1 00:00:00,568 --> 00:00:03,237 (森尾登代子の声) 亀井編集長が 今すぐ会いたいって⇒ 2 00:00:03,337 --> 00:00:06,040 先輩「Lassy」に 異動になるんだよ! 3 00:00:06,307 --> 00:00:10,778 (亀井さやか) 春の特大号の企画を ウチの新人編集者が考えて 4 00:00:10,878 --> 00:00:12,813 プレゼンすることに なってるんだけど 5 00:00:12,913 --> 00:00:14,882 あなたも参加してみない? 6 00:00:15,416 --> 00:00:16,851 (河野悦子) 「Lassy」の企画をですか? 7 00:00:17,485 --> 00:00:20,321 (亀井) どれだけ本気で「Lassy」に 来たいと思ってるのか 8 00:00:20,421 --> 00:00:21,956 見せてもらいたいの 9 00:00:22,723 --> 00:00:27,027 来週の月曜日 12月5日に 私にプレゼンしてみせて⇒ 10 00:00:27,128 --> 00:00:29,864 日にちは あまりないんだけど どう? やってみる気ある? 11 00:00:29,964 --> 00:00:31,399 もちろんです! やらせてください! 12 00:00:31,499 --> 00:00:36,003 (亀井) じゃあ 前日の夜9時までに 企画書をメールして 13 00:00:36,537 --> 00:00:38,039 はい! 頑張ります! 14 00:00:38,139 --> 00:00:39,907 (森尾) プレゼンが うまくいったら次の人事で 15 00:00:40,007 --> 00:00:42,243 絶対に「Lassy」に異動になるよ 16 00:00:42,343 --> 00:00:45,212 どうしよう… 緊張してきた! 17 00:00:45,413 --> 00:00:48,516 大丈夫! 先輩なら大丈夫! 自信持って 18 00:00:48,616 --> 00:00:51,352 私に できることがあったら 何でもするから何でも言って 19 00:00:51,452 --> 00:00:53,054 (悦子) ありがとう 森尾! (森尾) 先輩! 20 00:00:53,821 --> 00:00:56,657 ついに… ついに… 21 00:00:56,757 --> 00:01:00,594 長年の夢が叶うときが キタァ~! 22 00:01:02,096 --> 00:01:04,298 よし! やるぞ! 23 00:01:05,332 --> 00:01:08,436 (貝塚八郎) コーエツ! (悦子) タコ! フゥ~! 24 00:01:08,803 --> 00:01:10,237 (悦子) えっ? (貝塚) いいところにいた 25 00:01:10,771 --> 00:01:12,640 是永 どこにいるか知ってるか? 26 00:01:12,740 --> 00:01:14,775 (悦子) えっ? さっきまで一緒だったよ (貝塚) あっ 本当か? 27 00:01:14,875 --> 00:01:16,177 何? 何かあった? 28 00:01:16,277 --> 00:01:18,946 (貝塚) いや ちょ… ちょっと来い (悦子) 何? えっ… 29 00:01:19,046 --> 00:01:20,848 何? 何なの? 30 00:01:21,916 --> 00:01:25,152 本郷先生が 盗作で告発されたんだ 31 00:01:25,753 --> 00:01:26,420 えっ? 32 00:01:26,654 --> 00:01:29,457 是永を連れて すぐに来てくれ なっ 頼むぞ 33 00:01:31,725 --> 00:01:35,896 本郷先生が… 盗作!? 34 00:01:36,230 --> 00:02:02,022 ♬~ 35 00:02:03,190 --> 00:02:05,593 (茸原渚音) “本年11月30日、”⇒ 36 00:02:05,693 --> 00:02:08,896 “御社より出版された、 小説家 本郷大作氏の”⇒ 37 00:02:08,996 --> 00:02:11,765 “デビュー30周年 記念作品集”⇒ 38 00:02:11,866 --> 00:02:15,035 “「ゼロ知識証明」の、表題作である 小説の内容が、”⇒ 39 00:02:15,135 --> 00:02:20,074 “3週間前の11月9日、 当方がブログにて発表した小説”⇒ 40 00:02:20,174 --> 00:02:23,177 “「悪魔の階段」の内容と 酷似している。”⇒ 41 00:02:23,277 --> 00:02:27,047 “当該本の速やかな回収と 出版中止の措置を求めると共に、”⇒ 42 00:02:27,147 --> 00:02:29,116 “御社HP トップページにて、”⇒ 43 00:02:29,216 --> 00:02:31,652 “盗作に対する謝罪文の 掲載を要求する。”⇒ 44 00:02:32,219 --> 00:02:34,622 “12月5日 月曜日までに 応じない場合は、”⇒ 45 00:02:34,722 --> 00:02:38,792 “「週刊往来」にリークする。 直木龍之介” 46 00:02:39,026 --> 00:02:40,361 直木龍之介? 47 00:02:40,528 --> 00:02:41,562 (折原幸人) 誰なんですか? それは 48 00:02:41,662 --> 00:02:45,032 自分のホームページに小説を書いてる 自称小説家だ⇒ 49 00:02:45,165 --> 00:02:47,902 今のところ この名前以外の情報もないんだ 50 00:02:48,135 --> 00:02:49,837 内容は どれぐらい似ているんですか? 