1 00:00:31,331 --> 00:00:39,339 ♬~ 2 00:00:39,339 --> 00:00:51,818 (泣き声) 3 00:00:51,818 --> 00:00:54,821 ≪開かないよ~≫ 4 00:00:54,821 --> 00:00:59,326 ≪開かないよ~≫ 5 00:00:59,326 --> 00:01:02,829 (泣き声) 6 00:01:02,829 --> 00:01:06,350 ≪開かないよ~≫ 7 00:01:06,350 --> 00:01:14,825 ♬~ 8 00:01:14,825 --> 00:01:16,843 (水が滴る音) 9 00:01:16,843 --> 00:01:28,343 ♬~ 10 00:01:29,356 --> 00:01:32,926 開かないよ~! 11 00:01:32,926 --> 00:01:35,829 (鵺野鳴介) いや… 開いてるけど。 12 00:01:35,829 --> 00:01:39,816 うわっ 微妙なリアクション。 13 00:01:39,816 --> 00:01:42,336 あっ まぶしい まぶしい! 14 00:01:42,336 --> 00:01:44,838 逆に びっくりしたわ! 15 00:01:44,838 --> 00:01:47,841 な… 何で驚かないの? 16 00:01:47,841 --> 00:01:50,861 俺は 君を成仏させに来た。 17 00:01:50,861 --> 00:01:52,361 花子さん。 18 00:01:58,852 --> 00:02:01,838 (トイレの花子さん) え~ 何? 19 00:02:01,838 --> 00:02:04,341 霊能力者? 20 00:02:04,341 --> 00:02:06,827 先 言ってよ~。 21 00:02:06,827 --> 00:02:08,829 本意気で やっちゃったじゃん! 22 00:02:08,829 --> 00:02:11,832 生徒達が怖がってるんだ 成仏してくれるか? 23 00:02:11,832 --> 00:02:15,919 しないね! 私のことは ほっといてくんない!? 24 00:02:15,919 --> 00:02:25,329 (読経) 25 00:02:25,329 --> 00:02:29,833 あ~ イヤ…。 (読経) 26 00:02:29,833 --> 00:02:32,836 ちょっと ストップ ストップ! (読経) 27 00:02:32,836 --> 00:02:35,322 (読経) 28 00:02:35,322 --> 00:02:37,341 ストップ言うとるやろ! こら~! 29 00:02:37,341 --> 00:02:39,376 不思議力…。 30 00:02:39,376 --> 00:02:43,330 そうやって すぐ…。 31 00:02:43,330 --> 00:02:46,333 ちょっと 脅かしてるだけじゃないっすか。 32 00:02:46,333 --> 00:02:48,819 寂しいんすもん 自分。 33 00:02:48,819 --> 00:02:52,339 生きてる時 友達がいなかったから。 34 00:02:52,339 --> 00:02:55,342 困った奴だな…。 35 00:02:55,342 --> 00:02:58,842 また来るから その時は成仏してくれよ。 36 00:03:00,414 --> 00:03:01,914 もう来んな! 37 00:03:06,820 --> 00:03:08,820 はぁ~。 38 00:03:10,841 --> 00:03:12,341 はぁ~。 39 00:03:13,844 --> 00:03:15,844 はぁ~。 40 00:03:18,832 --> 00:03:21,351 開かないよ~。 41 00:03:21,351 --> 00:03:24,851 (野太い声で) 開かないよ! 開かな…! 42 00:03:30,327 --> 00:03:32,327 こちらでございます。 43 00:03:37,351 --> 00:03:39,336 (無限界時空) あやかしだ。 44 00:03:39,336 --> 00:03:44,341 (時空) こいつに取りつかれると 精神をむしばまれ➡ 45 00:03:44,341 --> 00:03:46,893 自我が崩壊し➡ 46 00:03:46,893 --> 00:03:50,847 最後には 自ら死を選ぶ。 47 00:03:50,847 --> 00:03:52,833 (父親) 自ら? 48 00:03:52,833 --> 00:03:54,333 フッ! 49 00:03:57,337 --> 00:04:01,825 (読経) 50 00:04:01,825 --> 00:04:04,861 (シンイチ) うわっ! あっ… あぁ! 51 00:04:04,861 --> 00:04:06,897 うっ うぅ…! 52 00:04:06,897 --> 00:04:11,334 (時空) 不思議力! 悪霊退散! 53 00:04:11,334 --> 00:04:12,834 喝‼ 54 00:04:15,322 --> 00:04:18,325 うわ~! 55 00:04:18,325 --> 00:04:35,342 ♬~ 56 00:04:35,342 --> 00:04:38,345 あれ? 俺…。 57 00:04:38,345 --> 00:04:39,846 ふぅ~。 58 00:04:39,846 --> 00:04:42,332 あやかしは去った。 59 00:04:42,332 --> 00:04:45,836 (母親) シンイチ! (父親) ありがとうございます! 60 00:04:45,836 --> 00:05:02,335 ♬~ 61 00:05:02,335 --> 00:05:08,341 <この世には 目には見えない 闇の住人達がいる> 62 00:05:08,341 --> 00:05:11,344 <奴らは 時として牙をむき➡ 63 00:05:11,344 --> 00:05:14,347 君達を襲って来る> 64 00:05:14,347 --> 00:05:19,836 <彼は そんな奴らから 君達を守るため➡ 65 00:05:19,836 --> 00:05:25,826 地獄の底からやって来た 正義の使者➡ 66 00:05:25,826 --> 00:05:28,328 …なのかもしれない> 67 00:05:28,328 --> 00:05:38,328 ♬~ 68 00:05:54,521 --> 00:05:55,388 69 00:05:55,388 --> 00:05:57,388 [TEL](目覚まし時計のアラーム) 70 00:06:01,328 --> 00:06:03,328 [TEL](カメラのシャッター音) 71 00:06:04,331 --> 00:06:05,832 [TEL](カメラのシャッター音) 72 00:06:05,832 --> 00:06:13,840 ♬~ 73 00:06:13,840 --> 00:06:15,840 (美樹) よし。 74 00:06:19,830 --> 00:06:23,330 まだまだ フォロワー数 少な過ぎ。 75 00:06:24,851 --> 00:06:26,820 はぁ…。 76 00:06:26,820 --> 00:06:28,320 あっ。 77 00:06:29,339 --> 00:06:32,342 ぬ~…。 (ゆきめ) ダーリン ダーリン! 78 00:06:32,342 --> 00:06:34,861 忘れ物~! 79 00:06:34,861 --> 00:06:38,431 あ~ もう こんな所まで来たらダメだろう! 80 00:06:38,431 --> 00:06:40,383 (ゆきめ) はい 愛妻弁当。 81 00:06:40,383 --> 00:06:42,903 あ~ いいよ いいよ。 愛妻弁当? 82 00:06:42,903 --> 00:06:45,839 気持ちだけ頂く ありがと。 [TEL](カメラのシャッター音) 83 00:06:45,839 --> 00:06:47,841 (ゆきめ) 待ってよ ダーリン! [TEL](カメラのシャッター音) 84 00:06:47,841 --> 00:06:50,343 (ゆきめ) 待ってってば~! あ~ 飛ぶな! 85 00:06:50,343 --> 00:06:52,829 飛ぶなって! ほら。 (ゆきめ) ハハハ…。 86 00:06:52,829 --> 00:06:55,348 ハハハじゃ ないよ。 まぁまぁまぁ! 87 00:06:55,348 --> 00:06:59,402 はい ダーリン たんと召し上がれ。 [TEL](カメラのシャッター音) 88 00:06:59,402 --> 00:07:01,838 冷たっ! 冷たい。 89 00:07:01,838 --> 00:07:04,841 (ゆきめ) 出来たてひやひやだっから~。 90 00:07:04,841 --> 00:07:14,351 ♬~ 91 00:07:14,351 --> 00:07:16,870 ≪おはようございます≫ おはよう。 92 00:07:16,870 --> 00:07:18,370 あっ。 93 00:07:19,422 --> 00:07:22,842 おはよう 玉ちゃん。 (玉藻京介) 玉ちゃん? 94 00:07:22,842 --> 00:07:26,830 鵺野先生 そんなに なれなれしく 声を掛けないでください。 95 00:07:26,830 --> 00:07:30,850 私は別に あなたと お友達に なったわけではありません。 