1 00:00:03,270 --> 00:00:05,005 (河野悦子(こうのえつこ)) どんだけ寝てるんだよ… 2 00:00:05,072 --> 00:00:07,074 (登代子(とよこ))はぁ… (セシル)あっ 帰って来た! 3 00:00:07,141 --> 00:00:08,376 はっ! 先輩! 4 00:00:10,945 --> 00:00:13,247 (折原幸人(おりはらゆきと))これ 2人なのにさぁ ちょっと買い過ぎじゃない? 5 00:00:13,881 --> 00:00:14,548 えっ… 6 00:00:24,959 --> 00:00:27,128 (セシル) は~い は~い はい はい 7 00:00:27,595 --> 00:00:30,564 皆さ~ん た~んと召し上がれ 8 00:00:30,631 --> 00:00:34,468 フフフ よいしょ わ~ おいしそう 9 00:00:36,904 --> 00:00:38,239 (悦子)何これ (セシル)えっ? 10 00:00:38,639 --> 00:00:40,408 (セシル)トマトキムチ鍋ですよ 11 00:00:40,474 --> 00:00:43,244 トマトって 体にいいじゃないですか 12 00:00:43,310 --> 00:00:47,415 だから 先輩達の 美容と健康のためを思って… 13 00:00:47,481 --> 00:00:49,216 アハハハ… ハハ… 14 00:00:54,422 --> 00:00:58,659 あの… この人 モデルにスカウトした時— 15 00:00:58,726 --> 00:01:01,095 一人暮らしのアパート追い出されて 路頭に迷ってたんです 16 00:01:02,129 --> 00:01:05,099 だから 家(うち)に間借りさせてあげる って言ったんです 17 00:01:05,166 --> 00:01:08,702 モデルのギャラが入って アパート払えるようになるまで 18 00:01:08,769 --> 00:01:11,806 だから 変なこととか 何もないんです 19 00:01:11,872 --> 00:01:14,809 だって言ったじゃないですか 私 彼氏いるって 20 00:01:16,076 --> 00:01:17,211 (悦子)間借り? (登代子)うん 21 00:01:17,778 --> 00:01:18,979 (悦子)シェアハウス? (登代子)うん 22 00:01:19,046 --> 00:01:20,214 (悦子)同棲(どうせい)? (登代子)ううん 違う 23 00:01:20,281 --> 00:01:21,248 あの え~と… 24 00:01:21,315 --> 00:01:25,719 同棲じゃ ない 同居です ただの同居人 ねっ そうだよね? 25 00:01:28,923 --> 00:01:30,991 熱(あ)っ! 熱っつ! 26 00:01:34,261 --> 00:01:35,596 あ~ 冷たい 27 00:01:36,063 --> 00:01:36,931 あ~… 28 00:01:42,937 --> 00:01:43,737 えっちゃん ごめんね 29 00:01:49,176 --> 00:01:52,279 とにかく ごめんなさい 30 00:01:55,216 --> 00:01:56,116 いただきます! 31 00:01:59,420 --> 00:02:03,257 ん~! おいしい セシル! これ 彼氏に食べさせてあげなよ 32 00:02:03,324 --> 00:02:05,125 喜ぶよ ほら 森尾(もりお)も食べなよ 33 00:02:05,192 --> 00:02:07,428 えっ あ… はい 34 00:02:07,995 --> 00:02:11,131 おいしい! ん~! 35 00:02:12,666 --> 00:02:15,236 いや~ でも ビックリしたわ 36 00:02:15,636 --> 00:02:17,371 (悦子)あ~… (登代子)ですよね 37 00:02:17,438 --> 00:02:22,109 う~ん もう ホンットに ビックリした 38 00:02:22,176 --> 00:02:23,143 何か 森尾がね— 39 00:02:23,210 --> 00:02:25,012 こんなに太っ腹な人間だと 思わなかったもん 40 00:02:25,079 --> 00:02:26,080 えっ? 41 00:02:26,580 --> 00:02:30,184 だってさ 幸人君が お金がなくて アパート追い出されて— 42 00:02:30,251 --> 00:02:32,086 で 路頭に迷って困ってる時に— 43 00:02:32,152 --> 00:02:34,588 森尾が それを見捨てられないで 助けたってことでしょ? 44 00:02:34,989 --> 00:02:37,791 あぁ… そうですね 45 00:02:37,858 --> 00:02:40,761 じゃあ あれだね 幸人君 何が何でも— 46 00:02:40,828 --> 00:02:42,863 「Lassy(ラッシー)」の専属モデルに 選ばれなきゃダメだね 47 00:02:43,864 --> 00:02:45,833 (折原)うん (悦子)ねっ 頑張ろう 48 00:02:51,305 --> 00:02:52,873 ん~! 49 00:02:59,680 --> 00:03:01,582 (茸原渚音(たけはらしょおん)) このたび わが景凡社(けいぼんしゃ)では— 50 00:03:01,649 --> 00:03:04,451 子供の活字離れに 待ったをかけるべく— 51 00:03:04,852 --> 00:03:07,688 新しい雑誌を 創刊することになりました 52 00:03:07,755 --> 00:03:10,157 (悦子)「月刊こどものべる」? 53 00:03:10,224 --> 00:03:11,992 (茸原) アニメや漫画のノベライズなど— 54 00:03:12,993 --> 00:03:16,463 子供に本を読む楽しみを 覚えてもらうための雑誌です 55 00:03:16,530 --> 00:03:18,832 藤岩(ふじいわ)さんに担当して いただいてるのは— 56 00:03:19,233 --> 00:03:23,437 そちらの雑誌に付ける 付録の校閲です 57 00:03:23,504 --> 00:03:24,972 (りおん) 山折り 谷折り— 58 00:03:25,039 --> 00:03:26,173 差し込み線など— 59 00:03:26,240 --> 00:03:29,143 書かれている順番通りに作れば ちゃんと完成するかを— 60 00:03:29,209 --> 00:03:30,411 確かめているのです 61 00:03:30,477 --> 00:03:31,545 へぇ~ 62 00:03:31,612 --> 00:03:33,781 (茸原) これから「月刊こどものべる」に 掲載するゲラが— 63 00:03:33,847 --> 00:03:36,350 どんどん 続々と 上がって来ます 64 00:03:36,417 --> 00:03:40,154 皆さん 子供が読むものとして 適切かどうか— 65 00:03:40,220 --> 00:03:43,490 よ~く 判断をして 校閲を行って… 66 00:03:43,557 --> 00:03:44,792 ちょ…! な… 何するんですか! 67 00:03:44,858 --> 00:03:46,860 ヤダ! やりたい! やりたい やりたい やりたい! 68 00:03:46,927 --> 00:03:47,861 もう これ 私やりたい! 69 00:03:47,928 --> 00:03:50,264 私のほうが絶対 向いてますよ この校閲 70 00:03:50,331 --> 00:03:53,033 だって見て あれ? あれ? 藤岩さん— 71 00:03:53,434 --> 00:03:55,636 折り線 はみ出してますけど 72 00:03:55,703 --> 00:03:57,404 ビジュアルセンス なさ過ぎなんですけど 73 00:03:58,138 --> 00:04:01,041 校閲者にビジュアルセンスなど 必要ありません! 74 00:04:07,047 --> 00:04:09,450 う~ん ビジュアルセンスを生かすには— 75 00:04:09,516 --> 00:04:11,919 ファッションエディターに ならなきゃダメってことか 76 00:04:12,753 --> 00:04:14,121 でもな~ 77 00:04:15,222 --> 00:04:16,423 (悦子)あっ (登代子)あっ! 78 00:04:20,961 --> 00:04:21,962 先輩 この間は あの… 79 00:04:22,029 --> 00:04:23,631 ねぇ そのバッグ めっちゃかわいくない? どこの? 80 00:04:24,365 --> 00:04:24,965 ロエベです 81 00:04:25,032 --> 00:04:27,501 はっ! ロエベか~! 82 00:04:27,568 --> 00:04:30,471 こんなん出たんだ 知らなかった~ チェックしてみよう 83 00:04:31,005 --> 00:04:31,705 じゃあ 頑張ってね 84 00:04:31,772 --> 00:04:33,674 あっ… はい… 85 00:04:34,708 --> 00:04:35,809 (登代子)じゃあ… (悦子)じゃあ 86 00:04:35,876 --> 00:04:37,778 (登代子)また (悦子)また… うん 87 00:04:41,315 --> 00:04:43,450 (セシル)先輩! ちょっと先輩 88 00:04:44,284 --> 00:04:44,785 ん? 89 00:04:45,986 --> 00:04:48,555 絶対に 絶対に ダメですよ 90 00:04:48,956 --> 00:04:50,791 もう あの どストライクの 彼に会っちゃ 91 00:04:50,858 --> 00:04:52,092 えっ 何で? 92 00:04:52,159 --> 00:04:54,528 若い男と女が同じ家にいて— 93 00:04:54,595 --> 00:04:56,563 何にもないわけ ないじゃないですか! 94 00:04:56,964 --> 00:05:01,135 セシル? アモーレの国の彼氏に 毒され過ぎじゃない? 95 00:05:01,201 --> 00:05:06,240 先輩も毒され過ぎですよ 男女の友情は あり得る論者達に 96 00:05:07,074 --> 00:05:10,177 うたぐり深い女は よくないよ 97 00:05:10,577 --> 00:05:13,247 男の愛が逃げてくよ 98 00:05:13,714 --> 00:05:15,783 あっ 私 忘れ物しちゃった じゃあ また 99 00:05:17,151 --> 00:05:21,055 コーエツ先輩 ちょっとは 疑ったほうがいいのに 100 00:05:21,121 --> 00:05:23,757 (百合(ゆり))いや ちょっとじゃ なかったりして 101 00:05:23,824 --> 00:05:24,558 えっ? 102 00:05:29,897 --> 00:05:32,199 (悦子)いや… イヤイヤイヤ! あり得ない あり得ない…! 103 00:05:32,266 --> 00:05:34,001 絶対 あり得ない! あり得ない… 104 00:05:34,401 --> 00:05:38,005 お金がないから女の家に間借り? 恋愛感情 全然抜きで? 105 00:05:38,505 --> 00:05:40,607 何だ そのぶっ飛んだ感覚! 106 00:05:40,674 --> 00:05:43,711 ハァ ハァ… あれか あの— 107 00:05:43,777 --> 00:05:47,181 ゆ… 幸人君が作家だからか? 