51 00:02:49,937 --> 00:02:52,740 人物名以外は ほぼ丸写し 52 00:02:53,941 --> 00:02:57,378 (茸原) サイト上に 直木龍之介氏の小説が 53 00:02:57,478 --> 00:03:00,581 アップロードされたのが 11月9日 54 00:03:00,681 --> 00:03:03,684 本郷先生の新作が出版されたのが 11月30日 55 00:03:03,784 --> 00:03:08,322 この2つだけ見ると サイトのほうが早いんですが 56 00:03:08,422 --> 00:03:11,926 校閲部で先生の新作の初校を 校閲したのが 57 00:03:12,026 --> 00:03:13,894 10月5日 58 00:03:13,994 --> 00:03:16,063 (悦子) あ… (茸原) ですから 59 00:03:17,164 --> 00:03:20,367 先生が盗作したとは 考えにくいですね 60 00:03:20,467 --> 00:03:21,735 そうですよね! そうですよ! 61 00:03:21,835 --> 00:03:24,572 (貝塚) でも 先生が この作品を書く前に⇒ 62 00:03:24,972 --> 00:03:28,943 Web小説の元原稿 あるいは それに準ずる何かを 63 00:03:29,043 --> 00:03:32,947 手に入れてたとしたら 日付問題は 簡単にひっくり返っちゃうんだよ 64 00:03:33,047 --> 00:03:36,483 (悦子) そっか… (茸原) 先生は 今 どちらに? 65 00:03:36,584 --> 00:03:39,853 全く連絡がつかないんですよ 自宅にもいないし 66 00:03:39,987 --> 00:03:42,423 何度 留守電を入れても コールバックがないんですよ 67 00:03:42,523 --> 00:03:44,792 (茸原) 締め切りを 抱えてるわけでもないのに 68 00:03:44,892 --> 00:03:49,663 雲隠れとは… 先生らしくないですね 69 00:03:49,763 --> 00:03:52,700 いや 実は この作品の執筆中から 70 00:03:52,800 --> 00:03:56,971 先生の様子が いつもと違うな~って 思ってたんですよね 71 00:03:57,071 --> 00:03:58,772 違う? えっ 何が? 72 00:03:59,039 --> 00:04:02,009 (貝塚の声) 今回は初稿を 書き上げるのが いつもより 早かったんだよ⇒ 73 00:04:02,309 --> 00:04:06,213 内容もエロミスじゃなくて 本格的なミステリーだったし⇒ 74 00:04:06,313 --> 00:04:07,748 ちょっと気になって 聞いてみたんだ 75 00:04:07,848 --> 00:04:10,718 “こんなに早く原稿 頂けるとは 思ってなかったので”⇒ 76 00:04:10,818 --> 00:04:14,455 “今までの作品とは 一線を画す 作風だなと思いましたので”⇒ 77 00:04:14,555 --> 00:04:16,924 “何か心境の変化でも あったのかなと” 78 00:04:17,024 --> 00:04:18,659 (本郷大作) “別に何もない” 79 00:04:19,259 --> 00:04:20,861 (悦子) 何それ ちょっと待ってよ 80 00:04:20,961 --> 00:04:22,830 だったら 本郷先生が 盗作したっていうの? 81 00:04:22,930 --> 00:04:24,031 そんなことあるわけないでしょ 82 00:04:24,131 --> 00:04:26,166 いや 俺だって そう思いたいよ⇒ 83 00:04:26,266 --> 00:04:29,637 でも 現時点では 先生が盗作したという可能性を⇒ 84 00:04:29,737 --> 00:04:32,506 否定できないんだ 茸原さん 85 00:04:32,740 --> 00:04:33,807 はい 86 00:04:33,907 --> 00:04:37,878 本郷先生の無実を証明するために 協力してもらえませんか? 87 00:04:38,746 --> 00:04:40,281 もちろんです⇒ 88 00:04:40,447 --> 00:04:44,985 校閲部として できる限りのことを やらせていただきます 89 00:04:46,320 --> 00:04:48,555 何か タコ ヤダ 90 00:04:48,656 --> 00:04:52,192 本郷先生のこと疑ってるとか 本当 信じらんないんだけど 91 00:04:52,293 --> 00:04:55,095 先生が そんなことするはず ないじゃんね 92 00:04:56,430 --> 00:04:58,165 (幸人) う~ん… 93 00:04:58,932 --> 00:05:01,969 えっ? 幸人君も疑ってるの? 