1 00:00:33,478 --> 00:00:36,181 麗ちゃん… 麗ちゃん どこにいる? 2 00:00:36,181 --> 00:00:38,850 麗ちゃん… 知ってた…。 3 00:00:38,850 --> 00:00:42,503 僕が不倫してるって 知ってた…。 4 00:00:42,503 --> 00:00:44,489 野々山さん。 はい? 5 00:00:44,489 --> 00:00:46,489 お客さん 来てるよ。 6 00:00:55,016 --> 00:00:58,536 え~ このたび➡ 7 00:00:58,536 --> 00:01:02,156 私 小谷雅也は➡ 8 00:01:02,156 --> 00:01:07,495 妻と 妻じゃない女性➡ 9 00:01:07,495 --> 00:01:11,532 2人の女性を 愛してしまいました。 10 00:01:11,532 --> 00:01:14,519 誠に 申し訳ございません! 11 00:01:14,519 --> 00:01:17,519 (シャッター音) 12 00:01:19,507 --> 00:01:22,327 謝るという行為➡ 13 00:01:22,327 --> 00:01:25,496 実に 難しいですよね? 14 00:01:25,496 --> 00:01:30,485 不倫が 妻にバレたとき➡ 15 00:01:30,485 --> 00:01:35,490 僕は どうするべきなんでしょうか? 16 00:01:35,490 --> 00:01:39,560 謝る? 17 00:01:39,560 --> 00:01:41,562 ごまかす? 18 00:01:41,562 --> 00:01:43,598 逃げる? 19 00:01:43,598 --> 00:01:49,504 妻じゃない方の 彼女との人生を選ぶ…。 20 00:01:49,504 --> 00:01:53,508 正解なんて あるのでしょうか? 21 00:01:53,508 --> 00:01:58,496 果たして 僕は…。 22 00:01:58,496 --> 00:02:01,496 どうぞ ご覧ください! 23 00:02:50,498 --> 00:02:54,502 怜子ちゃんって なんで 盆栽 やってるの? 24 00:02:54,502 --> 00:02:59,157 あっ… 見た目は 地味ですけど➡ 25 00:02:59,157 --> 00:03:05,546 やればやるほど 奥が深いな って…。 26 00:03:05,546 --> 00:03:09,667 それが おもしろくて…。 27 00:03:09,667 --> 00:03:14,067 ふ~ん そっか…。 28 00:03:17,842 --> 00:03:21,496 私が 盆栽を勧めなかったら➡ 29 00:03:21,496 --> 00:03:24,996 こんなことには ならなかったのかな…。 30 00:03:27,018 --> 00:03:32,523 まあ… 違うもの 勧めてても➡ 31 00:03:32,523 --> 00:03:36,023 こうなる運命だったのかな…。 32 00:03:40,832 --> 00:03:48,990 あの… 1つ 聞いてもいいですか? 33 00:03:48,990 --> 00:03:51,159 んっ? なに? 34 00:03:51,159 --> 00:03:58,049 いつ… 私だって 気付いたんですか? 35 00:03:58,049 --> 00:04:00,601 バーベキューのとき。 36 00:04:00,601 --> 00:04:02,503 ⦅麗:ただいま~。 おかえり~。 37 00:04:02,503 --> 00:04:04,889 (彩菜)おじゃましま~す。 おじゃましま~す⦆ 38 00:04:04,889 --> 00:04:09,589 あのときの マー君 動揺しすぎ。 39 00:04:13,014 --> 00:04:19,821 確信したのは 旅館に 訪ねていったときかな…。 40 00:04:19,821 --> 00:04:21,821 (ノック) 41 00:04:30,498 --> 00:04:34,485 私からも 1つ 聞いていい? 42 00:04:34,485 --> 00:04:36,487 はい…。 43 00:04:36,487 --> 00:04:40,491 どうして マー君なの? 44 00:04:40,491 --> 00:04:43,494 見た目は 地味でも➡ 45 00:04:43,494 --> 00:04:48,032 知れば知るほど いろんな面が見えて➡ 46 00:04:48,032 --> 00:04:51,586 他には いないタイプ っていうか…。 47 00:04:51,586 --> 00:04:55,006 あぁ…。 48 00:04:55,006 --> 00:04:57,175 いきなり かましてくるね~。 49 00:04:57,175 --> 00:05:00,575 あっ… すみません…。 50 00:05:02,563 --> 00:05:04,549 あなたは➡ 51 00:05:04,549 --> 00:05:08,549 マー君の 何を知ってるの? 52 00:05:10,972 --> 00:05:16,461 少しは… 知ってるつもりです。 53 00:05:16,461 --> 00:05:19,480 そっか…。 54 00:05:19,480 --> 00:05:21,482 じゃあさ➡ 55 00:05:21,482 --> 00:05:24,302 勝負しよっか。 56 00:05:24,302 --> 00:05:26,502 勝負? 57 00:05:36,998 --> 00:05:38,983 で あの➡ 58 00:05:38,983 --> 00:05:43,471 勝負って 何をすれば…? 59 00:05:43,471 --> 00:05:45,473 ルールは 簡単。 60 00:05:45,473 --> 00:05:49,527 お互いに マー君の好きなところを 1つずつ 言い合う。 61 00:05:49,527 --> 00:05:52,146 先に 言えなくなったほうが負け。 62 00:05:52,146 --> 00:05:54,482 なるほど わかりました! 63 00:05:54,482 --> 00:05:57,468 あっ 負けたら どうするんですか? 64 00:05:57,468 --> 00:05:59,487 う~ん…。 65 00:05:59,487 --> 00:06:03,140 相手の言うことを 1つ聞くっていうのは どう? 66 00:06:03,140 --> 00:06:05,810 なんでも… ですか? 67 00:06:05,810 --> 00:06:07,810 なんでも。 68 00:06:13,968 --> 00:06:15,987 わかりました! 69 00:06:15,987 --> 00:06:19,156 制限時間は 30秒でいい? はい! 70 00:06:19,156 --> 00:06:22,476 じゃ 私から! 71 00:06:22,476 --> 00:06:25,513 ふぅ~ えっと…。 