1 00:00:02,670 --> 00:00:04,670 ( トキ ) [いらっしゃいませ ここは 「 時光写真館 」 ] 2 00:00:04,670 --> 00:00:07,004 (ヒカル) [彼は ここの 経営者の トキ] 3 00:00:07,004 --> 00:00:09,004 [この写真館で 生まれ育ったのだが➡ 4 00:00:09,004 --> 00:00:14,337 実は 写真の世界に 入り込む 能力を 持っている] 5 00:00:14,337 --> 00:00:16,337 ( トキ ) 《入った!》 6 00:00:16,337 --> 00:00:19,337 ( 横田 ) どこ 行った? 7 00:00:19,337 --> 00:00:21,337 [共同経営者で 同居人の ヒカル ] 8 00:00:21,337 --> 00:00:26,337 [こいつは 写真の世界の 出来事を 見通すことが できる] 9 00:00:26,337 --> 00:00:28,670 ( エマ ) 困ります! 10 00:00:28,670 --> 00:00:32,670 ( 令子 ) なるほどね 。 どうりで 毎日 帰りが 遅いわけね 。 11 00:00:32,670 --> 00:00:34,670 ( エマ ) 失礼します 。 ( 令子 ) 待ちなさい 。 12 00:00:34,670 --> 00:00:36,670 ( エマ ) うっ 。 ( 令子 ) あっ 痛っ! 13 00:00:36,670 --> 00:00:40,337 ( 役員 ) 後藤夫人が 君を 訴えると 言ってきている 。 ➡ 14 00:00:40,337 --> 00:00:44,670 君に 自主退職を してほしい 。 15 00:00:44,670 --> 00:00:47,670 [俺たちは 写真館で 働きながら] 16 00:00:47,670 --> 00:00:51,337 [写真に まつわる 特殊な依頼も 請け負っている] 17 00:00:51,337 --> 00:00:54,004 ♬~ 18 00:01:15,670 --> 00:01:18,337 ふわ~! 19 00:01:20,004 --> 00:01:23,670 ( エマ ) 写真館の上に こんな場所が あったんですね 。 20 00:01:23,670 --> 00:01:27,004 どんな空が 好きなんですか? ( エマ ) えっ? 21 00:01:28,670 --> 00:01:32,337 エマさん 空の写真 たくさん 撮ってるから 。 22 00:01:34,670 --> 00:01:40,004 雲一つない 青空かな 。 23 00:01:40,004 --> 00:01:45,004 雲って 空を 汚してるように 見えません? 24 00:01:45,004 --> 00:01:48,004 俺は 雲 好きだなぁ 。 25 00:01:48,004 --> 00:01:52,337 雲が あると 空に 表情が 出るでしょ 。 26 00:01:52,337 --> 00:01:55,004 青い空が キャンバス だとしたら➡ 27 00:01:55,004 --> 00:01:58,337 雲は いろんな絵を 描いてくれる 。 28 00:01:58,337 --> 00:02:01,337 空の キャンバス。 29 00:02:01,337 --> 00:02:03,337 ♬~ 30 00:02:03,337 --> 00:02:07,004 そんなふうに 考えたこと なかったな 。 31 00:02:07,004 --> 00:02:11,337 あっ でも 雲が 人や動物に 見えること あります 。 32 00:02:11,337 --> 00:02:13,337 でしょ? 33 00:02:13,337 --> 00:02:15,670 (ヒカル)パレイドリア 現象 。 ギリシャ 語で➡ 34 00:02:15,670 --> 00:02:19,004 「 間違って 見えるもの 」 という 意味の 心理現象の 一つです 。 35 00:02:19,004 --> 00:02:21,004 ふだんから よく知っているものの 形を そこに➡ 36 00:02:21,004 --> 00:02:22,670 存在しないにも かかわらず 。 ウザ~! 37 00:02:22,670 --> 00:02:26,004 思い浮かべてしまうという… 。 おい うるさい 。 黙れ 。 38 00:02:26,004 --> 00:02:27,670 ( リン ) 止まんない 止まんない 。 止めろ 。 39 00:02:27,670 --> 00:02:30,004 (ヒカル) あれが パレイドリア 現象だ 。 何? カレ-ドリア 現象? 40 00:02:30,004 --> 00:02:32,004 〓 ( 受信音 ) 41 00:02:32,004 --> 00:02:33,670 ( リン ) それ トキが 食べたいだけじゃん 。 42 00:02:33,670 --> 00:02:35,337 マヨネ-ズ かけたら うまそうな 現象だな 。 43 00:02:35,337 --> 00:02:37,337 ( リン )カロリ- 高っ 。 (ヒカル)パレイドリア な 。 44 00:02:37,337 --> 00:02:39,670 モテないだろ 。 45 00:02:39,670 --> 00:02:44,670 ( 圭子 ) 《元気で やっていますか? ちゃんと 寝てますか?》 46 00:02:47,670 --> 00:02:51,670 田舎にいる 親からでした 。 よく 来るんです 。 47 00:02:51,670 --> 00:02:53,670 仲 いいんですね 。 48 00:02:53,670 --> 00:02:56,337 大した 用事じゃ ないんですけどね 。 49 00:02:56,337 --> 00:02:58,337 心配性なのかも 。 50 00:02:58,337 --> 00:03:01,670 自慢の 娘さんなんだろうなぁ 。 リンも 見習え 。 51 00:03:01,670 --> 00:03:03,670 ( リン ) はぁ? うるさいわね 。 52 00:03:05,337 --> 00:03:07,337 あっ 。 53 00:03:07,337 --> 00:03:12,337 でも 最近は 忙しくて ほとんど 帰れてなくて 。 54 00:03:16,337 --> 00:03:18,337 ♬~ 55 00:03:18,337 --> 00:03:22,337 やだ 私 。 ごめんなさい 。 56 00:03:22,337 --> 00:03:24,337 大丈夫ですか? 57 00:03:24,337 --> 00:03:29,670 実は 仕事で ちょっと トラブ っちゃって➡ 58 00:03:29,670 --> 00:03:31,670 今 謹慎中で 。 59 00:03:31,670 --> 00:03:33,670 ( トキ / リン ) えっ !? 60 00:03:33,670 --> 00:03:36,670 よければ 話 聞きますよ 。 61 00:03:36,670 --> 00:03:39,670 ♬~ 62 00:03:39,670 --> 00:03:42,670 ( リン ) こう 見えて 結構 頼りになるんで 。 63 00:03:42,670 --> 00:03:46,004 お困り事 解決する 便利屋も やってるんですよ 。 64 00:03:46,004 --> 00:03:49,004 力になれると 思うから 。 なっ ヒカル ? 65 00:03:49,004 --> 00:03:51,670 俺たちで お役に立てるなら 。 66 00:03:51,670 --> 00:03:53,670 ♬~ 67 00:03:53,670 --> 00:03:58,004 ( エマ ) ありがとうございます 。 でも 大丈夫ですから 。 68 00:03:58,004 --> 00:04:08,004 ♬~ 69 00:04:08,004 --> 00:04:11,337 謹慎中って 相当だよね 。 70 00:04:11,337 --> 00:04:15,670 うん 。 