94 00:05:03,237 --> 00:05:05,205 疑っては いないよ 95 00:05:05,706 --> 00:05:07,841 でもちょっと 気になることがあってさ 96 00:05:07,941 --> 00:05:08,609 何? 97 00:05:09,176 --> 00:05:10,644 誰だか知らないけど 98 00:05:11,045 --> 00:05:13,247 よく親父のケータイに 電話がかかってくるんだ 99 00:05:13,847 --> 00:05:15,816 (幸人の声) 今日の昼にも かかってきてさ⇒ 100 00:05:15,916 --> 00:05:19,787 親父 仕事の電話だって言いながら 俺の前では取らずに⇒ 101 00:05:19,887 --> 00:05:22,356 わざわざ別の部屋に行って 取ったりして 102 00:05:23,057 --> 00:05:24,525 (悦子) ん~… 103 00:05:24,625 --> 00:05:27,995 何か俺に 隠し事してるのは 確かなんだよね 104 00:05:28,395 --> 00:05:30,130 そうなんだ… 105 00:05:30,230 --> 00:05:32,833 まあ とにかく 一刻も早く親父を見つけて 106 00:05:32,933 --> 00:05:35,803 12月5日までに 盗作疑惑を晴らさなきゃ 107 00:05:35,969 --> 00:05:37,705 (悦子) そうだね (幸人) うん 108 00:05:38,138 --> 00:05:39,606 あ… ちょちょちょ… ちょっと待った ちょっと待って 109 00:05:39,873 --> 00:05:44,011 あれ? 12月5日って何か 他にも大事なことあった気がする 110 00:05:44,111 --> 00:05:47,247 (亀井) “12月5日に 私にプレゼンしてみせて” 111 00:05:47,347 --> 00:05:48,515 (悦子) あっ!? (幸人) あっ! 112 00:05:48,615 --> 00:05:50,851 あっ? えっ どうしたの? えっちゃん 113 00:05:52,152 --> 00:05:54,288 いや 何でもない 大丈夫 114 00:06:04,531 --> 00:06:05,532 (悦子) あ~ 寝ちゃった 115 00:06:06,333 --> 00:06:09,670 痛… 痛っ 痛た… 116 00:06:10,938 --> 00:06:14,775 あっ ヤバい… ヤバい 遅れる ヤバい… 117 00:06:16,744 --> 00:06:21,348 (編集部部長) 本郷先生は ウチの看板作家だぞ! よりによって盗作とは…⇒ 118 00:06:21,448 --> 00:06:23,016 事実だったら 事だぞ 119 00:06:23,117 --> 00:06:25,285 いえ 事実ではないと思っています 120 00:06:25,385 --> 00:06:29,423 (営業担当) そもそも この直木龍之介って男は 何者なんだ? 121 00:06:29,523 --> 00:06:31,692 個人サイトの管理人を 特定するには 122 00:06:31,792 --> 00:06:33,394 情報開示請求が必要なんです 123 00:06:33,494 --> 00:06:34,895 (総務局長) 騒ぎになったら 124 00:06:35,129 --> 00:06:37,965 仮に盗作が 事実じゃなかったとしても 125 00:06:38,065 --> 00:06:39,767 社のイメージに傷がつきます⇒ 126 00:06:39,867 --> 00:06:43,504 ウチの社の責任という 結論になるのが一番困ります⇒ 127 00:06:43,804 --> 00:06:46,807 1日も早く 本郷先生の居場所を突き止め⇒ 128 00:06:46,907 --> 00:06:49,510 事態の早期収拾に 努めてください 129 00:06:49,610 --> 00:06:50,677 はい 130 00:06:53,480 --> 00:06:57,651 本郷先生の新作を校閲したのは 初校が河野さん⇒ 131 00:06:58,519 --> 00:07:00,554 再校が米岡君⇒ 132 00:07:00,654 --> 00:07:02,689 念校が藤岩さんでしたね 133 00:07:02,790 --> 00:07:03,457 (3人) はい 134 00:07:03,757 --> 00:07:07,928 河野さんたちは それぞれ担当した ゲラを見直してみてください 135 00:07:09,062 --> 00:07:10,898 盗作であることを証明するより 136 00:07:10,998 --> 00:07:14,802 盗作でないことを証明するのは 極めて難しいのですが 137 00:07:14,902 --> 00:07:17,805 何か1つでも気付いたことがあれば 報告してください 138 00:07:17,905 --> 00:07:20,908 (米岡光男) 分かりました (茸原) 目黒さん 坂下さん 青木君は⇒ 139 00:07:21,008 --> 00:07:23,043 フォローに回ってください (3人) はい 140 00:07:23,277 --> 00:07:24,645 ただし 141 00:07:25,512 --> 00:07:29,416 どちらが盗作したかということは 決めつけずに 142 00:07:29,516 --> 00:07:33,187 あくまでも 公平な立場で お願いします 143 00:07:33,754 --> 00:07:35,355 先入観を持たないことは 144 00:07:35,656 --> 00:07:37,691 真実への近道です⇒ 145 00:07:37,991 --> 00:07:41,295 社内の人間にも くれぐれも内密に お願いします⇒ 146 00:07:41,895 --> 00:07:44,131 期限は 12月5日の月曜日 147 00:07:44,631 --> 00:07:47,134 では 早速 作業にかかってください 148 00:07:47,234 --> 00:07:48,035 (一同) はい 149 00:08:04,751 --> 00:08:07,688 (幸人) 貝塚さん (貝塚) おぉ 150 00:08:09,723 --> 00:08:13,060 (幸人) 親父から連絡は? (貝塚) あぁ… いや まだない 151 00:08:13,293 --> 00:08:14,661 そうすか… 152 00:08:16,129 --> 00:08:17,764 自宅にも帰ってない? 