 13 00:01:37,795 --> 00:01:41,395 《ツルがあれば 免れるやもしれぬが》 14 00:01:49,457 --> 00:01:54,478 (橘)板倉周防守様は何と? (勝)和宮様の毒殺嫌疑だからな→ 15 00:01:54,478 --> 00:01:57,531 表沙汰になりゃあ 公武合体も吹っ飛び 16 00:01:57,531 --> 00:02:01,135 幕府は 絶対絶命の危機に陥る 17 00:02:01,135 --> 00:02:04,472 極秘裏に始末したいってとこだな 18 00:02:04,472 --> 00:02:08,459 (橘)南方先生と咲に すべてをなすりつけ 19 00:02:08,459 --> 00:02:12,463 闇に葬り去る ということでしょうか? 20 00:02:12,463 --> 00:02:16,133 京に上ることはできるかい? 京へ? 21 00:02:16,133 --> 00:02:20,133 一人だけ 力になってくれるかも しんねえ お方がいる 22 00:02:24,458 --> 00:02:28,128 (せきをする男達) 23 00:02:28,128 --> 00:02:32,132 〈だんだん 分かってきたことがある〉 24 00:02:32,132 --> 00:02:36,537 〈牢内には 御頭と呼ばれる 牢名主を筆頭に〉 25 00:02:36,537 --> 00:02:39,137 〈様々な役があり…〉 26 00:02:40,140 --> 00:02:43,440 〈金庫番の…〉 27 00:02:44,478 --> 00:02:47,778 〈囚人の出入りを見張る…〉 28 00:02:48,799 --> 00:02:51,399 〈食事の世話をする…〉 29 00:02:52,870 --> 00:02:57,141 〈そして 使う畳の数が その序列を示す〉 30 00:02:57,141 --> 00:03:00,311 〈その最下層が…〉 31 00:03:00,311 --> 00:03:04,465 〈一枚の畳に 四人が 寝起きしている〉 32 00:03:04,465 --> 00:03:09,837 〈寝るといっても 横になることは できない 24時間 座ったままだ〉 33 00:03:09,837 --> 00:03:11,837 ≪(男)カッコミー 34 00:03:14,475 --> 00:03:18,546 (牢同心)名主に申す 今日は全員に 干し魚がつくぞ 35 00:03:18,546 --> 00:03:21,148 おありがとうごぜえます 36 00:03:21,148 --> 00:03:25,148 干し魚の含んだものは 新入りの宿からのものだ 37 00:03:31,141 --> 00:03:34,144 二分だと 全部でツルは 38 00:03:34,144 --> 00:03:36,144 百両に 39 00:03:37,131 --> 00:03:39,583 待ってください 40 00:03:39,583 --> 00:03:42,136 これは一体 誰が? 41 00:03:42,136 --> 00:03:46,240 商人風の男が持ってきたが… 商人風? 42 00:03:46,240 --> 00:03:49,126 あの… 名前は? 名など知らぬが 43 00:03:49,126 --> 00:03:52,426 お前の宿の者ではないのか? 44 00:03:57,551 --> 00:04:00,454 濱口様? 45 00:04:00,454 --> 00:04:03,054 (牢名主)おい 新入り 46 00:04:04,141 --> 00:04:07,461 お前を添役に取り立ててやろう 47 00:04:07,461 --> 00:04:11,548 これでもう 座って寝ることもないぞ→ 48 00:04:11,548 --> 00:04:14,148 ヘッヘッヘッヘ… 49 00:04:27,131 --> 00:04:30,431 私は 平囚のままで結構です 50 00:04:33,554 --> 00:04:36,457 そのかわり… 51 00:04:36,457 --> 00:04:40,457 皆さんの畳を敷き詰めて もらえないでしょうか? 52 00:04:41,462 --> 00:04:44,898 せめて夜だけでも 眠れるように 53 00:04:44,898 --> 00:04:49,498 ハッハッハッハッハ… 54 00:04:51,538 --> 00:04:56,138 おう 医者ってのは もっと賢いもんかと思ったぜ 55 00:04:57,461 --> 00:05:00,147 畳を増やさなくても 56 00:05:00,147 --> 00:05:02,132 おう 57 00:05:02,132 --> 00:05:06,132 平囚の数 減らしゃあいい話じゃねえか 58 00:05:08,572 --> 00:05:10,572 そんな… 59 00:05:19,133 --> 00:05:22,469 おい! こいつが いなくなりゃあ 60 00:05:22,469 --> 00:05:26,069 新しく添役になるやつが 一人 出るぞ 61 00:05:32,463 --> 00:05:35,463 ≪(牢名主)おい どうした 62 00:05:36,467 --> 00:05:39,467 やっちまえっつってんだよ! 63 00:05:46,527 --> 00:05:49,463 (平囚A)お前らは 人を殺しすぎだ! 64 00:05:49,463 --> 00:05:52,800 (B)そうだ! 俺ももう 人殺しは嫌だ! 65 00:05:52,800 --> 00:05:56,870 (C)この医者は お前を助けたんじゃねえのかよ? 66 00:05:56,870 --> 00:06:00,870 (手下)座らねえと ぶっ殺すぞ やれるもんなら やってみろ! 67 00:06:03,527 --> 00:06:06,527 ちょッ… ちょっと 暴力は… 68 00:06:09,149 --> 00:06:11,149 このッ 69 00:06:14,471 --> 00:06:16,471 この野郎ッ! 70 00:06:17,458 --> 00:06:19,877 おい どうした?→ 71 00:06:19,877 --> 00:06:22,477 おい! おいッ 72 00:06:24,481 --> 00:06:27,781 何をしたんですか? 胸を突いただけだよ 73 00:06:33,474 --> 00:06:36,474 ない… (穴の隠居)御頭は死んだのか? 74 00:06:37,811 --> 00:06:40,811 おいッ どうなんだ? 医者 75 00:06:42,483 --> 00:06:44,483 どいてください 76 00:06:48,505 --> 00:06:50,505 何やってんだ? 77 00:06:53,460 --> 00:06:55,479 (どよめく一同) 78 00:06:55,479 --> 00:06:58,479 ≪(手下)おい 何やってんだ? 79 00:07:01,485 --> 00:07:05,472 ひょっとして… 心室頻脈か? 