96 00:07:30,850 --> 00:07:32,836 そんな固いこと言うなって。 97 00:07:32,836 --> 00:07:35,355 あっ…。 98 00:07:35,355 --> 00:07:40,427 いつまで その左手を隠しておく おつもりなんですか? 99 00:07:40,427 --> 00:07:43,847 いつまでって… そりゃ ずっとでしょ。 100 00:07:43,847 --> 00:07:45,849 だって 見たでしょ? 鬼の手。 101 00:07:45,849 --> 00:07:48,852 あんなもん 丸出しで生活してたら みんな ドン引きでしょ? 102 00:07:48,852 --> 00:07:51,821 うん… それはそうですね。 103 00:07:51,821 --> 00:07:56,343 それに もし 本当の姿を知られたら➡ 104 00:07:56,343 --> 00:07:59,896 きっと みんなは俺のこと…。 隠し事をしてまで➡ 105 00:07:59,896 --> 00:08:04,834 どうして そこまで 教師に こだわるのです? 106 00:08:04,834 --> 00:08:07,334 それは…。 107 00:08:11,358 --> 00:08:12,842 話すと長くなるぞ。 108 00:08:12,842 --> 00:08:14,828 じゃあ いいです フフっ。 いいのかよ! 109 00:08:14,828 --> 00:08:18,848 まぁ お互い大変だけど 妖怪人間同士 頑張って行こうぜ! 110 00:08:18,848 --> 00:08:20,884 妖怪人間は やめてください! 111 00:08:20,884 --> 00:08:22,936 えっ? 112 00:08:22,936 --> 00:08:26,936 いろいろと ややこしい フフっ。 113 00:08:34,848 --> 00:08:36,816 はい おはよう! 114 00:08:36,816 --> 00:08:40,337 (克也) ぬ~べ~ ウェイウェイ…。 (ざわめき) 115 00:08:40,337 --> 00:08:42,822 (克也) おい ぬ~べ~ 貴様 彼女いたのか? 116 00:08:42,822 --> 00:08:46,393 はっ? 彼女? (秀一) また~。 117 00:08:46,393 --> 00:08:48,428 あ~! 118 00:08:48,428 --> 00:08:50,830 (郷子) この人さ この前 ぬ~べ~と一緒にいた人だよね。 119 00:08:50,830 --> 00:08:53,316 (まこと) やっぱり妖怪か。 (秀一) 妖怪? 120 00:08:53,316 --> 00:08:55,835 (秀一) 君達 何言ってんの? 頭 大丈夫か? 121 00:08:55,835 --> 00:08:58,838 (生徒達) ハハハ…! 122 00:08:58,838 --> 00:09:01,324 おいおい お前達 何を訳の分からんことを。 123 00:09:01,324 --> 00:09:04,844 …ってか誰だ? こんな写真 ネットにアップしたのは。 124 00:09:04,844 --> 00:09:06,379 は~い! 125 00:09:06,379 --> 00:09:07,897 美樹 お前か~。 126 00:09:07,897 --> 00:09:09,816 ぬ~べ~に彼女がいると思って➡ 127 00:09:09,816 --> 00:09:12,819 みんなで 喜びツイートしたいじゃん? 128 00:09:12,819 --> 00:09:16,840 「したいじゃん」って ひとの写真を 勝手にネットにアップするな。 129 00:09:16,840 --> 00:09:19,843 別に 悪いこと してるわけじゃないし…。 130 00:09:19,843 --> 00:09:22,328 それとも 何? 秘密でもあんの? 131 00:09:22,328 --> 00:09:25,865 ≪おっ 聞かせて!≫ ひとのプライバシーをだな。 132 00:09:25,865 --> 00:09:27,917 プライバシーって やましいってことじゃん! 133 00:09:27,917 --> 00:09:30,336 (生徒達) フゥ~! 134 00:09:30,336 --> 00:09:33,339 お前らは あんな写真 載っけたり➡ 135 00:09:33,339 --> 00:09:35,325 何の意味もないこと つぶやいたり➡ 136 00:09:35,325 --> 00:09:37,327 一体 何がそんなに面白いんだ? 137 00:09:37,327 --> 00:09:40,330 そりゃ みんなから注目されるって 最高じゃん? 138 00:09:40,330 --> 00:09:42,348 まぁ やめろとは言わんが➡ 139 00:09:42,348 --> 00:09:45,368 あんまり好き勝手やってると ろくなことにならんぞ。 140 00:09:45,368 --> 00:09:46,903 は~い。 141 00:09:46,903 --> 00:09:49,339 ほら みんな 席に着け。 ≪何だよ~≫ 142 00:09:49,339 --> 00:09:52,339 (克也) 待ち受けにしよう。 消してくれ! それ。 143 00:09:58,848 --> 00:10:02,352 ≪うわ~ カッコいい!≫ (歓声) 144 00:10:02,352 --> 00:10:04,852 玉藻先生 こっち向いて! 145 00:10:06,439 --> 00:10:07,841 [TEL](カメラのシャッター音) 146 00:10:07,841 --> 00:10:09,826 あざ~す! 147 00:10:09,826 --> 00:10:11,828 この一瞬は➡ 148 00:10:11,828 --> 00:10:15,832 二度と訪れることのない 刹那の旋律。 149 00:10:15,832 --> 00:10:19,853 カメラだけでなく 心にも刻み付けておくんだな。 150 00:10:19,853 --> 00:10:22,372 ≪あ~!≫ ≪ヤバい ヤバい!≫ 151 00:10:22,372 --> 00:10:24,372 (美樹) よし! (郷子) 完了? 152 00:10:26,843 --> 00:10:28,343 (黒い影) フフっ。 153 00:10:32,332 --> 00:10:35,318 後ろから出て来るとは。 154 00:10:35,318 --> 00:10:38,321 この礼儀知らずめ。 155 00:10:38,321 --> 00:10:41,875 あの悪名高い妖狐 玉藻が➡ 156 00:10:41,875 --> 00:10:45,829 こんな所で 人間と仲良く 暮らしているとはねぇ。 157 00:10:45,829 --> 00:10:49,332 フッ 勘違いするな。 158 00:10:49,332 --> 00:10:51,351 私が その気になれば➡ 159 00:10:51,351 --> 00:10:54,354 いつでも人間ごとき 根絶やしにしてやる。 160 00:10:54,354 --> 00:10:56,840 フフフ…。 161 00:10:56,840 --> 00:10:58,842 まぁ いい。 162 00:10:58,842 --> 00:11:02,395 私の邪魔だけは しないでくれよ。 163 00:11:02,395 --> 00:11:04,931 何をする気だ? 164 00:11:04,931 --> 00:11:10,854 人間が ゆっくり狂って行くさまを 見るのは最高だ。 165 00:11:10,854 --> 00:11:15,341 ハハハ…! フハハハ…! 166 00:11:15,341 --> 00:11:22,341 ♬~ 167 00:11:26,903 --> 00:11:29,322 今日は みんなに話がある。 168 00:11:29,322 --> 00:11:31,341 ≪何? 何?≫ ≪何の話?≫ 169 00:11:31,341 --> 00:11:35,341 それは この左手のことだ。 170 00:11:41,334 --> 00:11:43,336 ≪お~!≫ ≪何? それ≫ 171 00:11:43,336 --> 00:11:45,889 ≪お~!≫ ≪何だよ あれは!≫ 172 00:11:45,889 --> 00:11:47,423 ≪何?≫ ≪え~ 何?≫ 173 00:11:47,423 --> 00:11:49,826 ≪うわっ!≫ 違う! いや…。 174 00:11:49,826 --> 00:11:51,828 ちょっと待ってくれ! 違うんだ! 175 00:11:51,828 --> 00:11:53,847 違うんだ…。 ≪キモっ!≫ 176 00:11:53,847 --> 00:11:56,833 いや… おい…。 ≪キモっ! キモっ!≫ 177 00:11:56,833 --> 00:11:58,333 えっ…。 178 00:12:00,353 --> 00:12:03,853 (泣き声) 179 00:12:05,892 --> 00:12:08,328 やっぱ マズいよな。 (高橋律子) 何がマズいんですか? 180 00:12:08,328 --> 00:12:11,848 えっ!? いや… いや 別に。 181 00:12:11,848 --> 00:12:14,334 っていうか これ 何ですか? 182 00:12:14,334 --> 00:12:17,837 あ~ いやいや これは あの… 個人的…。 