153 00:08:18,832 --> 00:08:21,168 先生 一体どこ行ったんだよ 154 00:08:24,238 --> 00:08:27,341 やっぱり 盗作したのは 本郷先生じゃありません 155 00:08:27,708 --> 00:08:28,909 (藤岩りおん) なぜ言い切れるんです? 156 00:08:29,276 --> 00:08:32,145 例えば この“気付く”っていう書き方 157 00:08:32,246 --> 00:08:34,047 先生は 平仮名で“気づく”ではなくて 158 00:08:34,147 --> 00:08:36,016 こうやって漢字で “気付く”って書くんです 159 00:08:36,116 --> 00:08:38,452 でも そうやって書くのは 本郷先生だけじゃないでしょ? 160 00:08:38,585 --> 00:08:41,788 “して貰う”っていうのも この 漢字と平仮名が混じった書き方 161 00:08:41,889 --> 00:08:44,424 あと この“頂く”っていうのも 絶対に漢字なんです 162 00:08:44,524 --> 00:08:48,462 で 一人称を こうやって シーンごとに変えてるんですよ 163 00:08:48,562 --> 00:08:49,963 これ 先生の特徴なんです 164 00:08:50,063 --> 00:08:53,500 同じ登場人物でも 一人語りの時は“あたし” 165 00:08:53,600 --> 00:08:55,936 友達や家族に話す時は“私” 166 00:08:56,036 --> 00:08:58,538 目上の人や かしこまった時は “ワタクシ”と 167 00:08:58,639 --> 00:09:00,574 先生は いつも使い分けていますよね 168 00:09:00,674 --> 00:09:03,477 で 今回の小説でも カタカナで“オレ” 169 00:09:03,577 --> 00:09:06,847 漢字で“俺” 一部分だけ“僕”って 書かれてるんです 170 00:09:06,947 --> 00:09:09,049 で 直さないのは 分かってるんですけど 171 00:09:09,216 --> 00:09:11,418 一応 確認の意味も込めて 指摘出ししたんですよ 172 00:09:11,518 --> 00:09:14,154 で やっぱり 先生は 採用されませんでした 173 00:09:14,254 --> 00:09:18,659 それが Web小説でも そのまんま書かれてるんです 174 00:09:18,759 --> 00:09:20,627 本当だ! 175 00:09:20,994 --> 00:09:22,963 じゃあ もしかして 僕の間取りも? 176 00:09:24,264 --> 00:09:25,766 あっ やっぱり! 177 00:09:25,866 --> 00:09:27,734 これ 僕と先生が考えた 家のまんまだ 178 00:09:28,001 --> 00:09:29,136 (坂下 梢) どういうことですか? 179 00:09:29,469 --> 00:09:33,006 プロットの段階で 模型作って一緒に考えたんです 180 00:09:33,240 --> 00:09:34,541 あ… あっ ちょっと待って⇒ 181 00:09:35,709 --> 00:09:39,112 よし ほらほらほらほら…! これ 182 00:09:40,380 --> 00:09:42,449 (青木祥平) これ 変わった家ですね 183 00:09:42,549 --> 00:09:44,284 そうなんだよ! でも そこがミソ 184 00:09:44,651 --> 00:09:48,088 先生の希望で ハリウッドスターの 家みたいにしたいって言われて 185 00:09:48,188 --> 00:09:51,224 でも この海に面した庭で 殺人が起きるから 186 00:09:51,325 --> 00:09:53,293 ここは崖にしたいって 言われて 187 00:09:53,393 --> 00:09:56,029 先生と あれこれ 相談しながら考えたんです 188 00:09:56,129 --> 00:09:58,532 こんな変わった構造の家が 偶然同じなんて 189 00:09:58,632 --> 00:09:59,566 おかしいでしょ? 190 00:09:59,866 --> 00:10:00,934 (目黒真一郎) おかしいですね 191 00:10:01,435 --> 00:10:03,737 盗作したのは 本郷先生じゃなくて 192 00:10:03,837 --> 00:10:05,706 直木龍之介の可能性が高いね 193 00:10:05,939 --> 00:10:06,707 (悦子) うん 194 00:10:06,807 --> 00:10:10,344 問題は 社外に出回るはずのないゲラが 195 00:10:10,444 --> 00:10:13,981 いつ どんな方法で第三者に 盗作されたかということですね 196 00:10:14,481 --> 00:10:16,116 (米岡) う~ん… 197 00:10:18,285 --> 00:10:19,619 \(森尾) お疲れさまで~す!/⇒ 198 00:10:19,720 --> 00:10:21,054 あっ 打ち合わせ中? 