108 00:05:47,781 --> 00:05:49,750 リニアモーター牛(ぎゅう)の作者だからか? 109 00:05:49,817 --> 00:05:51,185 “ぜえいぜえ”だからか! 110 00:05:52,019 --> 00:05:54,888 いや 訳分かんない! それでも 訳分かんない! 111 00:05:54,955 --> 00:05:56,690 あ~ もう! あ~ もう! 112 00:05:56,757 --> 00:05:58,025 (貝塚(かいづか))もう~! 113 00:06:08,402 --> 00:06:09,536 タコ 114 00:06:12,072 --> 00:06:13,006 (貝塚)お前か 115 00:06:18,278 --> 00:06:20,114 ♪~ 116 00:07:27,481 --> 00:07:29,483 ~♪ 117 00:07:31,985 --> 00:07:34,922 (悦子) 大将 じゃあ 卵… 118 00:07:34,988 --> 00:07:36,924 (尾田(おだ))はいよ ダブルで? 119 00:07:37,324 --> 00:07:38,959 いや シングルで 120 00:07:39,593 --> 00:07:43,263 どうした? えっちゃん 何か元気ないな~ 121 00:07:44,331 --> 00:07:47,467 大将 俺も卵 シングルで 122 00:07:47,534 --> 00:07:49,803 おにいさんも 何か元気ないな~ 123 00:07:49,870 --> 00:07:51,205 あんたでも悩むことあんの? 124 00:07:51,271 --> 00:07:52,372 当たり前だろ 125 00:07:52,439 --> 00:07:54,241 何で ついて来てんのよ 126 00:07:54,641 --> 00:07:56,710 俺にだって 飲みたい夜があんだよ 127 00:07:57,110 --> 00:07:58,445 はぁ? 128 00:07:58,512 --> 00:08:01,014 (貝塚)大将 トイレ… (尾田)あぁ こっち 奥 129 00:08:04,318 --> 00:08:05,652 ありがとう 130 00:08:07,688 --> 00:08:08,989 (尾田)へい いらっしゃい 131 00:08:10,057 --> 00:08:10,557 あっ 132 00:08:13,594 --> 00:08:14,461 幸人君…! 133 00:08:15,963 --> 00:08:16,830 えっちゃん… 134 00:08:18,432 --> 00:08:23,537 この間のことなんだけどさ あのさ… 135 00:08:30,244 --> 00:08:31,845 是永(これなが)君! 136 00:08:32,246 --> 00:08:34,514 貝塚さん… お久しぶりです 137 00:08:34,581 --> 00:08:38,385 いや お久しぶりじゃないよ 何で電話 出ないんだよ 138 00:08:38,452 --> 00:08:40,654 (折原)いや… その何ていうか… (貝塚)なぁ! 139 00:08:41,688 --> 00:08:43,290 (貝塚)ちょっと来いよ (折原)いや あの… 140 00:08:43,690 --> 00:08:44,958 (貝塚)いいから ちょっと来い 141 00:08:46,360 --> 00:08:47,194 えっ… 142 00:08:50,564 --> 00:08:51,798 (折原)すいません 143 00:08:52,699 --> 00:08:56,803 何か 一度 電話スルーしたら 次 出るの気まずくって 144 00:08:57,871 --> 00:09:00,941 (貝塚) あのさ 俺 友達じゃないんだよ 145 00:09:01,675 --> 00:09:03,844 俺 君の担当編集者なんだよ 146 00:09:04,278 --> 00:09:05,846 (折原)すいません (貝塚)うん 147 00:09:09,383 --> 00:09:12,286 いつまでも 15の時のままで いられちゃ困るよ 148 00:09:12,352 --> 00:09:14,254 15の時… 149 00:09:16,423 --> 00:09:19,693 フゥ~ あの頃のほうが よかったのかな 150 00:09:21,528 --> 00:09:23,797 (部長)もう いいかげん 見切りつけたらどうだ? 151 00:09:23,864 --> 00:09:25,432 是永是之(これゆき) 152 00:09:25,832 --> 00:09:27,401 あいつは 一発屋だったんだよ 153 00:09:27,467 --> 00:09:31,305 いや 彼には将来性があります ここで切るのは もったいないです 154 00:09:31,371 --> 00:09:35,442 じゃあ お前 面白いと思ってんのか? 155 00:09:35,509 --> 00:09:36,944 一体 何なんだよ これは 156 00:09:37,344 --> 00:09:39,646 これは 是永ならではの シュールな世界観ってやつです 157 00:09:39,713 --> 00:09:41,114 そんなこと聞いてねえよ 158 00:09:41,181 --> 00:09:43,617 “面白いと思うのか?”って 聞いてんだ 159 00:09:44,718 --> 00:09:47,354 面白いって即答できねえような もん 作ってどうすんだよ! 160 00:09:47,754 --> 00:09:49,156 ただ作家の 好きなように書かせて— 161 00:09:49,222 --> 00:09:50,691 それでもお前 編集者か? 162 00:09:54,995 --> 00:09:58,498 (貝塚)こっちは作家の才能 守ろうとしてんだよ 163 00:09:59,466 --> 00:10:00,133 (折原)ん? 164 00:10:01,234 --> 00:10:05,272 ん… で どうなんだよ 新作のほう まとまって来た? 165 00:10:06,606 --> 00:10:08,141 (折原)う~ん… 166 00:10:08,542 --> 00:10:11,311 ん? 何か詰まってることでもあんの? 167 00:10:14,715 --> 00:10:17,818 (折原)う~ん… (貝塚)ん? 168 00:10:17,884 --> 00:10:22,122 っていうか… 俺 作家 向いてるんですかね? 169 00:10:23,357 --> 00:10:24,024 はぁ? 170 00:10:24,091 --> 00:10:25,892 何か最近 向いてないんじゃないかなって 171 00:10:28,495 --> 00:10:31,398 フフっ おいおい… 勘弁してくれよ 172 00:10:32,632 --> 00:10:34,201 今更かよ 173 00:10:36,103 --> 00:10:39,506 (悦子) 戻って来ないのかな~ 幸人君 174 00:10:42,576 --> 00:10:45,178 えっちゃんは あの 幸人ってコのこと— 175 00:10:45,579 --> 00:10:46,646 好きなのか? 176 00:10:47,814 --> 00:10:51,084 (悦子)う~~ん… 177 00:10:51,718 --> 00:10:54,488 う~ん でも 何か いろんなことあって— 178 00:10:54,554 --> 00:10:56,423 もう どうなることやら 179 00:10:56,490 --> 00:10:58,325 う~ん まぁな 180 00:10:58,725 --> 00:11:01,528 あのコ 作家さんだからな いろいろあるんだろ 181 00:11:02,562 --> 00:11:04,965 いや… 何かもう いろんなこと あり過ぎて— 182 00:11:05,032 --> 00:11:06,900 もう訳分かんないよ 183 00:11:06,967 --> 00:11:07,501 そっか 184 00:11:08,535 --> 00:11:10,604 最初から謎めいては いたんだよ? 185 00:11:10,670 --> 00:11:13,974 こう… 何かこう つかみどころがないっていうか 186 00:11:15,675 --> 00:11:18,412 普段 何してるのか 全然 知らないし 187 00:11:19,212 --> 00:11:24,384 何か どこに向いてるのか どこに向かって行ってんのか— 188 00:11:24,451 --> 00:11:26,553 何か 全然 分かんない 189 00:11:27,888 --> 00:11:29,289 えっちゃんとは 正反対だな 190 00:11:31,291 --> 00:11:34,194 だから幸人君のこと 分かんないのかも 191 00:11:35,095 --> 00:11:38,265 いや だから好きに なっちゃったんじゃないかな? 192 00:11:43,904 --> 00:11:44,838 あぁ… 193 00:11:46,506 --> 00:11:48,408 そうかもしれないね 194 00:11:49,843 --> 00:11:51,378 (尾田)うん うん 195 00:11:57,818 --> 00:12:01,021 あ~ 一体 何なの これ もう! 196 00:12:01,555 --> 00:12:03,190 (りおん)何ですか? (悦子)いや… 197 00:12:03,590 --> 00:12:05,892 だってこれ 子供のための— 198 00:12:05,959 --> 00:12:08,929 「月刊こどものべる」に載せる 小説なんですよね? 199 00:12:08,995 --> 00:12:10,163 そう聞いてますが? 200 00:12:10,230 --> 00:12:13,533 “その寡婦は 沓(くつ)脱ぎで 履物を脱ぐと”— 201 00:12:13,600 --> 00:12:15,735 “慣れた仕草で下駄(げた)箱にしまい”— 202 00:12:15,802 --> 00:12:18,772 “楚々(そそ)とした背中を見せて 厠(かわや)へと向かった” 203 00:12:18,839 --> 00:12:20,707 これ子供が読んで分かります? 204 00:12:20,774 --> 00:12:23,877 極めて分かりやすい 美しい文章だと思いますが 205 00:12:24,377 --> 00:12:26,513 はぁ? えっ いや… 206 00:12:26,580 --> 00:12:28,748 夫がいなくなって 一人になった女が— 207 00:12:28,815 --> 00:12:31,084 玄関で靴を脱いで それをしまって— 208 00:12:31,151 --> 00:12:33,386 お美しい背中を見せて トイレに行った 209 00:12:33,453 --> 00:12:35,922 もう これ解読するために 何回 辞書引いたことか 210 00:12:35,989 --> 00:12:39,559 そもそも 本を読むという行為は 難解な言葉— 211 00:12:39,626 --> 00:12:43,296 難解な表現を学ぶという 重要な役割があるのです 212 00:12:43,363 --> 00:12:45,799 平易な言葉 平易な表現を使っていては— 213 00:12:45,866 --> 00:12:48,568 その学びの機会を 奪うことになるのです 214 00:12:49,002 --> 00:12:51,838 いや 難し過ぎて 読むのが嫌になっちゃったら? 