空の写真ばっかなのも ずっと 気になってたんだ 。 71 00:04:15,670 --> 00:04:20,337 本人が 大丈夫って 言ってるんだ 。 勝手に 踏み込めない 。 72 00:04:27,337 --> 00:04:47,337 ♬~ 73 00:04:47,337 --> 00:04:50,337 ♬~ 74 00:05:21,004 --> 00:05:23,670 今日も お疲れさま 。 75 00:05:41,337 --> 00:05:45,004 ♬~ 76 00:05:45,004 --> 00:05:48,337 ( エマ ) 〓どうして 帳簿を 2つ 作る必要が あるんですか〓 77 00:05:48,337 --> 00:05:51,670 ( エマ ) 〓この前 修正を 頼まれた デ-タ に 不審な点を 見つけて➡ 78 00:05:51,670 --> 00:05:55,004 もう一つの 帳簿の 存在に 気付いたんです〓 79 00:05:55,004 --> 00:06:00,337 〓帳簿の片方 減価償却の費用が 多すぎませんか?〓 80 00:06:00,337 --> 00:06:03,004 ( エマ ) 〓虚偽では ありませんか?〓 81 00:06:03,004 --> 00:06:06,337 ♬~ 82 00:06:06,337 --> 00:06:08,670 〓裏帳簿は あるよ〓 83 00:06:08,670 --> 00:06:12,670 ♬~ 84 00:06:12,670 --> 00:06:16,337 ( 後藤 ) 〓裏と 表が あるのは どこの世界でも 一緒〓 85 00:06:16,337 --> 00:06:20,670 ( 後藤 ) 〓君は もっと 世の中を 知った方が いいね〓 86 00:06:20,670 --> 00:06:24,004 ♬~ 87 00:06:24,004 --> 00:06:26,004 〓君は 優秀な 部下だ〓 88 00:06:26,004 --> 00:06:28,004 ♬~ 89 00:06:28,004 --> 00:06:30,670 〓特別 ボ-ナス を やるよ〓 90 00:06:30,670 --> 00:06:36,004 ( 後藤 ) 〓ご両親は 君の出世を 喜んでくれてるんだろう?〓 91 00:06:36,004 --> 00:06:38,670 ♬~ 92 00:06:38,670 --> 00:06:41,004 〓お金を ためて 家を 建てて➡ 93 00:06:41,004 --> 00:06:45,337 実家の両親を 呼び寄せて 安心させてやると いい〓 94 00:06:45,337 --> 00:06:47,337 ♬~ 95 00:06:47,337 --> 00:06:49,337 〓君の 頑張りは➡ 96 00:06:49,337 --> 00:06:52,670 私が 一番 よく分かってるから 。 ねっ〓 97 00:06:52,670 --> 00:06:55,337 ♬~ 98 00:06:55,337 --> 00:06:58,004 〓当然の 報酬だ〓 99 00:06:58,004 --> 00:07:02,337 ♬~ 100 00:07:02,337 --> 00:07:04,337 ( 後藤 ) 〓どうかな?〓 101 00:07:04,337 --> 00:07:09,670 ♬~ 102 00:07:09,670 --> 00:07:12,337 ( 後藤 ) 〓君は 優秀な 部下だ〓 103 00:07:12,337 --> 00:07:14,670 ♬~ 104 00:07:14,670 --> 00:07:17,337 ( 後藤 ) 〓これからも よろしく 頼むよ〓 105 00:07:17,337 --> 00:07:28,337 ♬~ 106 00:07:35,670 --> 00:07:37,670 〓 ( 受信音 ) 107 00:07:43,670 --> 00:07:50,004 ( 圭子 ) 《仕送り 届きました 。 いつも ありがとう 。 》 108 00:07:50,004 --> 00:07:54,337 ( 圭子 ) 《エマが 立派に 仕事を 頑張ってくれている おかげで 、 ➡ 109 00:07:54,337 --> 00:07:58,670 父さんと 母さん 、 楽させて貰っています 。 》 110 00:07:58,670 --> 00:08:06,670 ( 圭子 ) 《でも 、 無理しないでね 。 たまには 顔を みせてね 。 》 111 00:08:08,670 --> 00:08:27,004 ♬~ 112 00:08:27,004 --> 00:08:29,337 違う 。 113 00:08:29,337 --> 00:08:32,670 ♬~ 114 00:08:32,670 --> 00:08:35,004 全然 違う 。 115 00:08:35,004 --> 00:08:40,004 ♬~ 116 00:08:40,004 --> 00:08:42,337 立派なんかじゃない 。 117 00:08:42,337 --> 00:09:02,337 ♬~ 118 00:09:02,337 --> 00:09:04,337 ♬~ 119 00:09:06,004 --> 00:09:09,670 軽蔑しますよね 。 120 00:09:09,670 --> 00:09:16,337 でも 全部 お話しして お願いしようと 思って 来ました 。 121 00:09:16,337 --> 00:09:20,004 つらいことを 思い出させて しまいましたね 。 122 00:09:21,670 --> 00:09:25,670 会社を 辞めることにしました 。 123 00:09:25,670 --> 00:09:30,670 だから 辞める前に これだけは しなくちゃって 。 124 00:09:30,670 --> 00:09:34,337 依頼というのは? 125 00:09:34,337 --> 00:09:37,670 会社の 財務 デ-タ を 手に入れたいんです 。 126 00:09:37,670 --> 00:09:40,337 それって もしかして 。 127 00:09:42,337 --> 00:09:45,337 裏帳簿を 公表します 。 128 00:09:45,337 --> 00:09:48,670 会社の 不正を 告発したいんです 。 129 00:09:48,670 --> 00:09:53,337 そんなことを すれば どうなるか 想像 つきますよね 。 130 00:09:53,337 --> 00:09:56,004 あなただって 逮捕されるかもしれない 。 131 00:09:56,004 --> 00:09:58,004 ♬~ 132 00:09:58,004 --> 00:10:00,337 覚悟は してます 。 133 00:10:00,337 --> 00:10:02,337 ♬~ 134 00:10:02,337 --> 00:10:06,004 これは 自分のためなんです 。 135 00:10:06,004 --> 00:10:08,337 自分のため? 136 00:10:08,337 --> 00:10:14,004 こうなったのは 全部 自分のせいだから 。 137 00:10:14,004 --> 00:10:16,670 ♬~ 138 00:10:16,670 --> 00:10:18,670 お願いします 。 139 00:10:18,670 --> 00:10:23,337 ♬~ 140 00:10:27,256 --> 00:10:31,923 俺たちが 受けるには でかすぎる 案件だ 。 141 00:10:31,923 --> 00:10:35,256 エマさんの 話だと 裏の 財務 デ-タ は➡ 142 00:10:35,256 --> 00:10:39,923 CEO と 財務室長の 後藤だけが 閲覧できる システム なんだよな 。 143 00:10:39,923 --> 00:10:44,256 毎日 パスワ-ド が 変わると 言っていた 。 