1 00:01:04,315 --> 00:01:06,233 (霧山修一朗)三日月くん 大丈夫? 2 00:01:06,233 --> 00:01:08,235 (三日月しずか)うう… 酔った…。 3 00:01:08,235 --> 00:01:10,237 飲みすぎ。 ああ… ほらほら…! 4 00:01:10,237 --> 00:01:13,240 靴 脱げる? ほら! ああ…! うっ…。 5 00:01:13,240 --> 00:01:16,260 かたじけないでごわす。 僕も上がるよ? 6 00:01:16,260 --> 00:01:18,229 ヘヘヘヘ…。 ちょっと 大丈夫? 7 00:01:18,229 --> 00:01:21,248 ほらほら ほらほらほら…! ほら 危ない…! もう…。 8 00:01:21,248 --> 00:01:24,235 あれ? 霧山くん 背 伸びた? 9 00:01:24,235 --> 00:01:27,238 伸びてないよ。 何 言ってんの。 フフフフ…。 10 00:01:27,238 --> 00:01:30,241 終電も なくなっちゃったよ。 えっ? 11 00:01:30,241 --> 00:01:33,244 今日は泊めてもらうからね。 12 00:01:33,244 --> 00:01:37,248 えっ でも… いいの? 13 00:01:37,248 --> 00:01:42,248 よせよ。 いいに決まってんだろ。 あっ…。 14 00:01:46,257 --> 00:01:50,244 あっ… 霧山くん…。 15 00:01:50,244 --> 00:01:54,244 硬い…。 フフフフ…。 16 00:02:00,254 --> 00:02:02,254 何やってんだ? 私。 17 00:02:10,231 --> 00:02:12,231 再婚かあ…。 18 00:02:13,250 --> 00:02:15,252 (熊本)再婚? 19 00:02:15,252 --> 00:02:17,252 えっ? いや あの…。 20 00:02:18,255 --> 00:02:22,326 最高。 最高だって言ったんです。 21 00:02:22,326 --> 00:02:25,229 (熊本)そうなんだよ。 最高だろ? このお土産。 22 00:02:25,229 --> 00:02:27,248 えっ? なんですか? それ。 23 00:02:27,248 --> 00:02:30,251 だから 近所の蚤の市で買ってきた ハワイのお土産だよ。 24 00:02:30,251 --> 00:02:34,238 この坊やを枕元に置いておくと 魔物を食べてくれるんだってさ。 25 00:02:34,238 --> 00:02:36,240 かわいい顔して やる事やりますね。 26 00:02:36,240 --> 00:02:39,243 (サネイエ)魔物を食べる坊やは もう 魔物ですよね。 27 00:02:39,243 --> 00:02:41,245 (又来)それだ! 28 00:02:41,245 --> 00:02:43,230 ハワイかあ…。 29 00:02:43,230 --> 00:02:46,250 三日月くんは 全然 人の話を聞いてないね。 30 00:02:46,250 --> 00:02:48,252 (又来)ああ… ハワイで式挙げたかったなあ…→ 31 00:02:48,252 --> 00:02:50,271 とか思ってたんだろ? なんで わかるんですか? 32 00:02:50,271 --> 00:02:53,274 おっと…。 三日月くん これ 行ってみたら? 33 00:02:53,274 --> 00:02:56,277 (サネイエ)あっ 琴吹町子! えっ 誰ですか? 34 00:02:56,277 --> 00:02:59,246 婚活って言葉がない時代から 第一線にいた→ 35 00:02:59,246 --> 00:03:02,249 腕利きの婚活アドバイザーだよ。 (サネイエ)特に プレミアム会員は→ 36 00:03:02,249 --> 00:03:05,269 ほぼ全員が 結婚してるらしいですからね。 37 00:03:05,269 --> 00:03:07,254 ほぼ全員? (熊本)噂じゃ→ 38 00:03:07,254 --> 00:03:10,257 過去に結婚できなかった人は 1人だけらしいよ。 39 00:03:10,257 --> 00:03:13,260 ええっ そうなると むしろ その1人が気になりますね。 40 00:03:13,260 --> 00:03:15,246 その1人はね…。 あっ 理由知ってるんですか? 41 00:03:15,246 --> 00:03:17,264 (又来)その訳あり 知りたいなあ。 (サネイエ)性格が→ 42 00:03:17,264 --> 00:03:19,266 ひん曲がってたんじゃないですか。 (熊本)その人はね…。 43 00:03:19,266 --> 00:03:22,269 わかった! 相手が すでに結婚していた! 44 00:03:22,269 --> 00:03:24,271 結婚していたら 結婚できないでしょ。 45 00:03:24,271 --> 00:03:26,290 ケニアなら できますよ。 (又来)あっ わかった! 46 00:03:26,290 --> 00:03:28,275 額にチャーシューを貼ってたから。 47 00:03:28,275 --> 00:03:31,262 いやいや いやいや… そうじゃなくって! 48 00:03:31,262 --> 00:03:33,262 (熊本)殺されちゃったんだよ! 49 00:03:34,248 --> 00:03:37,248 その人は殺されちゃったの。 50 00:03:39,270 --> 00:03:43,257 (熊本)そうだよ これも時効事件だったよ。 51 00:03:43,257 --> 00:03:46,277 霧山くん! これ 調べてみたら どう? 52 00:03:46,277 --> 00:03:48,228 これですか? (熊本)うん。 53 00:03:48,228 --> 00:03:51,231 (サネイエ)毎週土曜日に 無料説明会が開かれるそうですよ。 54 00:03:51,231 --> 00:03:55,252 えっ じゃあ 霧山くん 一緒に説明会 行ってみる? 55 00:03:55,252 --> 00:03:57,237 (又来)おっ…。 56 00:03:57,237 --> 00:03:59,223 いやいや… なんですか? 私は別に…。 57 00:03:59,223 --> 00:04:01,241 いいじゃない いいじゃない。 58 00:04:01,241 --> 00:04:04,228 新婚さんは いらっしゃい。 59 00:04:04,228 --> 00:04:07,231 あ 婚活さんは いってらっしゃい! っと。 60 00:04:07,231 --> 00:04:09,231 ダン! っと。 61 00:04:10,234 --> 00:04:12,252 〈時効を迎えた事件を→ 62 00:04:12,252 --> 00:04:15,252 趣味で捜査する男 霧山修一朗〉 63 00:04:28,252 --> 00:04:30,252 (すする音) 64 00:04:34,258 --> 00:04:36,260 (すする音) 65 00:04:36,260 --> 00:04:38,260 なんか怒ってる? 66 00:04:40,230 --> 00:04:44,251 霧山くんは 私が 婚活だ 再婚だとか言い出しても→ 67 00:04:44,251 --> 00:04:47,237 なんとも思わないわけ? なんともって…? 68 00:04:47,237 --> 00:04:50,240 だから 前に私が言った事の返事よ。 69 00:04:50,240 --> 00:04:52,242 忘れたわけじゃないんでしょう? 70 00:04:52,242 --> 00:04:55,245 ああ… それで怒ってんの? 71 00:04:55,245 --> 00:04:58,248 っつうか 流してよ。 食べたいよ。 怒ってない。 怒ってないけど…。 72 00:04:58,248 --> 00:05:02,236 (彩雲真空)あ~! 流しそうめん。 73 00:05:02,236 --> 00:05:04,254 なんの話 してたんですか? 74 00:05:04,254 --> 00:05:09,259 べ… 別に。 仕事の話に決まってるじゃない。 75 00:05:09,259 --> 00:05:11,311 ねえ 霧山くん。 76 00:05:11,311 --> 00:05:14,311 雑だなあ…。 77 00:05:15,249 --> 00:05:17,249 あっ もう… もういいよ。 78 00:05:18,252 --> 00:05:22,239 「事件が起きたのは 今から25年前」 79 00:05:22,239 --> 00:05:25,242 (霧山の声)琴吹町子の 婚活セミナー受講者のうち→ 80 00:05:25,242 --> 00:05:28,245 その月に結婚が決まった 3人の女性と→ 81 00:05:28,245 --> 00:05:31,248 その婚約者たちを祝うために→ 82 00:05:31,248 --> 00:05:34,251 バーベキューパーティーが 開催された。 83 00:05:34,251 --> 00:05:37,254 その最中 参加者の一人である女性が→ 84 00:05:37,254 --> 00:05:41,241 同じく参加者の女性 後藤紗良の死体を発見する。 85 00:05:41,241 --> 00:05:43,260 凶器に使われたのは→ 86 00:05:43,260 --> 00:05:46,246 参加者が持参した ナイフセットにあった→ 87 00:05:46,246 --> 00:05:48,248 ハサミと小型のナイフ。 88 00:05:48,248 --> 00:05:51,235 犯人は まず ハサミで被害者の背中を刺し…。 89 00:05:51,235 --> 00:05:53,237 ザクッ。 痛っ…。 90 00:05:53,237 --> 00:05:55,255 (霧山の声)その後 小型ナイフで腹部を刺し…。 91 00:05:55,255 --> 00:05:57,241 ザクッ。 おおっ…。 92 00:05:57,241 --> 00:05:59,243 (霧山の声)致命傷を負わせた。 93 00:05:59,243 --> 00:06:01,228 よせよ! よせよ。 94 00:06:01,228 --> 00:06:03,230 ハサミと小型ナイフ。 うん。 95 00:06:03,230 --> 00:06:07,234 現場には 被害者が 死の間際に書いたと思われる→ 96 00:06:07,234 --> 00:06:10,254 「MISTAKE」っていう文字が 残されていた。 97 00:06:10,254 --> 00:06:12,239 これ ダイイングメッセージよね。 98 00:06:12,239 --> 00:06:14,241 ケチャップで書かれてたみたい。 99 00:06:14,241 --> 00:06:17,244 なんか 「S」だけ 妙に太いですね。 100 00:06:17,244 --> 00:06:20,230 こういう状況を見た 当時の警察は→ 101 00:06:20,230 --> 00:06:24,234 被害女性の婚約者だった 城崎公彦に容疑の目を向けた。 102 00:06:24,234 --> 00:06:26,236 (後藤紗良)会社を辞めた…? 103 00:06:26,236 --> 00:06:28,238 (霧山の声)事件当日→ 104 00:06:28,238 --> 00:06:32,242 被害女性が 城崎公彦を罵る姿が 目撃されていたからである。 105 00:06:32,242 --> 00:06:34,228 (紗良)ミステイク! 106 00:06:34,228 --> 00:06:36,230 被害者は帰国子女で→ 107 00:06:36,230 --> 00:06:39,233 怒ると英語が出る癖が あったらしい。 