183 00:12:17,837 --> 00:12:19,856 あの~ まぁ そんなことより➡ 184 00:12:19,856 --> 00:12:24,377 先生のクラスの細川美樹 SNSに対する危機管理が➡ 185 00:12:24,377 --> 00:12:26,930 甘過ぎると思います 一歩 間違えると➡ 186 00:12:26,930 --> 00:12:30,316 大変なトラブルに巻き込まれる 可能性だってあるのに。 187 00:12:30,316 --> 00:12:32,835 律子先生 何か そういった経験が? 188 00:12:32,835 --> 00:12:37,824 ええ 私の大学時代の友達が ブログが炎上してしまって➡ 189 00:12:37,824 --> 00:12:41,327 心に深い傷を…。 そうだったんですか。 190 00:12:41,327 --> 00:12:44,847 その友達の影響で 私もブログ やってたんですけど。 191 00:12:44,847 --> 00:12:48,418 えっ? 律子先生がブログ!? 192 00:12:48,418 --> 00:12:51,838 はい ブログは なりたい自分になれる場所だ➡ 193 00:12:51,838 --> 00:12:54,324 …って その友達に強く勧められて➡ 194 00:12:54,324 --> 00:12:57,327 思い切って やってみたんです。 195 00:12:57,327 --> 00:13:00,330 これは…。 フフっ。 196 00:13:00,330 --> 00:13:03,833 ちょっと調子に乗っちゃって。 197 00:13:03,833 --> 00:13:06,352 フフフ…。 198 00:13:06,352 --> 00:13:10,440 律子様~! 199 00:13:10,440 --> 00:13:12,825 (和尚) あ~っと! 来た いいよ! 200 00:13:12,825 --> 00:13:14,844 もっと来て! もっと来い! (カメラのシャッター音) 201 00:13:14,844 --> 00:13:17,330 (和尚) もっと ほとばしって もっと ほとばしって! 202 00:13:17,330 --> 00:13:20,850 いいよ~ うん その調子 あっ! うわっ 来た! 来たね! 203 00:13:20,850 --> 00:13:23,336 (いずな) ちょっと 美樹! もっと ほとばしりなさいよ! 204 00:13:23,336 --> 00:13:25,855 フォロワー数 増やすんでしょ? うん…。 205 00:13:25,855 --> 00:13:29,425 でも あんまりツイートし過ぎると 良くないって言うんですよ➡ 206 00:13:29,425 --> 00:13:30,827 ぬ~べ~が。 207 00:13:30,827 --> 00:13:32,328 はぁ? はぁ? 208 00:13:32,328 --> 00:13:34,347 あんな奴が言うこと 気にしてんの? 209 00:13:34,347 --> 00:13:38,334 人生一回きり 自分が主役 自分がヒロインなんだから➡ 210 00:13:38,334 --> 00:13:40,334 どんどん アピールしないと。 211 00:13:44,841 --> 00:13:46,876 お~。 うわ~。 212 00:13:46,876 --> 00:13:49,829 (いずな) 見てみ! ほら 全国のオタク達が➡ 213 00:13:49,829 --> 00:13:51,831 私に食い付いて来たよ~。 214 00:13:51,831 --> 00:13:54,831 うわ~ すごい。 215 00:13:59,839 --> 00:14:04,339 私も いずなさんに 負けてらんないな~。 216 00:14:05,878 --> 00:14:09,878 (黒い影の声) お前を地獄に…。 217 00:14:10,833 --> 00:14:12,333 ん? 218 00:14:15,838 --> 00:14:17,338 あれ? 219 00:14:26,833 --> 00:14:32,333 (黒い影の声) お前を地獄に落としてやる。 220 00:14:39,329 --> 00:14:41,381 (郷子) ふぅ…。 221 00:14:41,381 --> 00:14:43,881 よいしょ。 222 00:14:45,852 --> 00:14:47,352 痛たたた…。 223 00:14:52,325 --> 00:14:55,828 ない! ない! ない! 224 00:14:55,828 --> 00:14:57,828 あった~。 225 00:14:59,349 --> 00:15:03,419 俺のチュ~チュ~タオル。 226 00:15:03,419 --> 00:15:05,355 ♬~ (チュ~チュ~と吸う音) 227 00:15:05,355 --> 00:15:13,830 ♬~ 228 00:15:13,830 --> 00:15:19,869 (晶) 何となく… 何となく 楽しけりゃいいんだよ。 229 00:15:19,869 --> 00:15:24,841 サボも僕の気持ち 分かるだろ? 230 00:15:24,841 --> 00:15:26,826 分かってくれよ。 231 00:15:26,826 --> 00:15:37,336 ♬~ 232 00:15:37,336 --> 00:15:39,872 (静:アントニオ猪木のモノマネ) 元気ですか~? 233 00:15:39,872 --> 00:15:44,343 元気があれば 何でもできる! 234 00:15:44,343 --> 00:15:49,332 この道を行けば どうなるものか。 235 00:15:49,332 --> 00:15:51,334 フ~ン! 236 00:15:51,334 --> 00:15:54,337 よし勝つぞ! 今日の試合は。 237 00:15:54,337 --> 00:15:58,837 律子様~! 238 00:16:01,928 --> 00:16:03,928 はぁ…。 239 00:16:05,832 --> 00:16:08,835 そんな顔して…。 240 00:16:08,835 --> 00:16:14,357 僕 SNSに関して教えてほしい ことがあるんですけど…。 241 00:16:14,357 --> 00:16:23,416 ♬~ 242 00:16:23,416 --> 00:16:25,334 …って➡ 243 00:16:25,334 --> 00:16:27,834 何やってんだ 俺は! 244 00:16:36,829 --> 00:16:39,829 あっ… 来た…。 245 00:16:44,320 --> 00:16:46,339 うわ~! あっ…。 246 00:16:46,339 --> 00:16:47,839 痛っ。 247 00:16:49,842 --> 00:16:54,347 (覇鬼) よぉ! また性懲りもなく 悩んでんのか? 248 00:16:54,347 --> 00:16:57,350 (美奈子) 鵺野君 悩んだっていいんだよ。 249 00:16:57,350 --> 00:16:59,352 だって 人間だもの。 250 00:16:59,352 --> 00:17:03,352 (覇鬼) 何だ? その どっかで 聞いたことのあるような言い回し。 251 00:17:04,841 --> 00:17:06,826 美奈子先生 俺➡ 252 00:17:06,826 --> 00:17:10,847 何でもツイートする 生徒の気持ちが分からなくて。 253 00:17:10,847 --> 00:17:13,332 おもしれぇもんな インターネット。 254 00:17:13,332 --> 00:17:15,818 あら 覇鬼 あなた分かるの? 255 00:17:15,818 --> 00:17:18,337 分かるさ。 256 00:17:18,337 --> 00:17:21,908 インターネットの世界では 誰もが主役になれる。 257 00:17:21,908 --> 00:17:25,328 自分が全世界に向けて 言葉を発信できるんだ。 258 00:17:25,328 --> 00:17:27,830 鬼とは思えない まともな分析ね。 259 00:17:27,830 --> 00:17:30,816 だから 勘違いしちまうんだよな。 260 00:17:30,816 --> 00:17:32,835 「昨日 何々 食べました」。 261 00:17:32,835 --> 00:17:35,838 「私 こんなネイルしちゃいました」 なんて➡ 262 00:17:35,838 --> 00:17:37,840 他人から見たら 全然 興味ねえことを➡ 263 00:17:37,840 --> 00:17:40,359 延々とアピールしやがってよ。 264 00:17:40,359 --> 00:17:43,429 別に いいじゃない 自己アピールは大切よ。 265 00:17:43,429 --> 00:17:46,849 まぁ 百歩譲って それは許すとしましょう。 266 00:17:46,849 --> 00:17:48,818 けど 俺が納得が行かねえのは➡ 267 00:17:48,818 --> 00:17:53,322 コメンテーター気取りで持論展開する うっぜぇ 一般人だ。 268 00:17:53,322 --> 00:17:55,841 てめぇなんかに 言われたかねえっつうんだよ! 269 00:17:55,841 --> 00:17:59,328 (美奈子) 誰に言ってるのかしら? ネットでは 間違った情報でも➡ 270 00:17:59,328 --> 00:18:03,916 発信力の強い者が正しいと 認識されてしまう。 