Skip to content
Permalink
Branch: master
Find file Copy path
Find file Copy path
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
2353 lines (1811 sloc) 40.7 KB
1
06:11:05,838 --> 06:11:08,390
               
2
06:11:08,390 --> 06:11:12,011
(咲)えッ… えッ!?
3
06:11:12,011 --> 06:11:15,030
≪(三吉)坂本様 後ろ!
4
06:11:15,030 --> 06:11:17,630
先生!
5
06:11:35,000 --> 06:11:37,019
先生!
6
06:11:37,019 --> 06:11:39,688
〈(仁)何が… 起こってるんだ〉
7
06:11:39,688 --> 06:11:42,688
先生ッ 先生!
8
06:11:44,343 --> 06:11:47,763
〈ここ どこだ?〉
9
06:11:47,763 --> 06:11:50,683
〈結婚式?〉
10
06:11:50,683 --> 06:11:53,669
(文左衛門)お初に
こんな日が来るたあ
11
06:11:53,669 --> 06:11:58,057
〈あれは
成長した お初ちゃんなのか?〉
12
06:11:58,057 --> 06:12:00,676
〈南… 方?〉
13
06:12:00,676 --> 06:12:03,976
〈じゃあ あの男は 俺の先祖?〉
14
06:12:06,348 --> 06:12:08,948
〈何だ?〉
15
06:12:12,688 --> 06:12:15,688
〈ここは現代?〉
16
06:12:16,675 --> 06:12:19,675
〈俺の 生まれた家〉
17
06:12:20,679 --> 06:12:22,664
行ってきま~す
18
06:12:22,664 --> 06:12:24,700
〈あれは 俺…〉
19
06:12:24,700 --> 06:12:27,000
〈じゃない〉
20
06:12:28,003 --> 06:12:30,339
あッ 体操着
21
06:12:30,339 --> 06:12:33,392
〈どういうことなんだ〉
22
06:12:33,392 --> 06:12:38,664
〈お初ちゃんが成長すると
俺じゃない俺が生まれる?〉
23
06:12:38,664 --> 06:12:42,964
お返事くださいまし 先生!
24
06:12:47,322 --> 06:12:49,622
お初ちゃん!
25
06:13:01,003 --> 06:13:04,673
戻った
先生
26
06:13:04,673 --> 06:13:07,342
お初ちゃんが!
27
06:13:07,342 --> 06:13:11,642
DIC… 何で!?
28
06:13:12,714 --> 06:13:16,314
何で! 何でッ
29
06:13:17,686 --> 06:13:22,007
戻ってこい お初ちゃん!
30
06:13:22,007 --> 06:13:26,007
お初ちゃん 戻ってこい!
31
06:13:30,015 --> 06:13:33,685
(女将)お初…
32
06:13:33,685 --> 06:13:39,658
(文左衛門)これが
お初の運命だったのだ
33
06:13:39,658 --> 06:13:42,658
申し訳ありません
34
06:13:50,752 --> 06:13:56,008
お初ちゃんが大きくなると
先生のご先祖の方に嫁ぐ
35
06:13:56,008 --> 06:13:59,011
すると 先生のご先祖は
36
06:13:59,011 --> 06:14:02,014
本来 出会うはずのご先祖と
出会わなくなり
37
06:14:02,014 --> 06:14:05,033
先生は 今の先生としては
38
06:14:05,033 --> 06:14:09,104
お生まれにならない
ということでございますか?
39
06:14:09,104 --> 06:14:13,008
消えてしまった間に
そういう映像を見たんです
40
06:14:13,008 --> 06:14:16,345
あの… 「えいぞう」とは?
41
06:14:16,345 --> 06:14:19,345
絵巻みたいなものです
42
06:14:20,682 --> 06:14:25,687
私は お初ちゃんの命と
引き換えに生まれてくる
43
06:14:25,687 --> 06:14:28,674
人間なんじゃないでしょうか
44
06:14:28,674 --> 06:14:33,011
だから あんな ありえないような
DICが起こって
45
06:14:33,011 --> 06:14:36,331
お初ちゃんは 助からなくなって
46
06:14:36,331 --> 06:14:40,402
その代わりに 私が戻ってこれて…
47
06:14:40,402 --> 06:14:43,672
では これが
48
06:14:43,672 --> 06:14:48,272
お初ちゃんの運命であった
ということでございましょう
49
06:14:54,349 --> 06:14:57,669
でも 私が来なければ
50
06:14:57,669 --> 06:15:01,690
もう少し長く 生きられたり…
51
06:15:01,690 --> 06:15:06,678
運命であれば
イカヒコーキを追いかけずとも
52
06:15:06,678 --> 06:15:11,717
蝶を追いかけて 同じときに
同じ怪我をしたのやもしれませぬ
53
06:15:11,717 --> 06:15:14,002
先生のせいでは…
54
06:15:14,002 --> 06:15:17,689
前から感じていたことですけど
55
06:15:17,689 --> 06:15:22,689
私は本当は 誰一人
助けていないのかもしれません
56
06:15:23,662 --> 06:15:26,331
先生が助けた方々は
57
06:15:26,331 --> 06:15:29,334
先生が いらしたから病気になった
58
06:15:29,334 --> 06:15:32,004
逆に 死ぬ運命である方は
59
06:15:32,004 --> 06:15:38,004
助けても 程なく命を落とされる
というカラクリのことでございますか
60
06:15:39,678 --> 06:15:43,665
私は 何かを
変えることなんてできないし
61
06:15:43,665 --> 06:15:47,265
そんなこと 望まれてもいない
62
06:15:49,004 --> 06:15:53,604
神は それを改めて
知らしめたんじゃないでしょうか
63
06:15:58,680 --> 06:16:02,280
一番 分かりやすい形で
64
06:16:08,674 --> 06:16:11,677
龍馬さんが 襲われたんですか?
65
06:16:11,677 --> 06:16:14,746
(勝)京の寺田屋で
謀反を企てたかどで
66
06:16:14,746 --> 06:16:17,165
捕らえられそうになったって噂だ
67
06:16:17,165 --> 06:16:21,003
あの…
龍馬さんは 無事なんですか?