72 00:06:25,513 --> 00:06:27,565 あっ! えっ? 73 00:06:27,565 --> 00:06:29,817 私 将棋で使うアプリ 入れてるんです。 74 00:06:29,817 --> 00:06:32,486 それ タイマー代わりにしませんか? なに それ? 75 00:06:32,486 --> 00:06:34,472 こう… 20秒 10秒って➡ 76 00:06:34,472 --> 00:06:36,490 残りの秒数を 読み上げてくれるんです。 77 00:06:36,490 --> 00:06:39,460 あっ それ いい! なんか 勝負の雰囲気も出るし。 78 00:06:39,460 --> 00:06:42,463 あっ じゃあ セットしますね。 79 00:06:42,463 --> 00:06:45,132 あっ 将棋 やるんだ? あっ はい。 80 00:06:45,132 --> 00:06:48,052 あの 昔 おじいちゃんに教わって…。 81 00:06:48,052 --> 00:06:50,488 盆栽に 将棋…。 82 00:06:50,488 --> 00:06:52,473 怜子ちゃん。 はい? 83 00:06:52,473 --> 00:06:55,843 同世代と 話 合う? 84 00:06:55,843 --> 00:06:58,646 あっ まあ それなりには…。 85 00:06:58,646 --> 00:07:01,546 はぁ~。 86 00:07:03,484 --> 00:07:07,838 では… 始めます! 87 00:07:07,838 --> 00:07:09,824 よろしくお願いします! 88 00:07:09,824 --> 00:07:12,343 よろしくお願いします! 89 00:07:12,343 --> 00:07:14,328 よろしくお願いします。 90 00:07:14,328 --> 00:07:17,515 では 先手 小谷麗。 91 00:07:17,515 --> 00:07:20,515 マー君の 好きなところ。 残り 20秒。 92 00:07:25,990 --> 00:07:28,492 ⦅おいしそうでしょ? 生春巻き。 93 00:07:28,492 --> 00:07:30,492 ハッ…⦆ 94 00:07:32,496 --> 00:07:35,132 後手 野々山怜子。 95 00:07:35,132 --> 00:07:37,132 先生の 好きなところ…。 96 00:07:40,354 --> 00:07:42,523 ⦅夜は やっぱり 和食が 食べたくなるんだよね~。 97 00:07:42,523 --> 00:07:44,523 はい⦆ 98 00:07:49,597 --> 00:07:52,697 ⦅じゃあ バーベキューグリルで決定! やった~ ありがとうございます⦆ 99 00:07:58,939 --> 00:08:01,239 ⦅この 庚申の日というのは…⦆ 100 00:08:08,015 --> 00:08:10,017 ⦅パパ…。 101 00:08:10,017 --> 00:08:12,317 はい…?⦆ 102 00:08:17,408 --> 00:08:19,608 ⦅熱でも あるんじゃないですか?⦆ 103 00:08:25,816 --> 00:08:29,370 えっ? ちょっと 審議が必要よ! 104 00:08:29,370 --> 00:08:32,156 審議… ですか? 105 00:08:32,156 --> 00:08:34,508 私たちの答え かぶってたわよね? 106 00:08:34,508 --> 00:08:36,544 あっ… えっと どっちも➡ 107 00:08:36,544 --> 00:08:39,664 小動物と猫みたいで 可愛い という答えでした。 108 00:08:39,664 --> 00:08:41,666 まず 最初 お互い➡ 109 00:08:41,666 --> 00:08:44,168 食べ物に関することを 挙げるなんて 奇遇ね。 110 00:08:44,168 --> 00:08:46,170 そうですね。 111 00:08:46,170 --> 00:08:48,205 えっ… 麗さんって たしか➡ 112 00:08:48,205 --> 00:08:50,341 エスニック料理とか お好きなんですよね? 113 00:08:50,341 --> 00:08:53,494 マー君ってさ ほっとくと いっつも おんなじものを食べるの。 114 00:08:53,494 --> 00:08:55,496 冒険心が ない。 115 00:08:55,496 --> 00:08:58,382 マー君が 自分では選ばないものを 出すようにしてるの。 116 00:08:58,382 --> 00:09:00,401 でも なんでも おいしいね って➡ 117 00:09:00,401 --> 00:09:03,320 ニコニコ 食べてくれるよ。 私は 先生の そういうところ➡ 118 00:09:03,320 --> 00:09:06,507 ちょっと 自己主張が足りないな~ って。 119 00:09:06,507 --> 00:09:09,660 まあ そういう言い方も できるわね…。 120 00:09:09,660 --> 00:09:13,647 私は お互いが好きなものを 一緒に おいしく食べたいです。 121 00:09:13,647 --> 00:09:17,051 私だって ちゃんと作ってるわよ! マー君の好物。 122 00:09:17,051 --> 00:09:20,154 お雑煮とかさ。 お雑煮だったら 私も! 123 00:09:20,154 --> 00:09:22,339 えっ? どこの お雑煮? 124 00:09:22,339 --> 00:09:24,341 香川県の あん餅雑煮です。 125 00:09:24,341 --> 00:09:26,327 残念! えっ? 126 00:09:26,327 --> 00:09:28,996 マー君が好きなのは 関東風よ。 127 00:09:28,996 --> 00:09:32,500 でも おいしい って 食べてくれましたよ? 128 00:09:32,500 --> 00:09:35,503 それは マー君だから! えっ? 129 00:09:35,503 --> 00:09:37,488 じゃあ 私のときも➡ 130 00:09:37,488 --> 00:09:39,490 合わせて くれてたってことですか? 131 00:09:39,490 --> 00:09:41,509 そうなんじゃな~い? はぁ~ 言えばいいのに…。 132 00:09:41,509 --> 00:09:43,511 ほんと それ! 私も それ➡ 133 00:09:43,511 --> 00:09:45,546 もう 100万回くらい 思ってるから。 134 00:09:45,546 --> 00:09:48,582 えっ そんなにですか!? うん…。 