108 00:06:39,233 --> 00:06:41,235 それで英語なの…。 109 00:06:41,235 --> 00:06:45,255 でも ダイイングメッセージって 普通は名前を書きそうですけどね。 110 00:06:45,255 --> 00:06:49,259 結婚に失敗したっていう悔しさが 先に来ちゃったのよ。 111 00:06:49,259 --> 00:06:51,228 それと もう一つ。 112 00:06:51,228 --> 00:06:53,230 凶器に使われたナイフセットは→ 113 00:06:53,230 --> 00:06:57,251 キャンプ愛好家である城崎公彦の 私物だったらしい。 114 00:06:57,251 --> 00:07:00,270 じゃあ やっぱり その男が犯人ですよ! 115 00:07:00,270 --> 00:07:02,272 ほら このナイフセット 見てください。 116 00:07:02,272 --> 00:07:06,276 相手を殺そうと思ったら もっと ふさわしいものがあるのに→ 117 00:07:06,276 --> 00:07:09,246 わざわざ 小型のナイフとハサミを 使ってるんです。 118 00:07:09,246 --> 00:07:14,251 犯人は 自分の大事なナイフを 犯行に使うのをためらい→ 119 00:07:14,251 --> 00:07:17,254 比較的安い小型のものを 使ったんですよ。 120 00:07:17,254 --> 00:07:21,275 なるほど…。 彩雲くん さすが刑事課だね。 121 00:07:21,275 --> 00:07:25,262 ただ… 城崎公彦への疑いが強まる中→ 122 00:07:25,262 --> 00:07:28,298 彼のアリバイを証言する人物が 現れる。 123 00:07:28,298 --> 00:07:30,298 それが 琴吹町子。 124 00:07:31,268 --> 00:07:34,254 (霧山の声)町子は 事件が起きたと見られる時刻に→ 125 00:07:34,254 --> 00:07:38,258 城崎公彦と2人きりで ずっと話をしていたという。 126 00:07:38,258 --> 00:07:41,261 じゃあ 彩雲っちの推理は外れじゃない。 127 00:07:41,261 --> 00:07:43,247 そうですね…。 128 00:07:43,247 --> 00:07:47,247 結局 犯人を示す決定打はなく 事件は時効を迎えた。 129 00:07:48,268 --> 00:07:50,270 はい 霧山くん。 130 00:07:50,270 --> 00:07:53,257 無料説明会の申込書 書いたから あとは はんこ押してね。 131 00:07:53,257 --> 00:07:55,242 えっ… もう用意したの? 132 00:07:55,242 --> 00:07:59,246 はんこっていえば… 霧山くん これは駄目だよ これ。 133 00:07:59,246 --> 00:08:02,232 えっ なんですか? 上司の横に はんこを押す時には→ 134 00:08:02,232 --> 00:08:05,235 少し傾けて押すのが 常識でしょうよ。 135 00:08:05,235 --> 00:08:08,255 上司に お辞儀してるように 見せるのが→ 136 00:08:08,255 --> 00:08:10,240 マナーってもんじゃないの? そうなんですか? 137 00:08:10,240 --> 00:08:12,259 (十文字疾風)なんだ? 霧山→ 138 00:08:12,259 --> 00:08:14,244 そんな事も知らなかったのか。 えっ みんな やってるの? 139 00:08:14,244 --> 00:08:16,246 (蜂須賀)やってない。 聞いた事もないです。 140 00:08:16,246 --> 00:08:18,232 (十文字)俺ぐらいになると→ 141 00:08:18,232 --> 00:08:20,234 はんこを少し傾けて お辞儀をしたあと→ 142 00:08:20,234 --> 00:08:22,252 インクを わざと かすれさせて→ 143 00:08:22,252 --> 00:08:25,239 上司の前で緊張している自分を 演出している。 144 00:08:25,239 --> 00:08:28,242 おっと… 何してるんですか! いろいろ面倒くさいんだぞ おい。 145 00:08:28,242 --> 00:08:31,245 (熊本)霧山くんは 琴吹町子のセミナーに行って→ 146 00:08:31,245 --> 00:08:33,230 マナーを学んでくるといいよ。 (十文字)あっ そうだ! 147 00:08:33,230 --> 00:08:35,232 ハチさん テレビつけて! ええっ!? 148 00:08:35,232 --> 00:08:37,251 俺はリモコンかっての! 149 00:08:37,251 --> 00:08:39,303 ポチッ。 150 00:08:39,303 --> 00:08:42,239 (リポーター) 「“突撃!Oh!myホーム!"」 151 00:08:42,239 --> 00:08:44,274 「本日は→ 152 00:08:44,274 --> 00:08:48,245 婚活の女神 琴吹町子さんのお宅に お邪魔していまーす!」 153 00:08:48,245 --> 00:08:50,230 あっ 琴吹町子! きた きた! 154 00:08:50,230 --> 00:08:52,232 知ってんの? (十文字)昔 彼女主催の→ 155 00:08:52,232 --> 00:08:54,251 男のマナー講座に 参加した事があってな。 156 00:08:54,251 --> 00:08:57,254 何を隠そう 俺に ダンディズムの なんたるかを教えてくれたのが→ 157 00:08:57,254 --> 00:08:59,289 この町子先生だ。 えっ ダンディズムって→ 158 00:08:59,289 --> 00:09:02,259 なんですか? それはだな バラの花を…→ 159 00:09:02,259 --> 00:09:05,228 って言ってる場合か! 今はテレビを見る時間だ。 160 00:09:05,228 --> 00:09:07,230 仕事をする時間だけどな! 161 00:09:07,230 --> 00:09:09,232 (リポーター)「今日は 研究者である ご主人と→ 162 00:09:09,232 --> 00:09:12,235 息子さんにも お話をお聞きしたいと思います」 163 00:09:12,235 --> 00:09:15,255 あれ? このご主人って 城崎公彦じゃない? 164 00:09:15,255 --> 00:09:17,240 えっ? 被害者の婚約者の…? 165 00:09:17,240 --> 00:09:19,240 あっ… ほら やっぱり。 166 00:09:20,310 --> 00:09:24,310 被疑者とアリバイの証人が 結婚…? 167 00:09:25,232 --> 00:09:28,251 (琴吹町子) 男性を落とすのに重要なのは→ 168 00:09:28,251 --> 00:09:30,253 容姿でも性格でもなく→ 169 00:09:30,253 --> 00:09:32,239 これらの理論とテクニックです。 170 00:09:32,239 --> 00:09:35,258 先ほど お話しした「吊り橋理論」→ 171 00:09:35,258 --> 00:09:38,228 そして 5秒間 相手を見つめる事ができれば→ 172 00:09:38,228 --> 00:09:41,231 相手は必ず落ちるという 「5秒理論」。 173 00:09:41,231 --> 00:09:43,233 これらを駆使して→ 174 00:09:43,233 --> 00:09:47,237 なおかつ 人としてのマナーを 身につける事ができれば→ 175 00:09:47,237 --> 00:09:51,237 婚活を勝ち抜く事は 誰にでも可能なのです。 176 00:09:52,259 --> 00:09:54,244 こちらです。 (ノック) 177 00:09:54,244 --> 00:09:56,244 失礼します! 178 00:09:57,230 --> 00:10:02,230 先日 お電話した 総武警察の霧山と三日月です。 179 00:10:03,236 --> 00:10:06,256 ここはトイレじゃないわよ。 えっ? 180 00:10:06,256 --> 00:10:10,260 通常 ノックは3回。 ノック2回は トイレの個室を確認する時。 181 00:10:10,260 --> 00:10:13,246 これは常識。 最低限のマナーよ。 182 00:10:13,246 --> 00:10:15,265 すいません…。 183 00:10:15,265 --> 00:10:18,235 素敵なお話 ありがとうございました! 184 00:10:18,235 --> 00:10:20,320 それは何を読んでるんですか? 185 00:10:20,320 --> 00:10:22,239 ちょっと 失礼よ! 186 00:10:22,239 --> 00:10:25,242 構わないわ。 今度 家族で旅行に行くんだけど→ 187 00:10:25,242 --> 00:10:28,245 北海道と沖縄で悩んでて。 どっちがいいと思う? 188 00:10:28,245 --> 00:10:31,248 どっちも いいですね~。 どっちも ありだと思います。 189 00:10:31,248 --> 00:10:35,248 で 私に何を聞きたいのかしら? どうぞ。 190 00:10:42,242 --> 00:10:45,245 実は… 25年前の→ 191 00:10:45,245 --> 00:10:49,249 あなたのセミナー受講者の 殺人事件について調べてまして…。 192 00:10:49,249 --> 00:10:52,235 ああ… あれは とっくに 時効になったはずだけど…。 193 00:10:52,235 --> 00:10:55,272 ええ ええ。 ですから あくまで 僕の趣味で。 194 00:10:55,272 --> 00:10:57,224 趣味? ええ。 195 00:10:57,224 --> 00:11:00,260 あの… あなたは 事件があった時→ 196 00:11:00,260 --> 00:11:03,263 城崎公彦さんと一緒に いらしたんですよね? 197 00:11:03,263 --> 00:11:07,250 そのアリバイ証言のおかげで 公彦さんの容疑は晴れた。 198 00:11:07,250 --> 00:11:10,270 それが何か? いやあ…→ 199 00:11:10,270 --> 00:11:13,256 そのあと あなたと公彦さんが 結婚したと聞いて→ 200 00:11:13,256 --> 00:11:15,258 少し驚きまして…。 201 00:11:15,258 --> 00:11:17,260 私の証言を疑ってるのね? 202 00:11:17,260 --> 00:11:19,246 ああ いえいえ…。 203 00:11:19,246 --> 00:11:22,265 その時 お二人は なんの話をしてたんですか? 204 00:11:22,265 --> 00:11:24,267 確か…→ 205 00:11:24,267 --> 00:11:27,254 彼が 婚約者を怒らせたと 言ってたから→ 206 00:11:27,254 --> 00:11:29,256 相談に乗ってあげてたの。 207 00:11:29,256 --> 00:11:32,342 2人の結婚が 私の実績に関わる事だから→ 208 00:11:32,342 --> 00:11:35,245 仲直りしてほしくて。 なるほど。 209 00:11:35,245 --> 00:11:39,245 私と彼が結婚したのは そのあとの話よ。 