1 00:00:01,669 --> 00:00:04,071 {\an8}(チャイム) (河野悦子) どんだけ寝てるんだよ 大体 もう 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,107 (森尾登代子) はぁ… (今井セシル) あっ 帰ってきた! 3 00:00:06,207 --> 00:00:08,275 はっ! 先輩! 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,279 (折原幸人) これ 2人なのにさぁ ちょっと買い過ぎじゃない? 5 00:00:12,980 --> 00:00:14,015 えっ… 6 00:00:24,191 --> 00:00:26,560 (セシル) は~い は~い はい はい 7 00:00:26,660 --> 00:00:29,630 (セシル) 皆さ~ん た~んと召し上がれ 8 00:00:29,730 --> 00:00:33,667 フフフ よいしょ わ~ おいしそう 9 00:00:34,201 --> 00:00:35,870 (セシルの鼻歌) 10 00:00:35,970 --> 00:00:37,571 (悦子) 何これ (セシル) えっ?⇒ 11 00:00:37,671 --> 00:00:40,408 トマトキムチ鍋ですよ トマトって 12 00:00:40,508 --> 00:00:42,343 体にいいじゃないですか 13 00:00:42,443 --> 00:00:46,447 だから 先輩たちの 美容と健康のためを思って…⇒ 14 00:00:46,747 --> 00:00:49,216 アハハハ… ハハ… 15 00:00:50,251 --> 00:00:52,019 (セシルの咳払い) 16 00:00:53,521 --> 00:00:57,725 あの… この人 モデルにスカウトした時 17 00:00:57,825 --> 00:01:01,128 1人暮らしのアパート追い出されて 路頭に迷ってたんです⇒ 18 00:01:01,228 --> 00:01:04,198 だから家に間借りさせてあげる って言ったんです 19 00:01:04,298 --> 00:01:07,735 モデルのギャラが入って アパート払えるようになるまで⇒ 20 00:01:08,102 --> 00:01:10,838 だから変なこととか 何もないんです 21 00:01:11,005 --> 00:01:13,841 だって言ったじゃないですか 私 彼氏いるって 22 00:01:15,142 --> 00:01:16,243 (悦子) 間借り? (森尾) うん 23 00:01:16,877 --> 00:01:17,978 (悦子) シェアハウス? (森尾) うん 24 00:01:18,078 --> 00:01:20,214 (悦子) 同棲? (森尾) ううん 違う あの え~と… 25 00:01:20,314 --> 00:01:23,117 同棲じゃない 同居です ただの同居人 26 00:01:23,584 --> 00:01:24,752 ねっ そうだよね? 27 00:01:28,089 --> 00:01:30,424 熱っ! 熱っつ! 28 00:01:33,327 --> 00:01:35,062 あ~ 冷たい 29 00:01:35,162 --> 00:01:36,363 あ~… 30 00:01:42,203 --> 00:01:43,904 えっちゃん ごめんね 31 00:01:48,275 --> 00:01:51,645 (幸人) とにかく ごめんなさい 32 00:01:54,248 --> 00:01:55,449 いただきます! 33 00:01:58,519 --> 00:02:00,821 (悦子) ん~! おいしい セシル! 34 00:02:00,921 --> 00:02:03,290 これ 彼氏に食べさせてあげなよ 喜ぶよ 35 00:02:03,390 --> 00:02:06,460 (悦子) ほら 森尾も食べなよ (森尾) えっ あ… はい 36 00:02:07,094 --> 00:02:10,297 おいしい! ん~! 37 00:02:11,799 --> 00:02:14,401 いや~ でも ビックリしたわ 38 00:02:14,735 --> 00:02:15,769 あ~… 39 00:02:15,870 --> 00:02:17,771 (森尾) ですよね (悦子) う~ん 40 00:02:18,172 --> 00:02:21,141 もう本当にビックリした 41 00:02:21,308 --> 00:02:24,345 何か 森尾がね こんなに 太っ腹な人間だと思わなかったもん 42 00:02:24,445 --> 00:02:25,112 えっ? 43 00:02:25,379 --> 00:02:29,216 いや だってさ 幸人君が お金がなくてアパート追い出されて 44 00:02:29,316 --> 00:02:31,185 で 路頭に迷って困ってる時に 45 00:02:31,285 --> 00:02:33,954 森尾が それを見捨てられないで 助けたってことでしょ? 46 00:02:34,054 --> 00:02:36,824 あぁ… そうですね 47 00:02:37,091 --> 00:02:39,059 じゃあ あれだね 幸人君 あの… 48 00:02:39,159 --> 00:02:42,897 何が何でも「Lassy」の専属モデルに 選ばれなきゃダメだね 49 00:02:42,997 --> 00:02:45,132 (幸人) うん (悦子) うん ねっ 頑張ろう 50 00:02:50,404 --> 00:02:52,039 (悦子) ん~! 51 00:02:58,812 --> 00:03:00,648 (茸原渚音) このたび わが景凡社では 52 00:03:00,748 --> 00:03:03,851 子供の活字離れに 待ったをかけるべく 53 00:03:03,951 --> 00:03:06,720 新しい雑誌を 創刊することになりました 54 00:03:06,854 --> 00:03:09,256 (悦子)「月刊こどものべる」? 55 00:03:09,356 --> 00:03:11,959 (茸原) アニメや漫画のノベライズなど⇒ 56 00:03:12,059 --> 00:03:15,529 子供に本を「読む」楽しみを 覚えてもらう為の雑誌です 57 00:03:15,629 --> 00:03:18,132 藤岩さんに 担当していただいてるのは 58 00:03:18,232 --> 00:03:22,503 そちらの雑誌に付ける 付録の校閲です 59 00:03:22,603 --> 00:03:25,205 (藤岩りおん) 山折り 谷折り 差し込み線など 60 00:03:25,573 --> 00:03:28,242 書かれている順番どおりに作れば ちゃんと完成するかを⇒ 61 00:03:28,342 --> 00:03:30,311 確かめているのです (悦子) へぇ~ 62 00:03:30,411 --> 00:03:33,147 (茸原) これから「月刊こどものべる」に 掲載するゲラが⇒ 63 00:03:33,247 --> 00:03:35,416 どんどん続々と上がってきます⇒ 64 00:03:35,516 --> 00:03:39,219 皆さん 子供が読むものとして 適切かどうか 65 00:03:39,320 --> 00:03:42,556 よ~く判断をして 校閲を行って… 66 00:03:42,656 --> 00:03:44,792 (藤岩) ちょ…! な… 何するんですか! (悦子) ヤダ! やりたい! 67 00:03:44,892 --> 00:03:46,927 やりたい やりたい やりたい! もう これ 私やりたい! 68 00:03:47,027 --> 00:03:49,296 私のほうが絶対 向いてますよ この校閲 69 00:03:49,563 --> 00:03:52,433 だって見て あれ? あれ? 藤岩さん 70 00:03:52,533 --> 00:03:54,702 折り線 はみ出してますけど⇒ 71 00:03:54,802 --> 00:03:57,171 ビジュアルセンス なさ過ぎなんですけど 72 00:03:57,271 --> 00:04:00,341 校閲者にビジュアルセンスなど 必要ありません! 73 00:04:06,280 --> 00:04:08,482 (悦子) う~ん ビジュアルセンスを生かすには 74 00:04:08,582 --> 00:04:11,118 ファッションエディターに ならなきゃダメってことか 75 00:04:11,852 --> 00:04:13,487 でもな~ 76 00:04:14,321 --> 00:04:15,723 (悦子) あっ (森尾) あっ! 77 00:04:20,027 --> 00:04:20,961 先輩 この間は あの… 78 00:04:21,061 --> 00:04:23,364 ねえ そのバッグ めっちゃかわいくない? どこの? 79 00:04:23,464 --> 00:04:26,367 (森尾) ロエベです (悦子) はっ! ロエベか~! 80 00:04:26,467 --> 00:04:30,004 もうこんなん出たんだ 知らなかった~ チェックしてみよう 81 00:04:30,104 --> 00:04:32,373 (悦子) じゃあ 頑張ってね (森尾) あっ… はい… 82 00:04:32,473 --> 00:04:33,540 (悦子) うん 83 00:04:33,774 --> 00:04:34,875 (森尾) じゃあ… (悦子) じゃあ 84 00:04:34,975 --> 00:04:38,245 (森尾) また (悦子) また… うん うん 85 00:04:40,381 --> 00:04:42,816 (セシル) 先輩! ちょっと先輩 86 00:04:43,417 --> 00:04:44,485 (悦子) ん? 87 00:04:45,085 --> 00:04:47,955 絶対に絶対にダメですよ 88 00:04:48,055 --> 00:04:49,823 もう あの どストライクの 彼に会っちゃ 89 00:04:50,157 --> 00:04:51,091 えっ 何で? 90 00:04:51,191 --> 00:04:53,560 若い男と女が同じ家にいて 91 00:04:53,661 --> 00:04:55,963 何にもないわけ ないじゃないですか! 92 00:04:56,063 --> 00:05:00,167 セシル? アモーレの国の彼氏に 毒され過ぎじゃない? 93 00:05:00,467 --> 00:05:05,572 先輩も毒され過ぎですよ 男女の友情は あり得る論者たちに 94 00:05:06,206 --> 00:05:09,576 うたぐり深い女は よくないよ 95 00:05:09,677 --> 00:05:12,379 男の愛が逃げてくよ 96 00:05:12,746 --> 00:05:14,815 あっ 私 忘れ物しちゃった じゃあ また 97 00:05:16,283 --> 00:05:20,120 コーエツ先輩 ちょっとは 疑ったほうがいいのに 98 00:05:20,220 --> 00:05:22,856 (佐藤百合) いや ちょっとじゃなかったりして 99 00:05:22,956 --> 00:05:24,024 えっ? 100 00:05:29,029 --> 00:05:31,298 (悦子) いや… イヤイヤイヤ! あり得ない あり得ない…!⇒ 101 00:05:31,398 --> 00:05:33,200 絶対 あり得ない! あり得ない…⇒ 102 00:05:33,300 --> 00:05:37,171 お金がないから女の家に間借り? 恋愛感情 全然抜きで? 