144 00:10:44,256 --> 00:10:49,590 だから トキが 誰かに ダイブ して パスワ-ド を 知って➡ 145 00:10:49,590 --> 00:10:52,256 それを 現在の エマさんに 伝えたとしても➡ 146 00:10:52,256 --> 00:10:55,256 パスワ-ド が 変わっているから 何の意味も ない 。 147 00:10:55,256 --> 00:10:59,923 そこが 今回の 依頼の 難しいところだ 。 148 00:10:59,923 --> 00:11:03,590 一つ 手はあるよな 。 うん? 149 00:11:03,590 --> 00:11:06,256 俺が エマさんに ダイブ して パスワ-ド を 知る 。 150 00:11:06,256 --> 00:11:08,256 俺が するのは そこまでだ 。 151 00:11:08,256 --> 00:11:10,923 そのあと パスワ-ド を 知った エマさんは 。 152 00:11:10,923 --> 00:11:13,923 自らの 意思で 後藤の パソコン に 侵入し➡ 153 00:11:13,923 --> 00:11:15,923 財務 デ-タ に アクセス する 。 154 00:11:15,923 --> 00:11:21,256 ああ 。 この依頼を 果たすには 俺は それしか ないと 思う 。 155 00:11:21,256 --> 00:11:26,590 ただ それは 過去の 改変に つながる おそれがある 。 156 00:11:26,590 --> 00:11:30,256 その リスク を 取ってまで 引き受けるか どうか 。 157 00:11:30,256 --> 00:11:32,923 ( おなかが鳴る音 ) 158 00:11:34,590 --> 00:11:36,590 ふざけてるのか 。 159 00:11:38,256 --> 00:11:40,923 ( トキ ) くぅ~! ハハハハッ ! 160 00:11:43,256 --> 00:11:45,590 いただきま~す! 161 00:11:57,923 --> 00:12:01,256 エマさん 地味な 写真ばっかりだな 。 162 00:12:05,590 --> 00:12:09,590 最新の写真は 謹慎前日の 夜か 。 163 00:12:11,923 --> 00:12:16,923 ♬~ 164 00:12:16,923 --> 00:12:21,256 エマさんは この写真を 投稿した 翌日の朝➡ 165 00:12:21,256 --> 00:12:24,590 財務室長の 後藤が パスワ-ド を確認したところに➡ 166 00:12:24,590 --> 00:12:27,923 立ち会っている 。 167 00:12:27,923 --> 00:12:32,590 もし 俺が この写真の エマさんに ダイブ したら 。 168 00:12:32,590 --> 00:12:34,590 ♬~ 169 00:12:34,590 --> 00:12:39,256 (ヒカル) エマさんに 入った トキは タイミング を見て パスワ-ド を確認する 。 170 00:12:39,256 --> 00:12:42,923 ♬~ 171 00:12:42,923 --> 00:12:45,590 (ヒカル) そして 彼女は 自らの 意思で➡ 172 00:12:45,590 --> 00:12:47,923 裏帳簿に アクセス するだろう 。 173 00:12:47,923 --> 00:12:51,590 ♬~ 174 00:12:51,590 --> 00:12:53,590 ( トキ ) 彼女の 記憶から➡ 175 00:12:53,590 --> 00:12:56,590 俺たちへ 依頼したという 事実は 消え➡ 176 00:12:56,590 --> 00:12:59,256 パスワ-ド を 使って 裏帳簿を 手に入れたという➡ 177 00:12:59,256 --> 00:13:01,923 記憶が 上書きされる 。 178 00:13:01,923 --> 00:13:04,923 だが その過去の 改変は➡ 179 00:13:04,923 --> 00:13:07,923 予期せぬ 何かを 引き起こすかもしれない 。 180 00:13:07,923 --> 00:13:09,923 よくも 悪くも 。 181 00:13:11,590 --> 00:13:13,590 でも 俺は やりたい 。 ➡ 182 00:13:13,590 --> 00:13:17,590 エマさん 相当な 覚悟を してきたはずなんだ 。 ➡ 183 00:13:17,590 --> 00:13:22,923 だから 彼女の 望みを かなえるために➡ 184 00:13:22,923 --> 00:13:24,923 やらせてくれ 。 185 00:13:40,590 --> 00:13:42,590 (シャッタ- 音 ) 186 00:13:42,590 --> 00:13:44,590 ( トキ ) 《入った》 187 00:13:44,590 --> 00:13:47,923 (ヒカル) 《まず 写真を SNS に アップ しろ》 188 00:13:47,923 --> 00:13:52,923 ♬~ 189 00:13:52,923 --> 00:13:55,590 ( 立花 ) じゃあ エマ お先に 。 190 00:13:55,590 --> 00:13:59,256 ( 横山 ) あたしたち このあと ごはん 行くけど エマも どう? 191 00:13:59,256 --> 00:14:01,256 それは 断れ 。 192 00:14:01,256 --> 00:14:05,256 ( エマ ) あ~ ごめん 。 私 今日は 無理 。 193 00:14:05,256 --> 00:14:08,256 ( 立花 ) そっか じゃあ また 。 194 00:14:08,256 --> 00:14:10,923 ♬~ 195 00:14:10,923 --> 00:14:13,923 ( 横山 ) 今日は 無理じゃなくて 今日も 無理なんだよね➡ 196 00:14:13,923 --> 00:14:17,923 あの人 いっつも 。 ( 立花 ) だって ほら ねぇ 。 197 00:14:17,923 --> 00:14:19,923 ( 笑い声 ) 198 00:14:19,923 --> 00:14:23,923 ( トキ ) 《すっげえ 嫌みな 感じだぞ 。 今の 言い方》 199 00:14:23,923 --> 00:14:26,923 ( 後藤 ) 仙波君 ちょっと 。 200 00:14:26,923 --> 00:14:28,923 ♬~ 201 00:14:28,923 --> 00:14:31,256 ( エマ ) はい!➡ 202 00:14:31,256 --> 00:14:36,923 あ~ ちょっと 待って 。 SNS むずいんだよな 。 203 00:14:36,923 --> 00:14:38,923 (ノック) 204 00:14:38,923 --> 00:14:40,923 ♬~ 205 00:14:40,923 --> 00:14:43,256 ( エマ ) 暗っ! 何これ 。 ➡ 206 00:14:43,256 --> 00:14:45,256 キモッ。 207 00:14:45,256 --> 00:14:47,923 みんな 帰ったようだね 。 208 00:14:47,923 --> 00:14:51,590 ♬~ 209 00:14:51,590 --> 00:14:53,923 ( エマ ) なっ 何すか 何すか 何すか?➡ 210 00:14:53,923 --> 00:14:56,923 何すか 何すか 何すか? うわっ 何 何? 何 何…? 211 00:14:56,923 --> 00:14:58,590 ( トキ ) 《キモいっ!》 212 00:14:58,590 --> 00:15:00,590 ( エマ ) 一回 座りましょう 一回 座りましょう! 213 00:15:00,590 --> 00:15:02,256 出ろ 。 