135 00:09:48,582 --> 00:09:52,486 えっと… なんの話でしたっけ? 136 00:09:52,486 --> 00:09:54,989 あっ… なんだっけ? 137 00:09:54,989 --> 00:09:57,675 あっ マー君の好きなところか! あっ…。 138 00:09:57,675 --> 00:10:00,575 じゃあ 勝負再開ね! はい! 139 00:10:03,180 --> 00:10:06,066 次は… えっと➡ 140 00:10:06,066 --> 00:10:08,135 んっ ん~ んっ? 141 00:10:08,135 --> 00:10:10,971 え~と… え~。 残り 20秒。 142 00:10:10,971 --> 00:10:12,990 ちょ ちょっと待って! 143 00:10:12,990 --> 00:10:14,975 ん~っと… おぉ~ 待って! 144 00:10:14,975 --> 00:10:16,977 待って あるから! あるから! 絶対 あるから! 145 00:10:16,977 --> 00:10:19,480 残り 10秒。 他に? 他に? 146 00:10:19,480 --> 00:10:21,482 う~ん え~っと… あるから! 絶対 あるから! 147 00:10:21,482 --> 00:10:23,484 5 4…。 えっと… あっ あぁ…。 148 00:10:23,484 --> 00:10:27,304 え~っと… あっ…! 3 2➡ 149 00:10:27,304 --> 00:10:29,490 1…! ビックリするくらい 嘘が下手! 150 00:10:29,490 --> 00:10:31,475 タイム! えっ? 151 00:10:31,475 --> 00:10:35,496 今のって… 好きなところですか? 152 00:10:35,496 --> 00:10:38,682 そうよ! もちろん! 嫌いなとこじゃないですか? 153 00:10:38,682 --> 00:10:41,552 結婚生活って 相手の 嫌いな部分も含めて➡ 154 00:10:41,552 --> 00:10:43,587 好きになるってことなの。 155 00:10:43,587 --> 00:10:46,006 だから 嫌いな部分も好きよ~! 156 00:10:46,006 --> 00:10:48,008 う~ん なるほど…。 157 00:10:48,008 --> 00:10:51,508 じゃあ 怜子ちゃんから再開ね! はい! 158 00:10:53,497 --> 00:10:56,817 え~っと… あれ? 159 00:10:56,817 --> 00:11:00,671 えっと… う~ん… ちょっと待ってくださいね。 160 00:11:00,671 --> 00:11:03,491 残り 20秒。 あ あるんですけど➡ 161 00:11:03,491 --> 00:11:05,993 あるんですけど え~っと え~っと…。 162 00:11:05,993 --> 00:11:07,995 残り 10秒。 あっ あっ➡ 163 00:11:07,995 --> 00:11:10,014 えっ なんだろう? う~んと…。 5…。 164 00:11:10,014 --> 00:11:12,433 う~ん えっと… ちょっと待ってくださいね! 165 00:11:12,433 --> 00:11:14,819 4 3 2 1…。 あっ あっ あの あの あれです➡ 166 00:11:14,819 --> 00:11:16,837 あの… あっ…。 167 00:11:16,837 --> 00:11:18,823 優柔不断なところ! タイム! 168 00:11:18,823 --> 00:11:20,825 えっ? 今のこそ➡ 169 00:11:20,825 --> 00:11:23,327 好きなとこじゃなくて 嫌いなとこじゃない? 170 00:11:23,327 --> 00:11:25,329 いいえ。 171 00:11:25,329 --> 00:11:29,483 優柔不断って 漢字で書くと➡ 172 00:11:29,483 --> 00:11:32,353 優しいに 柔らかいって 書くじゃないですか? 173 00:11:32,353 --> 00:11:38,492 だから こう… 優しすぎて 心が 柔らかいからこそ➡ 174 00:11:38,492 --> 00:11:43,492 あの… 決断できない っていうか…。 175 00:11:48,586 --> 00:11:53,490 なんか… 苦しくない? 176 00:11:53,490 --> 00:11:57,511 はい… 苦しいです。 177 00:11:57,511 --> 00:11:59,480 すみません…。 178 00:11:59,480 --> 00:12:03,000 ううん… さっきの 私の答えも 嘘だから。 179 00:12:03,000 --> 00:12:06,837 嘘が下手なところが好き っていうのは 嘘。 180 00:12:06,837 --> 00:12:08,989 ですよね。 181 00:12:08,989 --> 00:12:10,991 もしかして➡ 182 00:12:10,991 --> 00:12:14,662 もう 勝負 終わった? 183 00:12:14,662 --> 00:12:18,499 あっけなかったですね。 184 00:12:18,499 --> 00:12:23,837 (笑い声) 185 00:12:23,837 --> 00:12:25,823 あ~ おかしい! 186 00:12:25,823 --> 00:12:28,993 全然 ないじゃん マー君の 好きなところ! 187 00:12:28,993 --> 00:12:31,662 3回で 終わっちゃいましたね。 188 00:12:31,662 --> 00:12:34,481 ああ もう なに やってんだろう…。 189 00:12:34,481 --> 00:12:37,534 ああ もう だめ…。 190 00:12:37,534 --> 00:12:40,170 笑いすぎて 涙 出てきた…。 191 00:12:40,170 --> 00:12:42,172 私もです。 192 00:12:42,172 --> 00:12:51,572 (笑い声) 193 00:12:58,489 --> 00:13:00,489 怜子ちゃん…。 194 00:13:02,476 --> 00:13:04,495 はい…。 195 00:13:04,495 --> 00:13:12,536 マー君って 優柔不断で 嘘が下手で➡ 196 00:13:12,536 --> 00:13:16,036 だめなところが いっぱいある。 197 00:13:17,992 --> 00:13:23,992 でも… 私にとっては…。 198 00:13:26,984 --> 00:13:30,504 まだ 大事な家族なの…。 199 00:13:30,504 --> 00:13:43,834 ♬~ 200 00:13:43,834 --> 00:13:51,492 私にとって 先生は➡ 201 00:13:51,492 --> 00:13:53,492 他人です。 