215 00:12:51,905 --> 00:12:54,941 残念ですが そういう人は その本に縁がなかったのです 216 00:12:55,609 --> 00:12:57,811 いや 手に取っただけで 縁はあるでしょ 217 00:13:00,447 --> 00:13:02,716 そもそも この西園寺(さいおんじ)って作家さん— 218 00:13:02,782 --> 00:13:05,118 これ子供向けの本だって 分かって書いてます? 219 00:13:05,185 --> 00:13:07,988 それは 担当の貝塚さんが 伝えているはずですが 220 00:13:08,054 --> 00:13:09,422 タコ! 221 00:13:10,457 --> 00:13:11,158 確かめなきゃ 222 00:13:12,859 --> 00:13:14,361 (りおん)河野さん? (悦子)いってきます 223 00:13:14,861 --> 00:13:17,797 校閲の仕事は デスクで始まり デスクで終わるのが— 224 00:13:17,864 --> 00:13:19,232 鉄則だというのに 225 00:13:21,034 --> 00:13:22,736 ん? 米岡(よねおか)さん 226 00:13:23,470 --> 00:13:25,005 (りおん)どこに行くんですか? (米岡)あの… 227 00:13:25,405 --> 00:13:28,975 僕も ちょっと 陶芸家の工房に事実確認に 228 00:13:30,510 --> 00:13:31,178 ちょっと! 229 00:13:31,745 --> 00:13:33,413 (青木(あおき))よいしょ… 230 00:13:34,915 --> 00:13:36,716 (りおん)ん? (青木)あの自分も— 231 00:13:36,783 --> 00:13:39,319 亀戸天神(かめいどてんじん)の構造についての確認に 232 00:13:39,386 --> 00:13:42,889 (梢(こずえ)) 国立西洋美術館の絵画の確認に 233 00:13:42,956 --> 00:13:45,425 (目黒(めぐろ))井の頭(いのかしら)公園にある 植物の確認に 234 00:13:46,726 --> 00:13:50,030 (りおん)皆さん… (目黒・梢・青木)いってきます 235 00:13:50,096 --> 00:13:52,599 (茸原)おやおや 皆さん お出掛けですか 236 00:13:52,999 --> 00:13:54,768 (りおん)部長 (茸原)はいはい? 237 00:13:55,168 --> 00:13:57,571 河野さんが来てから というものの— 238 00:13:57,637 --> 00:14:00,106 皆さん お出掛けが多過ぎます 239 00:14:00,574 --> 00:14:02,742 いや でも 何だか皆さん とっても— 240 00:14:02,809 --> 00:14:04,945 生き生きして見えますけどね 241 00:14:05,679 --> 00:14:06,413 あっ 242 00:14:07,147 --> 00:14:08,615 また これ かわいらしいものが… 243 00:14:08,682 --> 00:14:09,316 ちょ 244 00:14:10,684 --> 00:14:13,320 (悦子) つうか 肝心な時にいないし 245 00:14:13,820 --> 00:14:16,723 あのタコ 絶対 説明してないよ 246 00:14:24,631 --> 00:14:25,498 (女の子が転ぶ音) 247 00:14:26,600 --> 00:14:28,068 (女の子の泣き声) 248 00:14:28,134 --> 00:14:30,437 (折原)おぉ おぉ… どうしたの? 249 00:14:31,137 --> 00:14:33,707 こけちゃったの? よしよし 250 00:14:35,942 --> 00:14:36,977 ビックリしちゃったね 251 00:14:43,283 --> 00:14:44,451 (セシル)コーエツ先輩? 252 00:14:49,189 --> 00:14:50,323 顔どうなってる? 253 00:14:50,390 --> 00:14:52,192 (女性)すいません (折原)大きい? 254 00:14:53,860 --> 00:14:54,494 (女の子)バイバ~イ 255 00:14:54,561 --> 00:14:56,896 (折原)バイバ~イ (女性)ありがとうございました 256 00:14:59,933 --> 00:15:02,135 やっぱり どストライク 257 00:15:02,535 --> 00:15:05,138 えっ? いや よ~く見てくださいよ 258 00:15:05,205 --> 00:15:07,173 そうでもないですよ? 259 00:15:07,841 --> 00:15:09,509 あんな どストライク— 260 00:15:10,310 --> 00:15:12,746 やっぱり中身まで どストライクに決まってる 261 00:15:12,812 --> 00:15:14,648 (セシル)えっ? (悦子)確かめなきゃ 262 00:15:14,714 --> 00:15:16,549 (セシル)えっ? ちょっと? コーエツ先輩? 263 00:15:26,860 --> 00:15:29,429 (男性)お~ にいちゃん ナイス! (折原)イェ~イ 264 00:15:29,496 --> 00:15:32,799 イェ~イ イェ~イ 265 00:15:32,866 --> 00:15:33,933 10時30分— 266 00:15:34,000 --> 00:15:35,035 わんぱく公園で ゲートボール 267 00:15:35,101 --> 00:15:36,202 ナイスショットを決める 268 00:15:36,269 --> 00:15:43,209 (2人)♪ 真実(ほんと)の 恋の 物語り 269 00:15:43,276 --> 00:15:46,012 11時20分 スナック“はもり”で カラオケパーティー 270 00:15:46,079 --> 00:15:47,380 “銀座(ぎんざ)の恋の物語”他— 271 00:15:47,447 --> 00:15:49,182 石原裕次郎(いしはらゆうじろう)メドレー 5曲熱唱 272 00:15:49,249 --> 00:15:52,152 うぅ~…! あ~! 273 00:15:52,218 --> 00:15:54,454 (折原)うぇ~! (男の子)にいちゃん すげぇ! 274 00:15:54,521 --> 00:15:55,355 12時30分— 275 00:15:55,422 --> 00:15:57,057 セントラルパークで 腕相撲大会 276 00:15:57,123 --> 00:15:59,059 子供相手に全力を出し 有頂天になる 277 00:15:59,125 --> 00:16:01,528 俺に勝とうなんざ 100万年 早いんだ 278 00:16:01,928 --> 00:16:02,996 (三宅(みやけ)さん)あっ すいません 279 00:16:03,396 --> 00:16:05,165 私も一緒に 参加していいですか? 280 00:16:05,632 --> 00:16:06,666 あぁ はい 281 00:16:07,901 --> 00:16:08,535 ん? 282 00:16:08,601 --> 00:16:10,303 レディー ゴー! 283 00:16:10,370 --> 00:16:12,172 (折原)あっ あっ あっ! (三宅さん)やった! 284 00:16:12,238 --> 00:16:14,307 (悦子)えっ! (男の子)おねえちゃん すげぇ! 285 00:16:14,974 --> 00:16:18,578 ありがとう やった~ 勝った! 286 00:16:18,978 --> 00:16:20,447 クソ… 287 00:16:21,047 --> 00:16:23,383 つくづく 意味不明だ 288 00:16:24,017 --> 00:16:27,153 (貝塚)何やってんだ あいつ (悦子)ホントだよ 289 00:16:27,821 --> 00:16:30,123 いや でも こんだけ ぶっ飛んだ行動してんだから— 290 00:16:30,190 --> 00:16:32,192 女の家に居座ってんのも あり得るのか 291 00:16:34,094 --> 00:16:35,528 何でいんの? タコ 292 00:16:35,929 --> 00:16:38,164 お前こそ こそこそ何やってんだよ 293 00:16:38,732 --> 00:16:39,999 確かに… 294 00:16:40,967 --> 00:16:44,003 (悦子)私 何やってんだろ (貝塚)ん? 295 00:16:44,070 --> 00:16:45,271 ハァ… 296 00:16:47,640 --> 00:16:50,043 (折原) よ~し コンビニ行こうぜ~ 297 00:16:51,378 --> 00:16:52,545 ん~… 298 00:16:58,551 --> 00:17:00,487 (貝塚) おじいさんとゲートボール? 299 00:17:00,553 --> 00:17:03,189 熟女と“銀座の恋の物語”? 300 00:17:03,623 --> 00:17:05,392 (悦子)うん (貝塚)ハァ~ 301 00:17:05,458 --> 00:17:09,229 あいつ 何プラプラ遊んでんだよ 302 00:17:09,295 --> 00:17:12,198 作家として やるべきことが 他にあんだろ 303 00:17:12,599 --> 00:17:14,033 あっ そうだ 聞きたいことあったんだ 304 00:17:14,434 --> 00:17:16,436 ねっ それ それなんだけどさ 305 00:17:16,503 --> 00:17:18,638 (貝塚)うん (悦子)西園寺先生 ホントに— 306 00:17:18,705 --> 00:17:20,807 子供向けの本だって 分かって書いてる? 307 00:17:20,874 --> 00:17:24,444 当たり前だろ 俺がちゃんと 趣旨を説明したわ 308 00:17:25,745 --> 00:17:28,782 活字離れした子供達に 本を読む楽しみを— 309 00:17:28,848 --> 00:17:31,351 知ってもらうための雑誌に 載せますよって 310 00:17:31,418 --> 00:17:32,986 なら 全然 伝わってないね 311 00:17:33,520 --> 00:17:36,489 んなわけないだろ 俺が直接会って伝えたわ 312 00:17:37,757 --> 00:17:41,461 じゃあ 西園寺先生 この企画に 乗ってないってことだね 313 00:17:42,662 --> 00:17:44,597 難しくて 読むのが嫌になっちゃう人は— 314 00:17:44,664 --> 00:17:46,599 その本を読まなきゃいいって そう思ってんだよ 315 00:17:47,133 --> 00:17:48,835 偉そうに決め付けんなよ 316 00:17:50,837 --> 00:17:51,871 ねぇ 317 00:17:53,940 --> 00:17:55,708 載せないほうがいいんじゃない? 318 00:17:56,509 --> 00:17:57,977 おいおい… 319 00:17:58,044 --> 00:17:59,913 (悦子)この企画に ちゃんと乗ってくれてる— 320 00:17:59,979 --> 00:18:01,347 作家さんに 書いてもらったほうがいいよ 321 00:18:01,414 --> 00:18:02,615 そのほうが 絶対いい雑誌になるって 322 00:18:02,682 --> 00:18:06,052 無責任なこと言うな 西園寺先生はな— 323 00:18:06,119 --> 00:18:08,321 「月刊こどものべる」の 目玉なんだぞ? 