214 00:15:02,256 --> 00:15:05,256 〓 (バイブレ-タ- の音 ) 215 00:15:05,256 --> 00:15:08,256 ( エマ ) はい もしもし? 216 00:15:08,256 --> 00:15:12,590 〓 ( 圭子 ) あら 珍しい 。 お父さん エマ 出たよ! 217 00:15:12,590 --> 00:15:16,256 〓 ( 康平 ) おい 暇じゃないんだぞ 。 218 00:15:16,256 --> 00:15:20,590 ( エマ ) もしもし? お母さん! 219 00:15:22,923 --> 00:15:26,923 〓 ( 圭子 ) あぁ やっと 声 聞けた 。 元気に してるの?➡ 220 00:15:26,923 --> 00:15:31,256 今ね あんたの写真 見たんだよ 。 221 00:15:31,256 --> 00:15:36,256 ( エマ ) お母さん 。 写真? 写真って 何? 222 00:15:36,256 --> 00:15:42,923 〓 ( 圭子 ) ねぇ エマ まさか あれ 今夜の 晩ごはんってこと? 223 00:15:42,923 --> 00:15:45,590 ( エマ ) さっき 上げたの もう 見たの? 224 00:15:45,590 --> 00:15:48,256 ( 圭子 ) まだ 会社に いるの? ( 康平 ) やめなさい 。 ➡ 225 00:15:48,256 --> 00:15:50,256 仕事の邪魔 するな 。 226 00:15:50,256 --> 00:15:52,590 ( 圭子 ) お父さんは エマのこと 心配じゃないの? 227 00:15:52,590 --> 00:15:54,590 ( 康平 ) いいから 貸しなさい 。 ➡ 228 00:15:54,590 --> 00:15:57,256 あぁ 父さんだ 。 229 00:15:59,256 --> 00:16:02,256 〓 ( 康平 ) この前の 過労死の ニュ-ス 知ってるか? 230 00:16:02,256 --> 00:16:07,590 ( 康平 ) 母さん あれ 見て以来 心配して 。 ➡ 231 00:16:07,590 --> 00:16:10,590 メッセ-ジ を 送っても 全然 返事が ないし 。 232 00:16:10,590 --> 00:16:15,256 〓 ( 康平 ) ごはんだって まともに 食べてない 。 ➡ 233 00:16:15,256 --> 00:16:17,256 働き過ぎじゃないかって 。 234 00:16:17,256 --> 00:16:23,256 ( 康平 ) 今も 東京に これから 行くって 言いだして➡ 235 00:16:23,256 --> 00:16:25,256 大変だったんだ 。 236 00:16:25,256 --> 00:16:27,256 ♬~ 237 00:16:27,256 --> 00:16:31,590 ( エマ ) あっ ごめん 。 238 00:16:31,590 --> 00:16:33,590 ♬~ 239 00:16:33,590 --> 00:16:35,590 ( エマ ) でも 大丈夫だから 。 240 00:16:35,590 --> 00:16:38,256 ♬~ 241 00:16:38,256 --> 00:16:42,256 ( 康平 ) 仕事のこと 父さんは 分かるよ 。 242 00:16:42,256 --> 00:16:44,256 ♬~ 243 00:16:44,256 --> 00:16:47,590 ( 康平 ) 体だけは 大事にな 。 244 00:16:47,590 --> 00:16:49,590 ♬~ 245 00:16:49,590 --> 00:16:53,590 ( エマ ) うん 。 分かった 。 246 00:16:53,590 --> 00:16:56,256 ♬~ 247 00:16:56,256 --> 00:16:58,256 ( エマ ) 心配かけて ごめん 。 248 00:16:58,256 --> 00:17:01,590 ♬~ 249 00:17:01,590 --> 00:17:04,590 ( エマ ) 電話 うれしかったって お母さんに 言っといて 。 ➡ 250 00:17:04,590 --> 00:17:06,590 じゃあね 。 251 00:17:06,590 --> 00:17:13,256 ♬~ 252 00:17:13,256 --> 00:17:15,923 ( 康平 ) もう 子供じゃないんだ 。 ➡ 253 00:17:15,923 --> 00:17:19,923 下手に 気を遣えば あの子に プレッシャ- を かけるだけだろ 。 254 00:17:19,923 --> 00:17:29,923 ♬~ 255 00:17:31,590 --> 00:17:37,923 ( エマ ) あっ あの 親が! 親が 大変で 。 ➡ 256 00:17:37,923 --> 00:17:39,923 親が! 257 00:17:39,923 --> 00:17:43,590 なっ 何だ? おい! 258 00:17:43,590 --> 00:17:47,923 ( エマ ) あの おやじ ぶっ飛ばしてえ! 259 00:17:47,923 --> 00:17:49,923 ♬~ 260 00:17:49,923 --> 00:17:54,256 (ヒカル) 《帰宅後は 霧吹きしながら 植物に 語りかける》 261 00:17:54,256 --> 00:17:57,590 ♬~ 262 00:17:57,590 --> 00:18:01,256 ( エマ ) 友達は この 葉っぱってことか 。 263 00:18:01,256 --> 00:18:07,256 ♬~ 264 00:18:07,256 --> 00:18:09,256 ( トキ ) 《おっ》 265 00:18:09,256 --> 00:18:29,256 ♬~ 266 00:18:29,256 --> 00:18:34,590 ♬~ 267 00:18:34,590 --> 00:18:38,590 ( トキ ) 《いつも ここから 空を 眺めてたのかな》 268 00:18:40,256 --> 00:18:42,256 〓 ( 受信音 ) 269 00:18:42,256 --> 00:18:45,256 ♬~ 270 00:18:45,256 --> 00:18:47,256 〓 ( 受信音 ) 271 00:18:58,923 --> 00:19:03,923 ( トキ ) 《 メッセ-ジ ずっと 返してない 。 何でだ?》 272 00:19:11,256 --> 00:19:13,923 ( トキ ) 《 ヒカル 日記だ》 273 00:19:13,923 --> 00:19:16,256 (ヒカル) エマさんには 悪いが➡ 274 00:19:16,256 --> 00:19:19,590 何か 手がかりが 見つかるかもしれない 。 275 00:19:19,590 --> 00:19:24,590 ( トキ ) 《エマさん 随分 前から 悩んでる》 276 00:19:26,923 --> 00:19:31,590 ( トキ ) 《 「 告発しなければ 」 とか 「 やり直したい 」 とか》 277 00:19:31,590 --> 00:19:34,923 ( トキ ) 《ここにも ここにも 書いてあるよ》 278 00:19:36,590 --> 00:19:38,590 ほかには 何か ないか? 279 00:19:40,923 --> 00:19:45,256 ( トキ ) 《今年の 1月1日の 日記がある 。 読んでみるよ》 280 00:19:45,256 --> 00:19:50,923 ( トキ ) 《1月1日 。 また 新しい年が 始まる》 281 00:19:50,923 --> 00:19:54,590 ( エマ ) 《去年は 実家に 一度も 帰らなかった》 282 00:19:54,590 --> 00:19:57,923 ( エマ ) 《親に 合わせる 顔が ないから》 283 00:19:57,923 --> 00:20:01,590 ( エマ ) 《立派な 大人に なりたいと 思っていたのに➡ 284 00:20:01,590 --> 00:20:05,590 いつの間にか 汚れてしまったから》 285 00:20:05,590 --> 00:20:07,590 〓君の 頑張りは➡ 286 00:20:07,590 --> 00:20:10,923 私が 一番 よく分かってるから 。 