68
06:16:21,003 --> 06:16:23,603
逃げのびたらしいよ
69
06:16:25,073 --> 06:16:27,326
先生
70
06:16:27,326 --> 06:16:30,329
こっから先
龍馬と かかわるときにゃあ
71
06:16:30,329 --> 06:16:32,929
十分 用心してくんな
72
06:16:40,005 --> 06:16:43,992
先生 ありゃ 例のアレかい?
73
06:16:43,992 --> 06:16:46,011
そうです
74
06:16:46,011 --> 06:16:49,331
ペニシリンを
粉末化しようとしてるんです
75
06:16:49,331 --> 06:16:51,631
どれ ちょいと
76
06:16:53,001 --> 06:16:55,671
(橘)あの…
77
06:16:55,671 --> 06:16:59,675
咲と 川越に行かれたそうで
78
06:16:59,675 --> 06:17:02,177
あッ
≪(橘)先生は その…
79
06:17:02,177 --> 06:17:07,677
咲のことを いかが
お考えなのでございましょうか
80
06:17:08,684 --> 06:17:11,753
私に できることは
81
06:17:11,753 --> 06:17:15,753
咲さんを
一人前の医者にすることだけです
82
06:17:16,675 --> 06:17:20,345
咲さんも
それを望んでいると思います
83
06:17:20,345 --> 06:17:23,345
本当に そうでしょうか?
84
06:17:30,338 --> 06:17:33,675
身元も分かりませんし
85
06:17:33,675 --> 06:17:38,675
こんな幽霊みたいな男と
一緒になろうなんて人 いませんよ
86
06:17:43,351 --> 06:17:45,670
〈俺が聞いた話は〉
87
06:17:45,670 --> 06:17:49,670
〈あの
「寺田屋事件」てやつだと思う〉
88
06:17:50,992 --> 06:17:54,663
〈俺という異物を
抱え込みながらも〉
89
06:17:54,663 --> 06:17:56,681
〈歴史は おそらく〉
90
06:17:56,681 --> 06:18:00,669
〈史実どおりに
進んでいっているんだろう〉
91
06:18:00,669 --> 06:18:03,672
〈龍馬さんの暗殺に向けて〉
92
06:18:03,672 --> 06:18:08,009
《(龍馬)南方仁がおれば
坂本龍馬は死なん!》
93
06:18:08,009 --> 06:18:10,662
《助けますよ 俺が》
94
06:18:10,662 --> 06:18:12,681
《この手で》
95
06:18:12,681 --> 06:18:16,668
〈そんなことは
できないんじゃないだろうか〉
96
06:18:16,668 --> 06:18:22,340
〈もし俺が 襲われた龍馬さんを
助けられたとしても〉
97
06:18:22,340 --> 06:18:26,011
〈それは やはり
つかの間の延命で〉
98
06:18:26,011 --> 06:18:31,016
〈すべては 無に
帰していくのではないだろうか〉
99
06:18:31,016 --> 06:18:36,016
〈歴史の修正力とでも
いうものによって〉
100
06:18:38,039 --> 06:18:41,326
〈だとしたら 俺は〉
101
06:18:41,326 --> 06:18:45,626
〈何のために
ここに送られてきたのだろう〉
102
06:18:50,685 --> 06:18:52,671
田之助さん
103
06:18:52,671 --> 06:18:57,671
(田之助)先生 ちょっくら
診てほしいやつがいるんだよ
104
06:18:58,677 --> 06:19:50,679
               
105
06:19:50,679 --> 06:19:53,979
(田之助)兄さん
先生に来てもらったよ
106
06:20:04,743 --> 06:20:09,743
私の兄弟子でね 吉十郎って役者さ
107
06:20:10,665 --> 06:20:12,684
吉十郎とは
108
06:20:12,684 --> 06:20:15,337
あの 坂東吉十郎様で?
109
06:20:15,337 --> 06:20:18,190
≪(田之助)ああ 裸一貫から
110
06:20:18,190 --> 06:20:20,709
名題まで上りつめた天才役者さ
111
06:20:20,709 --> 06:20:23,709
先生 早く診てやってくんな
112
06:20:24,996 --> 06:20:27,596
失礼します
113
06:20:53,675 --> 06:20:56,678
鉛縁が見られます
114
06:20:56,678 --> 06:20:59,097
鉛中毒ですね
115
06:20:59,097 --> 06:21:02,684
鉛? 何だって 兄さんは鉛なんか
116
06:21:02,684 --> 06:21:06,354
舞台で使う おしろいか何かに
入ってるんじゃないでしょうか
117
06:21:06,354 --> 06:21:10,354
おしろいって 塗るだけで
中毒になるようなものなのかい?
118
06:21:11,393 --> 06:21:15,330
おしろいを落とすときは
どうしてますか?
119
06:21:15,330 --> 06:21:18,667
(吉十郎)あ~ッ! う~ッ
120
06:21:18,667 --> 06:21:21,667
咲さん モルヒネ!
はい
121
06:21:30,428 --> 06:21:33,014
これかもしれませんね
122
06:21:33,014 --> 06:21:36,067
落とすとき 湯気と一緒に
知らず知らずのうちに
123
06:21:36,067 --> 06:21:39,671
大量のおしろいを 吸い込んで
しまうんじゃないでしょうか
124
06:21:39,671 --> 06:21:41,706
先生
125
06:21:41,706 --> 06:21:46,011
モルヒネは あんまり効かぬようで
自然に おさまるのを待ちましたが
126
06:21:46,011 --> 06:21:48,311
そうですか
127
06:21:59,674 --> 06:22:02,344
兄さんの息子の与吉だよ→
128
06:22:02,344 --> 06:22:05,330
ここで 下働きをさせてんだ
129
06:22:05,330 --> 06:22:10,001
で 先生 兄さんは治るのかい?
130
06:22:10,001 --> 06:22:14,301
鉛を体の外に出す薬がないんです
131
06:22:15,340 --> 06:22:21,012
残念ですが 手足を切って
延命を図ることしか…
132
06:22:21,012 --> 06:22:26,001
じゃあ せめて もう一度
舞台に立たせることは無理かい?