271 00:18:03,916 --> 00:18:07,336 結局 デカい声の者が勝つ! 272 00:18:07,336 --> 00:18:08,838 デッカい声! 273 00:18:08,838 --> 00:18:12,341 お前に 本当に伝えたいことがあんなら➡ 274 00:18:12,341 --> 00:18:14,827 デケェ声で叫べってことだ。 275 00:18:14,827 --> 00:18:17,330 デカい声で 叫ぶ。 276 00:18:17,330 --> 00:18:20,833 声の大小なんて関係ないわ 鵺野君。 277 00:18:20,833 --> 00:18:25,938 心を込めて言えば 小さな声でも ちゃんと伝わるものよ。 278 00:18:25,938 --> 00:18:28,341 小さな声でも? (美奈子) そう。 279 00:18:28,341 --> 00:18:30,826 大切なことは…。 280 00:18:30,826 --> 00:18:33,346 (小さな声で) 心を込めて…。 281 00:18:33,346 --> 00:18:36,349 えっ? えっ? 282 00:18:36,349 --> 00:18:39,352 だから 大切なことは…。 283 00:18:39,352 --> 00:18:42,355 (小さな声で) 心を込めて…。 284 00:18:42,355 --> 00:18:46,943 あの 美奈子先生 小さ過ぎて 全然 聞こえません! 285 00:18:46,943 --> 00:18:50,830 (覇鬼) だから 大声で言やぁ いいんだよ! 286 00:18:50,830 --> 00:18:55,334 お前が 生徒達に 言いたいことがあんなら➡ 287 00:18:55,334 --> 00:18:57,834 大っきな声で叫んでみろ! 288 00:18:59,322 --> 00:19:01,841 俺の左手は…➡ 289 00:19:01,841 --> 00:19:06,841 鬼の手なんだ~~~‼ 290 00:19:09,432 --> 00:19:12,351 …なんて 言えるわけないよな。 291 00:19:12,351 --> 00:19:14,351 (ゆきめ) 言ってください。 292 00:19:15,821 --> 00:19:18,341 あっ ゆきめ! 293 00:19:18,341 --> 00:19:22,345 ダーリン 私のこと どう思っているのか➡ 294 00:19:22,345 --> 00:19:25,331 この際 はっきり言ってください 大声で。 295 00:19:25,331 --> 00:19:27,883 えっ? 296 00:19:27,883 --> 00:19:31,337 それは… その…。 297 00:19:31,337 --> 00:19:34,340 もう! はっきり大声で➡ 298 00:19:34,340 --> 00:19:39,340 言え~~~‼ 寒~~~! 299 00:21:42,318 --> 00:21:51,827 ♬~ 300 00:21:51,827 --> 00:21:53,362 ♬~ [パソコン](作動音) 301 00:21:53,362 --> 00:22:00,820 ♬~ 302 00:22:00,820 --> 00:22:02,838 (ニワトリの鳴き声) 303 00:22:02,838 --> 00:22:09,838 [TEL](目覚まし時計のアラーム) 304 00:22:13,332 --> 00:22:14,832 えっ! 305 00:22:16,368 --> 00:22:18,921 (美樹) フォロワー 5万人!? 306 00:22:18,921 --> 00:22:21,323 えっ? 何で? 307 00:22:21,323 --> 00:22:29,832 ♬~ 308 00:22:29,832 --> 00:22:33,819 ♬~ 何だ? この強烈な妖気は。 309 00:22:33,819 --> 00:22:44,830 ♬~ 310 00:22:44,830 --> 00:22:49,819 この町にいるという噂は 本当だったんだな 鵺野鳴介。 311 00:22:49,819 --> 00:22:53,322 相変わらず 除霊で金もうけしているようだな。 312 00:22:53,322 --> 00:22:56,325 わしは 金しか信用しない。 313 00:22:56,325 --> 00:22:58,360 変わらないな。 314 00:22:58,360 --> 00:23:02,832 この町に妖怪が集まっているのは お前の仕業か。 315 00:23:02,832 --> 00:23:06,318 一つだけ忠告しておこう。 何? 316 00:23:06,318 --> 00:23:08,838 先刻 除霊した妖怪が➡ 317 00:23:08,838 --> 00:23:12,825 お前の学校に 紛れ込んでいる可能性がある。 318 00:23:12,825 --> 00:23:14,326 何だと? 319 00:23:14,326 --> 00:23:17,863 せいぜい 足元をすくわれないようにな。 320 00:23:17,863 --> 00:23:26,839 ♬~ 321 00:23:26,839 --> 00:23:30,339 (喜屋武) おはようございます。 おはようございます。 322 00:23:31,827 --> 00:23:33,312 はぁ~。 323 00:23:33,312 --> 00:23:36,312 うわ~~~! 324 00:23:37,816 --> 00:23:41,904 あっ 痛ぇ… えっ 何? 325 00:23:41,904 --> 00:23:43,822 律子先生? 326 00:23:43,822 --> 00:23:46,342 不潔です。 はい? 327 00:23:46,342 --> 00:23:49,812 あなたの頭の中で 私は 一体 何されたんですか? 328 00:23:49,812 --> 00:23:52,815 えっ? 何をおっしゃって…。 329 00:23:52,815 --> 00:23:56,335 そうやって とぼけて… 汚らわしい! 330 00:23:56,335 --> 00:23:59,872 あ~ ちょっと… 誤解です! 律子先生! 331 00:23:59,872 --> 00:24:01,872 何か勘違いを…。 332 00:24:05,327 --> 00:24:07,313 触らないで。 333 00:24:07,313 --> 00:24:09,315 この変態妄想野郎! 334 00:24:09,315 --> 00:24:10,815 うわ~! 335 00:24:15,321 --> 00:24:17,821 何なんすか? 一体。 336 00:24:22,394 --> 00:24:25,915 (喜屋武) 大丈夫ですか? (教頭) 多分 原因は…。 337 00:24:25,915 --> 00:24:28,834 喜屋武先生 ちょっといいかな? はい! 島らっきょうですか? 338 00:24:28,834 --> 00:24:32,304 うん 島らっきょうではないね 君のパソコンをね…。 339 00:24:32,304 --> 00:24:34,304 ちょっと どいて。 340 00:24:36,875 --> 00:24:38,394 (操作音) 341 00:24:38,394 --> 00:24:40,394 これじゃないのか? 342 00:24:41,313 --> 00:24:43,313 あ~‼ 343 00:24:47,319 --> 00:24:48,819 みんな…。 344 00:24:56,345 --> 00:25:00,816 (広) お前 これ 悪ふざけってレベルじゃねえぞ。 345 00:25:00,816 --> 00:25:02,318 えっ? 346 00:25:02,318 --> 00:25:05,821 何で こんなことすんのよ 美樹。 347 00:25:05,821 --> 00:25:08,824 私がやったんじゃ ない… 知らないんだって。 348 00:25:08,824 --> 00:25:12,328 どうやって 僕の家 のぞいたんだよ。 349 00:25:12,328 --> 00:25:14,313 そんなことするわけないじゃん。 350 00:25:14,313 --> 00:25:17,313 (静) のぞきでもしなきゃ こんなの撮れるわけないでしょ。 351 00:25:21,337 --> 00:25:22,838 ホントに知らないんだって。 352 00:25:22,838 --> 00:25:26,308 お前のアカウントから 投稿されてんだろうが! 353 00:25:26,308 --> 00:25:30,308 (愛)ちょっと やり過ぎじゃない? (秀一)うん さすがに引くよね。 354 00:25:31,830 --> 00:25:35,351 だから 違うんだってば! 355 00:25:35,351 --> 00:25:37,386 (戸が開く音) 356 00:25:37,386 --> 00:25:40,322 (美樹) ぬ~べ~! ちょっと聞いてよ! 357 00:25:40,322 --> 00:25:44,309 美樹 どういうつもりだ 俺への当て付けか? 358 00:25:44,309 --> 00:25:47,312 ぬ~べ~まで 何言ってんの? とぼけるな。 359 00:25:47,312 --> 00:25:51,312 この動画 律子先生に送っただろ。 