324 00:18:09,456 --> 00:18:13,059 先生の名前があるから みんなが手に取ってくれるんだ 325 00:18:13,126 --> 00:18:15,128 先生が書くから 売れる雑誌が出来上がるんだよ 326 00:18:15,595 --> 00:18:17,363 (悦子)はい 出た (貝塚)ん? 327 00:18:17,897 --> 00:18:20,934 売れるため? 売れるため? 328 00:18:21,701 --> 00:18:23,203 売れるためだったら あんた 何だっていいわけ? 329 00:18:23,670 --> 00:18:25,839 何だっていいわけねえだろ 330 00:18:26,539 --> 00:18:28,074 (桐谷(きりたに))何だっていいんですよ 331 00:18:28,475 --> 00:18:32,512 その人 売れるためなら 何だっていいんですよ 332 00:18:32,579 --> 00:18:33,313 桐谷さん? 333 00:18:34,681 --> 00:18:37,150 (悦子)知り合い? (桐谷)俺のこと覚えてるんだ 334 00:18:38,084 --> 00:18:41,454 当たり前じゃないですか 今まで どこにいたんすか? 335 00:18:42,288 --> 00:18:44,858 俺なんか あんたにとっては— 336 00:18:45,258 --> 00:18:46,693 掃いて捨てるほどいた— 337 00:18:46,759 --> 00:18:48,828 作家志望のうちの 1人でしょうけど 338 00:18:48,895 --> 00:18:49,796 作家さん? 339 00:18:49,863 --> 00:18:52,866 (桐谷)いえ ただの作家志望だった人間です 340 00:18:53,633 --> 00:18:55,802 (桐谷)ハンコくれます? (悦子)あっ あっ… すいません 341 00:19:20,393 --> 00:19:24,797 (桐谷)前の職場は 月180時間の残業代込みで— 342 00:19:25,365 --> 00:19:27,500 給料は たったの13万円 343 00:19:28,801 --> 00:19:31,204 ストレスから 胃潰瘍になっちゃって— 344 00:19:32,071 --> 00:19:33,239 血を吐いて辞めたんです 345 00:19:34,774 --> 00:19:35,942 (貝塚)まだ書いてるんですね 346 00:19:36,743 --> 00:19:37,544 (桐谷)書いてますよ 347 00:19:38,745 --> 00:19:41,548 書くのは癖みたいなものだから 348 00:19:42,115 --> 00:19:46,853 けど 昔の自分に会えたら 言ってますよ 349 00:19:47,820 --> 00:19:51,758 そんな悪い癖 染み付く前に とっとと やめろって 350 00:19:53,192 --> 00:19:56,462 その労力 その努力— 351 00:19:57,430 --> 00:19:59,299 もっと違うことに使えって 352 00:20:03,403 --> 00:20:05,338 (桐谷) 作家になることに こだわって— 353 00:20:05,838 --> 00:20:09,842 時間を浪費すると ろくなことにならないって 354 00:20:12,178 --> 00:20:14,380 しょせん俺には才能ないから 355 00:20:19,185 --> 00:20:22,255 いえ 桐谷さんには 才能があります 356 00:20:23,990 --> 00:20:24,991 けど俺が… 357 00:20:26,793 --> 00:20:29,262 あなたの感性を つぶすような ことを言い過ぎました 358 00:20:31,064 --> 00:20:32,498 こうすれば もっと良くなるとか— 359 00:20:32,565 --> 00:20:34,434 こうすれば もっと 分かりやすくなるとか— 360 00:20:34,500 --> 00:20:37,837 こうすれば もっと 売れる小説になるとか言って… 361 00:20:40,139 --> 00:20:41,207 あなたを追い詰めました 362 00:20:44,277 --> 00:20:45,378 貝塚さん 363 00:20:47,413 --> 00:20:51,284 よく そんな傲慢(ごうまん)なこと 言えますね 364 00:20:59,392 --> 00:21:00,226 読ませてください 365 00:21:02,362 --> 00:21:03,429 今 書いてる作品— 366 00:21:04,831 --> 00:21:06,699 読ませてください お願いします 367 00:21:09,902 --> 00:21:15,608 もう… 帰ってください すいません 368 00:21:23,783 --> 00:21:26,919 (悦子)“うわさを耳にすると 莞爾(かんじ)として笑った…” 369 00:21:27,720 --> 00:21:31,491 莞爾… 莞爾って何だ 370 00:21:32,258 --> 00:21:36,629 莞爾… 莞爾 莞爾 371 00:21:37,263 --> 00:21:39,799 “にっこり笑うさま” へぇ~ 372 00:21:39,866 --> 00:21:41,968 にっこり笑うって… 373 00:21:43,036 --> 00:21:46,439 はぁ~… 難し過ぎる この小説 374 00:21:46,506 --> 00:21:47,974 (振動音) (悦子)はぁ… 375 00:21:48,374 --> 00:21:55,381 (振動音) 376 00:21:59,819 --> 00:22:00,653 もしもし 377 00:22:01,120 --> 00:22:03,990 もしもし えっちゃん? 今 大丈夫? 378 00:22:04,791 --> 00:22:06,659 (悦子)うん 大丈夫 379 00:22:07,760 --> 00:22:09,328 あ~ 何かしてた? 380 00:22:09,862 --> 00:22:15,134 あの… 昼に やり残した仕事を 今 やってる 381 00:22:15,201 --> 00:22:18,738 (折原)そっか そっか 邪魔しちゃ悪いね じゃあ また 382 00:22:18,805 --> 00:22:21,040 また あっ… 383 00:22:21,507 --> 00:22:23,576 あっ… 待って! 待って待って! 幸人君 待って! 384 00:22:24,177 --> 00:22:24,811 ん? 385 00:22:24,877 --> 00:22:26,145 あの~ 386 00:22:26,212 --> 00:22:27,280 幸人君 ごめん! 387 00:22:27,346 --> 00:22:29,749 私 今日一日 幸人君のこと ずっと尾行してたの! 388 00:22:29,816 --> 00:22:30,316 (折原)えっ? 389 00:22:31,818 --> 00:22:32,318 尾行? 390 00:22:32,385 --> 00:22:35,188 (悦子)あの… 幸人君が カラオケでデュエットしたり— 391 00:22:35,254 --> 00:22:38,958 あの~ 子供達と腕相撲したり するの 陰で こっそり見てた 392 00:22:39,025 --> 00:22:40,093 (折原)そうなんだ 393 00:22:40,159 --> 00:22:41,194 でも何で? 394 00:22:41,728 --> 00:22:45,531 私 何か… 幸人君のこと よく分からなくて 395 00:22:47,166 --> 00:22:49,035 だから 信じられなくて 396 00:22:50,470 --> 00:22:52,605 森尾とのこと疑って… 397 00:22:54,173 --> 00:22:56,943 でも みんなの前では 物分かりいいふりして 398 00:22:57,343 --> 00:22:59,779 なのに 陰で こそこそ嗅ぎ回ったりして— 399 00:23:00,179 --> 00:23:02,048 ホントに最低なことした 400 00:23:07,353 --> 00:23:08,387 えっちゃん 401 00:23:09,388 --> 00:23:10,890 明日 何してる? 402 00:23:12,058 --> 00:23:12,592 えっ? 403 00:23:13,626 --> 00:23:15,294 仕事の後 会えないかな? 404 00:23:15,361 --> 00:23:18,631 あっ… いや… けど… 405 00:23:18,698 --> 00:23:20,133 えっちゃんに会いたい 406 00:23:21,701 --> 00:23:26,139 会って いろんなことを ちゃんと話したい 407 00:23:27,707 --> 00:23:30,409 明日 7時に— 408 00:23:31,544 --> 00:23:34,213 浅草(あさくさ)駅の前で 待っててもいいかな? 409 00:23:35,481 --> 00:23:37,016 うん うん… 410 00:23:37,550 --> 00:23:40,219 じゃあ おやすみ 411 00:23:40,686 --> 00:23:42,688 おやすみなさい 412 00:23:46,793 --> 00:23:51,764 ハァ… ハァ よかった 413 00:23:52,698 --> 00:23:53,666 よかった 414 00:23:55,768 --> 00:23:57,503 よし! 415 00:24:03,709 --> 00:24:06,045 (折原)ただいま (登代子)おっ おかえり 416 00:24:06,846 --> 00:24:11,284 (登代子)いよいよ明日だよ~ (折原)何が? 417 00:24:11,918 --> 00:24:14,320 (登代子)あ~ 出た 忘れてる (折原)えっ? 418 00:24:14,387 --> 00:24:17,423 「Lassy」の 男性専属モデルオーディション 419 00:24:17,490 --> 00:24:18,624 結果発表 明日 420 00:24:20,626 --> 00:24:24,430 (折原)あぁ そうだったっけ? (登代子)そうだよ~… 421 00:24:24,831 --> 00:24:25,765 よし 終わった! 422 00:24:27,266 --> 00:24:28,868 ねぇ 前祝いしない? 423 00:24:29,902 --> 00:24:30,570 (折原)えっ? 424 00:24:32,371 --> 00:24:35,608 あ~ いや やっぱり 選ばれるわけないし 425 00:24:35,675 --> 00:24:39,145 え~ そうかな? いい線 行ってると思うけどな 426 00:24:39,212 --> 00:24:40,746 幸人のページ 評判いいんだよ 427 00:24:41,380 --> 00:24:42,415 えっ そうなの? 428 00:24:42,481 --> 00:24:44,884 うん みんな褒めてくれる 429 00:24:45,318 --> 00:24:47,420 私もね 出来には満足してる 430 00:24:48,187 --> 00:24:50,690 (折原)へぇ~ そうなんだ (登代子)うん 431 00:24:51,591 --> 00:24:55,661 フフっ 何か 森尾さん 前より楽しそうだね 432 00:24:55,728 --> 00:24:57,630 (登代子)えっ そう? (折原)うん 433 00:24:58,030 --> 00:24:59,298 フフフ 434 00:25:03,202 --> 00:25:05,037 えっ? 