133
06:22:26,001 --> 06:22:28,001
舞台ですか?
134
06:22:29,004 --> 06:22:31,690
来月の芝居に出れりゃ→
135
06:22:31,690 --> 06:22:34,676
兄さんは
当たり役の朝比奈をやれるのさ
136
06:22:34,676 --> 06:22:38,680
もう一度 朝比奈やりたいってのが
兄さんの最後の望みなんだからさ
137
06:22:38,680 --> 06:22:41,249
お気持ちは分かりますが 無理です
138
06:22:41,249 --> 06:22:44,185
手も足も
神経が麻痺してるんですよ
139
06:22:44,185 --> 06:22:47,172
でも やってみなきゃ
分からねえだろう
140
06:22:47,172 --> 06:22:49,657
養生しても ひと月やそこらで
141
06:22:49,657 --> 06:22:52,677
動き回れるようにするなんて
絶対に無理です
142
06:22:52,677 --> 06:22:55,677
無理無理って
それでも医者なのかい!
143
06:22:56,715 --> 06:23:00,018
無理無理 言うだけなら
誰だってできらあ
144
06:23:00,018 --> 06:23:03,688
無理ひとつ 通せねえで
何が 医者先生様だ
145
06:23:03,688 --> 06:23:06,688
そんだったら やめちまえ!
146
06:23:09,677 --> 06:23:14,277
先生にとて できることと…
147
06:23:19,337 --> 06:23:21,937
そうですよね
148
06:23:23,658 --> 06:23:25,658
先生!?
149
06:23:28,012 --> 06:23:31,612
吉十郎さんを
仁友堂に運んでもいいですか?
150
06:23:38,757 --> 06:23:41,676
壊疽部分が
感染症を起こしてるので
151
06:23:41,676 --> 06:23:43,678
ペニシリンを点滴しています
152
06:23:43,678 --> 06:23:46,331
同時に 食事療法も始めます
153
06:23:46,331 --> 06:23:50,685
しらす干し ゆずや しょうが
あと ビタミンCやミネラル
154
06:23:50,685 --> 06:23:54,756
カルシウムを多く含んだものを
とらせるようにしてください
155
06:23:54,756 --> 06:23:57,008
咲さん お願いします
はい
156
06:23:57,008 --> 06:24:00,678
先生方には 塩化カルシウムの製造を
手伝っていただきます
157
06:24:00,678 --> 06:24:03,331
(佐分利)塩化カルシウム?
はい
158
06:24:03,331 --> 06:24:08,336
塩化カルシウムで 鉛中毒による
カルシウム不足を補えると思うんです
159
06:24:08,336 --> 06:24:12,636
塩化カルシウムは 「いしばい」から
つくることができるので
160
06:24:20,999 --> 06:24:24,299
腹壁の硬直が おさまってきました
161
06:24:25,353 --> 06:24:28,953
やっぱり 塩化カルシウムは
有効なようですね
162
06:24:30,708 --> 06:24:34,708
お父っつぁん
お薬 効くみたいで よかったわね
163
06:24:35,663 --> 06:24:37,663
与吉ちゃん?
164
06:24:38,683 --> 06:24:42,687
佐分利先生 あと お願いします
何かあったら呼んでください
165
06:24:42,687 --> 06:24:44,987
(佐分利)はい
166
06:24:47,008 --> 06:24:50,678
先生 いつもにも増して
張り切ってはりまんなあ
167
06:24:50,678 --> 06:24:52,678
ええ
168
06:24:53,681 --> 06:24:56,167
〈鉛中毒の治療には〉
169
06:24:56,167 --> 06:24:59,687
〈通常 キレート剤が使用される〉
170
06:24:59,687 --> 06:25:06,211
〈だが この時代にキレート剤を
つくりだすのは不可能だ〉
171
06:25:06,211 --> 06:25:09,330
〈となれば
生薬を調べてみるしかない〉
172
06:25:09,330 --> 06:25:12,667
≪(福田)あらゆる中毒に効く…→
173
06:25:12,667 --> 06:25:15,670
植物の中毒に よいとされる…→
174
06:25:15,670 --> 06:25:19,674
毒による
発熱の解熱作用があるとされる→
175
06:25:19,674 --> 06:25:22,677
ご注文どおり
解毒作用のある生薬を集めました
176
06:25:22,677 --> 06:25:25,697
じゃあ
鉛を排出する効果があるかどうか
177
06:25:25,697 --> 06:25:27,749
片っ端から調べてみましょう
178
06:25:27,749 --> 06:25:31,749
あの ちなみに
どうやって お調べに?
179
06:25:34,405 --> 06:25:38,405
ネズミで薬を
試すのでございますか?
180
06:25:39,344 --> 06:25:42,680
かわいそうですが 医術のためです
181
06:25:42,680 --> 06:25:47,001
まず
ネズミの蒸し風呂をつくります
182
06:25:47,001 --> 06:25:51,005
おしろいが 蒸気に混ざりこむよう
細工した蒸し風呂をつくり
183
06:25:51,005 --> 06:25:53,374
そこに ネズミを入れます
184
06:25:53,374 --> 06:25:55,410
これを繰り返すことで
185
06:25:55,410 --> 06:25:59,013
まず 鉛中毒の症状を見せる
ネズミをつくりだし
186
06:25:59,013 --> 06:26:02,667
そのあと そのネズミに
生薬を練りこんだエサを与え
187
06:26:02,667 --> 06:26:06,004
その薬に 効き目があるかどうか
判断するんです
188
06:26:06,004 --> 06:26:11,009
しかし 何とも残酷ですなあ
189
06:26:11,009 --> 06:26:13,609
本当に
190
06:26:14,996 --> 06:26:17,596
ごめんな
191
06:26:20,034 --> 06:26:23,634
感染症は
よくなってきてるみたいでんなあ
192
06:26:24,672 --> 06:26:27,272
傷も乾いてきましたね
193
06:26:28,710 --> 06:26:31,663
(吉十郎)とまってくれ
194
06:26:31,663 --> 06:26:37,663
一番 とまってくんさるなら…
195
06:26:39,671 --> 06:26:45,671
これは
お芝居のセリフでございますか?