360 00:25:53,318 --> 00:25:54,837 何これ! 361 00:25:54,837 --> 00:25:57,906 こんなことまでして お前は注目を集めたいのか? 362 00:25:57,906 --> 00:26:00,342 えっ? 何でもかんでも ネットにさらして➡ 363 00:26:00,342 --> 00:26:04,329 こんなの最低な奴のすることだぞ。 私がやったんじゃ ない! 364 00:26:04,329 --> 00:26:07,829 私は わざと ひとを 傷つけるようなことは絶対しない。 365 00:26:13,322 --> 00:26:15,874 インターネットなんて狭い世界で コソコソしてないで➡ 366 00:26:15,874 --> 00:26:20,829 言いたいことがあるなら 大きな声で 言葉で伝えろ。 367 00:26:20,829 --> 00:26:22,831 何言ってんの? 368 00:26:22,831 --> 00:26:25,334 何なの? みんなして! 369 00:26:25,334 --> 00:26:27,334 どうして? 370 00:26:30,339 --> 00:26:32,324 もう いいよ! 371 00:26:32,324 --> 00:26:34,326 おい ちょっと待て 美樹。 372 00:26:34,326 --> 00:26:36,879 ≪何が してぇんだよ!≫ ≪何なんだよ≫ 373 00:26:36,879 --> 00:26:39,431 ≪迷惑なんだよ 謝れよ≫ 374 00:26:39,431 --> 00:26:44,319 何なの? あり得ないでしょ? 誰が こんなまねすんの? 375 00:26:44,319 --> 00:26:47,823 ってか 誰も私のこと 信じてくんないし。 376 00:26:47,823 --> 00:26:50,309 こんなん 絶対おかしいよ! 377 00:26:50,309 --> 00:26:54,329 だって 私 顔はかわいいし 胸は大きいんだよ! 378 00:26:54,329 --> 00:26:57,816 あ~ もう全然 納得行かない。 379 00:26:57,816 --> 00:27:00,369 みんな 分かってない。 380 00:27:00,369 --> 00:27:04,840 だって 私 顔はかわいいし…。 ≪開かないよ~≫ 381 00:27:04,840 --> 00:27:06,341 えっ? 382 00:27:06,341 --> 00:27:10,341 ≪開かないよ~≫ えっ? 383 00:29:12,317 --> 00:29:15,804 だって 私 顔は かわいいし…。 ≪開かないよ~≫ 384 00:29:15,804 --> 00:29:17,306 えっ? 385 00:29:17,306 --> 00:29:21,810 ≪開かないよ~≫ えっ? 386 00:29:21,810 --> 00:29:24,329 何? 何? (泣き声) 387 00:29:24,329 --> 00:29:27,866 ≪開かないよ~≫ 388 00:29:27,866 --> 00:29:30,419 えっ? 389 00:29:30,419 --> 00:29:33,919 ≪開かないよ~≫ 390 00:29:37,826 --> 00:29:39,328 あっ! 391 00:29:39,328 --> 00:29:41,828 (美樹) ≪キャ~!≫ 392 00:29:46,818 --> 00:29:49,818 完璧なタイミングだった! 393 00:29:51,323 --> 00:29:53,323 全てが! 394 00:29:54,893 --> 00:29:56,812 ねぇ みんな 大変! 395 00:29:56,812 --> 00:29:58,313 大変! 396 00:29:58,313 --> 00:30:01,316 トイレの… トイレの花子さんが出たの! 397 00:30:01,316 --> 00:30:04,816 4階の あの噂の トイレの花子さんのとこ。 398 00:30:06,321 --> 00:30:10,309 ≪トイレの花子さん?≫ ≪怖いんだけど≫ 399 00:30:10,309 --> 00:30:12,861 (広) いいかげんにしろよ! 400 00:30:12,861 --> 00:30:15,814 何? お前 構ってちゃんかよ。 401 00:30:15,814 --> 00:30:18,333 そんなんで ごまかされると思ってんの? 402 00:30:18,333 --> 00:30:20,302 ホントにいたんだって…。 403 00:30:20,302 --> 00:30:22,321 郷子は信じてくれるよね? 404 00:30:22,321 --> 00:30:24,806 仲良しだもんね。 405 00:30:24,806 --> 00:30:26,808 親友だもんね。 406 00:30:26,808 --> 00:30:29,311 そんなの 信じられるわけないでしょ。 407 00:30:29,311 --> 00:30:30,829 えっ? 408 00:30:30,829 --> 00:30:32,881 アホらしい。 409 00:30:32,881 --> 00:30:35,300 (修) かなり痛いな あいつ。 410 00:30:35,300 --> 00:30:36,802 (雄一郎) 自作自演かよ。 411 00:30:36,802 --> 00:30:39,805 (真梨子) ああやって 男の気 引こうとしてんじゃないの? 412 00:30:39,805 --> 00:30:51,305 (ざわめき) 413 00:30:56,305 --> 00:30:58,323 (法子) ねぇ 郷子。 ん? 414 00:30:58,323 --> 00:31:01,310 (法子) 美樹さ ちょっと普通じゃ ないよ。 415 00:31:01,310 --> 00:31:04,830 (まこと) 美樹が あんなウソを 言うとは思えない。 416 00:31:04,830 --> 00:31:08,330 もしかしたら 妖怪が…。 417 00:31:11,853 --> 00:31:13,853 (法子) 郷子! 418 00:31:19,828 --> 00:31:22,314 (渡) 階段は走るな! 419 00:31:22,314 --> 00:31:25,317 いや~ 完璧やった! 420 00:31:25,317 --> 00:31:28,320 「開かないよ~」言うたら➡ 421 00:31:28,320 --> 00:31:31,323 「キャ~」言うて ビク~なって! 422 00:31:31,323 --> 00:31:32,823 (ドアが開く音) 423 00:31:41,817 --> 00:31:46,817 開かないよ~…。 424 00:31:52,828 --> 00:31:55,828 やっぱり ホントだったんだ。 425 00:31:58,884 --> 00:32:00,802 (花子さん) いや! ちょっと! 426 00:32:00,802 --> 00:32:03,302 もう1回やらせて! 427 00:32:10,328 --> 00:32:20,822 ♬~ 428 00:32:20,822 --> 00:32:22,824 ⦅私がやったんじゃ ない⦆ 429 00:32:22,824 --> 00:32:25,824 ⦅私は わざと ひとを傷つける ようなことは 絶対しない⦆ 430 00:32:32,884 --> 00:32:35,303 イヤな感じがする…。 431 00:32:35,303 --> 00:32:37,839 何か重大な見落としを…。 432 00:32:37,839 --> 00:32:40,826 ⦅除霊した妖怪が お前の学校に➡ 433 00:32:40,826 --> 00:32:43,829 紛れ込んでいる可能性がある⦆ 434 00:32:43,829 --> 00:32:45,814 妖怪…。 435 00:32:45,814 --> 00:32:47,315 まさか! 436 00:32:47,315 --> 00:32:59,311 ♬~ 437 00:32:59,311 --> 00:33:01,797 (黒い影) ヘッヘッヘッ…。 えっ? 438 00:33:01,797 --> 00:33:03,298 誰!? 439 00:33:03,298 --> 00:33:05,298 ヘッヘッヘッ…。 440 00:33:06,818 --> 00:33:10,318 えっ? えっ!? ヘッヘッヘッ…。 441 00:33:11,823 --> 00:33:14,342 ヘッヘッヘッ…。 何これ! 442 00:33:14,342 --> 00:33:17,395 金縛り? (黒い影) フッフッフッ…。 443 00:33:17,395 --> 00:33:20,315 美樹が言ってたのは 全部 本当だったんだ。 444 00:33:20,315 --> 00:33:23,819 きっと ツイートのことも 妖怪の仕業だったのよ。 445 00:33:23,819 --> 00:33:25,320 [TEL](振動音) 446 00:33:25,320 --> 00:33:28,323 ≪おい ケータイ鳴ってんぞ≫ ≪全員 鳴ってんじゃん≫ 447 00:33:28,323 --> 00:33:30,809 ≪美樹だよ 美樹≫ ≪美樹?≫ 448 00:33:30,809 --> 00:33:34,830 (まこと) 「傷だらけの天使は お花畑に飛び込んで…」。 449 00:33:34,830 --> 00:33:37,899 「綺麗なお花を 真っ赤に染めちゃうょ」。 