210 00:11:40,250 --> 00:11:44,271 あの当時 私たちは 初対面みたいなものだったし→ 211 00:11:44,271 --> 00:11:46,256 かばう義理なんてない。 212 00:11:46,256 --> 00:11:48,256 事実を証言しただけ。 213 00:11:49,259 --> 00:11:51,259 そうですか…。 214 00:11:52,262 --> 00:11:55,265 もういいかしら? このあとも仕事が入ってるの。 215 00:11:55,265 --> 00:11:57,250 これ以上 私の話が聞きたかったら→ 216 00:11:57,250 --> 00:11:59,236 講座に申し込んでちょうだい。 217 00:11:59,236 --> 00:12:03,240 プレミアム会員になれば 質問し放題よ。 218 00:12:03,240 --> 00:12:07,260 入ってみる? えっ…! はい! 219 00:12:07,260 --> 00:12:09,260 お邪魔しました。 220 00:12:18,255 --> 00:12:22,259 あの人 嘘をついてるね。 えっ どうして? 221 00:12:22,259 --> 00:12:24,261 えっ だって 彼女→ 222 00:12:24,261 --> 00:12:28,231 最初は 旅行先を 北海道か沖縄かで迷ってたのに→ 223 00:12:28,231 --> 00:12:32,252 僕たちが部屋を出る時には 北海道の情報誌を手に取ってた。 224 00:12:32,252 --> 00:12:34,237 嘘をつくと体温が上昇する。 225 00:12:34,237 --> 00:12:38,258 だから自然と 寒い北海道に 行きたくなったんだよ。 226 00:12:38,258 --> 00:12:40,260 えーっ そういう事? 227 00:12:40,260 --> 00:12:42,229 だって ほら やましい事を抱えた人間が→ 228 00:12:42,229 --> 00:12:44,231 ハワイには行かないでしょ? 229 00:12:44,231 --> 00:12:49,236 それに 網走には刑務所が 旭川には動物園がある。 230 00:12:49,236 --> 00:12:52,239 そういう事だよ。 ああ…。 231 00:12:52,239 --> 00:12:55,258 いや どういう事よ。 232 00:12:55,258 --> 00:12:58,245 刑務所なんて どこにでもあるじゃない。 233 00:12:58,245 --> 00:13:01,231 ハワイに逃亡する人も…。 あっ…! 234 00:13:01,231 --> 00:13:04,251 久しぶりに 動物園 行きたいな 霧山くん。 235 00:13:04,251 --> 00:13:06,236 ああ 確かに。 236 00:13:06,236 --> 00:13:09,236 ご主人にも話を聞いてみたいね。 んっ…? 237 00:13:11,274 --> 00:13:14,261 (城崎公彦) それで 私は何を話せば…? 238 00:13:14,261 --> 00:13:17,230 あっ… あの事件の日→ 239 00:13:17,230 --> 00:13:20,250 あなたは婚約者に罵られていたと 聞きましたが→ 240 00:13:20,250 --> 00:13:23,250 原因は なんだったんですか? 241 00:13:24,237 --> 00:13:28,241 当時 私は 大手企業の専門職として→ 242 00:13:28,241 --> 00:13:32,241 VC型光スコープの研究を 行っていたんですが…。 243 00:13:33,313 --> 00:13:35,248 (警報音) 244 00:13:35,248 --> 00:13:37,248 あの… 止めてください。 245 00:13:40,237 --> 00:13:45,242 (城崎)上から 研究打ち切りの命令が下りまして。 246 00:13:45,242 --> 00:13:48,261 それで 思いきって 会社を辞めたんです。 247 00:13:48,261 --> 00:13:51,248 婚約者に相談せずに辞めた って事ですか? 248 00:13:51,248 --> 00:13:55,252 はい。 それを あの日 彼女に伝えたんです。 249 00:13:55,252 --> 00:13:58,255 そりゃ怒りますよねえ…。 250 00:13:58,255 --> 00:14:01,274 (城崎)今思えば 彼女が怒るのも当然です。 251 00:14:01,274 --> 00:14:05,262 今でこそ 研究は成功し→ 252 00:14:05,262 --> 00:14:08,248 それなりの富を得る事は できましたが→ 253 00:14:08,248 --> 00:14:12,269 当時は 全くの博打でしたから…。 254 00:14:12,269 --> 00:14:14,269 でも…。 255 00:14:15,255 --> 00:14:17,255 おっ! おっと…! 256 00:14:19,259 --> 00:14:24,247 でも… だからといって 私は殺したりはしません。 257 00:14:24,247 --> 00:14:27,267 あの事件が起きた瞬間は→ 258 00:14:27,267 --> 00:14:30,253 琴吹さんと2人きりで 話をされていたそうですが→ 259 00:14:30,253 --> 00:14:33,256 何か相談していたとか? 260 00:14:33,256 --> 00:14:38,256 それは… ほら… いろいろと…。 261 00:14:39,262 --> 00:14:41,264 やっぱり あのアリバイ証言は怪しいね。 262 00:14:41,264 --> 00:14:44,267 これ ごはんの代わりに ならないからね! 263 00:14:44,267 --> 00:14:47,287 もし アリバイが嘘なら どうして→ 264 00:14:47,287 --> 00:14:50,257 琴吹さんは 彼をかばうような 嘘をついたのかな? 265 00:14:50,257 --> 00:14:53,276 これ ただの焼き芋じゃん! だって 当初 2人は→ 266 00:14:53,276 --> 00:14:56,246 ほぼ初対面みたいなもんだった わけだし…。 267 00:14:56,246 --> 00:14:59,249 ご は ん! 三日月くん。 268 00:14:59,249 --> 00:15:02,269 もう少しさ 琴吹先生に話を聞いてきてよ。 269 00:15:02,269 --> 00:15:05,272 押忍! …と見せかけて駄目~! 270 00:15:05,272 --> 00:15:08,275 だって もう答えてくれないって…。 271 00:15:08,275 --> 00:15:12,262 プレミアム会員になったら 質問し放題って言ってたよ。 272 00:15:12,262 --> 00:15:15,265 三日月くんなら なれるよ プレミアム会員に。 273 00:15:15,265 --> 00:15:18,265 プレミアム会員になれるよ 三日月くんなら! 274 00:15:19,252 --> 00:15:21,252 押忍は? 275 00:15:22,255 --> 00:15:25,255 押忍…。 押忍。 276 00:15:27,260 --> 00:15:29,262 それでは 今から→ 277 00:15:29,262 --> 00:15:32,248 今期のプレミアム会員選抜試験を 行います。 278 00:15:32,248 --> 00:15:34,267 まず最初に…。 279 00:15:34,267 --> 00:15:38,254 ちょっと! なんで あなたが ここにいるのよ? 280 00:15:38,254 --> 00:15:40,273 十文字さんが→ 281 00:15:40,273 --> 00:15:43,276 お前も 刑事としての実力を 試してみろって…。 282 00:15:43,276 --> 00:15:45,261 刑事 関係ないじゃない。 283 00:15:45,261 --> 00:15:47,261 お互い頑張りましょう。 284 00:15:48,264 --> 00:15:50,264 「頑張りましょう」…。 285 00:15:51,251 --> 00:15:53,253 (町子)次は実践編です。 286 00:15:53,253 --> 00:15:56,272 私たちは 今 フレンチレストランにいます。 287 00:15:56,272 --> 00:16:01,261 お手洗いのために席を外す際 ナプキンをどこに置けばいいか→ 288 00:16:01,261 --> 00:16:03,246 実演してみせてください。 289 00:16:03,246 --> 00:16:06,249 では 彩雲さん。 はい。 290 00:16:06,249 --> 00:16:20,246 ♬~ 291 00:16:20,246 --> 00:16:23,249 プッ…。 ちゃんと畳みなさいよ。 292 00:16:23,249 --> 00:16:25,235 しかも 椅子の上に置くって…。 293 00:16:25,235 --> 00:16:27,235 (町子)では 次の方。 294 00:16:30,256 --> 00:16:33,256 えっ あの人も? (町子)では 次の方。 295 00:16:35,245 --> 00:16:37,247 ええっ… みんな あれなの? 296 00:16:37,247 --> 00:16:41,234 (町子)では 次の方。 三日月さん どうぞ。 297 00:16:41,234 --> 00:16:47,234 ♬~ 298 00:16:48,241 --> 00:16:50,241 ハハッ…。 299 00:16:53,229 --> 00:16:58,229 あっ… えっ どうしよう。 どうしよう…。 300 00:17:12,232 --> 00:17:14,232 (町子)えっ? ププッ…。 301 00:17:16,252 --> 00:17:19,255 プレミアム会員合格者は→ 302 00:17:19,255 --> 00:17:22,242 彩雲真空さんです。 303 00:17:22,242 --> 00:17:24,260 全問正解 パーフェクト。 304 00:17:24,260 --> 00:17:29,260 (拍手) 305 00:17:32,235 --> 00:17:34,235 あの… 町子先生。 306 00:17:35,255 --> 00:17:37,257 ありがとうございました。 307 00:17:37,257 --> 00:17:40,243 事件の事で ちょっとお伺いしたい事が…。 308 00:17:40,243 --> 00:17:45,231 あなたは選考に落ちたでしょ。 質問は受け付けないわ。 309 00:17:45,231 --> 00:17:49,235 というか… まだ主人を疑ってるの? 310 00:17:49,235 --> 00:17:51,235 あー いえ…。 311 00:17:53,256 --> 00:17:56,259 いいわ。 一つだけ質問に答えてあげる。 312 00:17:56,259 --> 00:17:58,244 えっ 本当ですか? 313 00:17:58,244 --> 00:18:01,231 では 事件当時…。 314 00:18:01,231 --> 00:18:04,250 あなたは 霧山さんの事が 好きなんでしょう? 315 00:18:04,250 --> 00:18:09,255 えっ? いや その… えーっ! なんの事ですか? 316 00:18:09,255 --> 00:18:11,257 いいわ 一つだけ答えてあげる。 317 00:18:11,257 --> 00:18:15,257 事件の事でも 婚活の事でも。 