ねっ〓 287 00:20:10,923 --> 00:20:13,256 ♬~ 288 00:20:13,256 --> 00:20:15,923 ( 後藤 ) 〓当然の 報酬だ〓 289 00:20:15,923 --> 00:20:22,256 ( エマ ) 《恋人も 友達も いない 。 楽しいことも ない》 290 00:20:22,256 --> 00:20:25,256 ( エマ ) 《このまま ずっと➡ 291 00:20:25,256 --> 00:20:28,590 ただ お金を 稼ぐだけで いいのか》 292 00:20:28,590 --> 00:20:31,590 ( エマ ) 《やり直したい》 293 00:20:31,590 --> 00:20:36,590 ( エマ ) 《もう一度 新しい 人生を 始めたい》 294 00:20:36,590 --> 00:20:38,923 ♬~ 295 00:20:38,923 --> 00:20:43,256 ( トキ ) 《何か 俺 分かるんだ》 296 00:20:43,256 --> 00:20:47,590 ( トキ ) 《エマさん 独りぼっちなんだよ》 297 00:20:47,590 --> 00:20:53,256 ( トキ ) 《俺も お前と 会う前は そうだったから》 298 00:20:53,256 --> 00:20:58,590 ♬~ 299 00:20:58,590 --> 00:21:03,256 ( トキ ) 〓なぁ お前 いつも ここに いるよな〓 300 00:21:03,256 --> 00:21:05,590 ( トキ ) 〓一人 急に 来れなくなっちゃってさ〓 301 00:21:05,590 --> 00:21:08,256 〓一緒に やんない?〓 302 00:21:08,256 --> 00:21:11,256 ( トキ ) 《だから お前も 似たような力 持ってるって➡ 303 00:21:11,256 --> 00:21:14,256 聞いた時 すっげえ うれしかった》 304 00:21:14,256 --> 00:21:18,256 ♬~ 305 00:21:18,256 --> 00:21:21,590 〓マジか! お前も 写真 入れんの !? 〓 306 00:21:21,590 --> 00:21:23,590 〓そうじゃない〓 307 00:21:23,590 --> 00:21:27,590 〓写真を 起点に 撮影者の視点で 何が 起こったのか➡ 308 00:21:27,590 --> 00:21:29,590 過去を 見ることが できる〓 309 00:21:29,590 --> 00:21:32,590 〓すっげえ!〓 310 00:21:32,590 --> 00:21:34,590 〓仲間じゃん!〓 311 00:21:34,590 --> 00:21:38,256 〓やった! 仲間が できた!〓 312 00:21:38,256 --> 00:21:45,590 ♬~ 313 00:21:45,590 --> 00:21:49,256 ( トキ ) 《一人じゃないって 生きる力に なるんだ》 314 00:21:49,256 --> 00:21:51,256 ♬~ 315 00:21:51,256 --> 00:21:53,923 ( トキ ) 《エマさんが 会社を 告発することで➡ 316 00:21:53,923 --> 00:21:56,590 新しい 人生を 始められるなら》 317 00:21:56,590 --> 00:21:58,923 ♬~ 318 00:21:58,923 --> 00:22:02,923 ( エマ ) エマさんの 依頼に 応えてあげたい 。 319 00:22:02,923 --> 00:22:04,923 ♬~ 320 00:22:04,923 --> 00:22:06,923 分かった 。 321 00:22:06,923 --> 00:22:10,590 パスワ-ド を確認する チャンス は 明日の朝だ 。 322 00:22:10,590 --> 00:22:14,256 ♬~ 323 00:22:14,256 --> 00:22:16,256 (ノック) 324 00:22:18,590 --> 00:22:21,923 ( エマ ) おはようございます 。 ( 後藤 ) うん 。 来たか 。 325 00:22:21,923 --> 00:22:28,256 ( エマ ) えっと 減価償却の数値 修正しました 。 326 00:22:28,256 --> 00:22:30,590 うん ご苦労さま 。 327 00:22:34,256 --> 00:22:39,256 今夜も 先生方と 会う時は 一緒に 来てもらうから 。 328 00:22:39,256 --> 00:22:41,590 ( エマ ) 了解しました 。 329 00:22:41,590 --> 00:22:43,590 そのあとも 。 330 00:22:45,256 --> 00:22:47,590 ( エマ ) いや 困ります! 331 00:22:47,590 --> 00:22:50,590 ( トキ ) 《朝っぱらから キモいよ おっさん!》 332 00:22:50,590 --> 00:22:53,923 (ヒカル) 《トキ 気持ちは 分かるが 落ち着け》 333 00:22:53,923 --> 00:22:57,256 ( エマ ) 落ち着いてられるかよ! ( 後藤 ) うん? 何か 言ったか? 334 00:22:57,256 --> 00:23:00,256 ( エマ ) あっ いや あの➡ 335 00:23:00,256 --> 00:23:03,923 早く 帳簿の 確認した方が いいんじゃないっすか? 336 00:23:03,923 --> 00:23:06,923 分かってる 。 そこで 待機してろ 。 337 00:23:14,256 --> 00:23:23,923 ♬~ 338 00:23:23,923 --> 00:23:25,923 ( エマ ) 室長 。 339 00:23:25,923 --> 00:23:29,590 ♬~ 340 00:23:29,590 --> 00:23:32,256 いいねぇ 。 341 00:23:32,256 --> 00:23:35,256 ( エマ ) あっ すみません! 342 00:23:35,256 --> 00:23:37,256 あぁ いいよ いいよ 。 343 00:23:37,256 --> 00:23:40,590 (ヒカル) 《早くしろ 。 このあと 奥さんが 乗り込んでくるぞ》 344 00:23:40,590 --> 00:23:45,590 ♬~ 345 00:23:45,590 --> 00:23:47,590 ( エマ ) すみません 。 346 00:23:47,590 --> 00:23:50,590 ( トキ ) 《なんとか なったよな?》 (ヒカル) 《あとは 今日中に➡ 347 00:23:50,590 --> 00:23:54,590 エマさんが この パスワ-ド で 裏帳簿を 手に入れてくれれば いいが》 348 00:23:54,590 --> 00:24:00,590 ♬~ 349 00:24:00,590 --> 00:24:02,590 あれ? 350 00:24:02,590 --> 00:24:05,590 ♬~ 351 00:24:05,590 --> 00:24:07,590 ( 後藤 ) どうしたんだ? こんな所まで 。 352 00:24:07,590 --> 00:24:10,590 ( 令子 ) いいえ 。 忘れ物してたから 届けに 。 353 00:24:10,590 --> 00:24:12,590 ( 後藤 ) そうか 。 それは ありがとう 。 354 00:24:12,590 --> 00:24:15,590 ( 令子 ) どうぞ 。 ➡ 355 00:24:15,590 --> 00:24:17,923 そういえば この間 頼んだ ワイン 届いてたわよ 。 356 00:24:17,923 --> 00:24:20,256 ( 後藤 ) おぉ そうか 。 ( 令子 ) うん 。 開けていいの? 357 00:24:20,256 --> 00:24:23,923 ♬~ 358 00:24:26,908 --> 00:24:28,908 依頼は うまく いったんだ 。 まぁ なんとか 。 359 00:24:28,908 --> 00:24:30,575 ふ~ん 。 360 00:24:30,575 --> 00:24:33,575 エマさんが アップ してた この ヨ-グルト まねして 買ってみたんだけど➡ 361 00:24:33,575 --> 00:24:35,908 めっちゃ うめえんだよ 。 へぇ~ 。 362 00:24:35,908 --> 00:24:39,242 あげないよ 。 別に 言ってないし 。 363 00:24:41,575 --> 00:24:44,908 えっ でも 「 おやつ 」 から 全然 更新されてないね 。 364 00:24:44,908 --> 00:24:48,908 ( トキ ) うん? ( リン ) 大丈夫かな 。 365 00:24:52,242 --> 00:24:54,908 おとなしくて 真面目な人ほど➡ 366 00:24:54,908 --> 00:24:58,908 ドカ ~ ン って いきなり 爆発しちゃうんだよね 。 367 00:24:58,908 --> 00:25:02,575 爆発? そう 。 368 00:25:02,575 --> 00:25:05,908 エマさん きっと 今まで➡ 369 00:25:05,908 --> 00:25:08,575 ずっと いい子で 頑張ってたんだよ 。 370 00:25:08,575 --> 00:25:13,242 その分 いっぱい 我慢してたんだと 思う 。 371 00:25:13,242 --> 00:25:16,575 でも だから 告発したんじゃねえの? 372 00:25:16,575 --> 00:25:18,908 だよね 。 373 00:25:18,908 --> 00:25:22,575 エマさん そこから やり直すんだもんね 。 374 00:25:30,242 --> 00:25:34,242 お世話になりました 。 失礼します 。 375 00:25:34,242 --> 00:25:38,908 ( 役員 ) どうしたんだ? 急に 。 仙波君! 376 00:25:38,908 --> 00:25:53,242 ♬~ 377 00:25:53,242 --> 00:25:55,242 〓 (バイブレ-タ- の音 ) 378 00:25:55,242 --> 00:26:04,908 ♬~ 379 00:26:04,908 --> 00:26:07,242 ( 圭子 ) 《風邪など ひいてませんか?》 380 00:26:07,242 --> 00:26:10,908 ( 圭子 ) 《庭の キンカン、 蜂蜜に 漬けたのと 、 ➡ 381 00:26:10,908 --> 00:26:13,908 野菜 いろいろを 送ります 。 》 382 00:26:13,908 --> 00:26:17,908 ( 圭子 ) 《いつも 応援してるからね 。 》 383 00:26:17,908 --> 00:26:33,908 ♬~ 384 00:26:33,908 --> 00:26:39,242 ( エマの泣き声 ) 385 00:26:39,242 --> 00:26:41,242 ( 吉本 ) おい トキ! ヒカル ! 386 00:26:41,242 --> 00:26:44,908 (ヒカル) 朝から どうしたんですか? これ 見たか? 387 00:26:44,908 --> 00:26:47,575 「『 銘高商事 』 裏帳簿 発覚➡ 388 00:26:47,575 --> 00:26:50,908 大規模な 贈収賄事件に 発展の おそれ 」。 389 00:26:50,908 --> 00:26:54,575 あれ? 何? ヨシモ っさん 。 これ 。 390 00:26:56,908 --> 00:27:00,575 はぁ 。 この件で お前んとこの 客に➡ 391 00:27:00,575 --> 00:27:03,242 話 聞きたかったんだが 連絡 つかなくてな 。 392 00:27:03,242 --> 00:27:05,242 何で? 393 00:27:05,242 --> 00:27:08,242 実は この会社 黒い うわさが あって➡ 394 00:27:08,242 --> 00:27:10,575 ちょ~っと 調べてたんだよ 。 395 00:27:10,575 --> 00:27:14,908 で 彼女は その重要人物の 一人 。 396 00:27:14,908 --> 00:27:17,242 前に ここで 会ったろ 。 397 00:27:17,242 --> 00:27:20,575 ( 吉本 ) 〓うい~っす〓 〓おぉ! いらっしゃい〓 398 00:27:20,575 --> 00:27:23,242 ( エマ ) 〓じゃあ よろしく お願いします〓 399 00:27:23,242 --> 00:27:26,242 〓お疲れさまです〓 〓また サボり?〓 400 00:27:26,242 --> 00:27:28,575 〓 アイスコ-ヒ- 1つ〓 401 00:27:28,575 --> 00:27:32,575 さすが 刑事 。 一度で 覚えるんですね 。 402 00:27:32,575 --> 00:27:34,575 美人だったからな~ 。 403 00:27:36,242 --> 00:27:39,575 ホント に おっさんって キモい 生き物なんだな 。 404 00:27:39,575 --> 00:27:45,242 そんなこと どうでも よくて お前たち 何か 知らないか? 405 00:27:45,242 --> 00:27:48,575 エマさん どうしてるかな? まだ ニュ-ス 見てないかも 。 406 00:27:48,575 --> 00:27:52,242 あっ こっち 更新されてる 。 407 00:27:52,242 --> 00:27:57,242 ( トキ )「 新しい 人生のために 。 さようなら 。」。 408 00:27:57,242 --> 00:28:00,575 チッ まじいな 。 署 戻るわ 。 409 00:28:00,575 --> 00:28:03,242 ♬~ 410 00:28:03,242 --> 00:28:06,242 更新は 1分前だ 。 1分前 。 411 00:28:06,242 --> 00:28:08,242 どこで この空を 見てるか 分かるか? 412 00:28:08,242 --> 00:28:18,575 ♬~ 413 00:28:18,575 --> 00:28:21,908 (ヒカル) エマさんは 今 自分の マンション の 屋上にいる 。 414 00:28:21,908 --> 00:28:24,242 それで 「 さようなら 」 って 。 415 00:28:24,242 --> 00:28:26,575 待て 待て 待て 早まるな! 416 00:28:26,575 --> 00:28:39,000 ♬~ 417 00:28:39,883 --> 00:28:46,883 〓 (バイブレ-タ- の音 ) 418 00:28:46,883 --> 00:28:49,217 ♬~ 419 00:28:49,217 --> 00:28:52,217 エマさん! 「 時光写真館 」 の トキです!➡ 420 00:28:52,217 --> 00:28:55,550 今度 ゆっくり フィルム 写真の話 したいなって 思って➡ 421 00:28:55,550 --> 00:28:58,883 連絡しました! トキ! こっちだ! 422 00:28:58,883 --> 00:29:01,883 ( トキ ) なかなか そういう話 できる人 いなくて 。 