202 00:13:56,997 --> 00:14:03,504 いちばん 大好きな➡ 203 00:14:03,504 --> 00:14:05,839 他人です…。 204 00:14:05,839 --> 00:14:14,531 ♬~ 205 00:14:14,531 --> 00:14:16,531 うん…。 206 00:15:08,469 --> 00:15:10,487 ♬~ルックプラス (主婦)あっ…フチ裏 207 00:15:10,487 --> 00:15:12,523 洗いにくいのよね ♬~ (新津)それなら➡ 208 00:15:12,523 --> 00:15:14,758 洗いにくい所も 泡におまかせ! 209 00:15:14,758 --> 00:15:16,760 「泡ピタ」! 《ヒミツは➡ 210 00:15:16,760 --> 00:15:19,329 密着泡 60秒後に流すだけ》 211 00:15:19,329 --> 00:15:21,381 《便座も床も》 ♬~「泡ピタ」! 《新発売》 212 00:15:23,817 --> 00:15:26,136 ♬~ (高畑)わっ (妹)生理痛がつらくて… 213 00:15:26,136 --> 00:15:28,138 そんな時はルナなのだ! 214 00:15:28,138 --> 00:15:30,474 でも…眠くなったら困る… 215 00:15:30,474 --> 00:15:32,476 <「バファリンルナi」は痛みによく効く> 216 00:15:32,476 --> 00:15:34,478 だけじゃない! <眠くなる成分無配合> 217 00:15:34,478 --> 00:15:36,480 ぴんぽん 218 00:15:42,503 --> 00:15:44,803 ふぅ~。 219 00:15:56,500 --> 00:15:58,500 あぶねえ…。 220 00:16:02,156 --> 00:16:04,158 彩菜! 221 00:16:04,158 --> 00:16:06,827 待って! 222 00:16:06,827 --> 00:16:09,527 なに? いや…。 223 00:16:11,498 --> 00:16:13,484 告白したじゃん 怜子に! 224 00:16:13,484 --> 00:16:15,486 好きだって 言ったじゃん! 225 00:16:15,486 --> 00:16:19,486 彩菜 ちゃんと 話がしたい! 226 00:16:30,567 --> 00:16:33,504 怜子に フラれたから➡ 227 00:16:33,504 --> 00:16:36,523 私と 元どおりって話? 228 00:16:36,523 --> 00:16:40,494 彩菜…。 229 00:16:40,494 --> 00:16:45,494 まず 怜子ちゃんを 好きになったのは 事実で…。 230 00:16:48,502 --> 00:16:51,522 ごめん…。 231 00:16:51,522 --> 00:16:54,522 なんで 私に謝ってんの? 232 00:16:56,577 --> 00:16:59,077 それは…。 233 00:17:00,981 --> 00:17:04,981 彩菜への気持ちは 変わってないから…。 234 00:17:07,504 --> 00:17:10,504 彩菜のことは ずっと好きだって思ってる! 235 00:17:13,927 --> 00:17:16,980 なに それ? 236 00:17:16,980 --> 00:17:20,033 言ってること メチャクチャだって わかってる? 237 00:17:20,033 --> 00:17:23,604 それって 小谷と 一緒じゃん! 238 00:17:23,604 --> 00:17:25,604 うん…。 239 00:17:29,009 --> 00:17:35,482 でも 私は 誠のこと好きなんだ。 240 00:17:35,482 --> 00:17:38,082 悔しいけど 今も…。 241 00:17:40,504 --> 00:17:43,490 私 ぜ~んぶ忘れて➡ 242 00:17:43,490 --> 00:17:46,526 今までどおり つきあっててもいいよ。 243 00:17:46,526 --> 00:17:48,562 えっ? 244 00:17:48,562 --> 00:17:52,165 けど 今のままじゃ無理。 245 00:17:52,165 --> 00:17:57,487 だって 誠の中に まだ 怜子がいるもん。 246 00:17:57,487 --> 00:18:00,991 恋愛に どっちも好きとか ないから。 247 00:18:00,991 --> 00:18:04,895 はっきり決めて! 248 00:18:04,895 --> 00:18:11,485 私と怜子… どっちが好きな方で➡ 249 00:18:11,485 --> 00:18:14,037 どっちが じゃない方なのか…。 250 00:18:14,037 --> 00:18:45,986 ♬~ 251 00:18:45,986 --> 00:18:51,558 「准教授と学生の不倫現場」。 252 00:18:51,558 --> 00:19:05,822 ♬~ 253 00:19:05,822 --> 00:19:08,158 ねぇ~ 弘子ちゃん…。 254 00:19:08,158 --> 00:19:10,558 な~に? 沙織。 255 00:19:16,833 --> 00:19:19,670 私とママ いつまで ホテルに泊まんのかな? 256 00:19:19,670 --> 00:19:21,838 あら? もう 飽きたの? 257 00:19:21,838 --> 00:19:24,825 ホテル暮らしなんて 最高じゃな~い。 258 00:19:24,825 --> 00:19:27,511 パパも 来ればいいのにね。 259 00:19:27,511 --> 00:19:29,880 あぁ パパね➡ 260 00:19:29,880 --> 00:19:32,983 パパは 今 人生で➡ 261 00:19:32,983 --> 00:19:36,553 いちばんの大仕事を してんのよ! 262 00:19:36,553 --> 00:19:38,538 ふ~ん…。 263 00:19:38,538 --> 00:19:43,593 ホントは パパとママ ケンカしてるんでしょ? 264 00:19:43,593 --> 00:19:46,013 鋭いわね 沙織。 265 00:19:46,013 --> 00:19:48,849 さすが 私の孫だわ。 266 00:19:48,849 --> 00:19:53,904 いい? 夫婦になった 男と女にも 少し離れて➡ 267 00:19:53,904 --> 00:19:57,007 熱を冷ます時間が 必要なの。 268 00:19:57,007 --> 00:20:00,010 なんで? 大好きだったら ずっと 一緒にいたいじゃん。 