西園寺先生が? 435 00:25:05,638 --> 00:25:07,106 この土壇場で— 436 00:25:07,640 --> 00:25:11,744 「月刊こどものべる」に 掲載するのは やめると— 437 00:25:12,211 --> 00:25:13,946 言いだしたそうで 438 00:25:15,715 --> 00:25:18,317 自分の文学は やはり 子供向けではないと 439 00:25:18,384 --> 00:25:22,989 かといって 子供向けに 書き直すこともしたくないと 440 00:25:23,055 --> 00:25:23,990 そうですか 441 00:25:24,056 --> 00:25:27,894 読み手に迎合していては 文学は廃れる 442 00:25:28,361 --> 00:25:30,897 それも 一つの 考え方ですからねぇ 443 00:25:32,064 --> 00:25:33,432 すみません 444 00:25:34,233 --> 00:25:38,604 河野さんには 最後まで きちんと校閲していただいたのに 445 00:25:38,671 --> 00:25:39,639 いえいえ 446 00:25:48,814 --> 00:25:49,649 お疲れ~ 447 00:25:51,384 --> 00:25:52,184 ああ 448 00:25:54,153 --> 00:25:56,322 いや~ 大変みたいだね 449 00:25:57,790 --> 00:25:59,892 (貝塚) 大変なんてもんじゃねえよ 450 00:26:00,293 --> 00:26:02,962 西園寺先生は「こどものべる」の 目玉だったんだぞ 451 00:26:03,029 --> 00:26:04,830 それが抜けちまったんだぞ 452 00:26:05,231 --> 00:26:07,800 まぁ でも このまま載せるより よかったんじゃない? 453 00:26:09,368 --> 00:26:09,869 はぁ? 454 00:26:09,936 --> 00:26:11,771 いや だってさ 西園寺先生— 455 00:26:11,837 --> 00:26:14,640 絶対 納得して この仕事 引き受けてなかったもん 456 00:26:15,541 --> 00:26:17,910 納得してない仕事が 世に出るなんて よくないじゃん 457 00:26:19,845 --> 00:26:21,647 (貝塚)何 言ってんだ お前 (悦子)ん? 458 00:26:21,714 --> 00:26:22,715 (貝塚)そもそもな— 459 00:26:23,316 --> 00:26:25,851 自分の仕事に 心から納得してる人間なんて— 460 00:26:25,918 --> 00:26:26,919 そうそういねえんだよ 461 00:26:27,653 --> 00:26:28,821 お前だって そうだろ 462 00:26:28,888 --> 00:26:31,624 校閲の仕事 やりたくて やってるわけじゃねえだろ 463 00:26:32,024 --> 00:26:34,560 ホントは ファッション誌やりたいのに 嫌々やってんじゃねえのか? 464 00:26:37,029 --> 00:26:39,332 いや… いやいや… 465 00:26:39,732 --> 00:26:41,133 えっ それ 全然 違うんですけど 466 00:26:41,600 --> 00:26:42,335 (貝塚)あぁ? 467 00:26:44,804 --> 00:26:46,005 私 今日から— 468 00:26:46,072 --> 00:26:48,541 「蛇の飼い方」って本の 校閲し始めたんだけど— 469 00:26:48,941 --> 00:26:50,876 これって ファッション エディターになった時に— 470 00:26:50,943 --> 00:26:52,545 絶対に役立つと思うわけ 471 00:26:52,945 --> 00:26:55,214 (貝塚)何で「蛇の飼い方」が 役に立つんだよ 472 00:26:55,614 --> 00:26:56,983 初めは私も そう思ったよ 473 00:26:57,049 --> 00:27:00,820 けどね アオダイショウとか コーンスネークとか— 474 00:27:00,886 --> 00:27:03,856 サウザンパインスネークとか ミドリナメラとか— 475 00:27:03,923 --> 00:27:05,725 あと ジャングルカーペット パイソンとか 476 00:27:06,125 --> 00:27:08,194 日本で飼育できる蛇だけでも こんだけいるわけよ 477 00:27:08,260 --> 00:27:09,829 だから それが何なんだよ 478 00:27:09,895 --> 00:27:12,398 だからさ エディターになった時にね— 479 00:27:12,465 --> 00:27:15,434 もし“蛇柄のバッグ用意しろ” って急に言われても— 480 00:27:15,501 --> 00:27:17,136 この校閲のおかげで— 481 00:27:17,203 --> 00:27:19,472 蛇柄のバリエーション いっぱい提案できるじゃん 482 00:27:19,538 --> 00:27:21,941 あとね この間までやってた 「ゾンビ図鑑」 483 00:27:22,008 --> 00:27:23,609 あれも役立つよ~ 484 00:27:24,076 --> 00:27:25,745 ゾンビメークって 結構 奇抜なんだけど— 485 00:27:25,811 --> 00:27:28,381 女の子を かわいく見せるポイントが いっぱい詰まってるの 486 00:27:28,781 --> 00:27:32,518 あと… あっ そうそう その前の… 前の前かな? 487 00:27:32,585 --> 00:27:35,121 …にやってた 「江戸(えど)の庶民の暮らし」って本 488 00:27:35,187 --> 00:27:39,358 もう これがさ! 江戸時代の 着物の柄もめっちゃ詳しくなって 489 00:27:39,425 --> 00:27:41,293 それまで私 着物の柄とかも 全然 詳しくなかった… 490 00:27:41,360 --> 00:27:45,531 何なんだよ… 何なんだよ お前は 491 00:27:46,432 --> 00:27:48,100 何で そこまで前向きなんだよ 492 00:27:49,201 --> 00:27:49,735 んっ? 493 00:27:50,736 --> 00:27:54,407 ハァ~… 昔のことに いつまでもこだわってる俺とは— 494 00:27:54,473 --> 00:27:55,374 大違いだな 495 00:28:07,553 --> 00:28:10,122 (社員) あっ その封筒 さっき バイク便が置いて行きましたよ 496 00:28:10,189 --> 00:28:11,190 バイク便? 497 00:28:22,968 --> 00:28:25,237 (桐谷) ただの作家志望だった 人間です 498 00:28:33,245 --> 00:28:35,014 (桐谷の声) “絶望なんて 全然ヌルい” 499 00:28:35,081 --> 00:28:37,149 “まったく新しい鼓動を感じた” “それぐらいの感覚” 500 00:28:37,216 --> 00:28:39,819 “二十二年間 生きてきて…” “突然の告白に…” 501 00:28:40,453 --> 00:28:43,689 “殺人犯ってやつは もっと 憎いもんじゃなかったのか” 502 00:28:53,232 --> 00:28:54,934 (桐谷の声) “姉の息子へのプレゼントに”— 503 00:28:55,000 --> 00:28:57,069 “子ども向けの小説を 書いてみました” 504 00:28:57,536 --> 00:29:00,639 “けど 最近の子は 本なんて読まないだろうから”— 505 00:29:00,706 --> 00:29:02,908 “結局 渡すことが できませんでした” 506 00:29:25,598 --> 00:29:27,900 (部長)戦隊ヒーローものか (貝塚)はい 507 00:29:28,434 --> 00:29:29,902 ここに出て来る敵は— 508 00:29:29,969 --> 00:29:33,005 桐谷さんがブラック企業に 勤めていた時の上司が— 509 00:29:33,072 --> 00:29:34,206 モデルになっているんです 510 00:29:34,273 --> 00:29:34,940 うん 511 00:29:35,007 --> 00:29:38,978 初めは 彼らへの怒りを エネルギーにして書いていたんです 512 00:29:39,478 --> 00:29:42,248 けど 書いているうちに 気が付いたんですよ 513 00:29:42,781 --> 00:29:46,519 彼らの背後には さらに大きな 敵がいるということに 514 00:29:46,919 --> 00:29:49,188 彼らは ただ 操られていたんですよ 515 00:29:49,722 --> 00:29:52,258 高度資本主義経済という 化け物に! 516 00:29:52,825 --> 00:29:54,593 で これが どうしたんだ? 517 00:29:54,660 --> 00:29:57,796 西園寺先生の原稿の代わりに これを— 518 00:29:58,264 --> 00:30:00,833 「月刊こどものべる」に 掲載させてください 519 00:30:00,900 --> 00:30:03,302 それは 古典童話に差し替える ってことで決定しただろ 520 00:30:03,369 --> 00:30:06,839 (貝塚)はい けど この作品は 絶対に載せるべきです! 521 00:30:06,906 --> 00:30:10,109 差し替えは もう決まった 決定事項を蒸し返すな 522 00:30:11,610 --> 00:30:13,279 分かったら さっさと行け 523 00:30:15,414 --> 00:30:16,582 部長は分からないんですか? 524 00:30:17,283 --> 00:30:17,850 はぁ? 525 00:30:19,084 --> 00:30:21,220 この作品の良さが 分からないんですか? 526 00:30:22,555 --> 00:30:25,591 「月刊こどものべる」の価値を 決定づける作品だってことが— 527 00:30:25,658 --> 00:30:26,759 分からないんですか? 528 00:30:27,159 --> 00:30:27,760 (部長)お前— 529 00:30:27,826 --> 00:30:29,962 自分が何 言ってるのか 分かってるのか? 530 00:30:30,029 --> 00:30:31,330 分かってるよ! 531 00:30:34,033 --> 00:30:34,934 すいません 532 00:30:36,101 --> 00:30:39,205 お願いします これを掲載させてください 533 00:30:39,972 --> 00:30:40,673 お願いします 534 00:30:45,177 --> 00:30:46,178 (香水を吹き掛ける音) 535 00:30:46,812 --> 00:30:48,581 んっ 何かいい香り 536 00:30:49,949 --> 00:30:52,151 (米岡)あっ ごめん そっちまで匂い行っちゃった? 537 00:30:52,218 --> 00:30:53,552 あっ それか 538 00:30:54,687 --> 00:30:59,658 あら~? もしかして 印刷所の彼とデート? 