80 00:07:05,472 --> 00:07:08,472 ≪(手下) 何やってんだっつってんだよ! 81 00:07:10,127 --> 00:07:12,427 いちかばちか… 82 00:07:15,182 --> 00:07:17,182 (一同)おおッ… 83 00:07:23,140 --> 00:07:25,140 ああッ… 84 00:07:28,128 --> 00:07:31,048 よし! 助けたのか?→ 85 00:07:31,048 --> 00:07:33,848 二度も殺そうとしたやつを 86 00:07:34,802 --> 00:07:36,804 もう大丈夫です 87 00:07:36,804 --> 00:07:38,806 お前様は 88 00:07:38,806 --> 00:07:41,475 仏じゃーッ 89 00:07:41,475 --> 00:07:44,075 (一同)ははーッ 90 00:07:49,299 --> 00:07:51,285 えッ? 91 00:07:51,285 --> 00:07:55,472 (咲)誠でございますか? では 先生のお命は? 92 00:07:55,472 --> 00:07:59,472 殺されることは もう ねえんじゃねえか 93 00:08:02,146 --> 00:08:04,148 左様で… 94 00:08:04,148 --> 00:08:06,448 大牢の中ではな 95 00:08:08,519 --> 00:08:10,519 えッ? 96 00:08:14,141 --> 00:08:17,461 旗本の娘さんは 座敷牢 揚がり座敷だ→ 97 00:08:17,461 --> 00:08:21,465 こんな目には あわねえよ あッ… そうなんだ 98 00:08:21,465 --> 00:08:25,469 けど 妙な話だな 医者なら あんた 揚がり屋のはずだぜ 99 00:08:25,469 --> 00:08:28,472 えッ? 何やったか知んねえけど 100 00:08:28,472 --> 00:08:32,472 はめられたんじゃねえのか? はめられた? 101 00:08:34,127 --> 00:08:39,199 〈確かに ヒ素が盛られていたのは 陰謀のにおいがする〉 102 00:08:39,199 --> 00:08:44,137 〈だとすれば 調査によって 罪が晴れることなど〉 103 00:08:44,137 --> 00:08:48,137 〈はなから 期待できないのだろうか?〉 104 00:08:50,510 --> 00:08:55,148 《≪(象山)お前のやったことが 意にそわぬことであったら→》 105 00:08:55,148 --> 00:09:00,448 《神は 容赦なく お前のやったことを取り消す》 106 00:09:03,473 --> 00:09:08,478 〈俺は このまま 和宮毒殺未遂の犯人として〉 107 00:09:08,478 --> 00:09:12,149 〈闇に葬り去られるのだろうか?〉 108 00:09:12,149 --> 00:09:15,469 〈現代に戻れる最後のチャンスを〉 109 00:09:15,469 --> 00:09:20,140 〈俺は ふいにしてしまったのかも しれない〉 110 00:09:20,140 --> 00:09:23,143 〈だけど〉 111 00:09:23,143 --> 00:09:26,813 〈何一つ 動くこともできないなら〉 112 00:09:26,813 --> 00:09:29,813 〈信じよう〉 113 00:09:30,801 --> 00:09:33,401 (龍馬)何じゃあ こりゃーッ 114 00:09:34,471 --> 00:09:40,071 〈今まで何度も自分を救ってくれた 江戸の人達の善意を〉 115 00:09:41,461 --> 00:09:44,061 〈神は…〉 116 00:09:45,482 --> 00:09:49,469 〈乗り越えられる試練しか〉 117 00:09:49,469 --> 00:09:53,469 〈与えないはずなのだから〉 118 00:09:54,474 --> 00:10:37,134                 119 00:10:37,134 --> 00:10:40,137 勝先生の話は 誠でございますか? 120 00:10:40,137 --> 00:10:45,575 慶喜公の肝入りで 南方先生が 西郷を助けたっちゅうがは誠じゃ 121 00:10:45,575 --> 00:10:48,478 けんど 薩摩から慶喜公へ 122 00:10:48,478 --> 00:10:52,816 南方先生の偉業が伝わっちょるか どうかは 分からんがじゃき 123 00:10:52,816 --> 00:10:56,386 では 改めて薩摩藩を通し 取り次ぎを 124 00:10:56,386 --> 00:10:58,486 うーん… 125 00:11:00,123 --> 00:11:03,043 ほれほれ 飲まんかえ 坂本殿! 126 00:11:03,043 --> 00:11:06,146 どういう事態か 分かっておられるのですか? 127 00:11:06,146 --> 00:11:09,199 ほうじゃき 今 会うてくださらんかと 128 00:11:09,199 --> 00:11:13,470 お願いに行ってもろうちょるぜよ まさか ここに一橋様が? 129 00:11:13,470 --> 00:11:17,457 一人だけおるがじゃろう 町人でありながら 130 00:11:17,457 --> 00:11:21,144 ともに上洛するほど 慶喜公に近しく 131 00:11:21,144 --> 00:11:24,131 その娘が 公の妾である 132 00:11:24,131 --> 00:11:26,131 おやじが 133 00:11:28,468 --> 00:11:32,456 ≪(橘)新門の大親分!? この話は本当か? 134 00:11:32,456 --> 00:11:36,476 こちらより 伺うべき筋を… この話は本当かどうか 135 00:11:36,476 --> 00:11:39,129 それを聞いてるんだ→ 136 00:11:39,129 --> 00:11:42,516 どうかしちまってんじゃねえのか お上は 137 00:11:42,516 --> 00:11:45,816 あの男は 江戸の宝だぜ 138 00:11:47,120 --> 00:11:49,172 左右に… 139 00:11:49,172 --> 00:11:51,224 裏を見してください 140 00:11:51,224 --> 00:11:53,126 はい ありがとうございます 141 00:11:53,126 --> 00:11:57,426 おいら シャバでも 医者に かかったことなんかねえや 142 00:11:58,482 --> 00:12:01,551 ≪(牢同心)南方仁 牢問いだ 143 00:12:01,551 --> 00:12:03,551 出ろ 144 00:12:11,128 --> 00:12:15,132 (良順)医学館のお調べの次第が 伝えられてきた→ 145 00:12:15,132 --> 00:12:18,135 南方殿の持参した菓子の一つから 146 00:12:18,135 --> 00:12:22,472 ヒ素が見つかってしまったそうだ (佐分利)一つでっか? 