450 00:33:37,899 --> 00:33:39,301 ワッツ? 451 00:33:39,301 --> 00:33:42,304 「あぁ きっと私ゎ 今日 飛べる」。 452 00:33:42,304 --> 00:33:45,807 「いなくなっても ズッ友だょ」。 453 00:33:45,807 --> 00:33:48,810 何だ? これ 絶対おかしいよ! 454 00:33:48,810 --> 00:33:51,313 俺達も美樹を捜そう! 455 00:33:51,313 --> 00:33:53,315 ≪どこ行くんだよ!≫ 456 00:33:53,315 --> 00:33:54,815 ≪ヤバくねえ? 何か≫ 457 00:33:56,368 --> 00:33:59,321 (美樹) 何これ 勝手に文字が…。 458 00:33:59,321 --> 00:34:01,323 ほらほら➡ 459 00:34:01,323 --> 00:34:04,823 どんどんフォロワーが増えて行く。 460 00:34:05,827 --> 00:34:08,313 もしかして…。 461 00:34:08,313 --> 00:34:11,316 勝手にツイートしてたのも? 462 00:34:11,316 --> 00:34:13,318 目立ちたいんだろ? 463 00:34:13,318 --> 00:34:15,871 注目 集めたいんだろ? 464 00:34:15,871 --> 00:34:17,405 えっ? 465 00:34:17,405 --> 00:34:22,327 自分を良く見せようと 必死に自分を着飾るよりも➡ 466 00:34:22,327 --> 00:34:25,814 こっちのほうが早いって。 467 00:34:25,814 --> 00:34:29,834 そんなんツイートして どうすんのよ! 468 00:34:29,834 --> 00:34:33,334 ヒロインになるんだよ。 えっ? 469 00:34:34,806 --> 00:34:37,859 あっ! えっ? えっ? 470 00:34:37,859 --> 00:34:39,911 あ~ 足…。 471 00:34:39,911 --> 00:34:42,814 (黒い影) ヘッヘッヘッ…。 足が…。 472 00:34:42,814 --> 00:34:46,801 (黒い影) なりたいんだろ? 473 00:34:46,801 --> 00:34:48,820 ヒロインに。 474 00:34:48,820 --> 00:34:51,306 君が望んだことだ。 475 00:34:51,306 --> 00:34:53,325 さぁ 行こう。 476 00:34:53,325 --> 00:34:58,363 これで 君は 永遠に みんなの心に刻まれる。 477 00:34:58,363 --> 00:35:03,301 フッフッフッ…。 478 00:35:03,301 --> 00:35:05,820 足が… 止まんない! 479 00:35:05,820 --> 00:35:08,323 ヒッヒッヒッ…。 480 00:35:08,323 --> 00:35:11,326 フッフッフッ…。 481 00:35:11,326 --> 00:35:13,328 フッフッフッ…。 482 00:35:13,328 --> 00:35:15,313 イヤ~! 483 00:35:15,313 --> 00:35:17,832 ヤダ! 484 00:35:17,832 --> 00:35:19,868 誰か助けて…。 485 00:35:19,868 --> 00:35:22,420 ヘッヘッヘッ…。 486 00:35:22,420 --> 00:35:27,826 たまんないねぇ 死ぬ直前の人間の顔。 487 00:35:27,826 --> 00:35:30,812 さぁ 行け~! 488 00:35:30,812 --> 00:35:33,815 イヤ~‼ 489 00:35:33,815 --> 00:35:35,815 うわっ! 490 00:35:40,322 --> 00:35:41,822 美樹! 491 00:35:43,875 --> 00:35:45,875 大丈夫か? 美樹! 492 00:35:47,312 --> 00:35:48,813 ぬ~べ~! 493 00:35:48,813 --> 00:35:51,316 (黒い影) あっ うぅ… うわ~! 494 00:35:51,316 --> 00:35:54,819 何なの? あのグロくてキモいの。 495 00:35:54,819 --> 00:35:56,838 こいつは 影愚痴。 496 00:35:56,838 --> 00:35:58,807 取りついた人間を 精神的に追い込み➡ 497 00:35:58,807 --> 00:36:00,825 死に追いやる 恐ろしい妖怪だ! 498 00:36:00,825 --> 00:36:02,344 妖怪!? 499 00:36:02,344 --> 00:36:04,896 美樹 ごめんね。 500 00:36:04,896 --> 00:36:06,396 郷子…。 501 00:36:07,332 --> 00:36:11,319 (影愚痴) うわ~! うわぁ~~! 502 00:36:11,319 --> 00:36:13,338 あぁ~‼ 503 00:36:13,338 --> 00:36:14,806 キャっ! キャ~! 504 00:36:14,806 --> 00:36:16,306 うわっ! あっ! 505 00:36:20,829 --> 00:36:23,329 美樹? ぬ~べ~!? 506 00:36:30,305 --> 00:36:31,805 (美樹) キャ~! 507 00:36:36,311 --> 00:36:41,316 (影愚痴) フンガ~! 508 00:36:41,316 --> 00:36:44,319 ようやく正体を現したな 影愚痴! 509 00:36:44,319 --> 00:36:47,889 (影愚痴) お前が 鵺野か。 510 00:36:47,889 --> 00:36:49,889 許さん! 511 00:36:53,795 --> 00:36:55,296 アァ~! 512 00:36:55,296 --> 00:36:57,315 美樹の心につけ込み➡ 513 00:36:57,315 --> 00:37:00,819 命を奪おうとした お前を 俺は絶対に許さない! 514 00:37:00,819 --> 00:37:06,825 許さん? 人間ごときに何ができる? 515 00:37:06,825 --> 00:37:10,879 俺は お前の罠だと気付かず➡ 516 00:37:10,879 --> 00:37:14,799 美樹を疑ってしまうような 浅はかな教師だ。 517 00:37:14,799 --> 00:37:18,319 だがな 俺の大切な生徒を 傷つける奴は➡ 518 00:37:18,319 --> 00:37:21,306 誰であっても 絶対に許さない! 519 00:37:21,306 --> 00:37:23,306 ぬ~べ~。 520 00:39:26,314 --> 00:39:27,816 521 00:39:27,816 --> 00:39:29,317 こっちに続いてる。 522 00:39:29,317 --> 00:39:31,336 (秀一) ワ~オ。 (克也) 何これ! 523 00:39:31,336 --> 00:39:32,837 ≪キモっ!≫ ≪何だよ これ!≫ 524 00:39:32,837 --> 00:39:35,824 ≪気持ち悪ぃ≫ ≪キモっ!≫ 525 00:39:35,824 --> 00:39:38,324 面白くなって来た。 526 00:39:42,363 --> 00:39:44,916 美樹 目 つぶってろ。 527 00:39:44,916 --> 00:39:46,818 えっ? 528 00:39:46,818 --> 00:39:49,337 (影愚痴) ハハハ…。 529 00:39:49,337 --> 00:39:58,329 ♬~ 530 00:39:58,329 --> 00:40:01,332 わが左手に宿りし鬼よ。 531 00:40:01,332 --> 00:40:02,867 今 その封印を…。 532 00:40:02,867 --> 00:40:04,867 (広) ≪ぬ~べ~!≫ 533 00:40:07,338 --> 00:40:10,325 (影愚痴) ハッハッハッ…。 何だ? あれ。 534 00:40:10,325 --> 00:40:12,310 ≪キャ~!≫ ≪秀一!≫ 535 00:40:12,310 --> 00:40:15,313 ば… 化けもん! ≪キャ~!≫ 536 00:40:15,313 --> 00:40:18,316 え~い 食らえ! 537 00:40:18,316 --> 00:40:20,318 ウェ~! 538 00:40:20,318 --> 00:40:22,353 キャ~! 539 00:40:22,353 --> 00:40:24,906 美樹! (影愚痴) ハハハ…。 540 00:40:24,906 --> 00:40:26,906 やめろ! 541 00:40:30,828 --> 00:40:32,330 えっ? 542 00:40:32,330 --> 00:40:34,816 ハハハ… ヤァ~! 543 00:40:34,816 --> 00:40:36,317 キャ~! 544 00:40:36,317 --> 00:40:37,817 うわっ! 545 00:40:39,821 --> 00:40:42,307 うっ…。 (美樹) ぬ~べ~! 546 00:40:42,307 --> 00:40:44,307 ぬ~べ~ 血が…。 