269 00:20:00,010 --> 00:20:02,029 ノンノン ノンノン ノン。 270 00:20:02,029 --> 00:20:04,047 ずっと 一緒にいると➡ 271 00:20:04,047 --> 00:20:10,037 近づきすぎて 大事なものが 見えなくなるときがあるの。 272 00:20:10,037 --> 00:20:12,506 わかる? わかんな~い。 273 00:20:12,506 --> 00:20:14,508 んっ…。 274 00:20:14,508 --> 00:20:19,179 一緒に いたいだけなのは 恋。 275 00:20:19,179 --> 00:20:25,535 離れていても 育つのが 愛…。 276 00:20:25,535 --> 00:20:28,088 わかる? わかんな~い。 277 00:20:28,088 --> 00:20:31,691 ちょっと待って… 今 我ながら 名… 名言だった…。 278 00:20:31,691 --> 00:20:33,693 あっ… うん➡ 279 00:20:33,693 --> 00:20:37,497 沙織も それが わかる いい女になる日が 来るわ。 280 00:20:37,497 --> 00:20:39,499 ふ~ん…。 うん。 281 00:20:39,499 --> 00:20:41,518 弘子ちゃ~ん…。 んっ? 282 00:20:41,518 --> 00:20:45,005 ケーキ 食べてもいい? だめよ。 283 00:20:45,005 --> 00:20:47,924 ここのケーキ 高いから。 284 00:20:47,924 --> 00:20:50,994 ホントに 高い…。 チェッ…。 285 00:20:50,994 --> 00:20:52,996 サラちゃん 知ってる? 286 00:20:52,996 --> 00:20:55,031 な~に? 片ちゃん。 287 00:20:55,031 --> 00:20:57,067 アルパカって いるでしょ? 288 00:20:57,067 --> 00:21:01,121 実は アルパカの男子は 好きな女子が 近くに来ると➡ 289 00:21:01,121 --> 00:21:04,658 後ろ足で 立ち上がって 体を 大きく見せて➡ 290 00:21:04,658 --> 00:21:07,694 男らしさを アピールするんだよ。 291 00:21:07,694 --> 00:21:09,729 え~っ かわいい! 292 00:21:09,729 --> 00:21:12,849 それで 何人もの彼女を 作るんだって。 293 00:21:12,849 --> 00:21:14,851 それじゃ 片ちゃんと 一緒じゃ~ん。 294 00:21:14,851 --> 00:21:17,504 あ~ ホントだ~。 295 00:21:17,504 --> 00:21:19,523 パカパカ。 フフッ。 296 00:21:19,523 --> 00:21:21,508 アルパカ パカパカ。 297 00:21:21,508 --> 00:21:23,508 麗ちゃん…。 298 00:24:38,588 --> 00:24:41,174 えっ 誰? まさか 奥さん? 299 00:24:41,174 --> 00:24:43,193 あっ 違う違う…。 300 00:24:43,193 --> 00:24:45,495 いらっしゃいませ。 赤ワイン グラスで。 301 00:24:45,495 --> 00:24:48,495 かしこまりました。 302 00:24:50,483 --> 00:24:52,502 えっ… あの あの…。 303 00:24:52,502 --> 00:24:55,655 人は なぜ 不倫するの? 304 00:24:55,655 --> 00:24:57,674 はぁ? 麗ちゃん どうしちゃったのかな? 305 00:24:57,674 --> 00:25:02,545 あなたも この人が 結婚してるのは 知ってるのよね? 306 00:25:02,545 --> 00:25:05,565 なに 説教? ううん。 307 00:25:05,565 --> 00:25:07,865 純粋な質問。 308 00:25:09,836 --> 00:25:12,522 意味わかんない。 あっ…。 309 00:25:12,522 --> 00:25:14,822 帰る。 えっ? あっ ちょ ちょ…。 310 00:25:17,894 --> 00:25:20,163 麗ちゃん! 片桐さん! 311 00:25:20,163 --> 00:25:22,666 知ってたでしょ? マー君のこと。 312 00:25:22,666 --> 00:25:24,668 んっ? 313 00:25:24,668 --> 00:25:27,354 あ~ あ~ あ~ あっ 俺は➡ 314 00:25:27,354 --> 00:25:32,475 小谷の お友達が大変だって 聞いてた うん…。 315 00:25:32,475 --> 00:25:35,475 赤ワイン お待たせいたしました。 316 00:25:43,503 --> 00:25:45,505 はぁ~。 317 00:25:45,505 --> 00:25:47,505 はぁ~。 318 00:25:55,065 --> 00:25:58,518 すみません 知ってました…。 319 00:25:58,518 --> 00:26:01,871 じゃあ 答えてもらわなきゃ! 320 00:26:01,871 --> 00:26:06,571 なぜ 人は 不倫するの? 321 00:26:08,845 --> 00:26:14,545 じゃあ… あくまで 俺の場合は だよ? 322 00:26:17,504 --> 00:26:20,507 いつも… 2人の自分が➡ 323 00:26:20,507 --> 00:26:24,160 ケンカしているような感覚かな…。 324 00:26:24,160 --> 00:26:28,014 一人は 妻を 運命の人だと思ってる。 325 00:26:28,014 --> 00:26:31,050 でも もう一人の俺は 地球の裏側➡ 326 00:26:31,050 --> 00:26:33,686 どっか ブラジルあたりに➡ 327 00:26:33,686 --> 00:26:37,006 フィーリングの合う すてきな相手が いるのかもしれないと➡ 328 00:26:37,006 --> 00:26:39,806 愛を 探してしまうんだ…。 329 00:26:41,995 --> 00:26:46,499 だから 誰が いちばんとか そういう話じゃないんだ。 330 00:26:46,499 --> 00:26:48,651 俺を 愛してくれる人が➡ 331 00:26:48,651 --> 00:26:54,824 他にも いるかもしれないという 夢を 追いかけてるんだ! 332 00:26:54,824 --> 00:26:59,512 なに かっこつけてんの? だって 聞くから! 333 00:26:59,512 --> 00:27:04,012 これは 俺の場合は っていう話。 