103 00:05:37,604 --> 00:05:39,773 何だ その ぶっ飛んだ感覚! 104 00:05:39,873 --> 00:05:42,776 ハァ ハァ… あれか あの 105 00:05:42,876 --> 00:05:46,280 ゆ… 幸人君が 作家だからか? 106 00:05:46,380 --> 00:05:48,716 あの… リニアモーター牛の作者だからか? 107 00:05:48,816 --> 00:05:50,484 “ぜえいぜえ”だからか! 108 00:05:51,151 --> 00:05:53,954 いや 訳分かんない! それでも 訳分かんない!⇒ 109 00:05:54,054 --> 00:05:55,856 あ~ もう! あ~ もう! 110 00:05:55,956 --> 00:05:57,858 \(男性) もう~/ 111 00:06:07,468 --> 00:06:08,569 タコ 112 00:06:11,171 --> 00:06:12,039 (貝塚八郎) お前か 113 00:06:19,546 --> 00:07:29,950 ♬~ 114 00:07:31,084 --> 00:07:32,286 (悦子) 大将 115 00:07:32,920 --> 00:07:33,987 じゃあ 卵… 116 00:07:34,087 --> 00:07:36,323 (尾田大将・・通称 大将) はいよ ダブルで? 117 00:07:36,423 --> 00:07:37,958 いや シングルで 118 00:07:38,058 --> 00:07:40,160 (大将) ん~ どうした? えっちゃん 119 00:07:40,260 --> 00:07:42,396 何か元気ないな~ 120 00:07:43,397 --> 00:07:44,631 (貝塚) 大将 (大将) ん? 121 00:07:44,731 --> 00:07:46,500 俺も卵 シングルで 122 00:07:46,667 --> 00:07:48,836 お兄さんも 何か元気ないな~ 123 00:07:49,036 --> 00:07:51,405 (悦子) あんたでも悩むことあんの? (貝塚) 当たり前だろ 124 00:07:51,738 --> 00:07:53,640 何で ついてきてんのよ 125 00:07:53,740 --> 00:07:56,109 俺にだって 飲みたい夜があんだよ 126 00:07:56,210 --> 00:07:57,444 はぁ? 127 00:07:57,544 --> 00:08:00,347 (貝塚) 大将 トイレ… (大将) あぁ こっち 奥 128 00:08:03,350 --> 00:08:04,952 ありがとう 129 00:08:06,854 --> 00:08:08,121 (大将) へい いらっしゃい 130 00:08:08,922 --> 00:08:09,590 あっ 131 00:08:12,726 --> 00:08:13,827 幸人君…! 132 00:08:15,028 --> 00:08:16,096 えっちゃん… 133 00:08:17,531 --> 00:08:20,300 この間のことなんだけどさ 134 00:08:21,602 --> 00:08:22,803 あのさ… 135 00:08:29,309 --> 00:08:31,044 是永君! 136 00:08:31,345 --> 00:08:33,547 貝塚さん… お久しぶりです 137 00:08:33,647 --> 00:08:37,484 いや お久しぶりじゃないよ ちょっと 何で電話 出ないんだよ 138 00:08:37,584 --> 00:08:39,987 (幸人) いや… その何ていうか… (貝塚) なぁ! 139 00:08:40,821 --> 00:08:42,689 (貝塚) ちょっと来いよ いいから (幸人) いや あの… 140 00:08:42,789 --> 00:08:44,291 (貝塚) いいから ちょっと来い 141 00:08:45,459 --> 00:08:46,627 えっ… 142 00:08:49,696 --> 00:08:50,998 (幸人) すいません⇒ 143 00:08:51,798 --> 00:08:56,203 何か1度 電話スルーしたら 次 出るの気まずくって 144 00:08:56,970 --> 00:09:00,340 あのさ 俺 友達じゃないんだよ 145 00:09:00,774 --> 00:09:03,176 俺 君の担当編集者なんだよ 146 00:09:03,343 --> 00:09:05,312 (幸人) すいません (貝塚) うん 147 00:09:08,482 --> 00:09:11,318 いつまでも 15の時のままで いられちゃ困るよ 148 00:09:11,518 --> 00:09:13,520 15の時… 149 00:09:15,489 --> 00:09:18,725 フゥ~ あの頃のほうが よかったのかな 150 00:09:20,627 --> 00:09:22,829 (編集部部長) “もう いいかげん 見切りつけたらどうだ?” 151 00:09:23,096 --> 00:09:24,798 (編集部部長) “是永是之” 152 00:09:24,898 --> 00:09:26,466 “あいつは 一発屋だったんだよ” 153 00:09:26,566 --> 00:09:28,969 “いや 彼には 将来性があります” 154 00:09:29,069 --> 00:09:30,337 “ここで切るのは もったいないです” 155 00:09:30,771 --> 00:09:34,474 “じゃあ お前 面白いと思ってんのか?”⇒ 156 00:09:34,741 --> 00:09:35,909 “一体 何なんだよ これは” 157 00:09:36,009 --> 00:09:38,679 (貝塚) “これは 是永ならではの シュールな世界観ってやつです” 158 00:09:38,912 --> 00:09:40,147 “そんなこと聞いてねぇよ”⇒ 159 00:09:40,380 --> 00:09:42,783 “面白いと思うのか?って 聞いてんだ”⇒ 160 00:09:43,817 --> 00:09:46,787 “面白いって即答できねぇようなもん 作って どうすんだよ!”⇒ 161 00:09:46,887 --> 00:09:50,624 “ただ作家の好きなように書かせて それでもお前 編集者か!” 162 00:09:54,094 --> 00:09:57,698 (貝塚) こっちは作家の才能 守ろうとしてんだよ 163 00:09:58,932 --> 00:10:01,101 (幸人) ん? (貝塚) ん… 164 00:10:01,201 --> 00:10:04,571 で どうなんだよ 新作のほう まとまってきた? 165 00:10:05,672 --> 00:10:07,541 (幸人) う~ん… 166 00:10:07,641 --> 00:10:10,677 (貝塚) ん? 何か詰まってることでもあんの? 167 00:10:13,814 --> 00:10:16,083 (幸人) う~ん… 168 00:10:16,183 --> 00:10:17,751 (貝塚) ん? (幸人) っていうか… 169 00:10:17,851 --> 00:10:18,952 (貝塚) うん 170 00:10:19,686 --> 00:10:21,154 俺 作家 向いてるんですかね? 171 00:10:22,389 --> 00:10:23,056 はぁ? 172 00:10:23,290 --> 00:10:26,026 何か最近 向いてないんじゃないかなって 173 00:10:27,594 --> 00:10:30,764 (貝塚) フフッ おいおい… 勘弁してくれよ⇒ 174 00:10:31,732 --> 00:10:33,400 今更かよ 175 00:10:35,235 --> 00:10:38,839 (悦子) 戻ってこないのかな~ 幸人君 176 00:10:41,675 --> 00:10:44,511 えっちゃんは あの幸人って子のこと⇒ 177 00:10:44,611 --> 00:10:46,079 好きなのか? 178 00:10:46,980 --> 00:10:50,217 (悦子) う~~ん…⇒ 179 00:10:50,817 --> 00:10:53,420 う~ん でも 何か いろんなことあって⇒ 180 00:10:53,520 --> 00:10:55,522 もう どうなることやら 181 00:10:55,622 --> 00:10:57,724 (大将) う~ん まあな 182 00:10:57,824 --> 00:11:00,861 あの子 作家さんだからな いろいろあんだろ 183 00:11:01,428 --> 00:11:03,964 いや… 何かもう いろんなこと あり過ぎて⇒ 184 00:11:04,064 --> 00:11:05,966 もう訳分かんないよ 185 00:11:06,066 --> 00:11:07,367 そっか 186 00:11:07,601 --> 00:11:09,636 最初から謎めいては いたんだよ? 187 00:11:09,736 --> 00:11:13,206 こう… 何かこう つかみどころがないっていうか 188 00:11:14,775 --> 00:11:17,444 普段 何してるのか 全然 知らないし 189 00:11:18,345 --> 00:11:23,483 何か どこに向いてるのか どこに向かっていってんのか 190 00:11:23,583 --> 00:11:25,919 何か 全然 分かんない 191 00:11:26,987 --> 00:11:28,321 えっちゃんとは正反対だな 192 00:11:29,623 --> 00:11:33,493 まあ だから幸人君のこと 分かんないのかも 193 00:11:34,194 --> 00:11:38,365 いや だから好きに なっちゃったんじゃないかな? 194 00:11:42,969 --> 00:11:44,204 あぁ… 195 00:11:45,605 --> 00:11:47,607 そうかもしれないね 196 00:11:48,875 --> 00:11:50,811 (大将) うん うん 197 00:11:56,917 --> 00:12:00,120 あ~ 一体 何なの これ もう! 198 00:12:00,654 --> 00:12:02,589 (藤岩) 何ですか? (悦子) いや…⇒ 199 00:12:02,689 --> 00:12:04,991 だって これ 子供のための 200 00:12:05,092 --> 00:12:07,961 「月刊こどものべる」に載せる 小説なんですよね? 201 00:12:08,061 --> 00:12:09,162 そう聞いてますが? 202 00:12:09,262 --> 00:12:12,599 “その寡婦は、沓脱ぎで 履物を脱ぐと、” 203 00:12:12,699 --> 00:12:14,801 “慣れた仕草で 下駄箱にしまい、” 204 00:12:14,901 --> 00:12:17,804 “楚々とした背中を見せて 厠へと向かった” 205 00:12:17,904 --> 00:12:19,773 これ子供が 読んで分かります? 