547 00:40:46,361 --> 00:40:47,896 キャ~! 548 00:40:47,896 --> 00:40:50,832 あっ…。 ぬ~べ~! 549 00:40:50,832 --> 00:40:54,319 ハァ ハァ…。 (影愚痴) ハッハッハッ…。 550 00:40:54,319 --> 00:40:56,838 大したことないさ。 551 00:40:56,838 --> 00:41:01,326 お前が受けた 心の痛みに比べればな。 552 00:41:01,326 --> 00:41:03,311 うわっ。 ぬ~べ~! 553 00:41:03,311 --> 00:41:05,863 あっ ハァ ハァ…。 554 00:41:05,863 --> 00:41:09,817 ウェ~ ハハハ…。 555 00:41:09,817 --> 00:41:12,820 今 鬼の手を使えば 生徒達に…。 556 00:41:12,820 --> 00:41:16,341 さぁ どうする? 鵺野先生。 557 00:41:16,341 --> 00:41:17,842 ハハハ…。 558 00:41:17,842 --> 00:41:20,328 うわっ! (影愚痴) ハッハッハッ…。 559 00:41:20,328 --> 00:41:23,331 お前に何ができる? 560 00:41:23,331 --> 00:41:25,867 ハッハッハッ…! 561 00:41:25,867 --> 00:41:27,367 うわっ。 562 00:41:30,822 --> 00:41:33,322 (静) ぬ~べ~! (広) ぬ~べ~! 563 00:41:36,311 --> 00:41:40,815 ハァ ハァ…。 (影愚痴) ハッハッハッ…。 564 00:41:40,815 --> 00:41:46,387 口ほどにもない ウェ~! 565 00:41:46,387 --> 00:41:49,340 (影愚痴) ウェ~! キャ~! 566 00:41:49,340 --> 00:41:53,328 (影愚痴) ハッハッハッ…。 567 00:41:53,328 --> 00:41:58,328 ウェ~ ハハハ…。 568 00:41:59,834 --> 00:42:04,389 たとえ 全てを失っても…。 ぬ~べ~! 569 00:42:04,389 --> 00:42:07,809 お前達の命は➡ 570 00:42:07,809 --> 00:42:09,809 俺が守る! 571 00:42:12,830 --> 00:42:15,833 わが左手に宿りし鬼よ。 572 00:42:15,833 --> 00:42:18,319 今 その封印を解く! 573 00:42:18,319 --> 00:42:21,819 覇鬼よ 鬼の手に力を! 574 00:42:28,813 --> 00:42:31,816 フンっ はぁ~! 575 00:42:31,816 --> 00:42:37,316 何だ? 何だ その手は。 576 00:42:39,824 --> 00:42:43,344 (影愚痴) ハハハ…。 577 00:42:43,344 --> 00:42:45,380 ウェ~。 578 00:42:45,380 --> 00:42:48,316 ウェ~! キャっ イヤ~! 579 00:42:48,316 --> 00:42:52,316 やめろ! 俺の生徒に手を出すな! 580 00:42:53,321 --> 00:42:56,324 ダァ~! (影愚痴) うわ~! 581 00:42:56,324 --> 00:42:58,324 ぬ~べ~! 582 00:43:01,813 --> 00:43:05,383 ハァ ハァ…。 583 00:43:05,383 --> 00:43:07,383 食らえ! 584 00:43:10,338 --> 00:43:14,842 うわ~~! 585 00:43:14,842 --> 00:43:18,312 うわ~~‼ 586 00:43:18,312 --> 00:43:20,832 あ~~! 587 00:43:20,832 --> 00:43:22,332 ぬ~べ~! 588 00:43:26,387 --> 00:43:30,324 ウェっ ウォっ ウォっ…。 589 00:43:30,324 --> 00:43:32,810 あ~…。 590 00:43:32,810 --> 00:43:37,810 あ~~~‼ 591 00:43:42,837 --> 00:43:45,356 ハァ ハァ ハァ…。 592 00:43:45,356 --> 00:43:48,409 (広) ぬ~べ~! (郷子) ぬ~べ~! 593 00:43:48,409 --> 00:43:50,328 (広) 大丈夫か? (法子) 大丈夫? 594 00:43:50,328 --> 00:43:53,828 すごい傷 早く病院に行かないと。 595 00:43:58,820 --> 00:44:00,820 みんな…。 596 00:44:18,322 --> 00:44:22,310 みんな! ぬ~べ~は 私達を守ってくれたんだよ! 597 00:44:22,310 --> 00:44:24,328 郷子。 598 00:44:24,328 --> 00:44:28,828 もういい 無理もない。 599 00:44:40,311 --> 00:44:43,815 (佳祐) 見たか? (玲子) イヤ 怖い…。 600 00:44:43,815 --> 00:44:45,833 ≪何? あの手≫ ≪引くわ≫ 601 00:44:45,833 --> 00:44:47,819 ≪化けもん?≫ 602 00:44:47,819 --> 00:44:56,911 ♬~ 603 00:44:56,911 --> 00:45:00,331 あれが人間の本性だ。 604 00:45:00,331 --> 00:45:03,835 自分とは違うものに対して 恐怖を感じ➡ 605 00:45:03,835 --> 00:45:06,320 拒否反応を示す。 606 00:45:06,320 --> 00:45:09,320 あなたが愛した生徒達でさえも。 607 00:45:16,380 --> 00:45:17,880 フフっ。 608 00:45:19,317 --> 00:45:21,319 鵺野先生ですか? 609 00:45:21,319 --> 00:45:23,821 えっ? あっ…。 610 00:45:23,821 --> 00:45:28,309 いないんですよ 頼んだことも やってないみたいだし。 611 00:45:28,309 --> 00:45:31,362 玉藻先生 ご存じないですか? 612 00:45:31,362 --> 00:45:33,397 さぁ? 613 00:45:33,397 --> 00:45:35,897 ホント いいかげんなんだから。 614 00:45:37,335 --> 00:45:39,320 もしかしたら➡ 615 00:45:39,320 --> 00:45:42,323 もう 戻って来ないかも しれませんよ。 616 00:45:42,323 --> 00:45:43,823 えっ? 617 00:45:44,842 --> 00:45:46,342 フフっ。 618 00:45:49,330 --> 00:45:51,349 (広の声) ぬ~べ~が いなくなった? 619 00:45:51,349 --> 00:45:54,919 ≪えっ?≫ ≪いなくなったの?≫ 620 00:45:54,919 --> 00:45:56,919 ≪マジかよ…≫ 621 00:45:58,339 --> 00:46:02,326 もしかして あの手を みんなに見られたから…。 622 00:46:02,326 --> 00:46:07,331 さっきのぬ~べ~ 怖かった。 623 00:46:07,331 --> 00:46:09,317 あんなの見せられて➡ 624 00:46:09,317 --> 00:46:12,853 引くなってほうが難しい話だよね。 625 00:46:12,853 --> 00:46:16,424 もしかしてさ ぬ~べ~も妖怪なんじゃねえの? 626 00:46:16,424 --> 00:46:20,424 (法子) ぬ~べ~は… ぬ~べ~は妖怪なんかじゃ ない! 627 00:46:21,829 --> 00:46:26,334 (法子) ぬ~べ~は 私達を助けてくれたんだよ。 628 00:46:26,334 --> 00:46:28,336 それは分かってるけど…。 629 00:46:28,336 --> 00:46:31,822 俺は知ってた あの手のこと。 630 00:46:31,822 --> 00:46:33,824 (克也) はぁ? 631 00:46:33,824 --> 00:46:36,344 何で それ 俺らに言わなかったんだよ。 632 00:46:36,344 --> 00:46:38,379 言えなかったんだよ! 633 00:46:38,379 --> 00:46:42,316 ぬ~べ~は 自分の手をみんなに見られたら➡ 634 00:46:42,316 --> 00:46:44,835 気味悪がられると思ってたから。 635 00:46:44,835 --> 00:46:48,823 この学校に いられなくなると思ってたから。 636 00:46:48,823 --> 00:46:52,810 でも あの手がなかったら➡ 637 00:46:52,810 --> 00:46:57,865 俺は鏡の中に引きずり込まれて きっと殺されていた。 638 00:46:57,865 --> 00:46:59,383 俺達も そうだ! 639 00:46:59,383 --> 00:47:02,336 狐の妖怪に襲われた時➡ 640 00:47:02,336 --> 00:47:05,323 ぬ~べ~が 俺と郷子を守ってくれたんだ。 