147 00:12:22,472 --> 00:12:25,125 うん そんな… 148 00:12:25,125 --> 00:12:30,130 そんなおかしな話がありまっか? 毒を盛って殺すのに 一つやなんて 149 00:12:30,130 --> 00:12:34,151 それこそ 南方先生が やったんやないって証しや 150 00:12:34,151 --> 00:12:38,221 無論 我らも そう思う だが この度の一件は 151 00:12:38,221 --> 00:12:42,476 幕府としては 決して 表沙汰にしたくない事態 152 00:12:42,476 --> 00:12:47,130 誠の下手人を突き止めるより 早く終わらせてしまいたいと 153 00:12:47,130 --> 00:12:50,517 考えるやもしれぬ ほな 先生は… 154 00:12:50,517 --> 00:12:53,970 南方先生は どうなりますんや? 155 00:12:53,970 --> 00:12:57,457 (吟味与力)南方仁 医学館のお調べにより 156 00:12:57,457 --> 00:13:01,895 その方の持参した菓子より ヒ素の毒が見つかったとの→ 157 00:13:01,895 --> 00:13:04,481 報告があった 違います 158 00:13:04,481 --> 00:13:08,552 私は何もしてません ではなぜ 毒が出てきたのじゃ? 159 00:13:08,552 --> 00:13:12,472 ホントに知らないんですって あくまでシラをきりとおすのか 160 00:13:12,472 --> 00:13:16,460 私は ホントに… その者を釣責めにいたせ! 161 00:13:16,460 --> 00:13:18,460 ちょっと… 162 00:13:22,132 --> 00:13:24,134 (役人)おいッ→ 163 00:13:24,134 --> 00:13:26,470 おいッ はけ! 164 00:13:26,470 --> 00:13:28,455 はけ!→ 165 00:13:28,455 --> 00:13:30,457 はかんか! 166 00:13:30,457 --> 00:13:32,457 はけ! 167 00:13:40,133 --> 00:13:43,803 《茶碗があれば この話を覆せるかもしれぬ》 168 00:13:43,803 --> 00:13:46,790 《茶碗?》 《確か 宮様は あのとき》 169 00:13:46,790 --> 00:13:49,459 《茶を飲んでおられた》 170 00:13:49,459 --> 00:13:53,480 《菓子から出た毒も その茶が かかったものだとすれば》 171 00:13:53,480 --> 00:13:57,133 《一つだけから出たことも つじつまが合おう》 172 00:13:57,133 --> 00:14:00,120 《では その茶碗から 毒が見つかれば…》 173 00:14:00,120 --> 00:14:05,225 《だが このお調べには その茶碗の 話は まったく出てきておらぬ》 174 00:14:05,225 --> 00:14:09,129 《見つからぬのか 見つからぬことにしてあるのか》 175 00:14:09,129 --> 00:14:13,133 《いずれにしろ 医学館が 我らのために茶碗を捜し出し》 176 00:14:13,133 --> 00:14:16,136 《お調べをしてくれるとは とうてい思えぬ》 177 00:14:16,136 --> 00:14:20,436 《もし 仕組んでおった者が おるとすれば なおさらじゃ》 178 00:14:21,791 --> 00:14:24,811 南方先生… 179 00:14:24,811 --> 00:14:27,411 死にはるで 180 00:14:32,519 --> 00:14:35,121 お前のせいやーッ! 181 00:14:35,121 --> 00:14:38,808 福田先生は 脅されていただけであろう 182 00:14:38,808 --> 00:14:43,463 南方先生は 医学館に殺されるんや お前の命を救ってくれた先生を 183 00:14:43,463 --> 00:14:45,482 殺すんや!→ 184 00:14:45,482 --> 00:14:47,482 おーいッ 185 00:14:59,479 --> 00:15:02,465 南方先生は やっておりません! 186 00:15:02,465 --> 00:15:04,467 何とぞ! 187 00:15:04,467 --> 00:15:07,467 公正なお調べをお願いいたします 188 00:15:08,471 --> 00:15:12,142 お助けいただければ この後 私は… 189 00:15:12,142 --> 00:15:16,479 いかなることでもいたします ですから… 何とぞ! 190 00:15:16,479 --> 00:15:19,132 (多紀)まるで わしが 191 00:15:19,132 --> 00:15:23,132 公正な調べをしていないかの ような言い草じゃのう 192 00:15:24,471 --> 00:15:28,808 前にも言うたはずじゃ この元[外:6B60DB49332DF70F090FA736992B8556] 多紀家に生まれ 193 00:15:28,808 --> 00:15:32,479 みだりに人の命を 奪うようなことはせぬと 194 00:15:32,479 --> 00:15:35,465 しかし 元[外:6B60DB49332DF70F090FA736992B8556]様は 私に… 195 00:15:35,465 --> 00:15:38,065 不愉快じゃ 去れ! 196 00:15:40,787 --> 00:15:43,387 元[外:6B60DB49332DF70F090FA736992B8556]様ーッ 197 00:15:47,210 --> 00:15:51,147 (牢名主)先生よ 次は 石抱きが待ってんぞ 198 00:15:51,147 --> 00:15:55,147 早えとこ認めちまった方が いいんじゃねえか? 199 00:15:56,119 --> 00:15:58,419 何も… 200 00:15:59,806 --> 00:16:02,406 やってないんです 201 00:16:04,477 --> 00:16:09,466 〈これは 神の手によって 巧妙に仕組まれた罠で〉 202 00:16:09,466 --> 00:16:14,120 〈あらがう余地などない 出来事なのだろうか?〉 