206 00:12:19,873 --> 00:12:20,807 極めて分かりやすい 207 00:12:20,907 --> 00:12:23,210 美しい文章だと 思いますが 208 00:12:23,443 --> 00:12:25,545 はぁ? えっ いや… 209 00:12:25,645 --> 00:12:27,814 夫がいなくなって 一人になった女が 210 00:12:27,914 --> 00:12:30,117 玄関で靴を脱いで それをしまって 211 00:12:30,217 --> 00:12:32,419 お美しい背中を見せて トイレに行った 212 00:12:32,519 --> 00:12:34,955 もう これ解読するために 何回 辞書引いたことか 213 00:12:35,288 --> 00:12:37,657 そもそも 本を読むという行為は 214 00:12:37,758 --> 00:12:40,360 難解な言葉 難解な表現を 学ぶという⇒ 215 00:12:40,460 --> 00:12:42,329 重要な役割があるのです⇒ 216 00:12:42,429 --> 00:12:44,831 平易な言葉 平易な表現を使っていては 217 00:12:44,931 --> 00:12:47,801 その学びの機会を 奪うことになるのです 218 00:12:48,101 --> 00:12:50,904 いや 難しすぎて 読むのがイヤになっちゃったら? 219 00:12:51,004 --> 00:12:54,908 残念ですが そういう人は その本に縁がなかったのです 220 00:12:55,008 --> 00:12:56,843 いや 手に取っただけで 縁はあるでしょ 221 00:12:59,246 --> 00:13:01,648 (悦子) そもそも この西園寺って作家さん 222 00:13:01,748 --> 00:13:04,151 もう これ子供向けの本だって 分かって書いてます? 223 00:13:04,618 --> 00:13:07,020 それは 担当の貝塚さんが 伝えているはずですが 224 00:13:07,254 --> 00:13:08,555 タコ! 225 00:13:09,523 --> 00:13:10,190 確かめなきゃ 226 00:13:11,958 --> 00:13:13,393 (藤岩) 河野さん? (悦子) いってきます 227 00:13:14,027 --> 00:13:16,830 校閲の仕事は デスクで始まり デスクで終わるのが 228 00:13:16,930 --> 00:13:18,498 鉄則だというのに⇒ 229 00:13:20,133 --> 00:13:21,968 ん? 米岡さん 230 00:13:22,536 --> 00:13:24,404 (藤岩) どこに行くんですか? (米岡光男) あの… 231 00:13:24,504 --> 00:13:28,008 僕も ちょっと 陶芸家の工房に事実確認に 232 00:13:29,709 --> 00:13:32,579 (藤岩) ちょっと! (青木祥平) よいしょ… 233 00:13:34,014 --> 00:13:35,782 (藤岩) ん? (青木) あの自分も 234 00:13:35,882 --> 00:13:38,351 亀戸天神の構造についての 確認に 235 00:13:38,451 --> 00:13:41,888 (坂下 梢) 国立西洋美術館の絵画の確認に 236 00:13:41,988 --> 00:13:44,658 (目黒真一郎) 井の頭公園にある 植物の確認に 237 00:13:45,825 --> 00:13:49,095 (藤岩) 皆さん… (目黒・坂下・青木) いってきます 238 00:13:49,196 --> 00:13:51,831 (茸原) おやおや 皆さん お出かけですか 239 00:13:52,132 --> 00:13:54,167 (藤岩) 部長 (茸原) はいはい? 240 00:13:54,267 --> 00:13:56,636 河野さんが来てから というものの 241 00:13:56,736 --> 00:13:59,406 皆さん お出かけが多すぎます 242 00:13:59,673 --> 00:14:01,808 いや でも 何だか皆さん とっても 243 00:14:01,908 --> 00:14:04,110 生き生きして見えますけどね 244 00:14:04,778 --> 00:14:05,779 あっ 245 00:14:06,246 --> 00:14:09,649 (茸原) また これ かわいらしいものが… (藤岩) ちょ… もう 246 00:14:09,883 --> 00:14:12,552 (悦子) つうか 肝心な時にいないし 247 00:14:12,919 --> 00:14:15,956 あのタコ 絶対 説明してないよ 248 00:14:23,697 --> 00:14:24,864 (女の子が転ぶ音) 249 00:14:25,665 --> 00:14:27,100 (女の子の泣き声) 250 00:14:27,200 --> 00:14:29,669 (幸人) おぉ おぉ… どうしたの? 251 00:14:30,203 --> 00:14:32,873 こけちゃったの? よしよし 252 00:14:35,008 --> 00:14:36,009 ビックリしちゃったね 253 00:14:42,382 --> 00:14:43,917 (セシル) コーエツ先輩? 254 00:14:47,320 --> 00:14:48,154 あっ… 255 00:14:48,355 --> 00:14:49,389 顔どうなってる? 256 00:14:49,489 --> 00:14:51,458 (女性) すいません (幸人) 大きい? 257 00:14:53,059 --> 00:14:53,860 (女の子) バイバ~イ 258 00:14:53,960 --> 00:14:56,162 (幸人) バイバ~イ (女性) ありがとうございました 259 00:14:59,065 --> 00:15:01,534 やっぱり どストライク 260 00:15:01,635 --> 00:15:04,170 えっ? いや よ~く見てくださいよ 261 00:15:04,271 --> 00:15:06,539 そうでもないですよ? 262 00:15:06,907 --> 00:15:08,908 あんな どストライク 263 00:15:09,409 --> 00:15:11,845 やっぱり中身まで どストライクに決まってる 264 00:15:11,945 --> 00:15:13,413 (セシル) えっ? (悦子) 確かめなきゃ 265 00:15:13,513 --> 00:15:15,582 (セシル) えっ? ちょっと? コーエツ先輩? 266 00:15:25,926 --> 00:15:28,461 (男性) お~ 兄ちゃん ナイス! (幸人) イェ~イ 267 00:15:28,561 --> 00:15:31,831 イェ~イ イェ~イ 268 00:15:35,302 --> 00:15:42,242 (幸人・女性) ♪ 真実の 恋の 物語り 269 00:15:48,281 --> 00:15:51,217 (幸人) うぅ~…! あ~! 270 00:15:51,318 --> 00:15:53,353 (幸人) うぇ~! (男の子) 兄ちゃん すげぇ! 271 00:15:58,258 --> 00:16:00,827 俺に勝とうなんざ 100万年 早いんだよ 272 00:16:01,161 --> 00:16:02,362 (三宅さん) あっ すいません 273 00:16:02,662 --> 00:16:04,197 私も一緒に 参加していいですか? 274 00:16:04,731 --> 00:16:05,699 ああ はい 275 00:16:06,900 --> 00:16:07,567 (悦子) ん? 276 00:16:07,701 --> 00:16:09,369 レディー ゴー! 277 00:16:09,469 --> 00:16:11,171 (幸人) あっ あっ あっ! (三宅さん) やった! 278 00:16:11,271 --> 00:16:13,340 (悦子) えっ! (男の子) お姉ちゃん すげぇ! 279 00:16:14,140 --> 00:16:17,811 (三宅さん) ありがとう やった~ 勝った! 280 00:16:18,311 --> 00:16:19,479 (幸人) クソ… 281 00:16:20,146 --> 00:16:22,515 つくづく 意味不明だ 282 00:16:23,149 --> 00:16:26,353 (貝塚) 何やってんだ あいつ (悦子) 本当だよ 283 00:16:26,886 --> 00:16:29,189 いや でも こんだけ ぶっ飛んだ行動してんだから 284 00:16:29,289 --> 00:16:31,324 女の家に居座ってんのも あり得るのか 285 00:16:33,493 --> 00:16:34,694 えっ 何でいんの? タコ 286 00:16:34,794 --> 00:16:37,397 お前こそ コソコソ何やってんだよ 287 00:16:37,831 --> 00:16:39,199 確かに… 288 00:16:40,066 --> 00:16:43,069 (悦子) 私 何やってんだろ (貝塚) ん? 289 00:16:43,169 --> 00:16:44,571 ハァ… 290 00:16:46,740 --> 00:16:49,075 (幸人) よ~し コンビニ行こうぜ~ 291 00:16:50,477 --> 00:16:52,045 (悦子) ん~… 292 00:16:57,650 --> 00:16:59,519 (貝塚) おじいさんとゲートボール? 293 00:16:59,619 --> 00:17:02,422 熟女と「銀座の恋の物語」? 294 00:17:02,756 --> 00:17:04,457 (悦子) うん (貝塚) ハァ~ 295 00:17:04,557 --> 00:17:08,261 あいつ 何プラプラ遊んでんだよ 296 00:17:08,361 --> 00:17:11,498 作家として やるべきことが 他にあんだろ 297 00:17:11,698 --> 00:17:13,433 あっ そうだ 聞きたいことあったんだ⇒ 298 00:17:13,533 --> 00:17:15,468 ねっ それ それなんだけどさ 299 00:17:15,769 --> 00:17:16,936 (貝塚) うん (悦子) 西園寺先生 300 00:17:17,337 --> 00:17:19,906 本当に子供向けの本だって 分かって書いてる? 301 00:17:20,006 --> 00:17:23,810 当たり前だろ 俺がちゃんと 趣旨を説明したわ 302 00:17:24,778 --> 00:17:27,881 活字離れした子供たちに 本を読む楽しみを 303 00:17:27,981 --> 00:17:30,417 知ってもらうための雑誌に 載せますよって 304 00:17:30,517 --> 00:17:32,018 なら 全然 伝わってないね 305 00:17:32,585 --> 00:17:35,789 (貝塚) んなわけないだろ 俺が直接会って伝えたわ 306 00:17:36,856 --> 00:17:40,493 じゃあ 西園寺先生 この企画に 乗ってないってことだね 307 00:17:41,761 --> 00:17:43,630 難しくて 読むのがイヤになっちゃう人は 308 00:17:43,730 --> 00:17:45,632 その本を読まなきゃいいって そう思ってんだよ 309 00:17:46,232 --> 00:17:47,867 偉そうに決めつけんなよ 310 00:17:49,936 --> 00:17:51,104 ねえ 311 00:17:53,039 --> 00:17:55,074 載せないほうがいいんじゃない? 