196
06:26:49,347 --> 06:26:54,647
≪(佐分利)先生 この分やったら
舞台 立てるんとちゃいます?
197
06:26:55,670 --> 06:26:57,670
先生!
198
06:26:58,656 --> 06:27:02,656
あまりに経過がいいので
びっくりして
199
06:27:07,015 --> 06:27:10,001
よかったわね 与吉ちゃん
200
06:27:10,001 --> 06:27:13,301
お父っつぁんの芝居
見られるかもよ
201
06:27:24,082 --> 06:27:26,668
与吉ちゃんと吉十郎さんは
202
06:27:26,668 --> 06:27:29,203
けんかでもしているのでしょうか
203
06:27:29,203 --> 06:27:32,273
≪(佐分利)舞台に立つのは
反対なんかも…
204
06:27:32,273 --> 06:27:34,676
そんなことせんと 養生して
205
06:27:34,676 --> 06:27:37,679
少しでも長生きしてほしいんと
ちゃいますか?→
206
06:27:37,679 --> 06:27:40,679
吉十郎さん 起こしますよ
207
06:27:46,688 --> 06:27:49,757
吉十郎さんは
順調なのでございますか
208
06:27:49,757 --> 06:27:53,678
では
私達も 頑張らねばなりませんな
209
06:27:53,678 --> 06:27:55,678
はい
210
06:28:06,708 --> 06:28:10,008
与吉ちゃん 何してるの?
211
06:28:12,664 --> 06:28:14,964
(与吉)ずれてたから
212
06:28:18,670 --> 06:28:21,670
ずれておりましたか
213
06:28:29,664 --> 06:28:32,664
油 お持ちいたしました
214
06:28:41,008 --> 06:28:45,680
ちゃんと
眠られていらっしゃいますか?
215
06:28:45,680 --> 06:28:48,666
川越から戻られて
216
06:28:48,666 --> 06:28:51,666
ろくに
お休みされていないのでは?
217
06:28:54,672 --> 06:28:57,972
そうだ そうだ ほら おい
218
06:29:03,765 --> 06:29:06,167
そっちの檻のネズミ どうですか?
219
06:29:06,167 --> 06:29:08,167
はい ただいま
220
06:29:09,187 --> 06:29:11,672
先生 ちょっと来てください
221
06:29:11,672 --> 06:29:13,672
お願いします
≪(福田)はい
222
06:29:17,995 --> 06:29:22,595
食事療法と塩化カルシウムが
思いのほか 効いたみたいで
223
06:29:25,002 --> 06:29:28,602
《DIC… 何で!》
224
06:29:30,675 --> 06:29:33,094
先生
225
06:29:33,094 --> 06:29:36,664
そうですね このままいけば…
226
06:29:36,664 --> 06:29:38,716
え~い
227
06:29:38,716 --> 06:29:41,316
あ~ッ!
228
06:29:42,336 --> 06:29:45,336
動ける…
229
06:29:59,704 --> 06:30:01,704
先生
230
06:30:02,774 --> 06:30:05,676
何か ご心配なことでも…
231
06:30:05,676 --> 06:30:08,663
とてもよい経過だと
思われるのですが
232
06:30:08,663 --> 06:30:11,682
信じられないほど いいです
233
06:30:11,682 --> 06:30:14,669
何か
おかしいんじゃないかってぐらい
234
06:30:14,669 --> 06:30:16,687
えッ?
235
06:30:16,687 --> 06:30:19,323
福田先生 残りのネズミは?
236
06:30:19,323 --> 06:30:22,343
改善は されておりませんでした
237
06:30:22,343 --> 06:30:24,679
他に生薬は ないんですか?
238
06:30:24,679 --> 06:30:27,665
私の知るかぎり
効くと思われるものは
239
06:30:27,665 --> 06:30:29,667
本当に もうないんですか?
240
06:30:29,667 --> 06:30:33,104
何千種類も薬があって 効くものが
ひとつもないんですか?
241
06:30:33,104 --> 06:30:35,104
先生!?
242
06:30:36,007 --> 06:30:38,607
すいません 興奮して
243
06:30:45,683 --> 06:30:48,683
あれ 何でだ?
244
06:31:00,014 --> 06:31:04,669
少し のめりこみすぎては
おられませぬか?
245
06:31:04,669 --> 06:31:06,671
負けたくないんです
246
06:31:06,671 --> 06:31:09,674
歴史の修正力に
247
06:31:09,674 --> 06:31:12,076
修正力
248
06:31:12,076 --> 06:31:15,680
これまで何度も 治したと思ったら
249
06:31:15,680 --> 06:31:19,280
足もとをすくわれての
繰り返しでしたから
250
06:31:20,785 --> 06:31:24,672
今回は 完璧に治したいんです
251
06:31:24,672 --> 06:31:27,008
ここで負けたら
252
06:31:27,008 --> 06:31:30,328
私は 認めるしかなくなるんです
253
06:31:30,328 --> 06:31:32,663
自分にできることは
254
06:31:32,663 --> 06:31:36,000
ほんの少しの延命だけで
255
06:31:36,000 --> 06:31:40,600
結局は 何も
変えることはできないんだって
256
06:31:42,673 --> 06:31:46,273
延命だけでは いけないのですか?
257
06:31:47,678 --> 06:31:50,081
すべての医術は しょせん
258
06:31:50,081 --> 06:31:53,668
延命にしかすぎぬのでは
ございませぬか?
259
06:31:53,668 --> 06:31:57,004
未来が いかに進んだ世かは
存じませぬが
260
06:31:57,004 --> 06:32:01,604
人は やはり
死ぬのでございましょう?
261
06:32:05,997 --> 06:32:08,015
それは…
262
06:32:08,015 --> 06:32:10,668
勝つの負けるの おっしゃいますが
263
06:32:10,668 --> 06:32:14,021
吉十郎さんを
鉛中毒から 完璧に救え
264
06:32:14,021 --> 06:32:17,024
70まで 生き延びさせたとしても
265
06:32:17,024 --> 06:32:18,993
先生が ここに来なければ
266
06:32:18,993 --> 06:32:22,663
そもそも そういう運命であった
という考えからすると
267
06:32:22,663 --> 06:32:27,663
それとて 勝ったということには
ならぬのではございませぬか?