203 00:16:14,120 --> 00:16:18,120 〈だとすれば できることは…〉 204 00:16:20,176 --> 00:16:22,476 なぜ 使わぬ? 205 00:16:27,467 --> 00:16:30,120 先生の罪が 206 00:16:30,120 --> 00:16:33,120 晴れまするまでは 207 00:16:34,557 --> 00:16:39,557 〈せめて 咲さんを道連れにしないこと〉 208 00:16:42,232 --> 00:16:46,832 〈この身一つに 罪を 背負うことじゃないだろうか〉 209 00:16:49,456 --> 00:16:53,456 〈せめて できることは…〉 210 00:17:02,202 --> 00:17:05,202 うわーッ 211 00:17:06,139 --> 00:17:10,139 ≪(吟味与力)はかぬのなら あの女も同じ目にあわすぞ 212 00:17:11,544 --> 00:17:13,463 あの人は 213 00:17:13,463 --> 00:17:15,465 何も知りません 214 00:17:15,465 --> 00:17:19,465 では おぬしは 何か 知っておるということだな? 215 00:17:28,478 --> 00:17:31,131 私が… 216 00:17:31,131 --> 00:17:33,431 ≪(吟味与力)待てい! 217 00:17:38,571 --> 00:17:42,475 その者に 奉行所より 呼び出しがあった 218 00:17:42,475 --> 00:17:45,462 すでに沙汰が決まったそうじゃ 219 00:17:45,462 --> 00:17:47,464 死… 220 00:17:47,464 --> 00:17:50,467 死罪ってことですか? 221 00:17:50,467 --> 00:17:54,137 橘咲さんは どうなったんでしょうか? 222 00:17:54,137 --> 00:17:56,122 教えてください 223 00:17:56,122 --> 00:17:58,124 咲さんは… 224 00:17:58,124 --> 00:18:00,143 教えてください! 225 00:18:00,143 --> 00:18:02,143 教えてください 226 00:18:28,138 --> 00:18:31,138 すいません… 皆さん 227 00:18:34,794 --> 00:18:37,094 先生 228 00:18:38,198 --> 00:18:40,233 龍馬さん… 229 00:18:40,233 --> 00:18:43,136 ≪(役人A)狼藉者ッ ≪(B)離れんか! 230 00:18:43,136 --> 00:18:45,136 おおッ… 231 00:18:46,139 --> 00:18:48,525 何をするぜよ 232 00:18:48,525 --> 00:18:52,462 これをご覧ください 一橋様の一筆でございます 233 00:18:52,462 --> 00:18:56,132 この者の 嘆願の旨が書かれております 234 00:18:56,132 --> 00:18:59,819 何とぞ お取り次ぎを! (町与力)偽物に決まっておる 235 00:18:59,819 --> 00:19:01,788 行け! 236 00:19:01,788 --> 00:19:03,788 ちっくと待ち! 237 00:19:05,158 --> 00:19:08,211 これは 本物ながじゃ もらっとうぜ 238 00:19:08,211 --> 00:19:12,131 その方が おまんの身のためでも あるがじゃき 239 00:19:12,131 --> 00:19:14,431 無礼者! うッ… 240 00:19:16,486 --> 00:19:18,486 坂本殿! 241 00:19:27,463 --> 00:19:30,466 その先生は… 242 00:19:30,466 --> 00:19:35,466 江戸の町を コロリから救うてくれたがぜよ 243 00:19:38,141 --> 00:19:40,793 文久二年の… 244 00:19:40,793 --> 00:19:43,393 夏のことじゃ 245 00:19:47,200 --> 00:19:50,800 《頼むぜよ 南方先生》 246 00:19:56,142 --> 00:19:59,442 火事場では 火に巻かれながら 247 00:20:00,513 --> 00:20:03,513 江戸の民を救うたがじゃき 248 00:20:04,801 --> 00:20:08,401 文久三年の 秋のことぜよ! 249 00:20:11,457 --> 00:20:15,461 みんなの… みんなの親兄弟を 250 00:20:15,461 --> 00:20:19,148 こん国の民を救うたがは 251 00:20:19,148 --> 00:20:21,501 あん篭の中の 252 00:20:21,501 --> 00:20:23,501 先生じゃ! 253 00:20:29,459 --> 00:20:32,478 こん国は… 254 00:20:32,478 --> 00:20:37,478 いつから そんな 恩知らずになったがじゃーッ! 255 00:20:38,451 --> 00:21:05,561                 256 00:23:10,453 --> 00:23:13,053 ≪(奉行)面をあげよ 257 00:23:17,110 --> 00:23:20,710 南方仁 毒薬投与の件 258 00:23:27,120 --> 00:23:29,420 ≪(奉行)構いなし 259 00:23:33,793 --> 00:23:35,778 えッ? 260 00:23:35,778 --> 00:23:40,078 これにて落着 この者をただちに放免せよ 261 00:23:57,216 --> 00:23:59,516 (佐分利)南方先生! 262 00:24:16,135 --> 00:24:18,435 咲さん… 263 00:24:42,445 --> 00:24:45,045 先生 264 00:24:49,118 --> 00:24:51,418 あの… 265 00:24:57,527 --> 00:25:00,446 今宵は… 266 00:25:00,446 --> 00:25:03,115 今宵は 267 00:25:03,115 --> 00:25:06,415 何を お食べになりとうございますか? 268 00:25:17,463 --> 00:25:20,063 あげだし… 269 00:25:24,120 --> 00:25:26,420 あげだし 270 00:25:37,133 --> 00:25:39,433 (山田)南方先生! 271 00:25:42,455 --> 00:25:45,055 お帰りなさいませ 272 00:26:10,466 --> 00:26:12,785 では 野風さんは? 273 00:26:12,785 --> 00:26:17,456 (八木)働き口が見つかったと 出て行かれてしまいました 274 00:26:17,456 --> 00:26:19,458 そうですか… 275 00:26:19,458 --> 00:26:22,128 それでは 福田先生は? 