199 00:10:21,154 --> 00:10:23,690 (悦子) 森尾! ど ど ど… どうした? どうした? 200 00:10:23,790 --> 00:10:27,094 あっ 先輩に 一瞬 用があって 大丈夫ですか? (悦子) あっあっ そっか うん 大丈夫 全然大丈夫 201 00:10:27,194 --> 00:10:28,261 どうした? あっちで あっちで聞くよ 202 00:10:28,362 --> 00:10:29,363 (悦子) どうした どうした? うんうんうん (森尾) あっ はい 203 00:10:29,463 --> 00:10:30,630 (森尾) あの 今夜ね (悦子) うん 204 00:10:30,731 --> 00:10:33,900 エソンヌの展示会があるんだけど 一緒に行きません? 205 00:10:34,034 --> 00:10:37,304 春の新作発表会だから 企画のヒントになると思って 206 00:10:38,005 --> 00:10:39,940 めちゃくちゃ行きたい~! 207 00:10:40,040 --> 00:10:42,009 (森尾) でしょ? (悦子) い~… 208 00:10:42,109 --> 00:10:44,778 けど~… あの~…⇒ 209 00:10:44,878 --> 00:10:47,948 今 ものすっごく面倒くさい 校閲やっててさぁ 210 00:10:48,048 --> 00:10:50,217 (森尾) あっ そうなんだ (悦子) うん 211 00:10:50,317 --> 00:10:53,387 あの ほら 四大文明の前に 超古代文明が存在したとか 212 00:10:53,487 --> 00:10:55,689 あの クリスタルスカルの謎は?とか 本当 事実確認が 213 00:10:55,789 --> 00:10:57,657 ものすごく面倒くさい 校閲をしててさ 214 00:10:57,758 --> 00:10:58,558 (森尾) そっか そっか (悦子) ん~… 215 00:10:58,658 --> 00:11:00,127 忙しいんだね 今ね 216 00:11:00,227 --> 00:11:01,828 (悦子) うん… (森尾) ん~… 217 00:11:02,062 --> 00:11:05,232 あの 展示会は行けないんだけど 企画は ちゃんと考えるから 218 00:11:05,332 --> 00:11:07,434 分かった じゃ 何か また参考に なりそうなことあったら⇒ 219 00:11:07,534 --> 00:11:08,702 連絡するね (悦子) うん ありがとう 220 00:11:08,802 --> 00:11:09,836 (森尾) じゃ 頑張って (悦子) うん 221 00:11:15,942 --> 00:11:17,811 (森尾) お疲れ~ (幸人) お疲れさまです 222 00:11:18,311 --> 00:11:20,914 (森尾) ちょちょ… ちょっと待って どうしたの? その顔 223 00:11:21,014 --> 00:11:22,883 (幸人) えっ? (森尾) クマ すごいよ 224 00:11:22,983 --> 00:11:25,052 (森尾) あと充血もしてる (幸人) あ~… 225 00:11:25,619 --> 00:11:28,188 今日 撮影だってこと うっかり忘れて 226 00:11:28,288 --> 00:11:29,623 徹夜しちゃったんだよね 227 00:11:29,723 --> 00:11:31,124 (森尾) あ~ 例の新作か (幸人) うん 228 00:11:31,224 --> 00:11:32,692 (森尾) 苦労してんの? (幸人) ううん いや 229 00:11:32,793 --> 00:11:34,795 (幸人) もうほぼ出来てるんだけどさ (森尾) うん 230 00:11:34,895 --> 00:11:37,497 (幸人) 夢中になっちゃって (森尾) ハハッ 231 00:11:37,597 --> 00:11:41,902 いや 小説って 読者の気持ちを 動かすために書くっていうか 232 00:11:42,002 --> 00:11:43,603 何か どうやったら 面白がってもらえるかなって 233 00:11:43,703 --> 00:11:46,706 考えながら書くようなとこがあって… あっ 聞いてくれる? 234 00:11:46,807 --> 00:11:48,575 (森尾) うん (幸人) いや ノンフィクションってさ 235 00:11:48,675 --> 00:11:50,343 (男性) すいません (幸人) 書いてる自分の気持ちが⇒ 236 00:11:50,444 --> 00:11:52,212 まず動かされるの (森尾) うん 237 00:11:52,312 --> 00:11:54,948 取材対象に感動させられて 触発されて 238 00:11:55,215 --> 00:11:57,217 それを どう書いたら 読者に伝えられるかってとこが 239 00:11:57,317 --> 00:11:58,919 一番考えるとこで 240 00:11:59,019 --> 00:12:02,722 こう 取材対象と読者の橋渡しを してるようなイメージなんだけど 241 00:12:02,823 --> 00:12:04,991 何か俺 これのほうが 合ってるのかもしれない 242 00:12:05,092 --> 00:12:08,261 書いてて すごい楽しいし 使命感に燃えるんだよね 243 00:12:08,361 --> 00:12:11,531 (森尾) フッ そっか やっと 書きたいもの 見つかったんだね 244 00:12:11,798 --> 00:12:14,134 (幸人) うん (森尾) うん じゃあ それなら 245 00:12:14,234 --> 00:12:16,536 今月 