268
06:32:33,674 --> 06:32:36,674
じゃあ
269
06:32:38,996 --> 06:32:43,596
私は 何のために
ここに送られてきたんでしょうか
270
06:32:47,688 --> 06:32:50,688
(物音)
271
06:32:53,678 --> 06:32:56,714
(吉十郎)どこやった 与吉!
272
06:32:56,714 --> 06:32:59,784
何やってはるんでっか やめなはれ
273
06:32:59,784 --> 06:33:01,669
何があったんですか?
274
06:33:01,669 --> 06:33:05,673
こいつが
俺のホンを捨てやがったんだよ
275
06:33:05,673 --> 06:33:08,676
ホン?
歌舞伎のホンだよ
276
06:33:08,676 --> 06:33:13,276
今度やる
曽我対面だけが ねえんだよ!
277
06:33:14,715 --> 06:33:17,715
《与吉ちゃん 何してるの?》
278
06:33:20,354 --> 06:33:23,654
やったんか? お前
279
06:33:24,659 --> 06:33:28,663
芝居なんかせんと
長生きしてほしいからか?
280
06:33:28,663 --> 06:33:31,682
(吉十郎)
そんなんじゃねえんだよ 先生
281
06:33:31,682 --> 06:33:36,737
こいつはなあ 俺のことが
嫌いで嫌いで しかたがねえんだよ
282
06:33:36,737 --> 06:33:40,675
俺が舞台に立つのを
邪魔したいだけなんだよ
283
06:33:40,675 --> 06:33:43,275
そうだよなあ
284
06:33:44,662 --> 06:33:47,682
何とか言え この野郎!
吉十郎さん!
285
06:33:47,682 --> 06:33:49,684
治療 やめますよ
286
06:33:49,684 --> 06:33:52,703
事情は知らんけど
子供を殴らせるために
287
06:33:52,703 --> 06:33:54,703
あんたを治してるんとちゃう
288
06:33:56,323 --> 06:33:59,360
吉十郎さんも 佐分利先生も
289
06:33:59,360 --> 06:34:01,960
ちょっと待ってください
290
06:34:03,681 --> 06:34:05,683
与吉
291
06:34:05,683 --> 06:34:08,283
荷物 まとめろ
292
06:34:09,336 --> 06:34:11,672
待ってください 吉十郎さん
293
06:34:11,672 --> 06:34:13,991
行くことない ここにおり!
294
06:34:13,991 --> 06:34:18,991
今度は
ここの厄介者になるつもりか?
295
06:34:41,018 --> 06:34:44,004
とりあえず行って
様子を見てきます
296
06:34:44,004 --> 06:34:46,674
投薬やめたら
どうなるか分かりませんし
297
06:34:46,674 --> 06:34:48,974
では 支度をいたします
298
06:34:51,662 --> 06:34:54,665
≪(吉十郎)逢ってくんさるか→
299
06:34:54,665 --> 06:34:57,668
いかにも~→
300
06:34:57,668 --> 06:35:02,773
そいつあ 近頃 かっちけねえ
301
06:35:02,773 --> 06:35:11,773
さらば二人を 呼び出すべえか~
302
06:35:20,007 --> 06:35:24,007
よく あんなに動けますね
303
06:35:28,432 --> 06:35:30,432
あッ…
304
06:35:31,685 --> 06:35:34,672
大丈夫ですか? 吉十郎さん
305
06:35:34,672 --> 06:35:36,672
でえじょうぶだ
306
06:35:37,675 --> 06:35:39,693
これ…
307
06:35:39,693 --> 06:35:42,780
≪(役者)やっぱり
無理なんじゃねえか?
308
06:35:42,780 --> 06:35:45,332
ありゃ 駄目だよ
大丈夫なのか?
309
06:35:45,332 --> 06:35:47,384
でえじょうぶだよ!
310
06:35:47,384 --> 06:35:50,384
俺は できんだよ
311
06:35:51,338 --> 06:35:53,674
ああッ
吉十郎さん
312
06:35:53,674 --> 06:35:57,728
ここで無理したら
≪(佐分利)ちょっと すんまへん
313
06:35:57,728 --> 06:35:59,763
ちょっと すんまへん
314
06:35:59,763 --> 06:36:01,682
てめえ やぶ医者
315
06:36:01,682 --> 06:36:04,668
ああ~ もう大丈夫 大丈夫
316
06:36:04,668 --> 06:36:07,688
私が痛み止め 打ち忘れたんや
317
06:36:07,688 --> 06:36:11,675
ちょちょちょっと 治せますさかい
心配せんといてください
318
06:36:11,675 --> 06:36:15,763
≪(役者達)医者が そう言うならよ
本番は しっかり頼んだぞ
319
06:36:15,763 --> 06:36:17,665
(佐分利)すんまへんな
320
06:36:17,665 --> 06:36:20,665
≪(役者)しっかりしてくれよ
321
06:36:21,669 --> 06:36:22,636
               
322
06:38:24,325 --> 06:38:28,662
芝居に出るのは 考え直したほうが
いいと思います このまま続ければ
323
06:38:28,662 --> 06:38:32,962
舞台に立つ前に 亡くなって
しまうことだって ありえます
324
06:38:34,018 --> 06:38:36,670
どうして そこまでして
325
06:38:36,670 --> 06:38:39,673
舞台に
立たなければならないんですか?
326
06:38:39,673 --> 06:38:43,673
それが 役者だからですか?
327
06:38:45,012 --> 06:38:47,665
親だからさ
328
06:38:47,665 --> 06:38:49,667
親?