318 00:18:16,246 --> 00:18:19,246 事件… 事件の…。 319 00:18:22,252 --> 00:18:25,271 どうすれば 霧山くんを 落とせますでしょうか? 320 00:18:25,271 --> 00:18:27,273 できれば 結婚したくて! 321 00:18:27,273 --> 00:18:29,259 熱意は十分。 322 00:18:29,259 --> 00:18:31,244 あとはテクニックね。 323 00:18:31,244 --> 00:18:34,247 これに書いてあるテクニックを 実践してごらんなさい。 324 00:18:34,247 --> 00:18:36,247 必ず落とせるはずよ。 325 00:18:39,252 --> 00:18:42,272 じゃあ 琴吹さんは 何も答えてくれなかったんだ。 326 00:18:42,272 --> 00:18:44,274 質問には答えないって 言われちゃって。 327 00:18:44,274 --> 00:18:46,259 ふーん そっか…。 328 00:18:46,259 --> 00:18:49,245 でも なんで こんな 急にアスレチックに? 329 00:18:49,245 --> 00:18:51,264 リフレッシュになるかなと思って。 330 00:18:51,264 --> 00:18:54,267 まあまあまあ 童心には帰るよね。 331 00:18:54,267 --> 00:18:56,269 (三日月の声) 「吊り橋で告白すると→ 332 00:18:56,269 --> 00:19:00,256 怖さによるドキドキを 恋のドキドキと混同し→ 333 00:19:00,256 --> 00:19:02,258 告白の成功確率が高まる」 334 00:19:02,258 --> 00:19:04,277 「吊り橋ではなく→ 335 00:19:04,277 --> 00:19:08,248 別のドキドキする状況を 作り出しても可」 336 00:19:08,248 --> 00:19:10,266 霧山くん。 ん? 337 00:19:10,266 --> 00:19:12,266 私… 私ね。 338 00:19:14,337 --> 00:19:17,257 あっ! うわわわっ うわっ! 339 00:19:17,257 --> 00:19:20,276 これ 結構 揺れるね。 あっ… ドキドキするわ。 340 00:19:20,276 --> 00:19:25,265 私ね 霧山くんが アメリカにいた時から→ 341 00:19:25,265 --> 00:19:28,265 ずっと思ってたんだけど…。 うわあっ! 342 00:19:29,285 --> 00:19:33,285 私 霧山くんの事 本気で…。 343 00:19:35,275 --> 00:19:38,261 あれ? 霧山くん? 344 00:19:38,261 --> 00:19:40,263 いやいやいや… ここ ここ ここ! 345 00:19:40,263 --> 00:19:42,248 霧山くん! 大丈夫? (携帯電話の振動音) 346 00:19:42,248 --> 00:19:45,251 あっ 琴吹さん? 347 00:19:45,251 --> 00:19:47,251 はいはいはい 今 電話 大丈夫です。 348 00:22:47,233 --> 00:22:49,252 緊張しますね こういうお店は。 349 00:22:49,252 --> 00:22:52,238 最低限のマナーさえ守れば 大丈夫。 350 00:22:52,238 --> 00:22:55,238 ナプキンは ひざの上。 351 00:22:57,243 --> 00:23:00,243 で フォークとナイフは 外側から使うの。 352 00:23:01,247 --> 00:23:04,250 その辺りの基本さえ守れば→ 353 00:23:04,250 --> 00:23:06,252 あとはリラックスして。 354 00:23:06,252 --> 00:23:08,252 …はい。 355 00:23:10,239 --> 00:23:15,239 霧山さん 主人の事 まだ疑ってるんでしょう? 356 00:23:17,263 --> 00:23:21,267 でも 彼が 紗良さんを殺すような事はないわ。 357 00:23:21,267 --> 00:23:23,252 そうですか。 358 00:23:23,252 --> 00:23:28,257 あの頃 主人と紗良さんは 本当に幸せそうだった。 359 00:23:28,257 --> 00:23:30,243 そんな2人を見て 婚活アドバイザーとして→ 360 00:23:30,243 --> 00:23:32,243 私も嬉しかった。 361 00:23:33,246 --> 00:23:37,250 あの… 琴吹さんのアリバイ証言って→ 362 00:23:37,250 --> 00:23:39,252 あれ 嘘だったりします? 363 00:23:39,252 --> 00:23:41,254 どうして私が嘘を? 364 00:23:41,254 --> 00:23:45,258 いや… 例えば 公彦さんをかばいたい理由が→ 365 00:23:45,258 --> 00:23:47,258 何かあったとか? 366 00:23:48,261 --> 00:23:50,261 例えば? 例えば…。 367 00:23:52,231 --> 00:23:54,231 (クラッカーの音) おおっ びっくりした! 368 00:23:55,234 --> 00:23:57,236 あっ…。 369 00:23:57,236 --> 00:23:59,236 誕生日か何かですかね? 370 00:24:03,242 --> 00:24:06,262 本日は お誕生日おめでとうございます。 371 00:24:06,262 --> 00:24:09,262 こちら お祝いのシャンパンで ございます。 372 00:24:10,233 --> 00:24:13,233 あっ えっ えっ… 僕ですか? 373 00:24:16,239 --> 00:24:18,239 ごゆっくりどうぞ。 374 00:24:20,243 --> 00:24:23,262 いや 今日 誕生日じゃないんですけども…。 375 00:24:23,262 --> 00:24:25,262 いいんじゃない? いや…。 376 00:24:26,249 --> 00:24:30,253 あなたは 今日 生まれ変わるの。 377 00:24:30,253 --> 00:24:32,255 えっ? 378 00:24:32,255 --> 00:24:36,255 あっ… なんか やわらかい…。 379 00:24:37,226 --> 00:24:41,226 霧山さん あなたはとても素敵よ。 380 00:24:42,248 --> 00:24:47,248 あなた 恋人募集中? 381 00:24:48,237 --> 00:24:50,237 ええ… まあ はい。 382 00:24:54,243 --> 00:24:56,229 ねえ 霧山さん→ 383 00:24:56,229 --> 00:24:59,232 時効事件の捜査の趣味なんか やめて→ 384 00:24:59,232 --> 00:25:02,218 もっと違う趣味にしたら? 385 00:25:02,218 --> 00:25:05,221 そしたら 私も一緒に楽しめるのに。 386 00:25:05,221 --> 00:25:08,224 いや でも…。 387 00:25:08,224 --> 00:25:26,224 ♬~ 388 00:25:27,226 --> 00:25:31,226 うわっ これは絶対モテるわ。 えっ てへてへ。 389 00:25:32,231 --> 00:25:35,217 どうしたんですか? (熊本)いや 彩雲くんがね→ 390 00:25:35,217 --> 00:25:38,237 美容室で モテ髪にスタイリング してもらったんだとさ。 391 00:25:38,237 --> 00:25:41,240 (サネイエ)俗に言うところの ゆるふわパーマですね。 392 00:25:41,240 --> 00:25:43,225 でもさ なんで ゆるふわは かわいいのに→ 393 00:25:43,225 --> 00:25:46,245 ゆるゆるとか ふわふわは 馬鹿みたいなんだろうね。 394 00:25:46,245 --> 00:25:48,214 そうそう 昨日 早速→ 395 00:25:48,214 --> 00:25:51,233 プレミアム会員がやってる パーティーに行ったら→ 396 00:25:51,233 --> 00:25:55,237 立て続けに5人の男性から 声かけられちゃったんですよ。 397 00:25:55,237 --> 00:25:57,239 フンッ! (十文字)5人くらいでなんだ。 398 00:25:57,239 --> 00:26:00,226 ハチさんなんか 10人の女性から同時に誘われて→ 399 00:26:00,226 --> 00:26:03,245 全ての言葉を聞き取ったという 逸話を持ってるんだぞ。 400 00:26:03,245 --> 00:26:05,231 えっ すごい! 彩雲! 401 00:26:05,231 --> 00:26:08,217 そこは 「聖徳太子みたいですね」だろ。 402 00:26:08,217 --> 00:26:10,236 ねえ ハチさん。 (蜂須賀)そうかな。 403 00:26:10,236 --> 00:26:12,238 せーの…。 404 00:26:12,238 --> 00:26:15,224 (一同の話し声) 405 00:26:15,224 --> 00:26:17,226 と… んっ もっ…。 406 00:26:17,226 --> 00:26:19,228 さすが ハチさん! 407 00:26:19,228 --> 00:26:21,230 いや ひと言も 聞き取れてないじゃないですか。 408 00:26:21,230 --> 00:26:23,232 やめてよ もう~! 409 00:26:23,232 --> 00:26:27,236 (又来)それじゃ煙だ。 煙… といえば霧山くんは? 410 00:26:27,236 --> 00:26:31,240 …だね。 テニスって 本当に気持ちのいいスポーツだね。 411 00:26:31,240 --> 00:26:33,242 ゼロの事 ラブって言うもんね。 412 00:26:33,242 --> 00:26:35,227 (浜田山)ロマンチックなスポーツですよね。 だね。 413 00:26:35,227 --> 00:26:37,246 (久我山)これからも いつでも誘ってくださいね。 414 00:26:37,246 --> 00:26:39,215 だね だね。 415 00:26:39,215 --> 00:26:41,217 (十文字)おい 霧山。 はい。 416 00:26:41,217 --> 00:26:44,220 気持ち悪いぞ。 あっ いやいや ちょっと ほら→ 417 00:26:44,220 --> 00:26:46,238 昼休みに みんなでテニスをね。 418 00:26:46,238 --> 00:26:48,238 ちょっと ハチさん 霧… あれ? いない。 ハチさん! 419 00:26:51,260 --> 00:26:55,247 あっ そうそう 皆さん 今日から 趣味をテニスに変更します。 420 00:26:55,247 --> 00:26:57,249 (一同)えーっ!? 421 00:26:57,249 --> 00:26:59,251 霧山くん…。 422 00:26:59,251 --> 00:27:02,254 それって 時効捜査やめちゃう って事ですか? 423 00:27:02,254 --> 00:27:05,257 そうだね。 そもそも 時効の事件を捜査するって→ 424 00:27:05,257 --> 00:27:07,243 どこかイケてないもんね。 425 00:27:07,243 --> 00:27:09,261 えっ それ 本気で言ってます? うん。 