276 00:26:22,128 --> 00:26:25,131 あんなやつ おらん方がええんです 277 00:26:25,131 --> 00:26:27,131 (山田)実は… 278 00:26:29,502 --> 00:26:34,106 茶碗から ヒ素が出たんですか? 宮様の使われた茶碗が 279 00:26:34,106 --> 00:26:38,461 寺の仏壇の奥から見つかりまして その茶碗からヒ素が 280 00:26:38,461 --> 00:26:43,115 菓子のヒ素も この茶が かかった ものと判断された次第です 281 00:26:43,115 --> 00:26:46,786 お茶に毒を入れたのは 一体 誰だったんですか? 282 00:26:46,786 --> 00:26:50,456 ある奥女中に 疑いがかかったのですが→ 283 00:26:50,456 --> 00:26:54,126 吟味を受ける前に ヒ素を飲んで自害を 284 00:26:54,126 --> 00:26:58,464 じゃあ 何を目的として 和宮様に毒を盛ったのかも… 285 00:26:58,464 --> 00:27:01,500 黒幕は 不明のままです 286 00:27:01,500 --> 00:27:06,122 この度は 誠に とんだことに 巻き込んでしまい… 287 00:27:06,122 --> 00:27:09,458 あッ… 納得して受けたことですから 288 00:27:09,458 --> 00:27:13,796 それより 茶碗を 見つけてくれた人に感謝ですよ 289 00:27:13,796 --> 00:27:18,884 伝え聞いたところによりますと お調べの内容に 納得がゆかぬゆえ 290 00:27:18,884 --> 00:27:22,772 茶碗を捜してみたいと 言いだしたのは 何と 医学館の 291 00:27:22,772 --> 00:27:25,791 多紀元[外:6B60DB49332DF70F090FA736992B8556]殿だそうなのです 292 00:27:25,791 --> 00:27:27,777 多紀先生が!? 293 00:27:27,777 --> 00:27:33,115 《何とぞ 我らに さらなるお調べを お許しくださいませ》 294 00:27:33,115 --> 00:27:37,103 《(和宮)私も そのようにあるべきだと》 295 00:27:37,103 --> 00:27:39,703 《思っておりました》 296 00:27:43,109 --> 00:27:47,109 医学所は 医学館に 大きな借りができました 297 00:27:49,782 --> 00:27:53,382 もしかして ツルも多紀先生が? 298 00:27:59,442 --> 00:28:04,563 わしは 後々 医学館が 恥をかかぬために調べただけじゃ 299 00:28:04,563 --> 00:28:08,150 その方らのためではない 300 00:28:08,150 --> 00:28:11,220 しかし その方も もう 301 00:28:11,220 --> 00:28:14,457 仁友堂には いにくかろう 302 00:28:14,457 --> 00:28:17,457 医学館へ戻ってまいるか? 303 00:28:19,128 --> 00:28:21,428 ≪(多紀)何事じゃ? 304 00:28:27,119 --> 00:28:29,105 先生… 305 00:28:29,105 --> 00:28:32,158 すいません こんな格好で突然 306 00:28:32,158 --> 00:28:34,158 ありがとうございます 307 00:28:38,447 --> 00:28:40,449 多紀先生 308 00:28:40,449 --> 00:28:43,119 あの… 309 00:28:43,119 --> 00:28:45,419 ありがとうございました! 310 00:28:55,781 --> 00:28:57,783 (多紀)これは? 311 00:28:57,783 --> 00:29:00,783 ペニシリンの製造方法です 312 00:29:02,772 --> 00:29:07,893 よかったら今度 製造所を見に来てください 313 00:29:07,893 --> 00:29:10,893 使い方も お教えします 314 00:29:12,114 --> 00:29:16,414 しかしこれは おぬしらの 秘伝の妙薬のはず 315 00:29:18,120 --> 00:29:21,457 他に お礼もできませんし 316 00:29:21,457 --> 00:29:23,793 それに 317 00:29:23,793 --> 00:29:26,445 本道の先生にも 318 00:29:26,445 --> 00:29:31,133 ペニシリンを使えるように なってほしいんです 319 00:29:31,133 --> 00:29:34,503 この国の医療のためにも 320 00:29:34,503 --> 00:29:37,456 この国の医? 321 00:29:37,456 --> 00:29:39,456 はい 322 00:29:41,127 --> 00:29:43,112 ですが 323 00:29:43,112 --> 00:29:47,516 福田先生は お返しいただけますでしょうか? 324 00:29:47,516 --> 00:29:52,116 稼ぎ頭が おらんと うちは死活問題なんですわ 325 00:29:55,441 --> 00:29:57,460 フッフ… 326 00:29:57,460 --> 00:30:02,465 間諜もいらぬようになった今 さして役にも立ちませぬ 327 00:30:02,465 --> 00:30:05,465 どうぞ お持ち帰りくだされ 328 00:30:06,469 --> 00:30:08,769 ありがとうございます 329 00:30:25,120 --> 00:30:27,773 多紀先生 330 00:30:27,773 --> 00:30:31,110 ひょっとして ツルも先生が? ツル? 331 00:30:31,110 --> 00:30:33,145 何のことじゃ? 332 00:30:33,145 --> 00:30:36,445 あッ… いえ 何でもありません 333 00:30:37,800 --> 00:30:42,454 (弟子)それにしても 誰が何の ために 毒を盛ったのでしょう? 334 00:30:42,454 --> 00:30:45,457 さあな しかし… 335 00:30:45,457 --> 00:30:49,461 あの男に嫉妬せぬ医者は おらぬであろう 336 00:30:49,461 --> 00:30:53,115 流れを同じくする者にとっては いっそう 337 00:30:53,115 --> 00:30:55,415 目障りであろうな 338 00:31:01,774 --> 00:31:06,445 《(三隅)特に問題は見当たりませぬ 健やかなお体かと》 339 00:31:06,445 --> 00:31:11,445 《(隠居)三隅 そちは岩を まったく見抜けなかったと…》 340 00:31:13,118 --> 00:31:16,418 まあ よい また折もあろう 341 00:31:20,109 --> 00:31:26,409 ♪♪~土佐の高知の はりまや橋で 342 00:31:27,449 --> 00:31:30,452 ♪♪~坊さん かんざし 343 00:31:30,452 --> 00:31:33,455 じゃあ お礼は みんな済んだのかい? 