539 00:30:59,725 --> 00:31:01,827 フフン 今日 一緒にプロレス行くの~ 540 00:31:01,894 --> 00:31:05,231 え~! いいじゃん! ねぇ 私もシュってやって シュって 541 00:31:05,297 --> 00:31:06,865 え~? 河野っちも今日 デート? 542 00:31:06,932 --> 00:31:08,300 (悦子)うん (米岡)そっか~! 543 00:31:08,367 --> 00:31:09,969 お互い楽しもうね~! 544 00:31:10,035 --> 00:31:11,403 (米岡)シュッシュッ フフフ…! (悦子)うん! 545 00:31:11,470 --> 00:31:11,971 (机をたたく音) 546 00:31:13,472 --> 00:31:16,542 あぁ… すいません! 匂い 気になりました? 547 00:31:18,544 --> 00:31:19,245 (悦子)すいません 548 00:31:20,446 --> 00:31:24,183 差し支えなければ 私にも ひと吹き お願いします 549 00:31:24,250 --> 00:31:25,985 (米岡)えっ! (悦子)えっ… 550 00:31:26,051 --> 00:31:28,254 あっ… はい シュッ 551 00:31:29,021 --> 00:31:30,089 ありがとうございます 552 00:31:30,155 --> 00:31:31,557 藤岩さん デートだったりして 553 00:31:31,624 --> 00:31:33,626 (悦子・米岡)フフフ…! (りおん)はい そうです 554 00:31:34,493 --> 00:31:36,328 彼氏? 彼氏 彼氏 彼氏? 555 00:31:36,395 --> 00:31:37,096 いいえ 556 00:31:37,496 --> 00:31:38,931 え~ そっかぁ でもほら— 557 00:31:38,998 --> 00:31:40,899 デートして いい雰囲気に… フフフ! 558 00:31:40,966 --> 00:31:44,203 (りおん)相手は夫です (悦子)何だ 夫かよ 559 00:31:49,041 --> 00:31:53,012 えぇ~! 藤岩さん 結婚してたんですか…? 560 00:31:53,078 --> 00:31:58,317 はい 今日が結婚記念日で 丸10年になります では 561 00:32:00,319 --> 00:32:04,657 (悦子)そうだったんだ~… (米岡)そうだったんだ… 562 00:32:04,723 --> 00:32:06,225 (梢・目黒・青木) そうだったんだ… 563 00:32:06,892 --> 00:32:07,960 そうだったんだ… 564 00:32:08,027 --> 00:32:09,695 (悦子) えっ 部長知らなかったんですか? 565 00:32:10,996 --> 00:32:14,033 藤岩さんの結婚騒動 盛り上がり過ぎた~ 566 00:32:14,900 --> 00:32:16,869 (貝塚)コーエツ! (悦子)ビックリした えっ? 567 00:32:16,935 --> 00:32:19,872 (貝塚)コーエツ コーエツ… (悦子)何 何 何…? 568 00:32:21,807 --> 00:32:23,742 「こどものべる」に入れる原稿だ 569 00:32:24,310 --> 00:32:28,213 西園寺先生の原稿の代わりに 急きょ これを入れることになった 570 00:32:28,614 --> 00:32:29,181 はっ? 571 00:32:29,248 --> 00:32:31,050 予定通り発売するためには— 572 00:32:31,116 --> 00:32:33,786 明日の朝6時までに これを印刷所に回さないと— 573 00:32:33,852 --> 00:32:35,020 間に合わないんだよ 574 00:32:35,087 --> 00:32:38,157 頼む コーエツ 今すぐ これを校閲してくれ! 575 00:32:38,223 --> 00:32:39,725 ちょ… ちょちょ… ちょっと待って ちょっと待って 576 00:32:39,792 --> 00:32:41,927 私 さっき部長から聞いたんだ 577 00:32:41,994 --> 00:32:44,697 西園寺先生の原稿が 抜けたページには— 578 00:32:44,763 --> 00:32:47,266 昔の童話を入れて そのまま印刷に回すって… 579 00:32:47,333 --> 00:32:49,068 いや それは俺が断ったんだ 580 00:32:49,468 --> 00:32:50,135 えっ? 581 00:32:51,704 --> 00:32:53,072 俺は この小説を— 582 00:32:53,138 --> 00:32:55,574 たくさんの子供達に 読んでほしいんだよ 583 00:32:56,709 --> 00:32:58,277 「月刊こどものべる」を— 584 00:32:58,677 --> 00:33:01,680 納得した形で 世に送り出したいんだよ! 585 00:33:03,382 --> 00:33:04,717 頼む コーエツ 586 00:33:06,485 --> 00:33:07,786 お前の力が必要なんだ 587 00:33:08,554 --> 00:33:10,389 なっ 頼む! 588 00:33:16,428 --> 00:33:18,864 ごめん 私 今日 予定あるから 589 00:33:23,102 --> 00:33:25,838 …んなわけねえだろ! 面倒くせぇな! もう! 590 00:33:25,904 --> 00:33:26,972 貸せよ! 591 00:33:31,944 --> 00:33:33,679 (貝塚) おい 何でも言ってくれよ なっ 592 00:33:36,115 --> 00:33:38,217 あっ コーヒー飲むか? 紅茶か? 593 00:33:38,617 --> 00:33:40,652 あっ 青汁とか アサイードリンク…! 594 00:33:40,719 --> 00:33:42,488 うるさいな! 黙れ 黙ってろ! もう! 595 00:33:42,554 --> 00:33:44,990 ホントに 何にもいらないから とにかく 気配 消してて 596 00:33:45,457 --> 00:33:45,991 すいません 597 00:33:47,960 --> 00:33:50,396 河野さん まだ残っていたんですか? 598 00:33:50,462 --> 00:33:51,697 藤岩さん どうかしました? 599 00:33:51,764 --> 00:33:54,666 それが 夫へのプレゼントを デスクの引き出しに— 600 00:33:54,733 --> 00:33:58,170 忘れてしまったもので あっ ありました 601 00:33:58,771 --> 00:33:59,638 夫? 602 00:34:00,239 --> 00:34:01,306 藤岩さん 結婚してるんですか? 603 00:34:01,373 --> 00:34:04,243 いいから! そのくだり もう 1回やったから もうね 604 00:34:04,309 --> 00:34:05,978 で 一体 何を? 605 00:34:06,044 --> 00:34:08,180 ハァ~ 「月刊こどものべる」に— 606 00:34:08,247 --> 00:34:10,482 急きょ この原稿を 入れることになったんです 607 00:34:10,916 --> 00:34:14,086 印刷に回すためには 明日の 朝6時までに これを校閲して— 608 00:34:14,153 --> 00:34:15,654 印刷所に入れないと 間に合わないんです 609 00:34:15,721 --> 00:34:17,656 (りおん) えっ その原稿を明日までに? 610 00:34:17,723 --> 00:34:18,390 (悦子)はい 611 00:34:19,458 --> 00:34:21,493 (貝塚) 茸原さんには許可を取ってます 612 00:34:21,894 --> 00:34:23,195 貝塚さん あなた… 613 00:34:23,262 --> 00:34:25,497 むちゃなことを言ってるのは 重々承知です 614 00:34:25,564 --> 00:34:27,232 いいえ むちゃにも程があります 615 00:34:27,633 --> 00:34:30,102 これは少なくとも 3日はかかる分量です 616 00:34:30,169 --> 00:34:33,639 それを明朝までとすれば 一体どんな重大なミスが出るか 617 00:34:34,239 --> 00:34:37,176 (貝塚)それは 分かってます (りおん)分かっていません 618 00:34:37,976 --> 00:34:40,946 校閲のミスは 会社全体のミスになるんです 619 00:34:41,346 --> 00:34:44,550 この景凡社の信用を揺るがし かねないミスに つながるんです 620 00:34:46,485 --> 00:34:49,555 その時は 全て俺が責任を取ります 621 00:34:50,923 --> 00:34:52,891 それで済むとは 思っていませんが— 622 00:34:52,958 --> 00:34:54,993 上にも そのように伝えてあります 623 00:35:08,507 --> 00:35:09,608 あなた? 624 00:35:10,275 --> 00:35:14,079 今夜 どうしても やらなければ ならない仕事が入りまして 625 00:35:14,146 --> 00:35:18,016 はい… いや 今日は 徹夜になると思います 626 00:35:19,685 --> 00:35:20,953 ごめんなさい 627 00:35:24,223 --> 00:35:25,057 藤岩さん? 628 00:35:25,123 --> 00:35:28,594 いいんですか? 藤岩さん 結婚記念日なんですよね? 629 00:35:28,660 --> 00:35:30,629 10回目の記念日なんですよね? 630 00:35:31,997 --> 00:35:33,732 夫は私の仕事を理解しています 631 00:35:34,500 --> 00:35:37,035 (悦子)そうは いっても… (りおん)貝塚さん 632 00:35:37,636 --> 00:35:39,605 ゲラの仕様書と フォーマットを下さい 633 00:35:40,005 --> 00:35:41,573 私がゲラを作ります 634 00:35:42,074 --> 00:35:45,978 そうすれば 少しでも長く 校閲の時間を取ることができます 635 00:35:49,381 --> 00:35:51,617 藤岩さん ゲラ 組めるんですか? 636 00:35:51,683 --> 00:35:52,618 私のPCには— 637 00:35:52,684 --> 00:35:54,987 ゲラを組み込むための アプリケーションが入っています 638 00:35:56,188 --> 00:35:58,891 (貝塚)分かりました すぐに ゲラの仕様書を持って来ます 639 00:35:59,291 --> 00:36:00,626 (りおん)あと 著者の方に— 640 00:36:00,692 --> 00:36:02,461 原稿データを送信するように お願いしてください 641 00:36:02,528 --> 00:36:05,831 それと初校から著者校 再校を 一気に行いたいので— 642 00:36:05,898 --> 00:36:08,634 著者の方に ここに 来ていただくのは可能でしょうか? 