312 00:17:55,608 --> 00:17:57,010 おいおい… 313 00:17:57,177 --> 00:17:59,479 (悦子) この企画に ちゃんと乗ってくれてる作家さんに 314 00:17:59,579 --> 00:18:02,048 書いてもらったほうがいいよ そのほうが絶対いい雑誌になるって 315 00:18:02,148 --> 00:18:03,683 無責任なこと言うな 316 00:18:03,783 --> 00:18:08,288 西園寺先生はな 「月刊こどものべる」の目玉なんだぞ?⇒ 317 00:18:08,555 --> 00:18:12,092 先生の名前があるから みんなが手に取ってくれるんだ 318 00:18:12,192 --> 00:18:14,594 先生が書くから 売れる雑誌が出来上がるんだよ 319 00:18:14,694 --> 00:18:16,563 (悦子) はい 出た (貝塚) ん? 320 00:18:16,996 --> 00:18:20,066 売れるため? 売れるため? 321 00:18:20,733 --> 00:18:22,769 売れるためだったら あんた 何だっていいわけ? 322 00:18:22,869 --> 00:18:25,104 何だっていいわけねぇだろ 323 00:18:25,638 --> 00:18:27,474 \(男性) 何だっていいんですよ/⇒ 324 00:18:27,574 --> 00:18:31,544 その人 売れるためなら 何だっていいんですよ 325 00:18:31,644 --> 00:18:33,112 桐谷さん? 326 00:18:33,713 --> 00:18:36,349 (悦子) 知り合い? (桐谷 歩) 俺のこと覚えてるんだ 327 00:18:37,183 --> 00:18:40,753 当たり前じゃないですか 今まで どこにいたんすか? 328 00:18:41,387 --> 00:18:44,257 俺なんか あんたにとっては 329 00:18:44,390 --> 00:18:45,725 掃いて捨てるほどいた 330 00:18:45,825 --> 00:18:47,961 作家志望のうちの 1人でしょうけど 331 00:18:48,061 --> 00:18:49,529 (悦子) 作家さん? (桐谷) いえ 332 00:18:49,662 --> 00:18:52,232 ただの作家志望だった人間です 333 00:18:52,332 --> 00:18:55,201 (桐谷) ハンコくれます? (悦子) あっ あっ… すいません 334 00:19:19,559 --> 00:19:24,130 (桐谷) 前の職場は 月180時間の残業代込みで 335 00:19:24,464 --> 00:19:26,900 給料は たったの13万 336 00:19:27,867 --> 00:19:30,470 ストレスから 胃潰瘍になっちゃって⇒ 337 00:19:30,803 --> 00:19:32,472 血を吐いて辞めたんです 338 00:19:33,873 --> 00:19:34,941 (貝塚) まだ書いてるんですね 339 00:19:35,808 --> 00:19:36,543 (桐谷) 書いてますよ 340 00:19:37,810 --> 00:19:40,547 書くのは癖みたいなものだから 341 00:19:41,180 --> 00:19:46,352 けど 昔の自分に会えたら 言ってますよ 342 00:19:46,920 --> 00:19:50,757 そんな悪い癖 染みつく前に とっとと やめろって 343 00:19:52,292 --> 00:19:55,828 (桐谷) その労力 その努力 344 00:19:56,529 --> 00:19:58,631 もっと違うことに使えって 345 00:20:02,535 --> 00:20:04,337 (桐谷の声) 作家になることに こだわって⇒ 346 00:20:04,938 --> 00:20:09,108 時間を浪費すると ろくなことにならないって 347 00:20:11,344 --> 00:20:13,713 (桐谷の声) 所詮 俺には才能ないから 348 00:20:18,251 --> 00:20:21,254 いえ 桐谷さんには 才能があります 349 00:20:23,056 --> 00:20:24,457 (貝塚) けど俺が…⇒ 350 00:20:25,892 --> 00:20:28,695 あなたの感性を潰すようなことを 言い過ぎました 351 00:20:30,129 --> 00:20:32,498 こうすれば もっと良くなるとか こうすれば もっと 352 00:20:32,599 --> 00:20:34,834 分かりやすくなるとか こうすれば 353 00:20:34,934 --> 00:20:37,036 もっと売れる小説になるとか 言って… 354 00:20:39,205 --> 00:20:41,240 あなたを追い詰めました 355 00:20:43,376 --> 00:20:44,611 貝塚さん 356 00:20:46,479 --> 00:20:51,284 よく そんな傲慢なこと 言えますね 357 00:20:58,491 --> 00:20:59,993 読ませてください⇒ 358 00:21:01,160 --> 00:21:02,662 今 書いてる作品 359 00:21:03,930 --> 00:21:06,799 読ませてください お願いします 360 00:21:08,968 --> 00:21:10,236 もう… 361 00:21:12,238 --> 00:21:15,041 帰ってください すいません 362 00:21:22,882 --> 00:21:26,252 (悦子) “うわさを耳にすると 莞爾として笑った…” 363 00:21:26,786 --> 00:21:30,757 莞爾… 莞爾って何だ 364 00:21:31,357 --> 00:21:36,029 莞爾… 莞爾 莞爾 365 00:21:36,396 --> 00:21:38,364 “にっこり笑うさま” 366 00:21:38,464 --> 00:21:41,434 へぇ~ にっこり笑うって… 367 00:21:42,101 --> 00:21:57,617 はぁ~… 難し過ぎる この小説 📱(バイブ音) はぁ… 368 00:21:58,918 --> 00:21:59,652 もしもし 369 00:21:59,986 --> 00:22:03,323 あっ もしもし えっちゃん? 今 大丈夫? 370 00:22:03,890 --> 00:22:05,925 📱(悦子) うん 大丈夫 371 00:22:06,826 --> 00:22:08,327 あ~ 何かしてた? 372 00:22:08,961 --> 00:22:14,233 あの… 昼に やり残した仕事を 今 やってる 373 00:22:14,333 --> 00:22:15,068 📱(幸人) そっか そっか 374 00:22:15,601 --> 00:22:17,737 邪魔しちゃ悪いね じゃあ また 375 00:22:18,171 --> 00:22:20,473 また あっ… 376 00:22:20,573 --> 00:22:22,575 あっ… 待って! 待って待って! 幸人君 待って! 377 00:22:23,443 --> 00:22:25,378 (幸人) ん? (悦子) あの~ 378 00:22:25,478 --> 00:22:27,880 幸人君 ごめん! 私 今日一日 幸人君のこと⇒ 379 00:22:27,980 --> 00:22:29,315 ずっと尾行してたの! 📱(幸人) えっ? 380 00:22:30,883 --> 00:22:32,318 (幸人) 尾行? 📱(悦子) あの…⇒ 381 00:22:32,418 --> 00:22:34,253 幸人君がカラオケで デュエットしたり⇒ 382 00:22:34,353 --> 00:22:38,024 あの~ あの 子供たちと 腕相撲したりするの 陰で こっそり見てた 383 00:22:38,124 --> 00:22:40,193 📱(幸人) そうなんだ でも何で? 384 00:22:40,660 --> 00:22:44,864 私 何か… 幸人君のこと よく分からなくて 385 00:22:46,265 --> 00:22:48,334 だから信じられなくて 386 00:22:49,669 --> 00:22:51,971 森尾とのこと疑って… 387 00:22:53,306 --> 00:22:56,275 でも みんなの前では 物分かりいいフリして 388 00:22:56,709 --> 00:22:59,178 なのに 陰で こそこそ嗅ぎ回ったりして 389 00:22:59,278 --> 00:23:01,514 本当に最低なことした 390 00:23:06,419 --> 00:23:07,386 えっちゃん 391 00:23:08,488 --> 00:23:10,289 📱(幸人) 明日 何してる? 392 00:23:11,124 --> 00:23:11,924 えっ? 393 00:23:12,692 --> 00:23:14,293 仕事のあと 会えないかな? 394 00:23:14,761 --> 00:23:17,630 あっ… いや… けど… 395 00:23:17,830 --> 00:23:19,532 えっちゃんに会いたい 396 00:23:20,800 --> 00:23:25,138 会って いろんなことを ちゃんと話したい 397 00:23:26,806 --> 00:23:29,842 📱(幸人) 明日 7時に⇒ 398 00:23:30,643 --> 00:23:33,546 浅草駅の前で 待っててもいいかな? 399 00:23:34,547 --> 00:23:35,882 (悦子) うん うん… 400 00:23:35,982 --> 00:23:39,218 📱(幸人) うん じゃあ おやすみ 401 00:23:39,786 --> 00:23:42,088 おやすみなさい 402 00:23:45,958 --> 00:23:51,230 ハァ… ハァ よかった 403 00:23:51,697 --> 00:23:53,132 よかった 404 00:23:54,801 --> 00:23:56,669 よし! 405 00:24:02,775 --> 00:24:05,244 (幸人) ただいま (森尾) おっ おかえり 406 00:24:05,912 --> 00:24:08,347 いよいよ明日だよ~ 407 00:24:09,615 --> 00:24:10,283 何が? 408 00:24:11,017 --> 00:24:13,319 (森尾) あ~ 出た 忘れてる (幸人) えっ? 409 00:24:13,419 --> 00:24:16,455 「Lassy」の 男性専属モデルオーディション 410 00:24:16,556 --> 00:24:17,623 結果発表 明日 411 00:24:19,725 --> 00:24:20,993 ああ そうだったっけ? 412 00:24:21,093 --> 00:24:25,731 そうだよ~… よし 終わった! 413 00:24:25,965 --> 00:24:28,134 (幸人) そっか… (森尾) ねえ 前祝いしない? 