344 00:31:33,455 --> 00:31:35,441 はい でも 345 00:31:35,441 --> 00:31:39,528 まだ ツルを送ってくれたのが 誰なのか分からなくて 346 00:31:39,528 --> 00:31:42,464 鈴屋さんでも 濱口様でも 347 00:31:42,464 --> 00:31:45,464 多紀先生でもないとなると 348 00:31:46,452 --> 00:31:50,122 他に お金を出してくれそうな方も 分からず 349 00:31:50,122 --> 00:31:52,458 (山田)あれは… 350 00:31:52,458 --> 00:31:55,458 野風さんではないでしょうか? 351 00:31:57,129 --> 00:31:59,798 冷たく去っていかれたのは 352 00:31:59,798 --> 00:32:04,398 我らに止めだてさせぬために やったことなのではないかと 353 00:32:07,456 --> 00:32:10,442 捜すがじゃ 先生 捜すったって… 354 00:32:10,442 --> 00:32:14,442 野風が金をつくる方法ら 一つしかないろう 355 00:32:18,784 --> 00:32:21,084 野風さん… 356 00:32:24,456 --> 00:32:26,456 (町人A)おい… 357 00:32:27,459 --> 00:32:29,459 (B)馬よ 馬 358 00:32:33,899 --> 00:32:36,452 お気をつけて すいません 359 00:32:36,452 --> 00:32:40,122 じゃあ 何日か お願いします 行ってくるき 360 00:32:40,122 --> 00:32:42,422 ≪(男)らしゃめんだー! 361 00:33:02,778 --> 00:33:04,778 おおーッ! 362 00:33:05,781 --> 00:33:07,433                 363 00:35:14,460 --> 00:35:17,463 ≪(龍馬)どういたぜよ? 野風→ 364 00:35:17,463 --> 00:35:21,133 異人に身請けしてもろうた っちゅうことかえ? 365 00:35:21,133 --> 00:35:24,119 (野風)いずれは 正式な夫婦にと 366 00:35:24,119 --> 00:35:27,122 主さんは おっしゃってくださっておりんす 367 00:35:27,122 --> 00:35:31,109 そんなこと… 信じるアホが どこにおるがじゃ 368 00:35:31,109 --> 00:35:34,797 実は… 身売りをしようと 369 00:35:34,797 --> 00:35:39,117 横浜の遊郭を 訪ねたでありんすよ→ 370 00:35:39,117 --> 00:35:43,789 そこで 主さんの手の者に 声をかけられんした→ 371 00:35:43,789 --> 00:35:48,794 何でも いなくなったあちきを 捜してくださっていたそうで 372 00:35:48,794 --> 00:35:51,394 《(使用人)お待たせしました》 373 00:35:56,134 --> 00:35:58,804 《(ルロン)ジュ… ジュテーム》 374 00:35:58,804 --> 00:36:01,807 《じゅ?》 《お… お慕いしています》 375 00:36:01,807 --> 00:36:03,809 《(フランス語で語る)》 376 00:36:03,809 --> 00:36:08,213 ≪(野風)細かなことは 分かりんせんが 気持ちだけは→ 377 00:36:08,213 --> 00:36:10,782 伝わってきんしてなあ 378 00:36:10,782 --> 00:36:14,119 《あの… お名前は 何と?》 379 00:36:14,119 --> 00:36:16,788 《ルロン》 《へえ》 380 00:36:16,788 --> 00:36:18,788 《ルロン様?》 381 00:36:21,460 --> 00:36:24,463 《こりゃあ 「ルロン」さんと?》 382 00:36:24,463 --> 00:36:27,449 《異人からと分かっては 気味悪がり→》 383 00:36:27,449 --> 00:36:30,452 《受け取って もらえぬかもしれぬと》 384 00:36:30,452 --> 00:36:35,123 あちきは ルロンさんと 一緒になることを決め 385 00:36:35,123 --> 00:36:40,462 お金持ちだというので 支度金をいただいたでありんすよ 386 00:36:40,462 --> 00:36:44,132 それを もしかして私達のツルに? 387 00:36:44,132 --> 00:36:48,136 あちきは 言わぬが花と 思っておりんしたが 388 00:36:48,136 --> 00:36:50,122 主さんが→ 389 00:36:50,122 --> 00:36:54,126 相手は 大金の出所を捜しまわり→ 390 00:36:54,126 --> 00:36:57,296 困っているかもしれぬと 391 00:36:57,296 --> 00:37:01,116 きちんと告げるのも思いやりだと 392 00:37:01,116 --> 00:37:03,785 おっしゃられんしてなあ 393 00:37:03,785 --> 00:37:05,787 それもそうかと… 394 00:37:05,787 --> 00:37:09,458 何じゃ その… 言いなりは! 395 00:37:09,458 --> 00:37:13,128 意地を張るがが おまんの信条じゃろうが 396 00:37:13,128 --> 00:37:17,132 ちゃんとした方なんですね ルロンさんは 397 00:37:17,132 --> 00:37:20,132 頼もしきお方でありんす 398 00:37:21,119 --> 00:37:25,457 けんど おまんは それで よかったがかえ?