329
06:38:49,667 --> 06:38:52,169
言わないどいてくれよ
330
06:38:52,169 --> 06:38:54,672
口止めされてるんだから
331
06:38:54,672 --> 06:38:56,674
はい
332
06:38:56,674 --> 06:39:01,328
兄さんは 役者バカってやつでね→
333
06:39:01,328 --> 06:39:06,667
芸の肥やしって言っちゃあ
飲む 打つ 買うを繰り返し→
334
06:39:06,667 --> 06:39:10,671
女房と まだ言葉も出ねえ与吉を→
335
06:39:10,671 --> 06:39:13,674
面倒くせえって
追い出しちまったのさ→
336
06:39:13,674 --> 06:39:18,329
だけど 今度は
その母親に男ができたらしくてね
337
06:39:18,329 --> 06:39:20,998
行く場所のなくなった与吉は
338
06:39:20,998 --> 06:39:23,984
ここに
転がりこんできたってわけさ→
339
06:39:23,984 --> 06:39:28,655
その頃 兄さんは
もう体を悪くしてたし→
340
06:39:28,655 --> 06:39:31,008
長くないだろうから→
341
06:39:31,008 --> 06:39:33,660
何とか 道をつけてやろうと→
342
06:39:33,660 --> 06:39:37,664
躍起になって
芝居の稽古をさせようとしたのさ
343
06:39:37,664 --> 06:39:40,000
《ほら 立つんだよ》
344
06:39:40,000 --> 06:39:44,004
≪(田之助)けど あの子も強情で→
345
06:39:44,004 --> 06:39:47,604
まったく覚えようとしなくてさ
346
06:39:48,659 --> 06:39:50,677
《与吉!》
347
06:39:50,677 --> 06:39:53,664
≪(田之助)ついに
手が出るようになっちまって
348
06:39:53,664 --> 06:39:58,335
与吉は与吉で
口もきかなくなっちまってさ
349
06:39:58,335 --> 06:40:03,340
与吉ちゃんは どうして
稽古をしなかったのですか?
350
06:40:03,340 --> 06:40:05,659
芸のために捨てられた与吉には
351
06:40:05,659 --> 06:40:08,679
役者稼業は
恨みでしかないんだろうさ
352
06:40:08,679 --> 06:40:13,317
それなら しかたねえ
奉公の口を探したらどうかって
353
06:40:13,317 --> 06:40:18,322
兄さんに相談を持ちかけたんだよ
そしたらさ…
354
06:40:18,322 --> 06:40:20,340
《田之助》
355
06:40:20,340 --> 06:40:27,398
《与吉に 俺の芝居を
見しちゃやれねえだろうか》
356
06:40:27,398 --> 06:40:31,668
《一日だけでいい》
357
06:40:31,668 --> 06:40:34,655
《朝比奈を
やらしてもらえねえかって》
358
06:40:34,655 --> 06:40:38,008
《座頭に頼んじゃくれねえか?》
359
06:40:38,008 --> 06:40:42,679
《兄さん 悪いけど のめないよ》
360
06:40:42,679 --> 06:40:45,682
《こんな役者を客の前に出しちゃ》
361
06:40:45,682 --> 06:40:47,651
《座の名折れだ》
362
06:40:47,651 --> 06:40:53,657
《俺が与吉に残してやれるもんは
もう それしかねえんだよ》
363
06:40:53,657 --> 06:40:55,657
《兄さん》
364
06:40:56,677 --> 06:40:59,746
《俺は 人間のクズだ》
365
06:40:59,746 --> 06:41:03,346
《恨まれて当然だ》
366
06:41:04,334 --> 06:41:08,422
《今さら 謝って許してもらおうと
思っちゃいねえし》
367
06:41:08,422 --> 06:41:12,009
《そんな
くせえ芝居なんて できねえよ》
368
06:41:12,009 --> 06:41:16,063
《けどよ
俺が すべてを注いだ芸だけは》
369
06:41:16,063 --> 06:41:18,999
《見せてやりてえんだよ》
370
06:41:18,999 --> 06:41:22,669
《今のままじゃよ》
371
06:41:22,669 --> 06:41:27,674
《あいつ クズの親父から
生まれてきたんだと思って》
372
06:41:27,674 --> 06:41:31,274
《生きていくしかねえだろうよ》
373
06:41:32,346 --> 06:41:35,646
《けどよ》
374
06:41:36,683 --> 06:41:39,736
《そのクズにも
たったひとつだけでも》
375
06:41:39,736 --> 06:41:42,656
《取り柄があったって思えりゃ》
376
06:41:42,656 --> 06:41:48,656
《生きていくのも ちっとは
ましになるってもんじゃねえか》
377
06:41:49,680 --> 06:41:55,686
《田之助 後生だ》
378
06:41:55,686 --> 06:41:58,989
《田之助…》
379
06:41:58,989 --> 06:42:03,660
兄さんにとっちゃ 手足を切って
生きながらえることは
380
06:42:03,660 --> 06:42:06,660
大して 値打ちがないのさ
381
06:42:08,665 --> 06:42:11,668
先生
382
06:42:11,668 --> 06:42:14,671
命の値打ちってのは
383
06:42:14,671 --> 06:42:17,671
長さだけなのかい?
384
06:42:27,684 --> 06:42:31,684
さっきは
何で かばってくれたんだい?
385
06:42:32,656 --> 06:42:35,656
私は 医術を極めたいんです
386
06:42:37,678 --> 06:42:42,678
だから あんたが最後まで
芸を極めたい言う気持ちは分かる
387
06:42:43,684 --> 06:42:45,684
おう
388
06:42:55,679 --> 06:42:57,998
自分の気持ちに振り回されて
389
06:42:57,998 --> 06:43:01,298
患者を
ちゃんと診れていなかったです
390
06:43:02,319 --> 06:43:06,619
長生きさせることばかりに
とらわれて
391
06:43:13,063 --> 06:43:17,684
先生が ここに送られてきた目的は
392
06:43:17,684 --> 06:43:23,323
一人一人の命を救うこととは
違うものなのではないでしょうか
393
06:43:23,323 --> 06:43:25,659
どういうことですか?