ちょっと撮影 減らす? 246 00:12:17,471 --> 00:12:20,373 (森尾) 今なら まだ調整利くし (幸人) そんなこと できないよ 247 00:12:20,474 --> 00:12:22,576 俺を推してくれた森尾さんに 迷惑かかっちゃうから 248 00:12:22,676 --> 00:12:25,712 (森尾) あっ いや でもさ… (女性) 幸人君 メーク お願いします 249 00:12:25,879 --> 00:12:26,847 はい 250 00:12:28,815 --> 00:12:30,350 (幸人) お願いします (女性) は~い 251 00:12:30,450 --> 00:12:32,986 (幸人) うわ~ 本当だ クマ隠してもらってもいいですか 252 00:12:33,086 --> 00:12:35,856 (女性) クマ あっ 了解です 253 00:12:40,794 --> 00:12:43,130 (藤岩) あ~!! (悦子) あっ ビックリした~ 254 00:12:43,230 --> 00:12:46,533 もう 藤岩さん 急に大っきい声 出さないでくださいよ! 255 00:12:46,633 --> 00:12:49,236 すみません でも分かったんです 256 00:12:49,336 --> 00:12:51,972 やはり盗作したのは 直木龍之介のほうです 257 00:12:52,072 --> 00:12:55,542 しかも どの段階で盗作されたかも 分かりました! 258 00:12:55,742 --> 00:12:57,310 (悦子) えっ? (藤岩) これ 見てください 259 00:12:58,678 --> 00:13:02,182 私が出した指摘出しなんですが この回想シーンです⇒ 260 00:13:02,282 --> 00:13:05,619 正男と典子 二人が初めて デートする祭りの名前⇒ 261 00:13:05,719 --> 00:13:07,387 おぱっぽ祭⇒ 262 00:13:07,487 --> 00:13:10,190 架空の祭りなので 調べる必要はないのですが 263 00:13:10,290 --> 00:13:12,025 生まれて初めて聞いた 言葉だったので 264 00:13:12,125 --> 00:13:13,960 念のため調べてみたところ 265 00:13:14,060 --> 00:13:17,764 青森の ごく限られた地域の方言で “おぱっぽ”は 266 00:13:17,864 --> 00:13:20,634 男性の性器そのものを 意味する言葉だったんです 267 00:13:20,734 --> 00:13:21,434 (米岡) ブッ! (悦子) えっ 268 00:13:21,701 --> 00:13:23,236 祭りのクライマックスで 269 00:13:23,336 --> 00:13:25,872 純情な典子が 神輿を担ぎながら 270 00:13:25,972 --> 00:13:28,875 “おぱっぽ~!! おぱっぽ~!!” 271 00:13:28,975 --> 00:13:31,444 …と大声で叫ぶシーンは さすがに問題があるかと 272 00:13:31,545 --> 00:13:33,079 それ 本当に そういう意味なんですか? 273 00:13:33,180 --> 00:13:35,782 現地に行って確認したので 間違いありません 274 00:13:35,982 --> 00:13:39,886 えっ? 現地に行った? 藤岩さんが? 275 00:13:40,253 --> 00:13:43,857 (藤岩) はい (悦子) 何それ! え~! 276 00:13:43,957 --> 00:13:48,328 ちょっと 今まで散々 私には“事実確認すんな”とか 277 00:13:48,428 --> 00:13:52,465 “校閲の仕事は デスクで始まり デスクで終わるのが鉄則です”とか 278 00:13:52,566 --> 00:13:54,401 自分だって 行ってんじゃないっすか! 279 00:13:54,501 --> 00:13:56,703 どの資料を調べても 分からなかったので⇒ 280 00:13:56,803 --> 00:13:58,505 仕方なくです (悦子) ほぉ~ 281 00:13:58,605 --> 00:14:01,007 (藤岩) いつもの 本郷先生のテイストでしたら 282 00:14:01,107 --> 00:14:03,910 エロもエッセンスの1つなので よかったかもしれませんが 283 00:14:04,010 --> 00:14:06,246 今回は 本格ミステリーです⇒ 284 00:14:06,780 --> 00:14:09,716 ですから この“おぱっぽ”という 言葉を使うことによって⇒ 285 00:14:09,816 --> 00:14:13,453 余計な誤解を生んではいけないと思い 指摘出しをしたところ 286 00:14:13,854 --> 00:14:17,157 “御茶柱祭”に 変更してくださったんです 287 00:14:17,324 --> 00:14:18,024 (米岡) あっ! (悦子) あっ! 288 00:14:18,124 --> 00:14:21,027 (米岡) あっ でも Web小説のほうは 直ってない! 289 00:14:21,127 --> 00:14:22,295 そうです 290 00:14:22,395 --> 00:14:24,164 初校と再校で 指摘したところは 291 00:14:24,264 --> 00:14:26,533 Web小説でも 反映されていた 292 00:14:26,633 --> 00:14:29,536 でも念校で指摘したところは 反映されていない 293 00:14:29,636 --> 00:14:32,539 つまり 犯人は 再校と念校の間に 294 00:14:32,639 --> 00:14:34,474 ゲラを盗んだということに なります 295 00:14:35,075 --> 00:14:37,010 謎は すべて解けた じっちゃんの…! 