423 00:29:01,883 --> 00:29:08,217 ♬~ 424 00:29:08,217 --> 00:29:11,550 うちの相棒 そういうの 全然 ピンと こないやつなんで➡ 425 00:29:11,550 --> 00:29:13,550 つまんないんすよ! 426 00:29:13,550 --> 00:29:16,217 ♬~ 427 00:29:16,217 --> 00:29:20,217 俺 エマさんの写真 好きです!➡ 428 00:29:20,217 --> 00:29:22,217 エマさんは 否定するかもしれないけど➡ 429 00:29:22,217 --> 00:29:25,883 いろんな表情が ある気がして エマさんの 思いが 。 430 00:29:27,550 --> 00:29:29,883 伝わってくる気が するんですよ! 431 00:29:29,883 --> 00:29:33,217 ♬~ 432 00:29:37,550 --> 00:29:41,217 どうして 。 433 00:29:41,217 --> 00:29:45,550 いや~ 見晴らし いいっすね! ここ 。 434 00:29:54,883 --> 00:30:01,550 どうして 空ばかり 撮るのか 分かる? 435 00:30:04,550 --> 00:30:07,217 空は 私と 同じ 。 436 00:30:08,883 --> 00:30:14,550 そこに 見えてるのに 何にも ないの 。 437 00:30:18,550 --> 00:30:23,883 相手が 求める 自分を 見せてるだけで➡ 438 00:30:23,883 --> 00:30:25,883 空っぽなの 。 439 00:30:30,550 --> 00:30:34,550 会社の ニュ-ス 見ましたか? 440 00:30:39,217 --> 00:30:42,550 会社を 告発したのが エマさんだって➡ 441 00:30:42,550 --> 00:30:44,883 俺たちは 知っています 。 442 00:30:47,883 --> 00:30:51,550 ここで 何してたんすか? 443 00:30:54,217 --> 00:30:57,217 何をしてると 思ったの? 444 00:31:04,217 --> 00:31:07,550 あなたに 私の 何が 分かるの? 445 00:31:10,883 --> 00:31:12,883 ( トキ ) 分かります 。 446 00:31:14,883 --> 00:31:17,550 ずっと 写真を 見てたから 。 447 00:31:20,550 --> 00:31:34,217 ♬~ 448 00:31:34,217 --> 00:31:41,550 告発しようって 決めた時➡ 449 00:31:41,550 --> 00:31:45,217 これで 終われるって 思えた 。 450 00:31:45,217 --> 00:31:55,883 ♬~ 451 00:31:55,883 --> 00:32:00,883 最期に せめて いいこと して 終わりたかったの 。 452 00:32:00,883 --> 00:32:04,883 ♬~ 453 00:32:04,883 --> 00:32:08,217 汚れきってるから 私 。 454 00:32:08,217 --> 00:32:12,217 ♬~ 455 00:32:12,217 --> 00:32:14,883 生きる価値なんて ない 。 456 00:32:14,883 --> 00:32:19,550 ♬~ 457 00:32:19,550 --> 00:32:23,883 そんなの 自分で 決めちゃ ダメだ 。 458 00:32:23,883 --> 00:32:25,883 ♬~ 459 00:32:25,883 --> 00:32:32,550 裏帳簿の件では 私も 逮捕される 。 460 00:32:32,550 --> 00:32:37,550 ♬~ 461 00:32:37,550 --> 00:32:41,550 自慢の娘が そんなことに なったら➡ 462 00:32:41,550 --> 00:32:43,883 親も がっかりするでしょ? 463 00:32:43,883 --> 00:32:49,883 ♬~ 464 00:32:49,883 --> 00:32:52,550 消えちゃった方が いいのよ 。 465 00:32:52,550 --> 00:32:56,883 ♬~ 466 00:32:56,883 --> 00:33:03,883 俺の親は ある日 突然 いなくなりました 。 467 00:33:03,883 --> 00:33:08,550 でも 今でも 。 468 00:33:08,550 --> 00:33:11,217 ♬~ 469 00:33:11,217 --> 00:33:15,550 どこかで 俺のことを 思ってくれてるって 信じてます 。 470 00:33:15,550 --> 00:33:19,217 ( 霞 ) 〓撮った人 写ってる人➡ 471 00:33:19,217 --> 00:33:24,217 みんなが 大切にしてる 場面を 最初に 見られるでしょ〓 472 00:33:24,217 --> 00:33:28,550 ( 霞 ) 〓出来上がった 写真を 確認する お客さんの 笑顔が➡ 473 00:33:28,550 --> 00:33:31,883 お母さんには 一番の ご褒美〓 474 00:33:31,883 --> 00:33:34,883 ♬~ 475 00:33:34,883 --> 00:33:42,217 親だったら たとえ どんなことが あったって➡ 476 00:33:42,217 --> 00:33:45,217 子供を 支えたいって 思うはずです 。 477 00:33:45,217 --> 00:33:47,550 ♬~ 478 00:33:47,550 --> 00:33:50,217 消えていいはずなんか ない 。 479 00:33:50,217 --> 00:33:59,217 ♬~ 480 00:33:59,217 --> 00:34:04,217 今 ここから 次の 人生を やり直せばいい 。 481 00:34:04,217 --> 00:34:06,217 ♬~ 482 00:34:06,217 --> 00:34:08,217 きっと できるから 。 483 00:34:08,217 --> 00:34:10,550 ♬~ 484 00:34:10,550 --> 00:34:17,550 だって 俺たちは そんな人 いっぱい 見てきたんだ 。 485 00:34:17,550 --> 00:34:27,217 ♬~ 486 00:34:27,217 --> 00:34:29,217 俺は 。 487 00:34:30,883 --> 00:34:33,550 そんな あなたを 見たいです 。 488 00:34:33,550 --> 00:34:41,883 ♬~ 489 00:34:41,883 --> 00:34:44,883 未来は 変えられる 。 490 00:34:44,883 --> 00:34:50,217 まだ 終わってなんか いませんよ 。 491 00:34:50,217 --> 00:35:10,217 ♬~ 492 00:35:10,217 --> 00:35:13,550 変な 写真屋さん 。 493 00:35:13,550 --> 00:35:17,217 ♬~ 494 00:35:17,217 --> 00:35:37,217 ( エマの泣き声 ) 495 00:35:37,217 --> 00:35:42,550 ( エマの泣き声 ) 496 00:35:50,373 --> 00:35:53,373 おっ エマさんからだ! 497 00:35:56,040 --> 00:35:59,706 お~! めっちゃ いい写真! 498 00:35:59,706 --> 00:36:03,040 やり直しという 未来の選択か 。 499 00:36:20,373 --> 00:36:23,040 ( 康平 ) 母さん!