643 00:36:08,700 --> 00:36:10,802 分かりました 必ず連れて来ます 644 00:36:12,404 --> 00:36:16,742 えっ… え~と 初校は私がやって ゲラは藤岩さんが組んで… 645 00:36:18,043 --> 00:36:19,878 再校 どうしましょうか? 646 00:36:22,214 --> 00:36:23,949 (悦子)プロレスデート中 ホントごめんね ありがとう 647 00:36:24,016 --> 00:36:24,917 (2人)いやいや… 648 00:36:25,584 --> 00:36:26,585 (米岡)お願いします 649 00:36:27,219 --> 00:36:30,022 (りおん)米岡さん すぐにゲラを プリントアウトするので— 650 00:36:30,088 --> 00:36:31,323 再校を始めてください 651 00:36:31,390 --> 00:36:31,990 (米岡)はい 652 00:36:32,057 --> 00:36:35,027 正宗(まさむね)君 今日は もう 帰って休んだほうがいいよ 653 00:36:35,093 --> 00:36:38,063 明日の朝 ここにゲラ 取りに来てくれればいいから 654 00:36:38,964 --> 00:36:41,366 今日は ホントに ごめんね 急にキャンセルして 655 00:36:41,433 --> 00:36:43,702 (正宗)いいえ 米岡さんと— 656 00:36:43,769 --> 00:36:45,671 また約束できる楽しみが 増えましたし 657 00:36:46,471 --> 00:36:47,105 えっ… 658 00:36:47,506 --> 00:36:50,275 あれ? これスカイツリーの構造 調べなきゃいけないのか 659 00:36:50,342 --> 00:36:53,111 (正宗)あっ それ 僕が調べます (悦子)えっ? 660 00:36:53,946 --> 00:36:57,816 校閲について いろいろ知りたいし 皆さんの役にも立ちたいし 661 00:36:57,883 --> 00:37:00,385 (米岡)正宗君… (悦子)ありがとう 662 00:37:01,119 --> 00:37:03,255 (悦子)じゃあ… ここ座って (正宗)はい 663 00:37:05,624 --> 00:37:09,127 校閲って そこまで調べるんだ 664 00:37:09,595 --> 00:37:13,231 一文字一文字 その奥に書かれてるところまで 665 00:37:14,800 --> 00:37:17,269 (桐谷)すごいなぁ… (りおん)桐谷先生 666 00:37:17,336 --> 00:37:20,205 感心してないで 早くチェックを 時間がないんです 667 00:37:20,272 --> 00:37:21,473 すいません 668 00:37:29,948 --> 00:37:32,985 (さやか)はい では 投票は これで締め切りね 669 00:37:33,051 --> 00:37:34,586 水島(みずしま) 集計結果を 670 00:37:34,653 --> 00:37:37,489 (琴音(ことね))はい 少々お待ちください (さやか)誰になるかしら 671 00:37:38,123 --> 00:37:39,758 (編集者)絶対 虎太郎(こたろう)君ですよ 672 00:37:39,825 --> 00:37:42,127 (望(のぞみ))まぁまぁ まだだから 673 00:37:46,832 --> 00:37:48,033 (桐谷)貝塚さん (貝塚)はい 674 00:37:48,100 --> 00:37:49,768 (米岡) これ 調べてもらってもいい? 675 00:37:53,005 --> 00:37:55,240 (折原)えっちゃん えっちゃん 676 00:37:55,641 --> 00:37:56,274 ん? 677 00:37:57,542 --> 00:37:59,811 幸人君! あっ どうしたの? 678 00:38:00,212 --> 00:38:02,047 (貝塚)是永君 どうしたの? 679 00:38:02,114 --> 00:38:03,682 (折原)お疲れさまです (貝塚)お疲れさま 680 00:38:03,749 --> 00:38:06,284 あの… どちら様ですか? 681 00:38:06,351 --> 00:38:09,421 あっ 彼は 作家の是永是之君です 682 00:38:09,488 --> 00:38:12,924 是永先生! それは 失礼しました 683 00:38:13,792 --> 00:38:15,694 お仕事 大変だって聞いたんで— 684 00:38:15,761 --> 00:38:17,329 これ よかったら どうぞ 差し入れです 685 00:38:17,396 --> 00:38:18,864 (悦子)え~ (りおん)恐縮です 686 00:38:19,264 --> 00:38:23,402 (りおん)あ~ 甘栗(あまぐり)! 恐縮ですが 食べづらそうですね 687 00:38:23,468 --> 00:38:26,772 (正宗)僕 むきむきします! (悦子)ありがとう 幸人君 688 00:38:26,838 --> 00:38:29,408 (折原)うん じゃあ 俺 これで (悦子)あっ うん 689 00:38:30,575 --> 00:38:31,843 ちょっと待て! ちょっと待って! 690 00:38:31,910 --> 00:38:34,646 あの… あのさ あの~ そこの調べもの室から— 691 00:38:34,713 --> 00:38:35,881 ありがとうついでに お願いしたいんだけど— 692 00:38:35,947 --> 00:38:37,983 人体解剖図 持って来てくれないかな 693 00:38:38,050 --> 00:38:39,651 (折原)じ… 人体… 人体解剖図 (悦子)人体解剖図 694 00:38:39,718 --> 00:38:41,319 (悦子)うん ごめんね (折原)分かった うん 695 00:38:41,386 --> 00:38:44,823 (折原)人体解剖図 人体解剖図… 696 00:38:45,223 --> 00:38:48,460 あれ? 人体解剖図 人体解剖図… 697 00:38:48,527 --> 00:38:50,762 あった! 人体解剖図 698 00:38:55,734 --> 00:38:57,903 ヒラシャインジャーレッドは この動き… 699 00:38:57,969 --> 00:38:59,805 いや 絶対おかしいよな 700 00:39:03,508 --> 00:39:05,043 絶対 助かんないもんな… 701 00:39:06,378 --> 00:39:07,679 (琴音)結果 出ました 702 00:39:09,948 --> 00:39:14,619 吉田(よしだ)虎太郎君 1万5376票 703 00:39:14,686 --> 00:39:17,322 (望)う~ よし…! (さやか)お~! 704 00:39:17,723 --> 00:39:22,828 (琴音)菊池(きくち) 舜(しゅん)君 9375票 705 00:39:25,764 --> 00:39:27,833 折原幸人君… 706 00:39:28,934 --> 00:39:32,070 1万5377票! 707 00:39:35,040 --> 00:39:39,644 はい! ということで 「Lassy」初代男性専属モデルは— 708 00:39:39,711 --> 00:39:42,914 折原幸人君に決定しました 森尾 おめでとう 709 00:39:42,981 --> 00:39:49,988 (拍手) 710 00:39:55,193 --> 00:39:56,795 幸人~… 711 00:39:59,865 --> 00:40:02,868 ただいま~ 幸人~? 712 00:40:06,138 --> 00:40:07,305 あれ…? 713 00:40:07,706 --> 00:40:14,713 (着信音) 714 00:40:17,315 --> 00:40:18,316 どうしたの? 715 00:40:19,818 --> 00:40:23,421 えっ? また 今から? 716 00:40:25,190 --> 00:40:27,526 うん 無理だよ 717 00:40:28,960 --> 00:40:31,530 うん 今からは無理 718 00:40:35,700 --> 00:40:36,768 あのさ— 719 00:40:37,669 --> 00:40:41,106 私 ずっと… 無理してたんだ 720 00:40:43,441 --> 00:40:44,476 だから… 721 00:40:46,077 --> 00:40:49,014 もう無理するの やめることにした 722 00:40:51,249 --> 00:40:51,917 うん 723 00:40:53,485 --> 00:40:55,620 今まで ありがとう 724 00:40:57,756 --> 00:40:58,857 楽しかったよ 725 00:41:00,692 --> 00:41:01,459 バイバイ 726 00:41:17,709 --> 00:41:21,313 (呼び出し音) 727 00:41:21,713 --> 00:41:25,116 (音声ガイダンス) 留守番電話サービスセンターに 接続します 728 00:41:30,755 --> 00:41:31,556 えっちゃん ここ 置いとくね 729 00:41:31,623 --> 00:41:32,891 あっ ありがとう 730 00:41:51,509 --> 00:41:54,246 終わりました 再校に回してください 731 00:42:05,924 --> 00:42:06,958 桐谷さん 732 00:42:08,560 --> 00:42:10,896 ここ 書き直してもらえませんか? 733 00:42:12,931 --> 00:42:16,067 倒れたレッドに向かって ブルーが掛ける言葉— 734 00:42:16,134 --> 00:42:19,971 “立て お前なら やれる” これでいいんですかね? 735 00:42:21,039 --> 00:42:22,307 悪くはないと思うんですけども 736 00:42:23,975 --> 00:42:24,876 (りおん)貝塚さん 737 00:42:25,443 --> 00:42:28,113 ここに来て まだ直すおつもりですか? 738 00:42:28,179 --> 00:42:29,614 時間 ヤバいかも 739 00:42:29,681 --> 00:42:30,749 (貝塚)ホントに これでいいんですかね? 740 00:42:32,484 --> 00:42:36,755 桐谷さんだからこそ書ける 言葉 シーン あると思うんです 741 00:42:39,190 --> 00:42:41,660 あっ 皆さんには 申し訳ないんですけども— 742 00:42:42,160 --> 00:42:44,129 納得するまで ここは 粘りたいんです 743 00:42:45,063 --> 00:42:45,931 すいません 744 00:42:48,300 --> 00:42:49,367 どうですか? 