→ 399 00:37:25,457 --> 00:37:27,459 あッ? 400 00:37:27,459 --> 00:37:30,462 主さんといると… 401 00:37:30,462 --> 00:37:33,465 あちきは いつの間にやら 402 00:37:33,465 --> 00:37:36,465 笑っているのでありんすよ 403 00:37:37,803 --> 00:37:40,138 あちきは 404 00:37:40,138 --> 00:37:44,159 幸せになれる気が… ちゃーッ! ちゃッ ちゃッ… 405 00:37:44,159 --> 00:37:46,159 あーッ… 406 00:37:50,782 --> 00:37:52,834 南方先生 407 00:37:52,834 --> 00:37:54,870 はい 408 00:37:54,870 --> 00:37:57,456 あちきは これより 409 00:37:57,456 --> 00:38:00,475 女子の幸せは すべて 410 00:38:00,475 --> 00:38:03,475 手に入れるつもりでおりんす 411 00:38:04,563 --> 00:38:06,465 故に 412 00:38:06,465 --> 00:38:10,065 これより先の心配は ご無用でありんす 413 00:38:11,136 --> 00:38:13,455 先生も 414 00:38:13,455 --> 00:38:17,755 我が身のお幸せだけを お考えください 415 00:38:21,129 --> 00:38:23,129 はい 416 00:38:25,167 --> 00:38:29,805 《野風さんの人生によっては 新しい未来が生まれる可能性も》 417 00:38:29,805 --> 00:38:31,823 《あるかもしれないし》 418 00:38:31,823 --> 00:38:35,777 《私どもで変えられなかった お気持ちを 野風さん…》 419 00:38:35,777 --> 00:38:38,463 《いえ 未来さんは》 420 00:38:38,463 --> 00:38:42,463 《たやすく変えておしまいに なられるのだと思うと…》 421 00:38:47,456 --> 00:38:49,456 お気をつけて 422 00:38:52,794 --> 00:38:54,780 グッバイじゃき 423 00:38:54,780 --> 00:38:56,780 ボン ボヤージュか… 424 00:38:58,467 --> 00:39:00,802 野風さんは 425 00:39:00,802 --> 00:39:03,802 あの日の話を お聞きに? 426 00:39:06,124 --> 00:39:09,461 せっかくお助けできた お二人でありんす 427 00:39:09,461 --> 00:39:14,061 あちきのためにも 幸せになってくださんし 428 00:39:21,223 --> 00:39:23,458 先生と 429 00:39:23,458 --> 00:39:26,445 幸せになると 430 00:39:26,445 --> 00:39:29,445 約束してくださんし 431 00:39:31,450 --> 00:39:33,468 あの… 432 00:39:33,468 --> 00:39:36,468 ≪(使用人)そろそろ出ます 433 00:39:39,124 --> 00:39:41,424 では 咲様 434 00:39:45,464 --> 00:39:48,064 おさらばえ 435 00:40:32,794 --> 00:40:35,130 ごめんな 436 00:40:35,130 --> 00:40:37,430 未来 437 00:40:52,781 --> 00:40:54,800 咲さん 438 00:40:54,800 --> 00:40:57,119 あッ はい 439 00:40:57,119 --> 00:41:00,119 ちょっと お話があるんですけど 440 00:41:01,139 --> 00:41:01,556                 441 00:43:03,461 --> 00:43:07,061 未来に 戻れそうになられたのですか? 442 00:43:08,116 --> 00:43:11,119 殺されそうになったときに… 443 00:43:11,119 --> 00:43:14,719 まあ 幻かもしれないんですけど 444 00:43:16,524 --> 00:43:19,127 でも… 445 00:43:19,127 --> 00:43:21,796 そのとき その… 446 00:43:21,796 --> 00:43:24,449 私は… 447 00:43:24,449 --> 00:43:27,449 戻りたくないって思ったんです 448 00:43:30,455 --> 00:43:33,755 未来に会えなくなるより… 449 00:43:36,478 --> 00:43:41,078 咲さんに会えなくなる方が つらい って思ってしまったんです 450 00:43:42,117 --> 00:43:44,117 あッ… 451 00:43:46,221 --> 00:43:51,126 戻りたくないって思っても いつか 戻されてしまうかもしれないし 452 00:43:51,126 --> 00:43:53,426 そんな人間が… 453 00:43:56,481 --> 00:44:00,781 こんなこと言っていいのか 分かりませんけど… 454 00:44:06,458 --> 00:44:09,058 咲さん 455 00:44:12,464 --> 00:44:15,464 私と 一緒になってもらえませんか? 456 00:44:40,792 --> 00:44:43,792 美しい夕日ですね 457 00:44:47,165 --> 00:44:50,118 こんなに美しくて 458 00:44:50,118 --> 00:44:53,118 よいのでしょうか? 459 00:44:54,456 --> 00:44:58,543 《先生と 幸せになると》 460 00:44:58,543 --> 00:45:01,843 《約束してくださんし》 461 00:45:14,459 --> 00:45:17,459 お断り申し上げます 462 00:45:20,131 --> 00:45:23,118 私の幸せは 463 00:45:23,118 --> 00:45:26,418 先生と一緒になることで ございませぬ 464 00:45:29,457 --> 00:45:32,457 私の幸せは… 465 00:45:35,113 --> 00:45:37,799 後の世に 466 00:45:37,799 --> 00:45:41,099 仁友堂を残すことでございます 467 00:45:43,455 --> 00:45:46,124 私は 468 00:45:46,124 --> 00:45:51,463 先生が いつか お戻りになる世の ことを考えていらっしゃるのが 469 00:45:51,463 --> 00:45:55,463 情けなく感じるときが ございました 470 00:45:57,118 --> 00:46:00,472 それは何故かと 471 00:46:00,472 --> 00:46:03,472 心に問うてみますれば 472 00:46:05,110 --> 00:46:09,130 先生が お戻りになる未来に 473 00:46:09,130 --> 00:46:13,130 私が いないからなのでございます 474 