➡ 500 00:36:23,040 --> 00:36:25,706 エマだ! エマだよ! 501 00:36:25,706 --> 00:36:27,706 ( 圭子 ) エマ? ( 康平 ) 早く! 502 00:36:27,706 --> 00:36:33,373 ♬~ 503 00:36:33,373 --> 00:36:35,373 ( 康平 ) おかえり 。 504 00:36:35,373 --> 00:36:37,373 ♬~ 505 00:36:37,373 --> 00:36:40,373 ( エマ ) ただいま 。 506 00:36:40,373 --> 00:36:42,706 ( 圭子 ) おかえり 。 507 00:36:42,706 --> 00:36:46,040 ♬~ 508 00:36:46,040 --> 00:36:53,706 ( エマの泣き声 ) 509 00:36:53,706 --> 00:36:59,040 ♬~ 510 00:36:59,040 --> 00:37:01,706 〓 (バイブレ-タ- の音 ) 511 00:37:01,706 --> 00:37:03,706 吉本さんだ 。 512 00:37:03,706 --> 00:37:07,706 もしもし 。 エマさんの件ですか? 513 00:37:07,706 --> 00:37:10,040 ( 吉本 ) あぁ! 察しが いいな 。 ➡ 514 00:37:10,040 --> 00:37:13,706 安心しろ 。 彼女 不起訴に なったぞ 。 515 00:37:13,706 --> 00:37:16,373 ありがとうございます 。 516 00:37:16,373 --> 00:37:18,373 さっすが 人情デカ! 517 00:37:18,373 --> 00:37:21,040 ( 吉本 ) 何だよ それ 。 ➡ 518 00:37:21,040 --> 00:37:25,373 彼女なぁ お前たちに 感謝してたぞ 。 ➡ 519 00:37:25,373 --> 00:37:29,706 もう一度 人生 やり直すってよ 。 520 00:37:34,040 --> 00:37:38,706 君だからこそ 彼女を 思いとどまらせたんだ 。 521 00:37:38,706 --> 00:37:50,706 ♬~ 522 00:37:50,706 --> 00:37:56,040 ( トキ ) 今まで いろんな人の 過去に 触れてきた 。 523 00:37:56,040 --> 00:37:59,706 みんな 後悔を 抱えて 。 524 00:37:59,706 --> 00:38:19,706 ♬~ 525 00:38:19,706 --> 00:38:39,706 ♬~ 526 00:38:39,706 --> 00:38:58,373 ♬~ 527 00:38:58,373 --> 00:39:00,373 ♬~ 528 00:39:00,373 --> 00:39:02,706 ( トキ ) でも みんな➡ 529 00:39:02,706 --> 00:39:06,706 それを 前を 向いて 生きる力に 変えてた 。 530 00:39:06,706 --> 00:39:08,706 ♬~ 531 00:39:08,706 --> 00:39:10,706 (ヒカル) そうだったな 。 532 00:39:12,373 --> 00:39:18,040 俺は エマさんを 止めたのは 俺が 今まで➡ 533 00:39:18,040 --> 00:39:21,040 出会ってきた人たちの 力だとも 思う 。 534 00:39:21,040 --> 00:39:27,040 ♬~ 535 00:39:27,040 --> 00:39:29,040 過去は 変えられない 。 536 00:39:29,040 --> 00:39:31,040 ♬~ 537 00:39:31,040 --> 00:39:34,373 でも 未来は 変えられる 。 538 00:39:34,373 --> 00:39:36,373 ♬~ 539 00:39:36,373 --> 00:39:38,373 ああ 。 540 00:39:38,373 --> 00:39:49,706 ♬~ 541 00:39:49,706 --> 00:39:51,706 ( リン ) 差し入れ もらってきたよ~! 542 00:39:51,706 --> 00:39:54,040 おっ マジ !? 何? 543 00:39:54,040 --> 00:39:56,040 じゃ~ん 。 どら焼き? 544 00:39:56,040 --> 00:39:58,706 そう 。 うわっ 最高! お~ うまそう! 545 00:39:58,706 --> 00:40:00,706 あっ その くり入りの あたしの なんだけど! 546 00:40:00,706 --> 00:40:02,706 知らねえよ 。 いっぱい あんだろ! はぁ? 大人気ない 。 547 00:40:02,706 --> 00:40:04,706 知らな~い 。 あたし 2つ 食~べよ 。 548 00:40:04,706 --> 00:40:08,040 失った 過去は 取り戻せるよ 。 549 00:40:08,040 --> 00:40:11,373 この先 いくらでも 。 550 00:40:11,373 --> 00:40:16,040 ♬~ 551 00:40:16,040 --> 00:40:19,040 ( トキ )ヒカル ! お前の なくなるぞ 。 552 00:40:19,040 --> 00:40:23,040 ちょっと待て 。 くり入りのは? くり入り もう ない 。 553 00:40:23,040 --> 00:40:26,040 はぁ しかたないな 。 554 00:40:26,040 --> 00:40:28,373 ( トキ ) お前が 買ってこい! やだよ 。 トキ 買ってきて! 555 00:40:28,373 --> 00:40:30,706 ( トキ ) じゃんけん ぽい! あいこでしょ! 556 00:40:30,706 --> 00:40:34,040 おぉ やった! ( トキ ) 2個も 食うと 太るぞ 。 557 00:40:48,373 --> 00:40:53,706 《もし 誰かを この世界から 失ったとしても》 558 00:40:57,040 --> 00:40:59,373 (ヒカル) 《過去は 取り戻せる》 559 00:41:01,040 --> 00:41:03,373 (ヒカル) 《何度でも》 560 00:41:27,706 --> 00:41:31,373 ( トキ ) わりい わりい 。 遅れちゃった 。 561 00:41:33,706 --> 00:41:37,040 遅い 。 ( トキ ) 違うんだよ 。 ➡ 562 00:41:37,040 --> 00:41:40,373 ほら 金物屋の おっちゃんの話が 長くてさぁ 。 563 00:41:40,373 --> 00:41:43,706 で 写真は? 564 00:41:43,706 --> 00:41:45,706 こいつを 捜せば いいのね 。 565 00:41:45,706 --> 00:41:49,040 いいか 。 写真の中に ダイブ しても➡ 566 00:41:49,040 --> 00:41:51,373 絶対に 過去の 改変を してはならない 。 567 00:41:51,373 --> 00:41:53,706 分かってるって 。 568 00:41:53,706 --> 00:41:56,706 トキが 撮影者の 精神に ダイブ することで➡ 569 00:41:56,706 --> 00:41:59,373 俺も 同じ過去を 見ることが できる 。 570 00:41:59,373 --> 00:42:02,040 ( 2人 ) 「 過去を 問うな 、 未来を 聞くな 」。 571 00:42:02,040 --> 00:42:04,040 だろ? 572 00:42:04,040 --> 00:42:07,706 写真 一枚につき ダイブ は 一度きりだ 。 573 00:42:07,706 --> 00:42:12,040 とっとと 始めようぜ ヒカル。 574 00:42:12,040 --> 00:42:14,040 ♬~