334 00:27:07,921 --> 00:27:10,421 私は…。 335 00:27:12,842 --> 00:27:15,845 もし マー君が 2人いるなら➡ 336 00:27:15,845 --> 00:27:20,045 両方に 好きになってほしいなぁ。 337 00:27:25,505 --> 00:27:28,491 片桐さん…。 338 00:27:28,491 --> 00:27:35,515 私に 足りないものって なんだと思います? 339 00:27:35,515 --> 00:27:39,515 麗ちゃん それは違うよ? 340 00:27:41,588 --> 00:27:45,588 何一つ 足りないものなんて ないよ。 341 00:27:47,477 --> 00:27:49,462 不倫っていうのは➡ 342 00:27:49,462 --> 00:27:52,882 したほうが 100パーセント 悪いに決まってる。 343 00:27:52,882 --> 00:27:57,487 されたほうには なんの落ち度も ない…。 344 00:27:57,487 --> 00:28:05,078 だから アイツを許すも許さないも 麗ちゃんしだいだ。 345 00:28:05,078 --> 00:28:11,000 周りの意見なんて 気にする必要はない。 346 00:28:11,000 --> 00:28:14,504 私しだい…。 347 00:28:14,504 --> 00:28:19,025 うん… そう…。 348 00:28:19,025 --> 00:28:20,994 で まあ➡ 349 00:28:20,994 --> 00:28:26,516 第3の 選択肢としては➡ 350 00:28:26,516 --> 00:28:30,587 麗ちゃんも ときめき体験をする。 351 00:28:30,587 --> 00:28:35,341 どう? 例えば 俺と めくるめく すてきな➡ 352 00:28:35,341 --> 00:28:37,541 恋…。 353 00:28:41,998 --> 00:28:47,498 マー君のこと… 忘れさせてくれる? 354 00:28:53,643 --> 00:28:55,979 もちろん…。 355 00:28:55,979 --> 00:28:59,816 じゃあ 今から…。 んなわけ ないでしょ! 356 00:28:59,816 --> 00:29:03,987 ですよね~。 フンッ! 357 00:29:03,987 --> 00:29:09,787 でも… ありがとうございました。 358 00:29:19,819 --> 00:29:22,155 あっ ちょっと… 8, 000円って…。 359 00:29:22,155 --> 00:29:45,478 ♬~ 360 00:29:45,478 --> 00:29:48,478 彩菜ちゃん! ここ ここ! 361 00:29:56,489 --> 00:29:59,959 そっか… あの彼氏と…。 362 00:29:59,959 --> 00:30:03,880 はい…。 363 00:30:03,880 --> 00:30:06,983 つらいね…。 364 00:30:06,983 --> 00:30:09,483 ヘヘッ…。 365 00:30:13,523 --> 00:30:17,977 ちょっとだけ 昔話 聞いてもらってもいい? 366 00:30:17,977 --> 00:30:20,480 えっ? はい…。 367 00:30:20,480 --> 00:30:26,986 私ね 長く つきあってた人がいたの。 368 00:30:26,986 --> 00:30:32,992 マー君と 出会ったころも その人と つきあってた。 369 00:30:32,992 --> 00:30:35,792 その人とは どうして? 370 00:30:37,830 --> 00:30:42,530 他に 好きな人ができた って言われて フラれちゃった。 371 00:30:44,470 --> 00:30:48,975 私は… その彼にとって➡ 372 00:30:48,975 --> 00:30:53,813 じゃない方になっちゃったの。 373 00:30:53,813 --> 00:31:00,003 それって 今の私みたい…。 374 00:31:00,003 --> 00:31:04,173 そのときは もう あんなに好きになれる人は➡ 375 00:31:04,173 --> 00:31:09,562 現れない って… 立ち直れないほど 落ち込んでた。 376 00:31:09,562 --> 00:31:12,562 わかります。 377 00:31:14,500 --> 00:31:19,800 でもね… それは 単なる思い込みだったの。 378 00:31:21,891 --> 00:31:27,163 失恋した 私の隣に いてくれたのが➡ 379 00:31:27,163 --> 00:31:29,132 マー君だった。 380 00:31:29,132 --> 00:31:34,587 ただ… ずっと 隣に 居続けてくれた…。 381 00:31:34,587 --> 00:31:40,587 マー君は 私を ずっと 待っててくれた…。 382 00:31:44,814 --> 00:31:47,483 彩菜ちゃん…。 383 00:31:47,483 --> 00:31:49,485 はい…。 384 00:31:49,485 --> 00:31:53,639 今は つらいかもしれないけど➡ 385 00:31:53,639 --> 00:31:57,539 絶対に 大丈夫だから。 386 00:32:00,830 --> 00:32:04,484 彩菜ちゃんだけを 見てくれる人➡ 387 00:32:04,484 --> 00:32:07,484 きっと 現れるから。 388 00:32:11,991 --> 00:32:19,482 ♬~ 389 00:32:19,482 --> 00:32:24,070 皆さん… お前は いつまで逃げてるんだ! 390 00:32:24,070 --> 00:32:25,988 お思いですよね? 391 00:32:25,988 --> 00:32:30,460 でも 今 一生懸命 考えてますんで…。 392 00:32:30,460 --> 00:32:33,896 僕は どうすべきなのかを…。 393 00:32:33,896 --> 00:32:37,984 なので もう少し… もう少し お時間をください。 394 00:32:37,984 --> 00:32:39,984 んっ? 395 00:32:42,004 --> 00:32:45,004 そんな時間はない って… えっ? 396 00:32:49,495 --> 00:32:52,495 そんなことが…。 397 00:32:54,967 --> 00:32:59,467 という展開が まもなく 起こります。 398 00:35:47,523 --> 00:36:03,089 ♬~ 399 00:36:03,089 --> 00:36:06,509 彩菜さ 昔から➡ 400 00:36:06,509 --> 00:36:10,513 怜子は 思わせぶりだよ って 言ってたじゃん? 