414 00:24:28,968 --> 00:24:29,902 (幸人) えっ? 415 00:24:31,637 --> 00:24:34,640 あ~ いや やっぱり 選ばれるわけないし 416 00:24:34,740 --> 00:24:38,177 え~ そうかな? いい線いってると思うけどな 417 00:24:38,277 --> 00:24:40,112 幸人のページ 評判いいんだよ 418 00:24:40,446 --> 00:24:41,414 えっ そうなの? 419 00:24:41,714 --> 00:24:43,950 (森尾) うん みんな褒めてくれる 420 00:24:44,350 --> 00:24:46,419 私もね 出来には満足してる 421 00:24:47,253 --> 00:24:49,922 (幸人) へぇ~ そうなんだ (森尾) うん 422 00:24:50,623 --> 00:24:54,660 フフッ 何か 森尾さん 前より楽しそうだね 423 00:24:55,061 --> 00:24:56,963 (森尾) えっ そう? (幸人) うん 424 00:24:57,063 --> 00:24:58,598 (森尾) フフフ 425 00:25:02,535 --> 00:25:04,036 えっ? 西園寺先生が? 426 00:25:04,737 --> 00:25:06,339 この土壇場で 427 00:25:06,739 --> 00:25:11,010 「月刊こどものべる」に 掲載するのは やめると 428 00:25:11,344 --> 00:25:13,379 言いだしたそうで 429 00:25:14,814 --> 00:25:17,383 自分の文学は やはり 子供向けではないと 430 00:25:17,483 --> 00:25:22,054 かといって 子供向けに 書き直すこともしたくないと 431 00:25:22,154 --> 00:25:22,989 そうですか 432 00:25:23,356 --> 00:25:27,293 読み手に迎合していては 文学は廃れる⇒ 433 00:25:27,460 --> 00:25:29,896 それも1つの考え方ですからねぇ 434 00:25:31,163 --> 00:25:32,732 すみません 435 00:25:33,299 --> 00:25:37,703 河野さんには 最後まで きちんと校閲していただいたのに 436 00:25:37,803 --> 00:25:38,971 いえいえ 437 00:25:47,914 --> 00:25:49,482 お疲れ~ 438 00:25:50,483 --> 00:25:51,517 ああ 439 00:25:53,252 --> 00:25:55,688 いや~ 大変みたいだね 440 00:25:56,889 --> 00:25:59,258 (貝塚) 大変なんてもんじゃねぇよ⇒ 441 00:25:59,358 --> 00:26:01,994 西園寺先生は「こどものべる」の 目玉だったんだぞ⇒ 442 00:26:02,094 --> 00:26:04,096 それが抜けちまったんだぞ 443 00:26:04,363 --> 00:26:06,799 まあ でも このまま載せるより よかったんじゃない? 444 00:26:08,467 --> 00:26:10,803 (貝塚) はぁ? (悦子) いや だってさ 西園寺先生 445 00:26:10,903 --> 00:26:13,906 絶対 納得して この仕事 引き受けてなかったもん 446 00:26:14,640 --> 00:26:16,909 納得してない仕事が 世に出るなんて よくないじゃん 447 00:26:18,978 --> 00:26:20,680 (貝塚) 何 言ってんだ お前 (悦子) ん? 448 00:26:20,780 --> 00:26:22,315 (貝塚) そもそもな 449 00:26:22,415 --> 00:26:24,951 自分の仕事に 心から納得してる人間なんて 450 00:26:25,051 --> 00:26:27,820 そうそういねぇんだよ お前だって そうだろ 451 00:26:28,220 --> 00:26:31,023 校閲の仕事 やりたくて やってるわけじゃねぇだろ 452 00:26:31,123 --> 00:26:33,559 本当は ファッション誌やりたいのに 嫌々やってんじゃねぇのか? 453 00:26:36,128 --> 00:26:38,497 いや… いやいや… 454 00:26:38,831 --> 00:26:40,766 えっ それ 全然 違うんですけど 455 00:26:40,866 --> 00:26:41,934 (貝塚) あぁ? 456 00:26:43,903 --> 00:26:47,940 私 今日から「蛇の飼い方」って本の 校閲し始めたんだけど⇒ 457 00:26:48,040 --> 00:26:49,942 これって ファッションエディターになった時に⇒ 458 00:26:50,042 --> 00:26:51,978 絶対に役立つと思うわけ 459 00:26:52,078 --> 00:26:54,613 (貝塚) 何で「蛇の飼い方」が 役に立つんだよ 460 00:26:54,714 --> 00:26:55,982 (悦子) 初めは私もそう思ったよ 461 00:26:56,415 --> 00:26:59,852 けどね アオダイショウとか コーンスネークとか 462 00:26:59,952 --> 00:27:02,922 サウザンパインスネークとか ミドリナメラとか 463 00:27:03,022 --> 00:27:05,124 あと ジャングルカーペットパイソンとか 464 00:27:05,224 --> 00:27:07,393 日本で飼育できる蛇だけでも こんだけいるわけよ 465 00:27:07,493 --> 00:27:08,794 だから それが何なんだよ 466 00:27:08,894 --> 00:27:11,464 (悦子) だからさ エディターになった時にね⇒ 467 00:27:11,564 --> 00:27:14,500 もし“蛇柄のバッグ用意しろ”って 急に言われても⇒ 468 00:27:14,600 --> 00:27:17,203 この校閲のおかげで 蛇柄のバリエーション⇒ 469 00:27:17,303 --> 00:27:18,471 いっぱい提案できるじゃん⇒ 470 00:27:18,904 --> 00:27:21,007 あとね この間までやってた 「ゾンビ図鑑」⇒ 471 00:27:21,107 --> 00:27:22,608 あれも役立つよ~ 472 00:27:23,209 --> 00:27:24,744 ゾンビメークって 結構 奇抜なんだけど 473 00:27:24,844 --> 00:27:27,713 女の子を かわいく見せるポイントが いっぱい詰まってるの 474 00:27:27,913 --> 00:27:32,785 あと… あっ そうそう その前の… 前の前かな?にやってた 475 00:27:32,885 --> 00:27:35,321 「江戸の庶民の暮らし」って本 もう これがさ!⇒ 476 00:27:35,421 --> 00:27:38,391 江戸時代の着物の柄も めっちゃ詳しくなって⇒ 477 00:27:38,491 --> 00:27:40,426 それまで私 着物の柄とかも 全然 詳しくなかった… 478 00:27:40,526 --> 00:27:44,730 何なんだよ… 何なんだよ お前は 479 00:27:45,531 --> 00:27:47,867 何で そこまで前向きなんだよ 480 00:27:48,300 --> 00:27:49,368 (悦子) んっ? 481 00:27:49,835 --> 00:27:50,970 ハァ~… 482 00:27:51,070 --> 00:27:54,373 昔のことに いつまでも こだわってる俺とは大違いだな 483 00:28:06,652 --> 00:28:09,188 (男性) あっ その封筒 さっき バイク便が置いていきましたよ 484 00:28:09,288 --> 00:28:10,489 バイク便? 485 00:28:22,068 --> 00:28:24,236 (桐谷) “ただの作家志望だった 人間です” 486 00:28:32,344 --> 00:28:34,080 (桐谷の声) “「絶望」なんて 全然ヌルい。”⇒ 487 00:28:34,180 --> 00:28:36,215 “まったく新しい鼓動を感じた。” “それぐらいの感覚。”⇒ 488 00:28:36,315 --> 00:28:37,083 “二十二年間 生きてきて…”⇒ 489 00:28:37,183 --> 00:28:39,452 “突然の告白に 嬉しさよりも先に…”⇒ 490 00:28:39,552 --> 00:28:43,055 “殺人犯ってやつは もっと 憎いもんじゃなかったのか。” 491 00:28:52,331 --> 00:28:53,966 (桐谷の声) “姉の息子へのプレゼントに”⇒ 492 00:28:54,066 --> 00:28:56,068 “子ども向けの小説を 書いてみました”⇒ 493 00:28:56,602 --> 00:28:59,605 “けど 最近の子は 本なんて読まないだろうから”⇒ 494 00:28:59,705 --> 00:29:02,174 “結局 渡すことが できませんでした” 495 00:29:24,697 --> 00:29:27,266 (編集部部長) 戦隊ヒーローものか (貝塚) はい 496 00:29:27,533 --> 00:29:28,968 ここに出てくる敵は 497 00:29:29,068 --> 00:29:32,071 桐谷さんがブラック企業に 勤めていた時の上司が⇒ 498 00:29:32,171 --> 00:29:33,939 モデルになっているんです (編集部部長) うん 499 00:29:34,340 --> 00:29:38,410 初めは 彼らへの怒りを エネルギーにして書いていたんです 500 00:29:38,577 --> 00:29:41,413 けど 書いているうちに 気が付いたんですよ 501 00:29:41,881 --> 00:29:45,818 彼らの背後には さらに大きな 敵がいるということに 502 00:29:45,918 --> 00:29:48,287 彼らは ただ操られていたんですよ 503 00:29:48,787 --> 00:29:51,257 高度資本主義経済という 化け物に! 504 00:29:51,924 --> 00:29:53,592 で これが どうしたんだ? 505 00:29:54,026 --> 00:29:56,896 西園寺先生の原稿の代わりに これを 506 00:29:57,329 --> 00:29:59,899 「月刊こどものべる」に 掲載させてください 507 00:29:59,999 --> 00:30:02,401 それは 古典童話に差し替える ってことで決定しただろ 508 00:30:02,501 --> 00:30:05,971 (貝塚) はい けど この作品は もう 絶対に載せるべきです! 509 00:30:06,071 --> 00:30:09,341 差し替えは もう決まった 決定事項を蒸し返すな⇒ 510 00:30:10,676 --> 00:30:12,444 分かったら さっさと行け 511 00:30:14,513 --> 00:30:17,583 (貝塚) 部長は分からないんですか? (編集部部長) はぁ? 512 00:30:18,184 --> 00:30:20,486 この作品の良さが 分からないんですか? 513 00:30:21,654 --> 00:30:23,222 「月刊こどものべる」の価値を 514 00:30:23,322 --> 00:30:26,125 決定づける作品だってことが 分からないんですか? 515 00:30:26,258 --> 00:30:28,961 (部長) お前 自分が 何言ってるか分かってるのか? 516 00:30:29,161 --> 00:30:30,496 分かってるよ! 