394
06:43:25,659 --> 06:43:28,679
もっと大きな
395
06:43:28,679 --> 06:43:35,679
一人一人の世の営みを
超えたもののため といいますか
396
06:43:37,671 --> 06:43:40,671
何とは言えぬのですが
397
06:43:42,993 --> 06:43:47,993
世の営みを超えるもの
398
06:44:03,764 --> 06:44:06,650
何という薬ですか? これは
399
06:44:06,650 --> 06:44:10,003
吉十郎さんの
落ち込んでいる体の働きを
400
06:44:10,003 --> 06:44:16,093
もとに戻すことを考えて
調合したので 名前と言われると
401
06:44:16,093 --> 06:44:18,328
ありがとうございます
402
06:44:18,328 --> 06:44:20,681
使わせていただきます
403
06:44:20,681 --> 06:44:22,681
はい
404
06:44:36,046 --> 06:44:38,646
いるわきゃねえか
405
06:44:42,002 --> 06:44:44,602
すぐ点滴 打ちますさかいに
406
06:44:46,006 --> 06:44:50,606
(横松)ここにも ゴムを配すれば
動きやすくなるのでは…
407
06:44:51,662 --> 06:44:53,662
なるほど
408
06:44:54,665 --> 06:44:59,670
一番 とまってくんさるなら
409
06:44:59,670 --> 06:45:02,689
ありがた茄子の…
410
06:45:02,689 --> 06:45:05,242
《こいつはなあ 俺のことが》
411
06:45:05,242 --> 06:45:08,742
《嫌いで嫌いで
しかたがねえんだよ》
412
06:45:09,663 --> 06:45:11,648
               
413
06:47:15,689 --> 06:47:17,674
どうですか?
414
06:47:17,674 --> 06:47:20,026
(横松)よい感じです
415
06:47:20,026 --> 06:47:22,026
ふん!
416
06:47:23,096 --> 06:47:25,696
何してるんですか? 咲さん
417
06:47:28,351 --> 06:47:30,370
ふんッ
418
06:47:30,370 --> 06:47:32,370
ふん!
419
06:47:36,009 --> 06:47:38,009
ふんッ!
420
06:47:42,032 --> 06:47:44,032
これは…
421
06:47:45,702 --> 06:47:48,002
やはり
422
06:48:02,035 --> 06:48:06,335
もってくれよ
423
06:48:21,688 --> 06:48:26,042
何かあっても 私らが
舞台の袖に いますから
424
06:48:26,042 --> 06:48:28,695
ありがとな 先生
425
06:48:28,695 --> 06:48:33,717
吉十郎さん
お芝居 楽しみにしてますね
426
06:48:33,717 --> 06:48:35,717
おう
427
06:48:41,691 --> 06:48:45,291
与吉ちゃん 捜してまいりますね
428
06:48:49,699 --> 06:48:52,686
さてと
429
06:48:52,686 --> 06:48:56,686
俺も 田之助に
礼のひとつでも言ってくるかな
430
06:49:10,704 --> 06:49:12,704
与吉ちゃん
431
06:49:14,691 --> 06:49:17,691
≪(座頭)吉十郎 でえじょうぶか!
432
06:49:29,339 --> 06:49:32,359
兄さん 立てるかい?
433
06:49:32,359 --> 06:49:35,729
廊下が濡れてて
滑っちまっただけだい
434
06:49:35,729 --> 06:49:37,729
よいしょ
435
06:49:40,700 --> 06:49:42,686
あッ
436
06:49:42,686 --> 06:49:45,286
おかしいな
437
06:49:48,108 --> 06:49:52,708
(座頭)吉十郎 残念だが
諦めてくんねえか
438
06:49:56,366 --> 06:49:59,352
≪(座頭)何が起こるか
分かんねえ役者を
439
06:49:59,352 --> 06:50:02,652
客の前に出すわけにはいかんよ
440
06:50:05,692 --> 06:50:09,292
いいじゃねえか
動けなくなったって
441
06:50:10,363 --> 06:50:13,016
血ヘド 吐いて倒れたって
442
06:50:13,016 --> 06:50:17,020
それが最高に かぶいた芝居に
見せれりゃいいだけの話だろ!
443
06:50:17,020 --> 06:50:20,023
能書きばっかり
並べてんじゃねえよ
444
06:50:20,023 --> 06:50:23,023
そんなこと
できるわけねえだろうが!
445
06:50:25,362 --> 06:50:27,347
大丈夫です
446
06:50:27,347 --> 06:50:30,347
必ず 立てるようにします
447
06:50:32,352 --> 06:50:35,689
実は ひとつ 策が
448
06:50:35,689 --> 06:50:39,689
(吉十郎のうなり声)
449
06:50:52,372 --> 06:50:55,672
(田之助)兄さん!
部屋に運びましょう
450
06:51:06,352 --> 06:51:09,689
吉十郎さん 聞こえますか?
451
06:51:09,689 --> 06:51:11,689
聞こえますか?
452
06:51:18,031 --> 06:51:21,017
かぶいた芝居だったろ?
453
06:51:21,017 --> 06:51:24,354
芝居 だったんですか?
454
06:51:24,354 --> 06:51:27,690
やっぱりよ
455
06:51:27,690 --> 06:51:31,990
芝居は
俺だけのもんじゃねえもんな
456
06:51:33,346 --> 06:51:35,646
(足音)
457
06:51:54,717 --> 06:51:58,717
(拍手)
458
06:52:01,691 --> 06:52:05,691
始まっちまったな
459
06:52:16,022 --> 06:52:19,359
ちきしょう
460
06:52:19,359 --> 06:52:22,959
もうちょっとだったのにな
461
06:52:31,704 --> 06:52:36,704
吉十郎さん 体 起こせますか?
462
06:52:46,686 --> 06:52:49,686
立つための道具です
463
06:52:50,707 --> 06:52:55,707
芝居中 立てなくなったらと思って
つくってみたんです
464
06:52:56,696 --> 06:53:04,771
               
465
06:55:48,017 --> 06:55:50,003
さて
466
06:55:50,003 --> 06:55:55,675
これからは 祐経殿へ
467
06:55:55,675 --> 06:56:00,680
折り入って 頼みがある→
468
06:56:00,680 --> 06:56:03,666
頼んでおいた 二人の…
469
06:56:03,666 --> 06:56:07,704
本当は 吉十郎さんが
470
06:56:07,704 --> 06:56:12,675
お芝居のことばかり
考えてるのが悔しくて…
471
06:56:12,675 --> 06:56:16,662
だから
こんなこと したんでしょ?