426 00:27:09,261 --> 00:27:11,247 霧山くん 不満があるんだったら 言ってくれ。 427 00:27:11,247 --> 00:27:13,265 三日月くん 今までありがとうね。 428 00:27:13,265 --> 00:27:15,234 えっ あっ うん…。 429 00:27:15,234 --> 00:27:17,269 (又来)ちょっとパンツの丈が 短すぎやしねえか? おい。 430 00:27:17,269 --> 00:27:19,255 どこ 見てんですか? 431 00:27:19,255 --> 00:27:21,240 私 テニス部でした。 432 00:27:21,240 --> 00:27:23,242 今度 誘うから一緒にやろうよ。 頑張ります! 433 00:27:23,242 --> 00:27:25,261 ちょっと ちゃんと教えて。 もちろん もちろん。 434 00:27:25,261 --> 00:27:27,263 三日月くん 大丈夫? 435 00:27:27,263 --> 00:27:30,263 いや… 私は別に。 436 00:27:32,251 --> 00:27:34,253 (諸沢) おい そこのテニスプレーヤー。 437 00:27:34,253 --> 00:27:36,253 こっち 来い。 はい。 438 00:27:42,244 --> 00:27:44,244 跳ねてるよ。 439 00:27:46,232 --> 00:27:48,250 (又来・サネイエ)うわあ…。 440 00:27:48,250 --> 00:27:50,252 (又来)気持ち悪いぞ おい。 441 00:27:50,252 --> 00:27:52,254 (熊本)パンツが 長い短いの問題じゃない。 442 00:27:52,254 --> 00:27:55,257 (又来康知)凶器に使われた 小型ナイフとハサミについて→ 443 00:27:55,257 --> 00:27:57,243 最新技術を用いた 指紋の採取を行ったところ→ 444 00:27:57,243 --> 00:27:59,245 指紋は採取できませんでした。 445 00:27:59,245 --> 00:28:02,248 (諸沢)ナイフは きれいに 拭き取られてたってわけだ。 446 00:28:02,248 --> 00:28:07,253 恐らく 犯人は几帳面な人間だな。 はい 2000円。 447 00:28:07,253 --> 00:28:09,238 ああ…。 448 00:28:09,238 --> 00:28:11,257 2千円札でも いいですか? (諸沢)いいよ。 449 00:28:11,257 --> 00:28:13,257 (康知)珍しいですね。 450 00:28:15,244 --> 00:28:17,246 (康知)あっ それから 例のダイイングメッセージで→ 451 00:28:17,246 --> 00:28:19,248 「S」の部分だけ太かった件ですが→ 452 00:28:19,248 --> 00:28:21,250 詳細を分析したところ→ 453 00:28:21,250 --> 00:28:23,235 被害者は書き損じていた事が わかりました。 454 00:28:23,235 --> 00:28:25,235 書き損じ? (康知)ええ。 455 00:28:26,255 --> 00:28:29,255 (康知)MISSTAKE…。 456 00:28:30,242 --> 00:28:33,262 こうして慌てたあまり 「S」を 2つ書いてしまった被害者は→ 457 00:28:33,262 --> 00:28:36,248 あとから この部分を塗りつぶし→ 458 00:28:36,248 --> 00:28:39,235 一つの太い「S」にした事が 判明しました。 459 00:28:39,235 --> 00:28:42,254 (諸沢)まあ 俺だったら これにさらに→ 460 00:28:42,254 --> 00:28:47,243 目玉をつけて 毛虫くんにするけどな。 フフフ…。 461 00:28:47,243 --> 00:28:49,243 はい? 462 00:28:50,229 --> 00:28:52,214 パンツ 短くねえか? 463 00:28:52,214 --> 00:28:54,233 そんな事ないでしょ。 464 00:28:54,233 --> 00:28:56,218 あと 俺が気になるのは凶器だな。 465 00:28:56,218 --> 00:28:58,237 (康知)この真ん中の 殺傷能力の高いナイフを使えば→ 466 00:28:58,237 --> 00:29:00,222 即死だったでしょうに…。 467 00:29:00,222 --> 00:29:04,222 (諸沢)なんで わざわざ 外側の ちっちゃいやつを使ったのか…。 468 00:29:08,214 --> 00:29:10,216 今 なんて言いました? (諸沢)何? ごめん 怒った? 469 00:29:10,216 --> 00:29:13,235 いやいやいや そうじゃなくて。 今 なんて言いました? 470 00:29:13,235 --> 00:29:15,221 あっ パンツ 短いってやつ? ごめん。 471 00:29:15,221 --> 00:29:19,241 いいんですよ それは。 外側のやつを使った? 472 00:29:19,241 --> 00:29:21,241 うん。 473 00:31:56,248 --> 00:31:58,250 よっ! 474 00:31:58,250 --> 00:32:00,250 ほっ! 475 00:32:02,271 --> 00:32:04,271 ああっ 駄目ですね。 476 00:32:06,258 --> 00:32:08,258 はあ…。 477 00:32:09,261 --> 00:32:14,249 ところで 25年前の事件の 凶器なんですけど…。 478 00:32:14,249 --> 00:32:17,252 あれ? 霧山さん 趣味 変えたんじゃないの? 479 00:32:17,252 --> 00:32:21,252 あっ いや そうなんですけど やっぱり 考えてしまって。 480 00:32:22,257 --> 00:32:26,261 時効捜査は僕の趣味というよりは 特技なのかもしれませんね。 481 00:32:26,261 --> 00:32:28,263 それで? 482 00:32:28,263 --> 00:32:31,250 いや ずっと 気になっていたんですけど→ 483 00:32:31,250 --> 00:32:33,268 犯人は なぜ ナイフセットの中から→ 484 00:32:33,268 --> 00:32:38,257 殺傷能力の低い ハサミと小型ナイフを選んだのか。 485 00:32:38,257 --> 00:32:42,257 その答えは それが外側にあったから。 486 00:32:43,245 --> 00:32:45,247 意味がわかんないわ。 487 00:32:45,247 --> 00:32:48,250 いや あなたは 教えてくれましたよね。 488 00:32:48,250 --> 00:32:51,253 ナイフとフォークは 外側から取るのがマナーだと。 489 00:32:51,253 --> 00:32:55,257 きっと 犯人も マナーにうるさい人物で→ 490 00:32:55,257 --> 00:32:59,261 いつもの習慣で なかば無意識に外側のナイフを→ 491 00:32:59,261 --> 00:33:01,246 取ってしまったんじゃ ないでしょうか。 492 00:33:01,246 --> 00:33:03,232 私を疑ってるのね。 493 00:33:03,232 --> 00:33:05,250 いえいえ…。 494 00:33:05,250 --> 00:33:07,236 あなたが アリバイの証言をしたのは→ 495 00:33:07,236 --> 00:33:10,255 公彦さんをかばいたかったからだ と思ってましたが→ 496 00:33:10,255 --> 00:33:14,243 もし その証言が 嘘だったとしたら→ 497 00:33:14,243 --> 00:33:18,247 あなたは自分自身のアリバイを 作りたかったんじゃないですか? 498 00:33:18,247 --> 00:33:20,232 公彦さんは→ 499 00:33:20,232 --> 00:33:23,235 自分をかばってくれていると 思うだろうから→ 500 00:33:23,235 --> 00:33:25,254 話を合わせるでしょうし→ 501 00:33:25,254 --> 00:33:28,254 あなたには 完璧なアリバイができる。 502 00:33:30,259 --> 00:33:32,244 動機は何? 503 00:33:32,244 --> 00:33:35,230 私に 彼女を殺す理由が 何かある? 504 00:33:35,230 --> 00:33:40,252 うーん… 例えば あなたは 当時から公彦さんの事が好きで→ 505 00:33:40,252 --> 00:33:42,237 奪い取りたかったとか? 506 00:33:42,237 --> 00:33:44,237 殺してまで? ええ まあ…。 507 00:33:46,258 --> 00:33:49,294 霧山さん。 508 00:33:49,294 --> 00:33:53,248 根拠もなしに 人を疑うのは マナー違反じゃないかしら? 509 00:33:53,248 --> 00:33:55,234 まあ そうですね…。 510 00:33:55,234 --> 00:33:57,252 一つだけ 教えといてあげる。 511 00:33:57,252 --> 00:34:01,240 私は 無職の男を 好きになるような女じゃないわ。 512 00:34:01,240 --> 00:34:03,240 それだけは覚えといて。 513 00:34:05,244 --> 00:34:07,244 (ため息) 514 00:34:08,230 --> 00:34:11,230 (氷をかむ音) 515 00:34:12,251 --> 00:34:14,236 ん? 516 00:34:14,236 --> 00:34:16,236 あっ… 袋とじ! 517 00:34:20,242 --> 00:34:23,242 「禁断の奥義 ウの段 活用術」 518 00:34:24,246 --> 00:34:26,231 「“う"と発音する時→ 519 00:34:26,231 --> 00:34:28,233 唇はキスの形になります」 520 00:34:28,233 --> 00:34:31,253 「そのため 相手が無意識にキスを連想し→ 521 00:34:31,253 --> 00:34:35,240 疑似恋愛の感情を 呼び起こす事ができます」 522 00:34:35,240 --> 00:34:38,243 「使用例 恋人募集中」 523 00:34:38,243 --> 00:34:40,229 「好きな人 いる?」 524 00:34:40,229 --> 00:34:42,229 「I Want You」 525 00:34:43,232 --> 00:34:45,232 フフフ…。 526 00:34:58,247 --> 00:35:00,249 あっ! 三日月くん。 527 00:35:00,249 --> 00:35:02,251 霧山くん! 528 00:35:02,251 --> 00:35:05,237 おはよう。 おはよう。 どうしたの? 529 00:35:05,237 --> 00:35:08,237 霧山くんに渡したいものがあって。 530 00:35:12,277 --> 00:35:14,263 はい これ。 531 00:35:14,263 --> 00:35:16,265 これは? 532 00:35:16,265 --> 00:35:20,265 これは ぷるっぷるの ういろう。 533 00:35:21,270 --> 00:35:23,270 ああ… ありがとう。 