296 00:14:37,110 --> 00:14:39,212 (藤岩) いいえ まだです (悦子) えっ 297 00:14:39,312 --> 00:14:41,581 (藤岩) 盗作された段階は 分かりましたが 298 00:14:41,681 --> 00:14:46,052 犯人が一体 どのような方法で ゲラを盗んだのかが問題です 299 00:14:46,419 --> 00:14:50,423 今回 我々は 一度も社外に ゲラを持ち出していません 300 00:14:51,725 --> 00:14:53,727 となると この部屋 301 00:14:53,827 --> 00:14:57,897 もしくは 編集部に ゲラを 盗みに入った者がいるはずです 302 00:15:01,735 --> 00:15:04,104 (米岡) 再生するよ~ えい 303 00:15:07,007 --> 00:15:08,108 (貝塚) あっ ストップ! 304 00:15:09,142 --> 00:15:10,744 (貝塚) これ誰だ? (悦子) 私だね 305 00:15:10,844 --> 00:15:12,379 お前か 306 00:15:12,479 --> 00:15:14,481 ってか 出社するの早くないか? 307 00:15:14,748 --> 00:15:16,416 (米岡) 続き 行くね (貝塚) うん 308 00:15:16,516 --> 00:15:17,617 (米岡) よいしょ 309 00:15:20,820 --> 00:15:22,055 あ… 310 00:15:24,157 --> 00:15:26,960 (悦子) ってか ここ 早送りでよくね? (貝塚) いや 待て 311 00:15:27,527 --> 00:15:29,963 明らかに動きが怪しいぞ?⇒ 312 00:15:30,830 --> 00:15:32,499 まさか お前… 313 00:15:36,836 --> 00:15:39,806 はっ! 何か見つけた⇒ 314 00:15:40,273 --> 00:15:44,010 こいつ~… ゲラを持ち出す気か? 315 00:15:44,177 --> 00:15:45,512 あっ いや 違う 316 00:15:46,713 --> 00:15:47,947 こいつ 何かを取り出すぞ⇒ 317 00:15:49,683 --> 00:15:51,084 何だ~? 318 00:15:51,284 --> 00:15:53,920 何だ? スキャナーか? 319 00:15:58,391 --> 00:16:00,327 (貝塚) ストップ! (マウスのクリック音) 320 00:16:01,528 --> 00:16:04,297 って タコかよ! お前 一体 何やってんだよ! 321 00:16:04,397 --> 00:16:06,933 (悦子) 部屋 デコってんだよ (貝塚) 部屋 タコってんじゃねぇよ! 322 00:16:07,033 --> 00:16:08,535 タコるって何だ! デコるだよ! 323 00:16:08,635 --> 00:16:10,837 だって この部屋 地味だったんだも~ん! 324 00:16:10,937 --> 00:16:15,241 っていうか もう タコのせいで みんなにバレちゃったじゃん! 325 00:16:15,875 --> 00:16:17,977 (藤岩) とっくにバレてますよ (悦子) えっ? 326 00:16:18,078 --> 00:16:20,046 今更 何言ってんの? 327 00:16:20,146 --> 00:16:22,315 え… えぇ みんな知ってたの? えっ いつから? 328 00:16:22,482 --> 00:16:24,217 割と… 最初から? 329 00:16:24,317 --> 00:16:25,385 (米岡) うん (青木) 僕も 330 00:16:25,752 --> 00:16:26,753 ですね 331 00:16:27,187 --> 00:16:31,858 いや… みんな早く言ってよ! ああ そう? 332 00:16:37,731 --> 00:16:39,799 ただいま あっ こんばんは~ 333 00:16:39,899 --> 00:16:40,633 (尾田大将:通称 大将) はい おかえり! 334 00:16:40,867 --> 00:16:42,435 (貝塚) よっ! (悦子) うっ 335 00:16:42,535 --> 00:16:44,504 何でまた あんたいんのよ~ 336 00:16:44,604 --> 00:16:48,074 もう何かもう 今日一日 ず~っと あんたの顔 見てる気がして 337 00:16:48,174 --> 00:16:49,109 もう気持ち悪いんだけど 338 00:16:49,209 --> 00:16:52,078 いや 別に お前に会いに 来たわけじゃねぇんだよ 339 00:16:52,178 --> 00:16:54,381 俺は 是永君と 待ち合わせしてんの 340 00:16:54,547 --> 00:16:57,684 あっ やだ 幸人君 来るの? えっ! やった! 341 00:16:57,784 --> 00:16:59,686 (貝塚) 態度 変わり過ぎだろ (悦子) 大将 いつもの~ 342 00:16:59,786 --> 00:17:02,622 (大将) はいよ あぁ (悦子) ん? 343 00:17:02,722 --> 00:17:05,458 (大将) えっちゃん