00:46:16,454 --> 00:46:20,454 ならば 残せばよいと思いました 475 00:46:22,444 --> 00:46:25,463 私が… 476 00:46:25,463 --> 00:46:28,133 私達が 477 00:46:28,133 --> 00:46:31,733 つかの間 先生と生きた日々を 478 00:46:33,121 --> 00:46:35,457 戻らないかも… 479 00:46:35,457 --> 00:46:38,057 しれませんよ 480 00:46:42,130 --> 00:46:44,130 いいえ 481 00:46:46,468 --> 00:46:49,768 きっと お戻りになります 482 00:46:54,142 --> 00:46:58,112 実は それも大きゅうございます 483 00:46:58,112 --> 00:47:02,116 いつか おられなくなると 分かっている方と 484 00:47:02,116 --> 00:47:05,119 人生をともにする勇気は 485 00:47:05,119 --> 00:47:08,419 やはり 私には ございませぬ 486 00:47:09,457 --> 00:47:12,460 親不孝ばかりの身 487 00:47:12,460 --> 00:47:15,129 せめて結婚は 488 00:47:15,129 --> 00:47:20,129 母も 兄も 素直に喜べるお相手と とも思っております 489 00:47:25,123 --> 00:47:27,792 なれど 今までどおり 490 00:47:27,792 --> 00:47:30,461 先生の弟子として 491 00:47:30,461 --> 00:47:34,832 できるかぎりのことを いたしますので これからも… 492 00:47:34,832 --> 00:47:37,785 よろしくお願いいたします 493 00:47:37,785 --> 00:47:42,385 では 食事の支度がございますゆえ 先に 494 00:48:02,126 --> 00:48:04,126 おお 咲 495 00:48:09,450 --> 00:48:12,050 何か あったのか? 496 00:48:19,127 --> 00:48:21,427 どうしたのだ? 咲 497 00:48:22,497 --> 00:48:24,497 何が… 498 00:48:26,467 --> 00:48:29,787 私だけ… 499 00:48:29,787 --> 00:48:32,387 など… 500 00:48:34,459 --> 00:48:37,459 私だけ幸せになど 501 00:48:40,014 --> 00:48:44,014 なれるわけが ないではございませぬか 502 00:48:55,129 --> 00:48:58,429 〈咲さんは 大人だった〉 503 00:49:01,119 --> 00:49:04,419 〈俺が思っていたよりも ずっと〉 504 00:49:06,791 --> 00:49:10,778 〈だけど ふられたところで〉 505 00:49:10,778 --> 00:49:16,378 〈みんなを幸せにしたいと思った あの気持ちは嘘じゃない〉 506 00:49:17,452 --> 00:49:20,455 〈だったら〉 507 00:49:20,455 --> 00:49:23,455 〈やることは一つだ〉 508 00:49:24,509 --> 00:49:27,462 〈全力で 今を生きる〉 509 00:49:27,462 --> 00:49:30,462 〈自分自身の志を持って〉 510 00:49:32,133 --> 00:49:36,133 〈この時代の明日を 変えていくんだ〉 511 00:49:46,681 --> 00:49:51,119 しばらく 薩摩藩のやっかいに なろうと思うちょるがぜよ 512 00:49:51,119 --> 00:49:54,122 操錬所も つぶれてしもうたきの 513 00:49:54,122 --> 00:49:57,792 薩摩で何をするんですか? これを足がかりに 514 00:49:57,792 --> 00:50:01,792 ゆくゆくは 薩摩と長州を 結びつけるつもりぜよ 515 00:50:03,147 --> 00:50:06,200 この二大雄藩を結びつけたら 516 00:50:06,200 --> 00:50:10,121 必ず こん国を 生まれ変わらせることができる 517 00:50:10,121 --> 00:50:14,459 こん国は 変わらねばならんがじゃ ねや? 先生 518 00:50:14,459 --> 00:50:18,546 張り切んのはいいが おいらの ことも ちゃんと考えてくれ 519 00:50:18,546 --> 00:50:23,151 これでも一応 旗本なんだからよ おう そうだったかいのう? 520 00:50:23,151 --> 00:50:25,453 ≪(勝)まったくよ… 521 00:50:25,453 --> 00:50:29,753 (龍馬)勝先生には 一生 頭が上がらんがじゃき 522 00:50:35,463 --> 00:50:37,465 私も 523 00:50:37,465 --> 00:50:41,452 ペニシリンをもっと 扱いやすくしようと思ってます 524 00:50:41,452 --> 00:50:46,474 扱いが簡単になれば 京都のときの ような 悔しいこともないだろうし 525 00:50:46,474 --> 00:50:51,462 それをきっかけに 医学の色んな 垣根も なくなるかもしれないし 526 00:50:51,462 --> 00:50:55,462 この国に 新しい医術が 生まれるかもしれない 527 00:50:56,517 --> 00:50:59,120 初めて聞いたぜよ 528 00:50:59,120 --> 00:51:02,156 いや だって 初めて言いましたから 529 00:51:02,156 --> 00:51:04,192 違うき 530 00:51:04,192 --> 00:51:07,779 先生が 自分の考えを 聞かれもせんうちに 531 00:51:07,779 --> 00:51:12,779 話すっちゅうがを 初めて聞いたち言うとるがじゃ 532 00:51:15,453 --> 00:51:18,453 ちょっと 言ってみたくなったんですよ 533 00:51:28,132 --> 00:51:30,785 ほいたら 先生 534 00:51:30,785 --> 00:51:33,785 また はい 535 00:51:53,124 --> 00:51:56,124 〈だけど このとき〉 536 00:52:00,164 --> 00:52:04,164 〈すべては すでに 始まっていたんだ〉 537 00:52:08,473 --> 00:52:12,073 〈残酷で 優しい未来へと〉 538 00:52:20,451 --> 00:52:23,751 〈時は 動きだしていた〉 539 00:52:24,789 --> 00:53:16,557