534 00:35:24,256 --> 00:35:27,276 すごく ぷるっぷるだから→ 535 00:35:27,276 --> 00:35:31,263 宇宙食にも ぴったりだと思うの。 536 00:35:31,263 --> 00:35:34,249 のど詰まるんじゃない? これ。 あっ それと→ 537 00:35:34,249 --> 00:35:36,251 これ 読んでいいよ。 538 00:35:36,251 --> 00:35:38,270 これは? 539 00:35:38,270 --> 00:35:43,275 テニスのルールブック。 540 00:35:43,275 --> 00:35:45,275 ウフフッ! じゃあね。 541 00:35:48,247 --> 00:35:50,247 ルールブック。 542 00:36:07,266 --> 00:36:15,257 ♬~ 543 00:36:15,257 --> 00:36:18,260 「東風大学」…。 544 00:36:18,260 --> 00:36:20,260 どっかで見たな。 545 00:36:25,317 --> 00:36:27,317 同じ大学? 546 00:38:59,221 --> 00:39:01,223 趣味 変えたんじゃなかったの? 547 00:39:01,223 --> 00:39:04,226 まあ 結局 こっちのほうが 性に合ってるんだよね。 548 00:39:04,226 --> 00:39:07,229 もう 気まぐれなんだから。 549 00:39:07,229 --> 00:39:09,214 ここだ。 550 00:39:09,214 --> 00:39:11,214 うわっ でかっ! 551 00:39:14,219 --> 00:39:17,219 (城崎圭介) あの… 何かご用ですか? 552 00:39:19,224 --> 00:39:21,224 少々お待ちください。 553 00:39:27,215 --> 00:39:29,234 お弁当? 554 00:39:29,234 --> 00:39:32,220 はい。 僕はパンでいいって 言ってるのに→ 555 00:39:32,220 --> 00:39:34,222 母が毎日作るから。 556 00:39:34,222 --> 00:39:37,225 忙しいでしょうに大変ね。 557 00:39:37,225 --> 00:39:39,211 あっ 母はケチですから。 ケチ? 558 00:39:39,211 --> 00:39:43,215 どんなに仕事が忙しくても 絶対 弁当を用意するんです。 559 00:39:43,215 --> 00:39:46,218 父とのデートも 公園で ひなたぼっこしたりとかで→ 560 00:39:46,218 --> 00:39:49,218 弁当を作って持ってって…。 本当 ケチです。 561 00:39:52,224 --> 00:39:54,226 すいません お待たせしました。 562 00:39:54,226 --> 00:39:56,226 あっ いえ…。 563 00:39:57,295 --> 00:40:02,234 あなたと琴吹さんは 同じ大学の出身だったんですね。 564 00:40:02,234 --> 00:40:05,220 ええ。 学生時代 あなたは→ 565 00:40:05,220 --> 00:40:07,239 彼女の事 ご存じでした? 566 00:40:07,239 --> 00:40:10,225 いいえ。 私たちは年は近いんですが→ 567 00:40:10,225 --> 00:40:13,211 学生の頃は 面識はありませんでした。 568 00:40:13,211 --> 00:40:15,197 ほう… そうですか。 569 00:40:15,197 --> 00:40:18,216 あの… 彼女が あなたを好きになったのは→ 570 00:40:18,216 --> 00:40:22,220 あなたの猛烈なアプローチが あったからだと言ってましたが…。 571 00:40:22,220 --> 00:40:25,240 ハハッ… そのとおりです。 572 00:40:25,240 --> 00:40:29,227 その辺り 詳しく聞いてもいいですか? 573 00:40:29,227 --> 00:40:31,229 元々 彼女は→ 574 00:40:31,229 --> 00:40:36,234 婚約者を亡くした私の心のケアを してくれていたんです。 575 00:40:36,234 --> 00:40:39,237 とても親切でしたが ただ それだけの関係でした。 576 00:40:39,237 --> 00:40:41,239 けれど そんなある日→ 577 00:40:41,239 --> 00:40:44,309 僕が恋に落ちてしまった。 578 00:40:44,309 --> 00:40:46,309 ある日というのは? 579 00:40:47,229 --> 00:40:51,233 彼女が 私を見晴らしのいい 吊り橋に連れて行ってくれて…。 580 00:40:51,233 --> 00:40:53,235 吊り橋!? 581 00:40:53,235 --> 00:40:56,254 先ほど お話しした「吊り橋理論」。 582 00:40:56,254 --> 00:40:58,240 高くて よく揺れる吊り橋に→ 583 00:40:58,240 --> 00:41:01,226 気晴らしにと 私を連れて行ってくれたんです。 584 00:41:01,226 --> 00:41:05,230 そこで 彼女が 私を励ましてくれたんです。 585 00:41:05,230 --> 00:41:11,230 私の手を 両手で優しく包んでくれて…。 586 00:41:13,338 --> 00:41:17,259 上目遣いで 潤んだ目で→ 587 00:41:17,259 --> 00:41:23,231 私を… 5秒ほどだったかな? じーっと見つめてくれて。 588 00:41:23,231 --> 00:41:27,235 私は 自分の心臓が ドキドキしている事に気づき→ 589 00:41:27,235 --> 00:41:33,235 彼女の事が好きだ… 初めて知ったんです。 590 00:41:36,228 --> 00:41:38,230 (三日月の声) 先に好きになったのは→ 591 00:41:38,230 --> 00:41:41,233 町子先生だったのね。 592 00:41:41,233 --> 00:41:44,233 問題は それが いつからか…。 593 00:41:45,253 --> 00:41:48,253 大学のほうにも行ってみようか。 594 00:41:49,241 --> 00:41:51,259 (岡島 貴) ええ。 確かに 城崎公彦くんは→ 595 00:41:51,259 --> 00:41:53,228 うちの卒業生ですが。 596 00:41:53,228 --> 00:41:57,232 あの… この女性に 心当たりありませんか? 597 00:41:57,232 --> 00:42:00,232 城崎さんとの関係を調べてまして。 598 00:42:01,236 --> 00:42:04,239 ああ… この子 私のファンですよ。 599 00:42:04,239 --> 00:42:06,241 ファンと言いますと? 600 00:42:06,241 --> 00:42:11,229 (岡島)あれは確か… そう 城崎くんが4年生の時。 601 00:42:11,229 --> 00:42:14,232 当時 その子が よく私の事を見ていたんです。 602 00:42:14,232 --> 00:42:16,234 キラキラした目を 私に向けていて…。 603 00:42:16,234 --> 00:42:18,236 (霧山の声) それ あなたじゃなくて→ 604 00:42:18,236 --> 00:42:21,256 城崎さんを 見ていたんじゃないですか? 605 00:42:21,256 --> 00:42:25,210 いえいえ…。 あの年頃の子は 気が変わるのが早いですから→ 606 00:42:25,210 --> 00:42:28,213 翌年の4月になったら パタリと 来なくなっちゃいましたけどね。 607 00:42:28,213 --> 00:42:31,216 それ 城崎さんが卒業したから 来なくなったんじゃないですか? 608 00:42:31,216 --> 00:42:36,216 何度も言わせないでくださいよ。 あれは 私に ほの字でした。 609 00:42:37,305 --> 00:42:40,225 そんなおっさんの事 琴吹町子が 好きになるわけないじゃない! 610 00:42:40,225 --> 00:42:42,210 やっぱり そうですよねえ。 611 00:42:42,210 --> 00:42:47,215 大学時代から好きだった男性を 結婚の土壇場で奪い取るために→ 612 00:42:47,215 --> 00:42:50,218 その婚約者を殺した って事ですかね? 613 00:42:50,218 --> 00:42:53,221 でも 決め手に欠けるんだよね。 それに じゃあ→ 614 00:42:53,221 --> 00:42:56,224 このダイイングメッセージは なんなんだ? って話よね。 615 00:42:56,224 --> 00:42:59,210 これ 最初は 「S」が2つだったんだろ? 616 00:42:59,210 --> 00:43:01,212 ミスステイク…。 617 00:43:01,212 --> 00:43:03,231 ステーキ! 618 00:43:03,231 --> 00:43:05,216 (熊本)いきなりだねえ。 619 00:43:05,216 --> 00:43:08,303 (サネイエ)あれ? 琴吹町子って 本名じゃないんですね。 620 00:43:08,303 --> 00:43:10,221 本名は 城崎町子。 621 00:43:10,221 --> 00:43:14,292 独身だった頃は 確か… 武田町子でしたね? 622 00:43:14,292 --> 00:43:16,211 (熊本)なんか がっかりだねえ…。 623 00:43:16,211 --> 00:43:18,213 ばふん ばふん ばふん ばふん…! 624 00:43:18,213 --> 00:43:20,215 おお…。 ウニか? おい。 625 00:43:20,215 --> 00:43:23,218 彩雲くん お手柄だよ。 626 00:43:23,218 --> 00:43:25,220 えっ… 本当ですか? 627 00:43:25,220 --> 00:43:27,305 じゃあ 一緒に行っていいですか? 628 00:43:27,305 --> 00:43:29,224 もちろん いいよ! うーん! 629 00:43:29,224 --> 00:43:31,226 …ああっ! 630 00:43:31,226 --> 00:43:34,226 (又来)あっ! あら 残念。 (サネイエ)また止められますね。 631 00:43:41,236 --> 00:43:45,236 行ってきて… いいですか? 632 00:43:46,224 --> 00:43:52,224 いくらプレミアム会員だからって 十文字さんを落とすのは…。 633 00:43:53,231 --> 00:43:55,231 ああ… 彩雲 行ってこい。 634 00:43:58,219 --> 00:44:01,219 (一同)ええ~? 635 00:44:06,211 --> 00:44:09,230 (霧山の声) 一つ お断りしておきますが→ 636 00:44:09,230 --> 00:44:13,218 これから お話しするのは あくまで僕の趣味の結果です。 637 00:44:13,218 --> 00:44:16,221 事件そのものは すでに時効ですから→ 638 00:44:16,221 --> 00:44:20,225 この事件の犯人が誰だろうと 僕がどうする事でもありません。 639 00:44:20,225 --> 00:44:23,225 彩雲っち~! 640 00:44:24,212 --> 00:44:27,215 よいしょ… はあ…。 