517 00:30:33,098 --> 00:30:34,200 すいません 518 00:30:35,167 --> 00:30:38,404 お願いします これを掲載させてください 519 00:30:39,104 --> 00:30:40,506 お願いします 520 00:30:44,276 --> 00:30:45,811 (香水を吹きかける音) 521 00:30:45,911 --> 00:30:48,514 (悦子) んっ 何かいい香り 522 00:30:49,014 --> 00:30:51,217 (米岡) あっ ごめん そっちまで匂い行っちゃった? 523 00:30:51,317 --> 00:30:52,885 あっ それか 524 00:30:53,786 --> 00:30:58,624 あら~? もしかして 印刷所の彼とデート? 525 00:30:58,724 --> 00:31:00,793 (米岡) フフン 今日 一緒にプロレス行くの~ 526 00:31:00,893 --> 00:31:02,561 え~! いいじゃん! 527 00:31:02,661 --> 00:31:04,463 えっ ねえ 私も シュってやって シュって 528 00:31:04,563 --> 00:31:06,265 (米岡) え~? 河野っちも今日 デート? (悦子) うん 529 00:31:06,365 --> 00:31:08,867 (米岡) そっか~! お互い楽しもうね~! (悦子) ねえ 530 00:31:08,968 --> 00:31:10,402 (米岡) シュッシュッ フフフ…! 531 00:31:10,502 --> 00:31:12,071 (机を叩く音) (悦子) あっ ん! 532 00:31:12,538 --> 00:31:15,741 あぁ… すいません! 匂い 気になりました? 533 00:31:17,509 --> 00:31:18,611 すいません 534 00:31:19,845 --> 00:31:23,182 差し支えなければ 私にも ひと吹き お願いします 535 00:31:23,515 --> 00:31:24,717 (米岡) えっ! (悦子) えっ… 536 00:31:24,817 --> 00:31:27,653 あっ… はい シュッ 537 00:31:28,120 --> 00:31:29,188 ありがとうございます 538 00:31:29,288 --> 00:31:31,857 (悦子) 藤岩さん デートだったりして (悦子・米岡) フフフ…! 539 00:31:31,957 --> 00:31:33,492 はい そうです 540 00:31:33,592 --> 00:31:35,861 (悦子) 彼氏? 彼氏 彼氏 彼氏? (藤岩) いいえ 541 00:31:35,961 --> 00:31:39,899 え~ そっかぁ でもほら デートして いい雰囲気に… フフフ! 542 00:31:40,199 --> 00:31:43,369 (藤岩) 相手は夫です (悦子) 何だ 夫かよ 543 00:31:48,140 --> 00:31:48,941 えぇ~!? 544 00:31:49,608 --> 00:31:52,111 藤岩さん 結婚してたんですか…? 545 00:31:52,211 --> 00:31:56,515 はい 今日が結婚記念日で 丸10年になります 546 00:31:56,649 --> 00:31:57,783 では 547 00:31:59,451 --> 00:32:01,920 そうだったんだ~… 548 00:32:02,521 --> 00:32:03,389 そうだったんだ… 549 00:32:03,489 --> 00:32:05,224 (坂下・目黒・青木) そうだったんだ… 550 00:32:05,991 --> 00:32:06,959 そうだったんだ… 551 00:32:07,059 --> 00:32:08,694 (悦子) えっ 部長知らなかったんですか? 552 00:32:10,296 --> 00:32:13,198 藤岩さんの結婚騒動 盛り上がり過ぎた~ 553 00:32:13,999 --> 00:32:15,968 (貝塚) コーエツ! (悦子) おぉ ビックリした えっ? 554 00:32:16,068 --> 00:32:19,071 (貝塚) コーエツ コーエツ… (悦子) 何 何 何…? 555 00:32:20,873 --> 00:32:23,075 「こどものべる」に入れる原稿だ 556 00:32:23,409 --> 00:32:27,613 西園寺先生の原稿の代わりに 急きょ これを入れることになった 557 00:32:27,713 --> 00:32:30,149 (悦子) はっ? (貝塚) 予定どおり発売するためには 558 00:32:30,249 --> 00:32:31,850 明日の朝6時までに これを 559 00:32:31,950 --> 00:32:34,086 印刷所に回さないと 間に合わないんだよ⇒ 560 00:32:34,186 --> 00:32:34,920 頼む コーエツ 561 00:32:35,721 --> 00:32:37,122 今すぐ これを校閲してくれ! 562 00:32:37,222 --> 00:32:38,824 えっ ちょ… ちょちょ… ちょっと待って ちょっと待って 563 00:32:38,924 --> 00:32:40,926 私 さっき部長から聞いたんだ 564 00:32:41,360 --> 00:32:43,762 西園寺先生の原稿が 抜けたページには 565 00:32:43,862 --> 00:32:46,298 昔の童話を入れて そのまま印刷に回すって… 566 00:32:46,398 --> 00:32:48,467 いや それは俺が断ったんだ 567 00:32:48,567 --> 00:32:49,601 えっ? 568 00:32:50,769 --> 00:32:52,071 俺は この小説を 569 00:32:52,504 --> 00:32:54,573 たくさんの子供たちに 読んでほしいんだよ⇒ 570 00:32:55,808 --> 00:32:57,643 「月刊こどものべる」を⇒ 571 00:32:57,743 --> 00:33:00,979 納得した形で 世に送り出したいんだよ! 572 00:33:02,481 --> 00:33:03,749 頼む コーエツ 573 00:33:05,584 --> 00:33:07,519 お前の力が必要なんだ⇒ 574 00:33:07,619 --> 00:33:09,755 なっ 頼む! 575 00:33:15,527 --> 00:33:18,197 ごめん 私 今日 予定あるから 576 00:33:22,201 --> 00:33:24,937 (悦子) …んなわけねぇだろ! 面倒くせぇな! もう! 577 00:33:25,037 --> 00:33:26,205 貸せよ! 578 00:33:31,009 --> 00:33:33,612 (貝塚) おい 何でも言ってくれよ なっ 579 00:33:35,214 --> 00:33:37,616 あっ コーヒー飲むか? 紅茶か? 580 00:33:37,716 --> 00:33:39,918 あっ 青汁とか アサイードリンク…! 581 00:33:40,018 --> 00:33:41,620 うるさいな! 黙れ 黙ってろ! もう! 582 00:33:41,720 --> 00:33:44,022 本当に何にもいらないから とにかく 気配 消してて 583 00:33:44,523 --> 00:33:45,557 すいません 584 00:33:47,025 --> 00:33:49,495 河野さん まだ残っていたんですか? 585 00:33:49,595 --> 00:33:50,696 藤岩さん どうかしました? 586 00:33:50,796 --> 00:33:53,699 それが 夫へのプレゼントを デスクの引き出しに 587 00:33:53,799 --> 00:33:57,669 忘れてしまったもので あっ ありました 588 00:33:57,870 --> 00:33:59,037 夫? 589 00:33:59,338 --> 00:34:01,006 (貝塚) 藤岩さん 結婚してるんですか? (悦子) いいから! 590 00:34:01,106 --> 00:34:03,275 そのくだり もう 1回やったから もうね 591 00:34:03,442 --> 00:34:05,010 で 一体 何を? 592 00:34:05,411 --> 00:34:07,246 ハァ~「月刊こどものべる」に 593 00:34:07,346 --> 00:34:09,782 急きょ この原稿を 入れることになったんです 594 00:34:10,015 --> 00:34:13,152 印刷に回すためには 明日の 朝6時までに これを校閲して⇒ 595 00:34:13,252 --> 00:34:14,720 印刷所に入れないと 間に合わないんです 596 00:34:14,820 --> 00:34:17,756 (藤岩) えっ その原稿を明日までに? (悦子) はい 597 00:34:18,557 --> 00:34:20,859 (貝塚) 茸原さんには 許可を取ってます 598 00:34:20,959 --> 00:34:22,261 貝塚さん あなた… 599 00:34:22,361 --> 00:34:24,563 ムチャなことを言ってるのは 重々承知です 600 00:34:24,663 --> 00:34:26,632 いいえ ムチャにも程があります 601 00:34:26,732 --> 00:34:29,168 これは少なくとも 3日はかかる分量です 602 00:34:29,268 --> 00:34:32,938 それを明朝までとすれば 一体どんな重大なミスが出るか 603 00:34:33,338 --> 00:34:34,973 それは 分かってます 604 00:34:35,073 --> 00:34:36,508 分かっていません 605 00:34:37,042 --> 00:34:40,345 校閲のミスは 会社全体のミスになるんです 606 00:34:40,446 --> 00:34:43,582 この景凡社の信用を揺るがしかねない ミスに つながるんです 607 00:34:45,551 --> 00:34:49,455 その時は すべて俺が責任を取ります 608 00:34:50,189 --> 00:34:51,924 それで済むとは 思っていませんが⇒ 609 00:34:52,224 --> 00:34:54,326 上にも そのように伝えてあります 610 00:35:07,172 --> 00:35:08,974 あっ あなた? 611 00:35:09,374 --> 00:35:13,111 今夜 どうしても やらなければ ならない仕事が入りまして⇒ 612 00:35:13,312 --> 00:35:17,149 はい… いや 今日は 徹夜になると思います 613 00:35:18,784 --> 00:35:20,252 ごめんなさい 614 00:35:23,388 --> 00:35:25,757 (貝塚) 藤岩さん? (悦子) いいんですか? 藤岩さん⇒ 615 00:35:25,858 --> 00:35:27,626 結婚記念日なんですよね? 616 00:35:27,759 --> 00:35:29,661 10回目の記念日なんですよね? 617 00:35:31,096 --> 00:35:33,298 夫は私の仕事を理解しています 618 00:35:33,398 --> 00:35:36,335 (悦子) いや そうは いっても… (藤岩) 貝塚さん 619 00:35:36,702 --> 00:35:38,937 ゲラの仕様書と フォーマットを下さい 620 00:35:39,037 --> 00:35:40,906 私がゲラを作ります 621 00:35:41,139 --> 00:35:45,143 そうすれば 少しでも長く 校閲の時間を取ることができます 622 00:35:48,413 --> 00:35:50,682 藤岩さん ゲラ 組めるんですか? 