401 00:36:10,513 --> 00:36:17,520 私… 普通にしてるだけなのに って ずっと思ってた…。 402 00:36:17,520 --> 00:36:24,577 でも 彩菜の言ってた意味が やっと わかった気がする…。 403 00:36:24,577 --> 00:36:27,077 何? 404 00:36:29,865 --> 00:36:34,020 私➡ 405 00:36:34,020 --> 00:36:39,520 本気で 人を好きになったこと なかったんだ…。 406 00:36:46,515 --> 00:36:49,685 でも➡ 407 00:36:49,685 --> 00:36:57,043 本当に 好きな人ができて やっと わかった…。 408 00:36:57,043 --> 00:37:03,015 だから➡ 409 00:37:03,015 --> 00:37:05,015 ごめん…。 410 00:37:09,038 --> 00:37:12,992 あ~ もう…。 411 00:37:12,992 --> 00:37:16,011 わかってるよ~。 412 00:37:16,011 --> 00:37:19,482 怜子は なんにも悪くないのに➡ 413 00:37:19,482 --> 00:37:23,482 私が 勝手に 嫉妬してるだけだって…。 414 00:37:25,488 --> 00:37:28,841 一緒にいると みんな 怜子 怜子 怜子。 415 00:37:28,841 --> 00:37:34,997 私は い~っつも 怜子じゃない方…。 416 00:37:34,997 --> 00:37:39,997 まさか 誠まで 沼に落ちるとはな~。 417 00:37:42,488 --> 00:37:44,988 でも…。 418 00:37:50,830 --> 00:37:52,815 ありがと。 419 00:37:52,815 --> 00:37:54,834 えっ? 420 00:37:54,834 --> 00:38:00,556 私のこと いちばん 大事な友達だ って 言ってくれて。 421 00:38:00,556 --> 00:38:05,856 ⦅彩菜は 私にとって いちばん 大事な友達なの!⦆ 422 00:38:08,497 --> 00:38:12,518 だって… ホントだもん。 423 00:38:12,518 --> 00:38:15,070 彩菜は? 424 00:38:15,070 --> 00:38:20,070 彩菜は… 私のこと 嫌い? 425 00:38:22,495 --> 00:38:27,483 ああ~ 悔しいな~! 426 00:38:27,483 --> 00:38:30,483 結局 私も ハマってたんだよね~。 427 00:38:32,505 --> 00:38:35,505 怜子沼に! 428 00:38:39,328 --> 00:38:41,497 私も ごめん! 429 00:38:41,497 --> 00:38:43,997 彩菜…。 430 00:38:46,485 --> 00:38:50,485 まっ… というわけで…。 431 00:38:52,508 --> 00:38:55,508 友達として 1つ 言わせて。 432 00:38:57,496 --> 00:39:02,618 不倫なんて もう やめなよ。 433 00:39:02,618 --> 00:39:04,837 前に 応援するって言ったけど➡ 434 00:39:04,837 --> 00:39:08,537 大事な友達なら 止めるべきだった。 435 00:39:11,210 --> 00:39:16,110 今の怜子の恋は 応援できない。 436 00:39:22,505 --> 00:39:24,505 怜子? 437 00:39:26,509 --> 00:39:33,532 私… 大学 辞めるつもりなの。 438 00:39:33,532 --> 00:39:36,585 えっ? 439 00:39:36,585 --> 00:39:41,173 大学 辞めようと思ってる。 440 00:39:41,173 --> 00:39:44,210 えっ なんで? 441 00:39:44,210 --> 00:39:48,610 アイツのせい? アイツのせいで 辞めんの? 442 00:39:51,483 --> 00:39:53,485 (エレベーターの到着音) 443 00:39:53,485 --> 00:39:56,906 フゥー いい女! 444 00:39:56,906 --> 00:40:00,159 あれ? あれれれれ? 445 00:40:00,159 --> 00:40:02,144 怜子ちゃん。 えっ? 446 00:40:02,144 --> 00:40:04,830 怜子ちゃんだよね? ああ… 片桐先生…。 447 00:40:04,830 --> 00:40:07,016 どうした? なんか 元気な~い。 448 00:40:07,016 --> 00:40:09,168 いえ 元気ですよ。 449 00:40:09,168 --> 00:40:12,037 あ~ん? 他の男の目は ごまかせても➡ 450 00:40:12,037 --> 00:40:15,090 俺の目は ごまかせないよ~。 451 00:40:15,090 --> 00:40:17,476 あっ そうだ 今度 俺の講義にも来てよ。 452 00:40:17,476 --> 00:40:19,495 歓迎するからさ。 行けないです。 453 00:40:19,495 --> 00:40:23,999 つれないな~。 俺の講義も 結構 人気よ~。 454 00:40:23,999 --> 00:40:25,985 それに 安心して。 455 00:40:25,985 --> 00:40:29,655 俺 教え子には 手を出さないってポリシーだから。 456 00:40:29,655 --> 00:40:35,160 ごめんなさい 無理なんです。 え~ なんで~? なんで~? 457 00:40:35,160 --> 00:40:39,164 大学に来るの… 今日で 最後なんで…。 458 00:40:39,164 --> 00:40:41,166 えっ 最後? 459 00:40:41,166 --> 00:40:43,566 はい…。 460 00:40:51,010 --> 00:40:53,110 最後? 461 00:40:56,665 --> 00:41:00,565 お疲れさまで~す。 (2人)お疲れさまで~す。 462 00:41:02,521 --> 00:41:05,574 聞いて聞いて! 1人 休学するんだって! 463 00:41:05,574 --> 00:41:07,493 休学? で? 464 00:41:07,493 --> 00:41:10,679 それが 妊娠したからだって。 465 00:41:10,679 --> 00:41:13,349 へぇ~。 