641 00:44:27,215 --> 00:44:29,217 ええっ? 642 00:44:29,217 --> 00:44:32,220 はぐれた~! 643 00:44:32,220 --> 00:44:37,242 ♬~ 644 00:44:37,242 --> 00:44:40,228 (町子)ごめんなさいね こんな所に呼び出して。 645 00:44:40,228 --> 00:44:42,247 ああ…。 646 00:44:42,247 --> 00:44:46,234 ここは 主人とも来た事のある 思い出の場所なの。 647 00:44:46,234 --> 00:44:49,237 で 話って なあに? 648 00:44:49,237 --> 00:44:53,258 25年前のパーティーの日→ 649 00:44:53,258 --> 00:44:59,247 後藤紗良さんを殺害したのは あなたですね? 650 00:44:59,247 --> 00:45:06,237 ♬~ 651 00:45:06,237 --> 00:45:10,241 いいわ。 人の話は 最後まで聞くのがマナーだから→ 652 00:45:10,241 --> 00:45:13,228 聞かせてちょうだい。 653 00:45:13,228 --> 00:45:15,230 そもそもの発端は→ 654 00:45:15,230 --> 00:45:19,234 あなたが学生の時に憧れていた 公彦さんと再会した事です。 655 00:45:19,234 --> 00:45:21,252 (紗良)ダーリン! 656 00:45:21,252 --> 00:45:23,238 (霧山の声)婚活アドバイザーと→ 657 00:45:23,238 --> 00:45:26,241 受講生の婚約者という立場で 再会し→ 658 00:45:26,241 --> 00:45:29,244 あなたは 驚き 運命を感じた事でしょう。 659 00:45:29,244 --> 00:45:33,231 けれど あなたは 2人の幸せを考え 黒子に徹し→ 660 00:45:33,231 --> 00:45:36,217 自分の気持ちに ふたをした。 661 00:45:36,217 --> 00:45:39,220 ところが あの日 2人が揉めている事を知った。 662 00:45:39,220 --> 00:45:43,224 (紗良) 会社を辞めた!? 無職って事? 663 00:45:43,224 --> 00:45:46,227 (城崎)申し訳ない…。 (紗良)最悪! 664 00:45:46,227 --> 00:45:48,213 (霧山の声)あなたは 会社を辞めたぐらいで→ 665 00:45:48,213 --> 00:45:52,300 結婚が失敗だったと罵る 彼女の事が許せなかった。 666 00:45:52,300 --> 00:45:54,235 (紗良)ミステイク! 667 00:45:54,235 --> 00:45:57,372 (霧山の声)自分が身を引き 彼を譲ったのに→ 668 00:45:57,372 --> 00:46:01,226 彼女は 公彦さんの事を 愛してなどいなかったのだと…。 669 00:46:01,226 --> 00:46:05,213 そして あなたと紗良さんは 口論になった。 670 00:46:05,213 --> 00:46:08,216 私は 彼が一流企業に勤めてるから→ 671 00:46:08,216 --> 00:46:11,219 プロポーズにアグリーしたの! 672 00:46:11,219 --> 00:46:14,305 じゃなきゃ あんな面白みのない男→ 673 00:46:14,305 --> 00:46:17,442 結婚する意味ナッシングよ! 674 00:46:17,442 --> 00:46:19,244 (霧山の声)加えて 恐らく 彼女は→ 675 00:46:19,244 --> 00:46:22,330 あなたの 婚活アドバイザーとしての資質を→ 676 00:46:22,330 --> 00:46:24,215 責めたのではないですか? 677 00:46:24,215 --> 00:46:29,215 あなたは 実は 独身ではないかと。 678 00:46:30,221 --> 00:46:34,225 あなた 本当は独身なんでしょ? 679 00:46:34,225 --> 00:46:38,229 それを隠して 婚活アドバイザーをしてるそうね。 680 00:46:38,229 --> 00:46:42,350 だから あんな男と結婚させても 平気なのよ。 681 00:46:42,350 --> 00:46:46,254 あなたの事 全部 世間にバラしてやる! 682 00:46:46,254 --> 00:46:50,254 これで あなたは ジ エンド! 683 00:46:51,309 --> 00:46:55,213 (霧山の声)自分の職 そして 彼の事を侮辱され→ 684 00:46:55,213 --> 00:46:57,215 怒りが頂点に達した あなたは→ 685 00:46:57,215 --> 00:47:00,235 体に染みついたマナーの習慣から→ 686 00:47:00,235 --> 00:47:02,220 外側のナイフとハサミを 手に取り→ 687 00:47:02,220 --> 00:47:04,222 彼女を刺した。 688 00:47:04,222 --> 00:47:06,222 うっ…! (刺す音) 689 00:47:08,226 --> 00:47:12,230 (刺す音) (紗良)ああっ…! あっ…。 690 00:47:12,230 --> 00:47:16,217 (霧山の声)そして あなたは 凶器から指紋を拭き取り→ 691 00:47:16,217 --> 00:47:18,286 その場を離れ→ 692 00:47:18,286 --> 00:47:21,239 別の女性が 死体を発見したのを見計らい→ 693 00:47:21,239 --> 00:47:24,239 何食わぬ顔で現場に駆けつけた。 694 00:47:26,211 --> 00:47:31,216 馬鹿馬鹿しい。 全部 あなたの推測じゃない。 695 00:47:31,216 --> 00:47:36,221 ところが 駆けつけた あなたは 驚く事になる。 696 00:47:36,221 --> 00:47:38,239 現場には 紗良さんが残した→ 697 00:47:38,239 --> 00:47:41,226 ダイイングメッセージが あったからです。 698 00:47:41,226 --> 00:47:46,214 この「MISTAKE」という メッセージ→ 699 00:47:46,214 --> 00:47:48,216 初めから どうにも違和感がありました。 700 00:47:48,216 --> 00:47:50,218 普通 こういう時には→ 701 00:47:50,218 --> 00:47:53,238 犯人の名前を 残すようなものですし→ 702 00:47:53,238 --> 00:47:56,224 この「S」の部分だけ太い事も 気になりました。 703 00:47:56,224 --> 00:48:00,228 鑑定の結果 ここには元々→ 704 00:48:00,228 --> 00:48:05,216 2つの「S」が 並んで書かれていたとの事です。 705 00:48:05,216 --> 00:48:10,221 書き間違えたから あとで ごまかしたんじゃない? 706 00:48:10,221 --> 00:48:15,226 いえ… あとで ごまかしたのは あなたです。 707 00:48:15,226 --> 00:48:19,213 あなたの旧姓は 武田町子。 708 00:48:19,213 --> 00:48:24,218 彼女は あなたの名前を 書き残そうとしたのです。 709 00:48:24,218 --> 00:48:28,339 彼女は 死の間際 あなたが犯人である事と→ 710 00:48:28,339 --> 00:48:33,311 あなたが 実は独身である事を 同時に暴いてやろうと考えた。 711 00:48:33,311 --> 00:48:37,231 彼女は 「MISS TAKEDA」 と書こうとして→ 712 00:48:37,231 --> 00:48:40,301 途中で息絶えたんです。 713 00:48:40,301 --> 00:48:43,388 そして 現場に駆けつけた あなたは→ 714 00:48:43,388 --> 00:48:45,256 いち早く そのメッセージに気づき→ 715 00:48:45,256 --> 00:48:48,343 とっさに その文字に細工し→ 716 00:48:48,343 --> 00:48:50,343 「MISTAKE」と読めるように 変えた。 717 00:48:51,296 --> 00:48:53,296 (ため息) 718 00:48:55,249 --> 00:49:00,238 そのせいで 警察の疑いは 公彦さんに向けられた。 719 00:49:00,238 --> 00:49:02,240 彼は 事件の時→ 720 00:49:02,240 --> 00:49:05,243 落ち込んで 離れた場所で 1人 ポツンといて→ 721 00:49:05,243 --> 00:49:08,229 アリバイの証明ができなかった。 722 00:49:08,229 --> 00:49:13,251 でも 真犯人のあなたが 嘘のアリバイ証人になった事で→ 723 00:49:13,251 --> 00:49:17,251 事件は 迷宮入りする事になった。 724 00:49:18,239 --> 00:49:20,258 詳しく調べてみたら→ 725 00:49:20,258 --> 00:49:23,227 あなたが 公彦さんのプロポーズを 受け入れたのは→ 726 00:49:23,227 --> 00:49:27,215 まだ 彼の研究が 成功する前でした。 727 00:49:27,215 --> 00:49:31,235 あなたは 無職だろうと 無収入だろうと→ 728 00:49:31,235 --> 00:49:34,238 彼を愛し続けていたんですね。 729 00:49:34,238 --> 00:49:40,211 ♬~ 730 00:49:40,211 --> 00:49:44,211 霧山くん 駄目! これは 吊り橋の罠よ! 731 00:49:46,217 --> 00:49:48,219 ああ… ちょっ… ちょっと! 732 00:49:48,219 --> 00:49:50,221 霧山くん 駄目! 733 00:49:50,221 --> 00:49:52,221 ちょっ ちょっ ちょっ…! ちょっ…! 734 00:49:56,210 --> 00:49:59,210 霧山さん? えっ…? 735 00:50:00,214 --> 00:50:02,216 霧山くん! 736 00:50:02,216 --> 00:50:05,219 い… 以上が 僕の推理です。 737 00:50:05,219 --> 00:50:07,221 あとは 犯人である あなたのご厚意に→ 738 00:50:07,221 --> 00:50:09,221 甘えるしかないんですが…。 739 00:50:15,296 --> 00:50:17,315 ひと目惚れだった…。 740 00:50:17,315 --> 00:50:21,219 初めて会った時 運命だと思った。 741 00:50:21,219 --> 00:50:24,219 あ… あの… できれば 手短に…! 742 00:50:26,224 --> 00:50:29,210 (町子)ああっ…! (城崎)あっ あっ あっ…。 743 00:50:29,210 --> 00:50:31,212 すいません…。 すいません。 大丈夫ですか? 744 00:50:31,212 --> 00:50:33,214 はい…。 745 00:50:33,214 --> 00:50:45,226 ♬~ 746 00:50:45,226 --> 00:50:49,213 (町子の声) 当時は 高嶺の花だと思って→ 747 00:50:49,213 --> 00:50:52,216 見守るだけで すぐに諦めたわ。 