623 00:35:50,782 --> 00:35:54,019 私のPCにはゲラを組み込むための アプリケーションが入っています 624 00:35:55,254 --> 00:35:58,257 (貝塚) 分かりました すぐにゲラの仕様書を持ってきます 625 00:35:58,357 --> 00:36:00,959 (藤岩) あと 著者の方に 原稿データを送信するように⇒ 626 00:36:01,059 --> 00:36:01,793 お願いしてください⇒ 627 00:36:01,894 --> 00:36:04,863 それと初校から著者校 再校を 一気に行いたいので 628 00:36:05,063 --> 00:36:07,699 著者の方に ここに来ていただくのは 可能でしょうか? 629 00:36:07,799 --> 00:36:10,168 分かりました 必ず連れてきます 630 00:36:11,470 --> 00:36:15,774 えっ… え~と 初校は私がやって ゲラは藤岩さんが組んで… 631 00:36:17,109 --> 00:36:19,077 再校 どうしましょうか? 632 00:36:21,280 --> 00:36:23,048 (悦子) プロレスデート中 本当ごめんね ありがとう 633 00:36:23,148 --> 00:36:25,751 (正宗信喜・米岡) いやいや… (米岡) お願いします 634 00:36:26,318 --> 00:36:29,087 (藤岩) 米岡さん すぐにゲラを プリントアウトするので⇒ 635 00:36:29,187 --> 00:36:31,023 再校を始めてください (米岡) はい⇒ 636 00:36:31,123 --> 00:36:34,092 正宗君 今日は もう 帰って休んだほうがいいよ 637 00:36:34,192 --> 00:36:37,429 明日の朝 ここにゲラ 取りに来てくれればいいから 638 00:36:38,063 --> 00:36:40,399 今日は本当にごめんね 急にキャンセルして 639 00:36:40,666 --> 00:36:42,768 (正宗) いいえ 米岡さんと 640 00:36:42,868 --> 00:36:45,437 また約束できる楽しみが 増えましたし 641 00:36:45,537 --> 00:36:46,872 (米岡) えっ… (悦子) あれ? 642 00:36:46,972 --> 00:36:49,308 これスカイツリーの構造 調べなきゃいけないのか 643 00:36:49,508 --> 00:36:52,444 (正宗) あっ それ 僕が調べます (悦子) えっ? 644 00:36:53,045 --> 00:36:56,848 校閲について いろいろ知りたいし 皆さんの役にも立ちたいし 645 00:36:57,049 --> 00:36:58,150 正宗君… 646 00:36:58,283 --> 00:37:00,052 (悦子) ありがとう (正宗) はい 647 00:37:00,152 --> 00:37:02,754 (悦子)じゃあ… ここ座って (正宗) はい 648 00:37:04,990 --> 00:37:08,527 校閲って そこまで調べるんだ 649 00:37:08,694 --> 00:37:12,264 一文字一文字 その奥に書かれてるところまで 650 00:37:13,865 --> 00:37:16,335 (桐谷) すごいなぁ… (藤岩) 桐谷先生 651 00:37:16,435 --> 00:37:19,237 感心してないで 早くチェックを 時間がないんです 652 00:37:19,504 --> 00:37:20,505 すいません 653 00:37:29,081 --> 00:37:32,050 (亀井さやか) はい では 投票は これで締め切りね 654 00:37:32,150 --> 00:37:33,585 水島 集計結果を 655 00:37:33,752 --> 00:37:35,053 (水島琴音) はい (亀井) 誰になるかしら 656 00:37:35,153 --> 00:37:36,888 少々お待ちください 657 00:37:37,255 --> 00:37:40,826 (女性) 絶対 虎太郎君ですよ (波多野 望) まあまあ まだだから 658 00:37:40,926 --> 00:37:42,294 ハァ… 659 00:37:45,864 --> 00:37:47,032 貝塚さん 660 00:37:47,332 --> 00:37:49,001 (米岡) これ 調べてもらってもいい? 661 00:37:52,270 --> 00:37:54,539 (幸人) えっちゃん えっちゃん 662 00:37:54,640 --> 00:37:55,607 (悦子) ん?⇒ 663 00:37:56,341 --> 00:37:59,177 えっ 幸人君! あっ どうしたの? 664 00:37:59,277 --> 00:38:01,113 (貝塚) 是永君 どうしたの? 665 00:38:01,213 --> 00:38:02,681 (幸人) お疲れさまです (貝塚) お疲れさま 666 00:38:02,981 --> 00:38:05,283 あの… どちら様ですか? 667 00:38:05,417 --> 00:38:08,420 あっ 彼は 作家の是永是之君です 668 00:38:08,920 --> 00:38:11,923 是永先生! それは 失礼しました 669 00:38:12,858 --> 00:38:14,726 お仕事 大変だって聞いたんで 670 00:38:14,826 --> 00:38:16,294 これ よかったら どうぞ 差し入れです 671 00:38:16,395 --> 00:38:18,130 (悦子) え~ (藤岩) 恐縮です⇒ 672 00:38:18,363 --> 00:38:22,401 あ~ 甘栗! 恐縮ですが 食べづらそうですね 673 00:38:22,634 --> 00:38:25,804 (正宗) 僕 むきむきします! (悦子) ありがとう 幸人君 674 00:38:25,904 --> 00:38:28,774 (幸人) うん じゃあ 俺 これで (悦子) あっ うん 675 00:38:29,675 --> 00:38:30,909 ちょっと待て! ちょっと待って! 676 00:38:31,009 --> 00:38:33,712 あの… あのさ あの~ そこの調べもの室から 677 00:38:33,812 --> 00:38:34,880 ありがとうついでに お願いしたいんだけど⇒ 678 00:38:35,213 --> 00:38:36,715 人体解剖図 持ってきてくれないかな 679 00:38:36,815 --> 00:38:38,250 (幸人) えっ じ… 人体… (悦子) 人体解剖図 680 00:38:38,350 --> 00:38:39,551 (幸人) 人体解剖図 (悦子) うん ごめんね 681 00:38:39,651 --> 00:38:40,318 分かった うん⇒ 682 00:38:40,552 --> 00:38:44,389 人体解剖図 人体解剖図…⇒ 683 00:38:44,489 --> 00:38:47,225 あれ? 人体解剖図 人体… 684 00:38:47,626 --> 00:38:50,095 あった! 人体解剖図 685 00:38:54,900 --> 00:38:58,904 ヒラシャインジャーレッドは この動き… いや 絶対おかしいよな 686 00:39:02,240 --> 00:39:04,309 こうだと 絶対 助かんないもんな… 687 00:39:05,444 --> 00:39:07,112 (水島) 結果 出ました 688 00:39:08,914 --> 00:39:13,585 吉田虎太郎君 1万5376票 689 00:39:13,685 --> 00:39:16,655 (波多野) う~ よし…! (亀井) お~! 690 00:39:17,155 --> 00:39:21,827 菊池舜君 9375票 691 00:39:24,930 --> 00:39:27,199 折原幸人君… 692 00:39:27,966 --> 00:39:31,269 1万5377票! 693 00:39:34,172 --> 00:39:38,710 はい! ということで 「Lassy」初代男性専属モデルは 694 00:39:38,810 --> 00:39:41,913 折原幸人君に決定しました 森尾 おめでとう 695 00:39:42,314 --> 00:39:54,126 (拍手) 696 00:39:54,526 --> 00:39:56,194 幸人~… 697 00:39:58,997 --> 00:40:02,167 ただいま~ 幸人~? 698 00:40:05,404 --> 00:40:06,671 あれ…? 699 00:40:06,772 --> 00:40:13,712 📱(着信音) 700 00:40:16,381 --> 00:40:17,716 どうしたの? 701 00:40:18,950 --> 00:40:22,821 えっ? また 今から?⇒ 702 00:40:24,322 --> 00:40:26,858 うん 無理だよ⇒ 703 00:40:28,059 --> 00:40:30,962 うん 今からは無理 704 00:40:34,766 --> 00:40:36,034 あのさ 705 00:40:36,768 --> 00:40:40,505 私 ずっと… 無理してたんだ 706 00:40:42,474 --> 00:40:43,708 だから… 707 00:40:45,177 --> 00:40:48,246 もう無理するの やめることにした⇒ 708 00:40:50,315 --> 00:40:51,349 うん 709 00:40:52,517 --> 00:40:54,986 今まで ありがとう 710 00:40:56,822 --> 00:40:58,123 楽しかったよ 711 00:40:59,758 --> 00:41:00,826 バイバイ 712 00:41:16,775 --> 00:41:20,679 📱(呼び出し音) 713 00:41:20,779 --> 00:41:24,716 📱(音声ガイダンス) 留守番電話サービスセンターに 接続します 714 00:41:29,955 --> 00:41:32,357 (幸人) えっちゃん ここ 置いとくね (悦子) あっ ありがとう 715 00:41:50,575 --> 00:41:53,245 終わりました 再校に回してください 716 00:42:05,056 --> 00:42:06,258 桐谷さん 717 00:42:07,893 --> 00:42:10,729 ここ 書き直してもらえませんか? 718 00:42:12,197 --> 00:42:15,133 倒れたレッドに向かって ブルーがかける言葉 719 00:42:15,233 --> 00:42:18,970 “立て お前なら やれる” これでいいんですかね? 720 00:42:20,038 --> 00:42:22,107 悪くはないと思うんですけども 721 00:42:23,074 --> 00:42:24,376 (藤岩) 貝塚さん 722 00:42:24,476 --> 00:42:27,145 ここに来て まだ直すおつもりですか? 723 00:42:27,245 --> 00:42:28,713 時間 ヤバいかも 724 00:42:28,813 --> 00:42:30,649 (貝塚) 本当に これでいいんですかね? 