641 00:47:05,323 --> 00:47:10,344 ぬ~べ~ どこ行っちゃったの? 642 00:47:10,344 --> 00:47:15,344 まさか もう学校に 来ないつもりなんじゃ…。 643 00:47:17,351 --> 00:47:19,904 あれだけ私に 言いたいこと言っておいて➡ 644 00:47:19,904 --> 00:47:21,822 このまま消える気? 645 00:47:21,822 --> 00:47:23,808 美樹? 646 00:47:23,808 --> 00:47:28,308 あったま来た! そんなことさせない。 647 00:47:32,817 --> 00:47:34,317 ダーリン! 648 00:47:40,308 --> 00:47:43,808 何かあったんですか? 649 00:47:47,815 --> 00:47:50,334 いや…。 650 00:47:50,334 --> 00:47:52,820 お家 帰りましょうよ。 651 00:47:52,820 --> 00:47:56,357 温かい冷やし中華 作りますよ。 652 00:47:56,357 --> 00:47:58,857 お家? 653 00:48:00,828 --> 00:48:06,834 俺の左手に 鬼が取りついてる以上➡ 654 00:48:06,834 --> 00:48:12,323 どこにも俺の居場所なんて ないのかもしれないな。 655 00:48:12,323 --> 00:48:14,323 ダーリン? 656 00:48:16,877 --> 00:48:18,877 ≪いたぞ! 黒手袋!≫ 657 00:48:21,832 --> 00:48:25,319 見つけたであります ホッホッ…。 658 00:48:25,319 --> 00:48:28,819 捕まえろ~! 行くぞ 行くぞ~! 659 00:48:33,828 --> 00:48:37,365 何だよ お前ら! おいおい… えっ? えっ? ちょっと…。 660 00:48:37,365 --> 00:48:39,417 ダーリン! 661 00:48:39,417 --> 00:48:42,319 わっしょい! わっしょい…! 662 00:48:42,319 --> 00:48:44,805 わっしょい! わっしょい…! 663 00:48:44,805 --> 00:48:47,808 やめろ! 助けて~! わっしょい! わっしょい…! 664 00:48:47,808 --> 00:48:49,827 連れて来ました ミキティー! 665 00:48:49,827 --> 00:48:51,328 ミキティー!? 666 00:48:51,328 --> 00:48:53,330 あっ! あぁ…。 667 00:48:53,330 --> 00:49:02,339 ♬~ 668 00:49:02,339 --> 00:49:03,841 お前ら…。 669 00:49:03,841 --> 00:49:07,828 ぬ~べ~が突然いなくなるのが いけないんだからね。 670 00:49:07,828 --> 00:49:12,316 どうよ? 私がツイートしたら これだけの人が動くんだよ。 671 00:49:12,316 --> 00:49:14,316 これが私の底力! 672 00:49:17,872 --> 00:49:20,808 みんな~ これ ご褒美だよ。 673 00:49:20,808 --> 00:49:24,328 [TEL](着信音) 674 00:49:24,328 --> 00:49:25,830 (男達) うわ~! 675 00:49:25,830 --> 00:49:28,315 いずな様! いずいずのコスプレ! 676 00:49:28,315 --> 00:49:31,318 やった~ やった~! 677 00:49:31,318 --> 00:49:34,855 美樹 ったく お前は…。 678 00:49:34,855 --> 00:49:38,426 またツイートか 全然 反省してないだろ。 679 00:49:38,426 --> 00:49:39,844 テヘペロ。 680 00:49:39,844 --> 00:49:41,328 (克也) おい ぬ~べ~! 681 00:49:41,328 --> 00:49:43,831 教師のくせに 学校サボってんじゃねえぞ。 682 00:49:43,831 --> 00:49:47,334 僕達が そんな左手に ビビると思ってんの? 683 00:49:47,334 --> 00:49:51,322 半分妖怪の先生も 結構 ウケると思うよ。 684 00:49:51,322 --> 00:49:54,358 全国探しても絶対いないよ。 685 00:49:54,358 --> 00:49:56,911 みんな…➡ 686 00:49:56,911 --> 00:50:00,331 俺のことが…➡ 687 00:50:00,331 --> 00:50:02,817 怖くないのか? 688 00:50:02,817 --> 00:50:05,317 この左手が。 689 00:50:08,823 --> 00:50:10,823 怖くねえよ。 690 00:50:12,843 --> 00:50:15,362 (郷子) 全然 平気。 691 00:50:15,362 --> 00:50:18,415 私達を守ってくれたじゃん。 692 00:50:18,415 --> 00:50:21,335 (まこと) 俺も 超カッコいいと思うよ。 693 00:50:21,335 --> 00:50:23,335 お前ら…。 694 00:50:24,839 --> 00:50:26,824 (美樹) じゃあ ぬ~べ~。 695 00:50:26,824 --> 00:50:29,810 私 言いたいことあるんだけど。 696 00:50:29,810 --> 00:50:31,810 えっ? 697 00:50:33,330 --> 00:50:36,350 うちらは ぬ~べ~が たとえ妖怪でも➡ 698 00:50:36,350 --> 00:50:40,321 全然 OKで~す! 699 00:50:40,321 --> 00:50:43,824 「言いたいことは大きい声で」 でしょ? 700 00:50:43,824 --> 00:50:45,326 ああ。 701 00:50:45,326 --> 00:50:49,313 (生徒達) ぬ~べ~! ぬ~べ~! 702 00:50:49,313 --> 00:50:52,316 お前ら… ありがとう。 703 00:50:52,316 --> 00:50:54,835 でも さっきの妖怪 怖かったね。 704 00:50:54,835 --> 00:50:57,388 (晶) また あんな妖怪が 出て来ることあるのかな。 705 00:50:57,388 --> 00:51:01,325 (広) 大丈夫! その時は また ぬ~べ~が守ってくれるって。 706 00:51:01,325 --> 00:51:03,327 ああ! 707 00:51:03,327 --> 00:51:06,330 お前らのことは 必ず俺が守る! 708 00:51:06,330 --> 00:51:08,315 (生徒達) ウェ~イ! 709 00:51:08,315 --> 00:51:11,302 (広) この野郎 ウェ~イ! やめろよ。 710 00:51:11,302 --> 00:51:13,302 何か いい感じじゃん! 711 00:51:16,357 --> 00:51:18,893 あっ! ≪怖い 怖い 怖い…≫ 712 00:51:18,893 --> 00:51:20,311 飛んでる。 713 00:51:20,311 --> 00:51:23,814 (生徒達) うわ~! うわ~! 714 00:51:23,814 --> 00:51:25,833 あっ! この人! 715 00:51:25,833 --> 00:51:28,836 雪女の ゆきめです よろしくね。 716 00:51:28,836 --> 00:51:30,804 フゥ~。 (広) あっ 寒い! 717 00:51:30,804 --> 00:51:33,324 ホントに妖怪だったのかよ! 718 00:51:33,324 --> 00:51:35,843 もう ぬ~べ~の周りは 何でもありだね。 719 00:51:35,843 --> 00:51:38,395 そうだな! アハハハ…! 720 00:51:38,395 --> 00:51:40,831 何か すっかり 元気になっちゃって。 721 00:51:40,831 --> 00:51:44,318 うん 俺は そういう男だ~! 722 00:51:44,318 --> 00:51:46,837 (ゆきめ) ダーリン! やめろ! やめろ! 723 00:51:46,837 --> 00:51:49,337 冷たい! 冷たい! やめて! 724 00:52:05,306 --> 00:52:07,324 このドラマの原作本 『地獄先生ぬ~べ~』➡ 725 00:52:07,324 --> 00:52:09,326 コミック文庫版 全20巻と…。 726 00:52:09,326 --> 00:52:11,312 (静) 『グランドジャンプ』で 連載中の続編➡ 727 00:52:11,312 --> 00:52:13,831 『地獄先生ぬ~べ~NEO』1巻を セットにして…。 728 00:52:13,831 --> 00:52:16,834 20名様にプレゼント。 詳しくは 番組ホームページを見てね。 729 00:52:16,834 --> 00:52:19,334 たくさんの応募…。 待ってま~す!