748 00:50:52,216 --> 00:50:57,238 そんな自分を変えたくて 必死に恋の駆け引きを研究した。 749 00:50:57,238 --> 00:51:00,224 それを生かして 婚活アドバイザーになった。 750 00:51:00,224 --> 00:51:06,214 そして 数年後 ある人に出会った。 751 00:51:06,214 --> 00:51:12,220 私の教え子である紗良さんが 婚約者として連れてきたのが→ 752 00:51:12,220 --> 00:51:14,205 なんと…。 なんと? 753 00:51:14,205 --> 00:51:17,225 それって 公彦さんですよね? 754 00:51:17,225 --> 00:51:19,225 (紗良)ダーリン! 755 00:51:21,212 --> 00:51:23,214 (町子の声)なんと…→ 756 00:51:23,214 --> 00:51:25,199 公彦さんだったの。 757 00:51:25,199 --> 00:51:28,236 いや… だから それ さっき言ったじゃないですか! 758 00:51:28,236 --> 00:51:30,236 こちら 町子先生。 759 00:51:31,222 --> 00:51:34,242 はじめまして。 城崎公彦です。 760 00:51:34,242 --> 00:51:37,211 (町子の声)もちろん 彼は 私の事など覚えてはいなかった。 761 00:51:37,211 --> 00:51:39,211 はじめまして。 762 00:51:40,214 --> 00:51:44,218 私は プロとして 2人を応援しようと決めた。 763 00:51:44,218 --> 00:51:48,222 全力でアシストして 2人の幸せを願った。 764 00:51:48,222 --> 00:51:53,194 だから… だからこそ 許せなかった。 765 00:51:53,194 --> 00:51:57,215 彼の夢を支えてあげなかった 彼女の事が…。 766 00:51:57,215 --> 00:52:00,218 わかりました。 ひとまず じゃあ 僕を…。 767 00:52:00,218 --> 00:52:03,221 彼の事 本気で愛していたんですね。 768 00:52:03,221 --> 00:52:07,221 三日月くん! その話は あとでいいんだよ。 769 00:52:09,210 --> 00:52:11,212 愛…? 770 00:52:11,212 --> 00:52:13,212 そうね…。 771 00:52:14,215 --> 00:52:16,215 (町子)どうかな~? はい。 772 00:52:17,201 --> 00:52:19,253 うん! おいしい。 773 00:52:19,253 --> 00:52:22,206 (町子の声) お金なんて どうでもいい。 774 00:52:22,206 --> 00:52:25,209 愛があったから 幸せだったの…。 775 00:52:25,209 --> 00:52:27,211 (町子)はい。 (城崎)遅刻するぞ! 776 00:52:27,211 --> 00:52:30,211 (町子)いってらっしゃい。 (城崎・圭介)いってきます! 777 00:52:34,368 --> 00:52:37,238 あの… ごめんくださ~い…。 778 00:52:37,238 --> 00:52:40,241 何よ! 今 いいところなんだから あとにして! 779 00:52:40,241 --> 00:52:42,260 あっ…。 780 00:52:42,260 --> 00:52:45,246 うわっ! 霧山くん 大丈夫!? 781 00:52:45,246 --> 00:52:48,249 あっ… ああ… ああ… ああ…。 782 00:52:48,249 --> 00:52:51,235 もう… もう駄目です~! 783 00:52:51,235 --> 00:52:53,254 あっ…。 ああっ! 784 00:52:53,254 --> 00:52:55,239 うわあ~っ! 785 00:52:55,239 --> 00:52:59,239 うわっ! 霧山さ~ん! 786 00:55:16,213 --> 00:55:19,233 うわあ~っ! 787 00:55:19,233 --> 00:55:21,233 (川に落ちる音) 788 00:55:33,230 --> 00:55:35,349 本当に ごめんなさい! 789 00:55:35,349 --> 00:55:39,349 無事で何よりね。 まあ そうね…。 790 00:55:41,222 --> 00:55:45,292 霧山さん 全てを認めるわ。 791 00:55:45,292 --> 00:55:47,292 ああ…。 792 00:55:48,229 --> 00:55:51,215 私 どうなるの? 捕まるの? 793 00:55:51,215 --> 00:55:53,234 いや…! 794 00:55:53,234 --> 00:55:56,220 事件は もう時効ですから…。 あっ! 795 00:55:56,220 --> 00:56:01,308 僕が この件を 口外する事はありません。 796 00:56:01,308 --> 00:56:06,247 で せっかく ご協力頂いた犯人の方を→ 797 00:56:06,247 --> 00:56:09,216 不安にさせるのも あれですから→ 798 00:56:09,216 --> 00:56:14,221 これ 誰にも言いませんよカード ダイバー仕様です。 799 00:56:14,221 --> 00:56:20,227 こんな時のために 1枚だけ 完全防水加工を施してきました。 800 00:56:20,227 --> 00:56:23,230 ここに あの… 僕の認め印を押しますので→ 801 00:56:23,230 --> 00:56:25,216 お持ちになっててください。 802 00:56:25,216 --> 00:56:27,218 (息を吹きかける音) 803 00:56:27,218 --> 00:56:34,241 ♬~ 804 00:56:34,241 --> 00:56:36,260 どうぞ。 805 00:56:36,260 --> 00:56:41,382 ♬~ 806 00:56:41,382 --> 00:56:43,234 (ため息) 807 00:56:43,234 --> 00:56:47,254 霧山さん… あなた 素敵ね。 808 00:56:47,254 --> 00:56:50,241 本当に好きになりそう。 809 00:56:50,241 --> 00:56:54,245 いやいやいや… きっと あの… 吊り橋のせいですよ。 810 00:56:54,245 --> 00:56:59,233 けど あなたは 人の心がわかりすぎる。 811 00:56:59,233 --> 00:57:04,255 土足で心に踏み込む事は マナー違反よ。 812 00:57:04,255 --> 00:57:07,255 以後 気をつけます。 813 00:57:10,244 --> 00:57:14,248 惜しかったです。 もう少しで 立ち会えそうだったのに…。 814 00:57:14,248 --> 00:57:16,233 まあ いいじゃない。 815 00:57:16,233 --> 00:57:18,235 あなたは プレミアム会員に なれたんだから。 816 00:57:18,235 --> 00:57:20,237 ああ… あれ 辞退しました。 817 00:57:20,237 --> 00:57:22,256 ええっ!? (サネイエ)どうして? 818 00:57:22,256 --> 00:57:25,259 私は まだ仕事に打ち込みたいので 結婚はいいです。 819 00:57:25,259 --> 00:57:27,244 では 仕事に戻ります! うむ! 820 00:57:27,244 --> 00:57:29,246 若さだねえ。 821 00:57:29,246 --> 00:57:31,246 結婚かあ…。 822 00:57:33,234 --> 00:57:35,236 ああ… いやいや…。 823 00:57:35,236 --> 00:57:37,254 (十文字)彩雲…! (又来)おっと! 824 00:57:37,254 --> 00:57:39,256 (十文字)ああ…。 彩雲…! 全然 違う。 825 00:57:39,256 --> 00:57:43,227 彩雲… 彩雲…。 826 00:57:43,227 --> 00:57:47,214 う… うーん…。 彩雲 見なかった? 827 00:57:47,214 --> 00:57:50,214 (サネイエ)今 すれ違ってましたけど。 (十文字)えっ!? 828 00:57:51,235 --> 00:57:54,238 そっか…。 829 00:57:54,238 --> 00:57:57,224 (サネイエ)あれ? そのバラ…。 830 00:57:57,224 --> 00:58:00,227 (又来)ひょっとして まだ 魔法にかかったままなのかい…? 831 00:58:00,227 --> 00:58:03,214 (十文字)よし! あっ… ちょっ ちょっ ちょっ…! 832 00:58:03,214 --> 00:58:05,216 やめておいたほうがいいよ。 (十文字)えっ? 833 00:58:05,216 --> 00:58:07,251 今は まだ ほら… 魔法にかかっただけだから。 834 00:58:07,251 --> 00:58:09,236 (十文字)魔法? 魔法。 835 00:58:09,236 --> 00:58:12,236 (十文字)魔法って? いや だから 魔法っていうのは…。 836 00:58:13,224 --> 00:58:16,210 (サネイエ)見つめ合ってますよ。 (又来)これ まずいんじゃない? 837 00:58:16,210 --> 00:58:22,216 ♬~ 838 00:58:22,216 --> 00:58:24,216 いや…。 839 00:58:27,238 --> 00:58:29,238 そんな…。 840 00:58:31,225 --> 00:58:33,210 これ…。 841 00:58:33,210 --> 00:58:39,216 ♬~ 842 00:58:39,216 --> 00:58:42,436 (熊本)か… かかってる? (サネイエ)かかりましたね。 843 00:58:42,436 --> 00:58:45,436 (熊本) まずい事になったよ これ…。 844 00:58:47,308 --> 00:58:49,243 バラもらっちゃいました。 845 00:58:49,243 --> 00:58:51,243 (又来)いい加減にしろよ! 846 00:58:56,216 --> 00:58:58,235 (悲鳴) (熊本)長回し ワンカットで→ 847 00:58:58,235 --> 00:59:00,237 撮影された…。 伝説のゾンビ映画? 848 00:59:00,237 --> 00:59:03,240 映画の撮影中に監督が殺された…。 (唐沢浩一郎)クソ女優! 849 00:59:03,240 --> 00:59:05,309 彼女は 監督から パワハラを受けていたんだと…。 850 00:59:05,309 --> 00:59:07,211 (折原千香子) これは フィクションじゃない。 851 00:59:07,211 --> 00:59:09,211 あの日 カメラは止められていたんです。 852 00:59:11,231 --> 00:59:13,300 〈又来康知です〉 853 00:59:13,300 --> 00:59:15,235 〈僕の恥ずかしい衝撃の過去が 明かされる特別編が→ 854 00:59:15,235 --> 00:59:17,321 AbemaTVとビデオパスで 配信中です〉 855 00:59:17,321 --> 00:59:19,321 〈詳しくは 番組ホームページで〉