725 00:42:31,583 --> 00:42:35,754 桐谷さんだからこそ書ける 言葉 シーン あると思うんです 726 00:42:38,323 --> 00:42:41,059 あっ 皆さんには 申し訳ないんですけども 727 00:42:41,293 --> 00:42:43,995 納得するまで ここは 粘りたいんです⇒ 728 00:42:44,229 --> 00:42:45,397 すいません 729 00:42:47,399 --> 00:42:48,733 どうですか? 730 00:42:54,072 --> 00:42:55,206 貝塚さん 731 00:42:56,841 --> 00:42:59,344 全く変わってないですね 732 00:43:00,111 --> 00:43:01,713 昔のまんまだ 733 00:43:10,789 --> 00:43:13,925 分かりました 書き直します 734 00:43:15,593 --> 00:43:18,930 すいません もう少し時間を下さい 735 00:43:21,232 --> 00:43:24,769 もちろんですよ ねっ? 736 00:43:30,408 --> 00:43:32,077 ありがとうございます 737 00:43:55,300 --> 00:43:56,568 終わった! 738 00:43:58,303 --> 00:44:00,138 (悦子) お願いします! (桐谷) はい 739 00:44:11,182 --> 00:44:14,652 すいません ここだけの直しで あと大丈夫です 740 00:44:15,720 --> 00:44:17,589 (貝塚) お願いします (藤岩) はい 741 00:44:28,299 --> 00:44:30,668 (藤岩) 終了です (悦子) ハァ… 742 00:44:30,769 --> 00:44:34,572 (貝塚) 正宗君 頼みます (正宗) はい 任せてください 743 00:44:34,672 --> 00:44:37,642 (正宗) 皆さん お疲れさまでした! (悦子) お疲れさまでした! 744 00:44:38,443 --> 00:44:41,212 終わった~! 745 00:44:42,414 --> 00:44:45,216 皆さん 無理言って 本当に すいませんでした⇒ 746 00:44:45,583 --> 00:44:47,685 そして ありがとうございました! 747 00:44:50,655 --> 00:44:52,757 (貝塚) コーエツ (悦子) んっ? 748 00:44:53,158 --> 00:44:54,893 本当に ありがとな 749 00:44:56,127 --> 00:44:59,998 (悦子) フフッ まあ うん 750 00:45:00,799 --> 00:45:03,568 あぁ… 皆さん 751 00:45:04,135 --> 00:45:08,239 本当に ありがとうございました 752 00:45:08,740 --> 00:45:11,509 俺なんかの拙い小説のために 753 00:45:11,976 --> 00:45:13,745 (悦子) 何 言ってるんですか? 754 00:45:13,945 --> 00:45:15,480 むちゃくちゃ 面白かったですよ! 755 00:45:17,715 --> 00:45:20,718 いや 校閲って 本当は 中身 読んじゃいけないんですよ 756 00:45:20,852 --> 00:45:24,456 読んじゃうと感情移入しちゃって ミスが出やすくなるんで 757 00:45:24,556 --> 00:45:28,159 でも つい面白くて 読んじゃいましたもん 758 00:45:31,463 --> 00:45:32,997 よかった 759 00:45:34,399 --> 00:45:36,501 いや もう このタコが… 760 00:45:36,601 --> 00:45:38,303 あっ 貝塚さんが⇒ 761 00:45:39,404 --> 00:45:43,708 わざわざ 大嫌いな私にまで 頭下げたんですよ 762 00:45:44,142 --> 00:45:48,780 でも そこまでしたくなるほど 763 00:45:49,414 --> 00:45:52,150 桐谷さんの この小説を 764 00:45:52,317 --> 00:45:56,387 載せたいっていう気持ち すごく分かりました 765 00:46:03,161 --> 00:46:06,798 書いてて よかったです 766 00:46:11,402 --> 00:46:15,740 ずっとずっと 書き続けて 767 00:46:17,375 --> 00:46:18,843 よかったです… 768 00:46:20,512 --> 00:46:22,514 本当に納得するもんが 769 00:46:23,348 --> 00:46:29,020 心の底から納得するもんが 出来ました 770 00:46:29,487 --> 00:46:31,623 本当に ありがとうございます 771 00:46:36,528 --> 00:46:37,595 (桐谷) 貝塚さん⇒ 772 00:46:38,530 --> 00:46:41,599 ほ… 本当に ありがとうございました 773 00:46:45,303 --> 00:46:47,739 こちらこそ ありがとうございました 774 00:46:47,839 --> 00:46:49,841 (桐谷) すいません (貝塚) いいえ 775 00:46:52,343 --> 00:46:54,512 (桐谷) ありがとうございました (貝塚) ありがとうございました 776 00:47:05,056 --> 00:47:06,224 ああ タクシー 呼ぶよ 777 00:47:06,324 --> 00:47:08,193 あっ 大丈夫ですよ もう電車 走ってるんで 778 00:47:08,293 --> 00:47:09,394 あっ 本当? 779 00:47:11,896 --> 00:47:13,398 是永君さぁ 780 00:47:15,733 --> 00:47:17,468 新作のことなんだけど… 781 00:47:17,569 --> 00:47:18,236 はい 782 00:47:18,703 --> 00:47:21,406 実は このままだと 783 00:47:22,073 --> 00:47:24,342 次 出せるかどうか 分かんないんだ⇒ 784 00:47:25,109 --> 00:47:28,079 「犬っぽいっすね」は 初版2500部 785 00:47:28,179 --> 00:47:29,948 それ止まりだった 786 00:47:32,750 --> 00:47:35,787 そう… ですよね 787 00:47:38,523 --> 00:47:42,360 書いてる自分が 面白いって思えてないものが 788 00:47:43,728 --> 00:47:46,130 納得していないものが 789 00:47:46,531 --> 00:47:48,733 読んでる人に 届くわけないですよ 790 00:47:52,837 --> 00:47:54,038 俺 791 00:47:55,573 --> 00:47:59,978 今 自分のスイッチが どこにあるのか全然分からなくて 792 00:48:01,846 --> 00:48:04,082 いろんな人に会ってみたり 793 00:48:05,383 --> 00:48:07,919 いろんなこと してみたりしても 794 00:48:09,254 --> 00:48:11,556 それが 全然 見つからないんです 795 00:48:21,232 --> 00:48:24,068 こんなに もがいても 書けないなら 796 00:48:25,169 --> 00:48:27,972 もう何も書けないかもしれない⇒ 797 00:48:29,874 --> 00:48:31,576 貝塚さん 798 00:48:32,877 --> 00:48:35,546 俺のこと 見放してくれていいっすよ 799 00:48:38,449 --> 00:48:40,285 お前 何 言ってんだよ⇒ 800 00:48:41,352 --> 00:48:45,189 そんなに悩んでんだったら 何で もっと早く言わないんだよ! 801 00:48:46,324 --> 00:48:49,394 編集者と作家は 二人三脚なんだよ! 802 00:48:49,494 --> 00:48:51,129 一緒に悩んでいくもんなんだよ! 803 00:48:51,229 --> 00:48:51,996 (幸人) はい… (貝塚) なっ! 804 00:48:52,096 --> 00:48:53,798 (幸人) ちょっと痛いっす (貝塚) なっ! 805 00:48:54,399 --> 00:48:57,602 (貝塚) もっと俺を頼れよ! なぁ! (幸人) はい ありがとうございます 806 00:48:57,702 --> 00:48:59,837 (貝塚) 全力で ぶつかってこいよ なっ? 807 00:49:00,305 --> 00:49:03,441 痛っ… ありがとうございます はい 808 00:49:03,675 --> 00:49:04,709 (貝塚) つらかったよな 809 00:49:04,976 --> 00:50:07,271 いや すいません 俺 こういうの苦手… はい はい⇒ ♬~ つらかったっていうか… いったん離れませんか ちょっと 810 00:49:12,250 --> 00:49:14,986 (貝塚) もし悩みがあったら何でも言えよ (幸人) はい 811 00:49:17,889 --> 00:49:21,125 (悦子) 幸人君 昨日は ごめんね (幸人) ん? 何が? 812 00:49:21,225 --> 00:49:23,928 いや だって 仕事とはいえ 813 00:49:24,028 --> 00:49:25,897 デート キャンセルしちゃった上に 814 00:49:25,997 --> 00:49:28,266 様子 見に来てくれた 幸人君に対して 815 00:49:28,366 --> 00:49:30,401 重い図鑑 持ってこさせたり 816 00:49:30,501 --> 00:49:32,303 もう揚げ句の果てに “それじゃねぇよ”みたいな 817 00:49:32,403 --> 00:49:35,206 悪態ついたりとかして もう本当に ごめんなさい! 818 00:49:36,240 --> 00:49:40,011 よかったよ えっちゃんが 働いてるとこ見られて 819 00:49:40,111 --> 00:49:41,145 えっ? 820 00:49:42,380 --> 00:49:43,715 それに… 821 00:49:44,215 --> 00:49:47,452 やっぱり えっちゃんは 思ってたとおりの人だった 822 00:49:47,719 --> 00:49:48,553 (悦子) んっ? 823 00:49:48,853 --> 00:49:52,190 俺みたいに ごちゃごちゃ 余計なこと考えずに 824 00:49:52,290 --> 00:49:55,126 目の前のことに とことん まっすぐで 825 00:49:55,593 --> 00:49:57,328 とことん頑張って 826 00:49:57,862 --> 00:49:59,063 いや… 827 00:50:02,400 --> 00:50:05,203 (幸人) えっちゃん (悦子) んっ? 828 00:50:06,137 --> 00:50:08,706 あ~… 今更だけど 829 00:50:10,541 --> 00:50:12,210 俺 えっちゃんのことが 好きだよ 830 00:50:16,948 --> 00:50:17,815 大好きだよ 831 00:50:17,915 --> 00:50:33,898 ♬~