で で で! その相手が➡ 466 00:41:13,349 --> 00:41:15,501 この大学の 関係者じゃないかって! 467 00:41:15,501 --> 00:41:17,501 ヤバくない!? 468 00:43:35,491 --> 00:43:38,360 えっ? えっ… 妊娠!? 469 00:43:38,360 --> 00:43:40,996 ああ… やっぱり 知らなかったか…。 470 00:43:40,996 --> 00:43:44,833 小谷… 大丈夫か? 471 00:43:44,833 --> 00:43:48,003 いいか? 472 00:43:48,003 --> 00:43:53,859 不倫とは 誠実に 不誠実なことを してこそだ。 473 00:43:53,859 --> 00:43:56,559 これから 俺が言うことを よく聞け。 474 00:43:58,831 --> 00:44:02,501 おい 小谷 聞いてるか? 475 00:44:02,501 --> 00:44:05,001 おい 小谷? (電話を切る音) 476 00:44:06,989 --> 00:44:15,489 (バイブ音) 477 00:44:45,494 --> 00:44:51,166 小谷! 先生。 478 00:44:51,166 --> 00:44:53,502 ちょっと 話があるんだけど。 479 00:44:53,502 --> 00:44:56,171 いや ちょっと あの つ 都合が…。 480 00:44:56,171 --> 00:44:59,091 怜子のことより 大事なことが あんの? 481 00:44:59,091 --> 00:45:01,191 野々山さんのこと? 482 00:45:10,335 --> 00:45:12,387 ていうか なんで アンタなわけ? 483 00:45:12,387 --> 00:45:15,023 なんか パッとしないし 特徴ないし。 484 00:45:15,023 --> 00:45:17,025 何が いいんだか 全然 わかんない! 485 00:45:17,025 --> 00:45:19,011 あっ なんか ごめんなさい…。 486 00:45:19,011 --> 00:45:22,514 すてきな家族が いるのに 浮かれちゃって! 487 00:45:22,514 --> 00:45:24,499 あっ… すみません…。 488 00:45:24,499 --> 00:45:27,853 ああ 結局 誠も 沼 落ちちゃうし! 489 00:45:27,853 --> 00:45:30,522 男って ホントに バカ! 490 00:45:30,522 --> 00:45:32,541 そ… そうなの? 491 00:45:32,541 --> 00:45:36,895 いや なんか いろいろ すみませんでした…。 492 00:45:36,895 --> 00:45:38,947 なに その顔? えっ? 493 00:45:38,947 --> 00:45:40,849 かわいいと思ってんの? いやいや いや➡ 494 00:45:40,849 --> 00:45:42,834 そんなことは 思ってないですけど…。 495 00:45:42,834 --> 00:45:45,504 あの… それで 野々山さんのことって? 496 00:45:45,504 --> 00:45:47,506 怜子は 覚悟 決めた。 497 00:45:47,506 --> 00:45:50,008 だから もう 惑わせないで! 498 00:45:50,008 --> 00:45:52,010 覚悟? そうだよ! 499 00:45:52,010 --> 00:45:54,179 1人で 覚悟 決めて 大学も 辞めた! 500 00:45:54,179 --> 00:45:57,849 辞めた!? ちょ… いや 1人で覚悟…。 501 00:45:57,849 --> 00:46:01,503 私は 友達として 怜子の決断を 応援するつもり! 502 00:46:01,503 --> 00:46:03,505 応援…。 503 00:46:03,505 --> 00:46:07,175 そう 2人でパーッと お酒でも飲んで お祝いして。 504 00:46:07,175 --> 00:46:10,512 お祝いは いいんだけど お酒は ちょっと どうなのかなって…。 505 00:46:10,512 --> 00:46:12,831 はぁ? なんで? アンタが 止める権利 ないでしょ! 506 00:46:12,831 --> 00:46:14,833 いや… でも もし それが 本当だったら…。 507 00:46:14,833 --> 00:46:16,818 もう 日にちも決まってるし! 508 00:46:16,818 --> 00:46:18,820 私が 立ち会うから アンタは 来ないでよ! 509 00:46:18,820 --> 00:46:21,657 立ち会うって… もう そんなところまで いってんの? 510 00:46:21,657 --> 00:46:23,992 当たり前じゃん! もうすぐだよ。 もうすぐ!? 511 00:46:23,992 --> 00:46:26,511 もうすぐ… あの 病院は? 512 00:46:26,511 --> 00:46:29,147 いや でも それより… あの 体調は? 513 00:46:29,147 --> 00:46:32,501 んっ? んっ? 514 00:46:32,501 --> 00:46:35,601 んっ? んっ? 515 00:46:39,508 --> 00:46:42,508 んっ? んっ? 516 00:46:49,518 --> 00:46:52,337 それ知って どうするの? 517 00:46:52,337 --> 00:46:55,507 先生には どうにも できないでしょ。 518 00:46:55,507 --> 00:47:01,163 うん… とにかく 行かなきゃ! 519 00:47:01,163 --> 00:47:10,839 ♬~ 520 00:47:10,839 --> 00:47:13,175 真っ白…。 521 00:47:13,175 --> 00:47:18,847 真っ白… 真っ白より➡ 522 00:47:18,847 --> 00:47:21,867 更に 白い色…。 523 00:47:21,867 --> 00:47:27,039 もう 頭の中が そんな感じで~す。 524 00:47:27,039 --> 00:47:29,541 んっ? 525 00:47:29,541 --> 00:47:32,711 えっ? しかも➡ 526 00:47:32,711 --> 00:47:34,880 次回 最終回!? 527 00:47:34,880 --> 00:47:36,882 いや 雅也…! (せきこむ声) 528 00:47:36,882 --> 00:47:39,885 時間がない! しっかりしろ! しっかりするんだ 雅也! 529 00:47:39,885 --> 00:47:43,271 ということで 最終回で お会いしましょう! 530 00:47:43,271 --> 00:47:45,671 さようなら!