745 00:42:54,973 --> 00:42:55,874 貝塚さん 746 00:42:57,776 --> 00:43:00,345 全く変わってないですね 747 00:43:01,012 --> 00:43:02,447 昔のまんまだ 748 00:43:11,656 --> 00:43:14,626 分かりました 書き直します 749 00:43:16,494 --> 00:43:19,931 すいません もう少し時間を下さい 750 00:43:21,833 --> 00:43:25,236 もちろんですよ ねっ? 751 00:43:31,309 --> 00:43:32,811 ありがとうございます 752 00:43:56,034 --> 00:43:57,235 終わった! 753 00:43:59,204 --> 00:44:00,705 (悦子)お願いします! (桐谷)はい 754 00:44:12,117 --> 00:44:14,519 すいません ここだけの直しで あと 大丈夫です 755 00:44:16,488 --> 00:44:18,056 (貝塚)お願いします (りおん)はい 756 00:44:29,200 --> 00:44:30,735 終了です 757 00:44:31,669 --> 00:44:35,206 (貝塚)正宗君 頼みます (正宗)はい 任せてください 758 00:44:35,607 --> 00:44:37,075 皆さん お疲れさまでした! 759 00:44:37,142 --> 00:44:38,643 お疲れさまでした! 760 00:44:39,377 --> 00:44:42,213 終わった~! 761 00:44:43,314 --> 00:44:46,217 皆さん 無理言って ホントに すいませんでした 762 00:44:46,284 --> 00:44:48,186 そして ありがとうございました! 763 00:44:51,489 --> 00:44:53,758 (貝塚)コーエツ (悦子)んっ? 764 00:44:53,825 --> 00:44:55,894 ホンットに ありがとな 765 00:44:57,028 --> 00:45:00,598 フフっ まぁ うん 766 00:45:01,666 --> 00:45:06,137 あぁ… 皆さん ホントに— 767 00:45:07,238 --> 00:45:12,510 ありがとうございました 俺なんかの拙い小説のために 768 00:45:12,577 --> 00:45:14,446 (悦子)何 言ってるんですか? 769 00:45:14,846 --> 00:45:16,481 むちゃくちゃ面白かったですよ! 770 00:45:18,917 --> 00:45:21,286 校閲って ホントは 中身 読んじゃいけないんですよ 771 00:45:21,686 --> 00:45:24,956 読んじゃうと 感情移入しちゃって ミスが出やすくなるんで 772 00:45:25,457 --> 00:45:28,293 でも つい面白くて 読んじゃいましたもん 773 00:45:32,397 --> 00:45:33,031 よかった 774 00:45:35,300 --> 00:45:37,035 いや もう このタコが… 775 00:45:38,369 --> 00:45:39,304 貝塚さんが— 776 00:45:40,338 --> 00:45:44,375 わざわざ 大嫌いな私にまで 頭下げたんですよ 777 00:45:44,776 --> 00:45:49,447 でも そこまでしたくなるほど— 778 00:45:50,315 --> 00:45:52,784 桐谷さんの この小説を— 779 00:45:53,218 --> 00:45:56,321 載せたいっていう気持ち すごく分かりました 780 00:46:04,062 --> 00:46:07,799 書いてて よかったです 781 00:46:12,303 --> 00:46:16,474 ずっとずっと 書き続けて— 782 00:46:18,309 --> 00:46:19,544 よかったです… 783 00:46:21,446 --> 00:46:23,248 ホントに納得するもんが— 784 00:46:24,282 --> 00:46:29,687 心の底から納得するもんが 出来ました 785 00:46:30,421 --> 00:46:31,856 ホントに ありがとうございます 786 00:46:37,428 --> 00:46:38,263 貝塚さん— 787 00:46:40,498 --> 00:46:42,100 ホントに ありがとうございました 788 00:46:46,237 --> 00:46:48,439 こちらこそ ありがとうございました 789 00:46:48,506 --> 00:46:50,341 (桐谷)すいません (貝塚)いいえ 790 00:46:53,278 --> 00:46:55,013 (桐谷)ありがとうございました (貝塚)ありがとうございました 791 00:47:05,990 --> 00:47:07,158 あぁ タクシー 呼ぶよ 792 00:47:07,225 --> 00:47:09,227 あっ 大丈夫ですよ もう 電車 走ってるんで 793 00:47:09,294 --> 00:47:09,961 ホント? 794 00:47:12,797 --> 00:47:13,998 是永君さぁ— 795 00:47:16,668 --> 00:47:18,236 新作のことなんだけど… 796 00:47:18,636 --> 00:47:19,237 はい 797 00:47:19,304 --> 00:47:21,839 実は このままだと— 798 00:47:23,007 --> 00:47:24,242 次 出せるかどうか 分かんないんだ 799 00:47:26,077 --> 00:47:28,713 「犬っぽいっすね」は 初版2500部 800 00:47:29,113 --> 00:47:30,448 それ止まりだった 801 00:47:33,651 --> 00:47:36,387 そう… ですよね 802 00:47:39,424 --> 00:47:42,961 書いてる自分が 面白いって思えてないものが— 803 00:47:44,629 --> 00:47:46,731 納得していないものが— 804 00:47:47,432 --> 00:47:49,734 読んでる人に届くわけないですよ 805 00:47:53,738 --> 00:47:54,639 俺— 806 00:47:56,441 --> 00:47:58,610 今 自分のスイッチが どこにあるのか— 807 00:47:58,676 --> 00:48:00,378 全然 分からなくて 808 00:48:02,780 --> 00:48:04,616 いろんな人に会ってみたり— 809 00:48:06,317 --> 00:48:08,753 いろんなこと してみたりしても— 810 00:48:10,154 --> 00:48:12,223 それが 全然 見つからないんです 811 00:48:22,200 --> 00:48:24,736 こんなに もがいても 書けないなら— 812 00:48:26,104 --> 00:48:27,972 もう 何も書けないかもしれない 813 00:48:30,775 --> 00:48:32,143 貝塚さん— 814 00:48:33,778 --> 00:48:35,546 俺のこと 見放してくれていいっすよ 815 00:48:39,384 --> 00:48:40,285 お前 何 言ってんだよ 816 00:48:42,253 --> 00:48:43,488 そんなに悩んでんだったら— 817 00:48:43,554 --> 00:48:45,290 何で もっと早く言わないんだよ! 818 00:48:47,325 --> 00:48:50,328 編集者と作家は 二人三脚なんだよ! 819 00:48:50,395 --> 00:48:52,063 一緒に悩んで行くもんなんだよ! 820 00:48:52,130 --> 00:48:52,997 (折原)はい… (貝塚)なっ! 821 00:48:53,064 --> 00:48:53,965 ちょっと痛いっす 822 00:48:55,300 --> 00:48:56,801 もっと 俺を頼れよ! 823 00:48:56,868 --> 00:48:59,003 (折原) はい ありがとうございます 824 00:48:59,070 --> 00:49:00,838 (貝塚)全力で ぶつかって来いよ なっ? 825 00:49:01,372 --> 00:49:04,175 痛っ… ありがとうございます はい 826 00:49:04,575 --> 00:49:05,710 つらかったよな 827 00:49:05,777 --> 00:49:08,846 いや すいません 俺 こういうの苦手… はい はい 828 00:49:09,514 --> 00:49:12,517 つらかったっていうか… いったん離れませんか ちょっと 829 00:49:13,618 --> 00:49:14,852 (貝塚) 悩みがあったら 何でも言えよ 830 00:49:14,919 --> 00:49:15,520 (折原)はい 831 00:49:18,756 --> 00:49:20,591 (悦子) 幸人君 昨日は ごめんね 832 00:49:20,658 --> 00:49:21,459 (折原)ん? 何が? 833 00:49:22,660 --> 00:49:24,862 だって 仕事とはいえ— 834 00:49:24,929 --> 00:49:26,497 デート キャンセル しちゃった上に— 835 00:49:26,898 --> 00:49:29,200 様子 見に来てくれた 幸人君に対して— 836 00:49:29,267 --> 00:49:31,469 重い図鑑 持って来させたり— 837 00:49:31,536 --> 00:49:32,904 揚げ句の果てに それじゃねえよ— 838 00:49:32,970 --> 00:49:34,238 みたいな 悪態ついたりとかして— 839 00:49:34,305 --> 00:49:35,840 もうホントに ごめんなさい! 840 00:49:37,141 --> 00:49:38,109 よかったよ 841 00:49:38,509 --> 00:49:40,645 えっちゃんが 働いてるとこ見られて 842 00:49:41,045 --> 00:49:41,813 えっ? 843 00:49:43,281 --> 00:49:44,415 それに… 844 00:49:45,116 --> 00:49:47,518 やっぱり えっちゃんは 思ってた通りの人だった 845 00:49:48,920 --> 00:49:49,554 んっ? 846 00:49:49,620 --> 00:49:50,421 俺みたいに— 847 00:49:50,488 --> 00:49:52,790 ごちゃごちゃ 余計なこと考えずに— 848 00:49:53,191 --> 00:49:55,226 目の前のことに とことん真っすぐで— 849 00:49:56,494 --> 00:49:58,062 とことん頑張って 850 00:49:58,796 --> 00:49:59,697 いや… 851 00:50:03,301 --> 00:50:05,737 (折原)えっちゃん (悦子)んっ? 852 00:50:07,038 --> 00:50:09,440 あ~… 今更だけど— 853 00:50:11,376 --> 00:50:13,211 俺 えっちゃんのことが好きだよ 854 00:50:17,915 --> 00:50:18,816 大好きだよ 855 00:50:18,883 --> 00:50:20,885 ♪~ 856 00:50:41,372 --> 00:50:43,775 (悦子)幸人君の お父さんって本郷(ほんごう)先生? 857 00:50:44,175 --> 00:50:45,910 作家の 是永是之先生です 858 00:50:45,977 --> 00:50:47,512 (本郷) 随分 若い作家さんだね 859 00:50:47,578 --> 00:50:48,579 えっちゃん ちょっとウザい 860 00:50:48,646 --> 00:50:50,415 (貝塚) 深い闇があるらしい 861 00:50:50,481 --> 00:50:52,083 絶対に誰にも言うなよ 862 00:50:52,550 --> 00:50:53,785 (悦子)折原幸人君に— 863 00:50:53,851 --> 00:50:55,586 事実確認 したいことがあります