472
06:56:16,662 --> 06:56:18,681
≪(吉十郎)すりゃ
473
06:56:18,681 --> 06:56:22,681
逢ってくんさるか
474
06:56:25,004 --> 06:56:28,024
死にそうになっていても
475
06:56:28,024 --> 06:56:31,010
与吉ちゃんには ひと言もなしに
476
06:56:31,010 --> 06:56:33,679
お芝居のことばかりで
477
06:56:33,679 --> 06:56:36,679
ひどい お父っつぁんよね
478
06:56:39,335 --> 06:56:43,673
だけど ほんとは
479
06:56:43,673 --> 06:56:47,760
言いたかったこと たくさんあって
480
06:56:47,760 --> 06:56:54,684
でも 素直に言えなくなってた
だけじゃないかな
481
06:56:54,684 --> 06:56:57,670
与吉ちゃんと同じように
482
06:56:57,670 --> 06:57:02,091
お父っつぁん 今 与吉ちゃんに
483
06:57:02,091 --> 06:57:06,091
話しかけようと
してるんじゃないかな
484
06:57:32,004 --> 06:57:34,006
うう~
485
06:57:34,006 --> 06:57:36,676
うわ~ッ
486
06:57:36,676 --> 06:57:39,679
うわッ うわ~!
487
06:57:39,679 --> 06:57:42,679
(吉十郎のうなり声)
488
06:57:55,678 --> 06:58:00,678
≪(与吉)や… 大和屋
489
06:58:20,019 --> 06:58:23,019
大和屋~ッ!
490
06:58:42,008 --> 06:58:45,608
あいすまぬ
491
06:58:46,679 --> 06:58:49,279
ああッ
492
06:58:50,333 --> 06:58:53,933
あいすま~ぬ!
493
06:58:55,738 --> 06:59:01,738
与吉~!
494
06:59:06,682 --> 06:59:10,682
よッ 日本一!
495
06:59:28,671 --> 06:59:31,674
〈つかの間の延命〉
496
06:59:31,674 --> 06:59:37,013
〈もしかしたら 延命にすら
なっていないのかもしれない〉
497
06:59:37,013 --> 06:59:42,368
〈こうしたことで
命を縮めた可能性すらある〉
498
06:59:42,368 --> 06:59:46,672
〈だけど この瞬間には〉
499
06:59:46,672 --> 06:59:51,344
〈長さでは語れない
命の意味がある〉
500
06:59:51,344 --> 06:59:55,681
〈残された時間を輝かせるという〉
501
06:59:55,681 --> 06:59:59,681
〈医療の意味がある〉
502
07:00:00,670 --> 07:00:06,670
さらば~!
503
07:00:14,333 --> 07:00:18,354
田之助さん おいら
504
07:00:18,354 --> 07:00:22,654
お父っつぁんの跡を継ぎたいです
505
07:00:24,460 --> 07:00:27,346
仕込んでもらえませんか?
506
07:00:27,346 --> 07:00:29,682
楽な世界じゃないよ
507
07:00:29,682 --> 07:00:31,684
はい
508
07:00:31,684 --> 07:00:37,006
〈世代を超え
受け継がれていく芸のように〉
509
07:00:37,006 --> 07:00:40,393
〈世の営みを超えていくもの〉
510
07:00:40,393 --> 07:00:43,679
〈歴史の修正力に
あらがえるものを〉
511
07:00:43,679 --> 07:00:46,979
〈俺も残したい〉
512
07:00:59,011 --> 07:01:02,014
なッ 何ゆえ!?
513
07:01:02,014 --> 07:01:05,014
えッ 間違えました?
514
07:01:07,670 --> 07:01:11,674
咲さん 何をしたんですか?
515
07:01:11,674 --> 07:01:14,176
消毒用のアルコールをつくろうと
516
07:01:14,176 --> 07:01:16,228
高濃度のアルコールに
517
07:01:16,228 --> 07:01:18,781
蒸留水を加えたところ…
518
07:01:18,781 --> 07:01:22,018
(山田)これは水ではございませぬ
519
07:01:22,018 --> 07:01:25,438
ペニシリンでございます
すると
520
07:01:25,438 --> 07:01:29,025
100パーセント近い アルコールの脱水作用で
521
07:01:29,025 --> 07:01:33,112
ペニシリンが結晶化したんです
522
07:01:33,112 --> 07:01:35,681
これを こせば
523
07:01:35,681 --> 07:01:39,981
ペニシリンの粉末が取り出せます
524
07:01:43,005 --> 07:01:45,408
ばんざい
ばんざ~い
525
07:01:45,408 --> 07:01:47,708
ばんざい あ~ッ
526
07:01:48,678 --> 07:01:50,678
ばんざい
527
07:02:03,342 --> 07:02:06,679
坂本様は 何と?
528
07:02:06,679 --> 07:02:10,683
亀山社中で
ペニシリンを扱うことはできないかと
529
07:02:10,683 --> 07:02:13,335
何か ご心配なことが?
530
07:02:13,335 --> 07:02:16,672
龍馬さんに今 かかわることは
531
07:02:16,672 --> 07:02:20,743
仁友堂にとって
危険なんじゃないかって
532
07:02:20,743 --> 07:02:25,743
では
何のために ペニシリンの粉末化を?
533
07:02:26,999 --> 07:02:29,018
ここで行かずにして
534
07:02:29,018 --> 07:02:32,004
どこで行くのでございますか
535
07:02:32,004 --> 07:02:35,604
これは仁友堂の使命でございます
536
07:02:40,713 --> 07:02:42,713
では
537
07:02:44,667 --> 07:02:46,667
はい
538
07:02:48,020 --> 07:02:53,620
〈行こう 龍馬さんのところへ〉
539
07:02:56,679 --> 07:02:58,731
見ててくれよ
540
07:02:58,731 --> 07:03:00,731
お初ちゃん
541
07:03:01,684 --> 07:03:49,782
               
You can’t perform that action at this time.