これ さっきバイク便が置いてった 344 00:17:05,558 --> 00:17:06,559 (悦子) ありがとう (大将) うん 345 00:17:06,860 --> 00:17:07,994 (悦子) 森尾からだ⇒ 346 00:17:08,094 --> 00:17:12,165 あっ 企画書のために わざわざ送ってくれたのね~ 347 00:17:12,499 --> 00:17:14,768 (貝塚) 企画書? (悦子) 実はさ! 348 00:17:14,868 --> 00:17:16,369 (貝塚) 何だよ (悦子) なんとね! 349 00:17:16,469 --> 00:17:20,106 「Lassy」の編集長から企画を考えて プレゼンしてみろって言われたの 350 00:17:20,273 --> 00:17:21,941 (貝塚) お~! そうか! (悦子) そう! 351 00:17:22,041 --> 00:17:24,744 いよいよ お前の執念が実る時が来たな! 352 00:17:24,844 --> 00:17:26,146 (悦子) 何だ その言い方 (貝塚) ん? 353 00:17:26,246 --> 00:17:29,182 ついに夢が叶う時 来たな! よしよしよし!とかないわけ? 354 00:17:29,282 --> 00:17:31,818 (悦子) ちょっと言い方が… (女性) すいません お勘定お願いします 355 00:17:31,918 --> 00:17:34,020 (大将) はいよ (悦子) ちょっと それよりさ… 356 00:17:34,120 --> 00:17:35,088 (貝塚) ん? 357 00:17:35,522 --> 00:17:37,323 (悦子) あれ どうなった? (貝塚) 何が? 358 00:17:37,590 --> 00:17:40,126 あの 編集部の 防犯カメラの映像 359 00:17:40,593 --> 00:17:42,028 チェックしたんだけどな 360 00:17:42,128 --> 00:17:44,531 それらしき人物は 映ってなかったな 361 00:17:44,631 --> 00:17:47,066 (悦子) そっかぁ… (貝塚) うん つまりゲラは 362 00:17:47,167 --> 00:17:47,967 (悦子) うん 363 00:17:48,067 --> 00:17:50,637 本郷先生の手に 渡っている間に 364 00:17:50,737 --> 00:17:52,639 盗まれたってことだよ 365 00:17:53,173 --> 00:17:54,974 なるほどね そういうことか 366 00:17:55,074 --> 00:17:56,976 (貝塚) うん けど そうなると 367 00:17:57,076 --> 00:18:00,046 本郷先生が 見つからないことには⇒ 368 00:18:00,146 --> 00:18:03,283 どうにもならないんだよな~ (悦子) まあ そうだよね~ 369 00:18:03,383 --> 00:18:05,852 (大将) ありがとうございました (女性) ごちそうさまです 370 00:18:05,952 --> 00:18:07,821 (大将) はい おっ いらっしゃい! (幸人) こんにちは 371 00:18:07,921 --> 00:18:09,322 (悦子) あっ 幸人君! (幸人) えっちゃん! 372 00:18:09,422 --> 00:18:11,257 (悦子) ここ座って (幸人) すいません 遅くなりました⇒ 373 00:18:11,357 --> 00:18:12,325 ありがとう 374 00:18:12,425 --> 00:18:14,360 で あれから何か 進展ありましたか? 375 00:18:14,461 --> 00:18:17,797 (貝塚) ああ ゲラの内容が盗まれたのは 376 00:18:17,897 --> 00:18:22,735 本郷先生の手に再校のゲラが 渡った時で間違いないな 377 00:18:22,836 --> 00:18:25,104 (幸人) そうですか… (貝塚) うん 378 00:18:25,205 --> 00:18:27,574 で 本郷先生からは? 連絡は? 379 00:18:28,441 --> 00:18:30,310 (貝塚) ない? (幸人) ないです 380 00:18:30,410 --> 00:18:34,013 あっ でもさっき ダメもとで 母に電話してみたんですけど 381 00:18:34,113 --> 00:18:36,883 (貝塚) うん (幸人) 留守電でした 382 00:18:37,217 --> 00:18:39,152 まあ 大昔に離婚したっきり 会ってないから 383 00:18:39,252 --> 00:18:40,487 知ってるわけないんだけど 384 00:18:40,587 --> 00:18:42,789 (悦子) えっ 会ってるよ? (幸人) えっ? 385 00:18:42,889 --> 00:18:46,693 いや あの 立田橋の件で 私が余計なことしちゃって 386 00:18:46,793 --> 00:18:50,530 あの 本郷先生 “20年ぶりに 別れた妻に会った”って言ってたよ 387 00:18:50,964 --> 00:18:52,232 (幸人) そうなの? (悦子) うん 388 00:18:52,332 --> 00:18:53,032 知らなかった? 389 00:18:53,766 --> 00:18:56,169 はい えっ? 何で2人とも 俺に言わないんだ? 390 00:18:56,269 --> 00:19:01,908 {\an8}📱(着信音) (悦子) あっ そう… (幸人) あっ かかってきた 391 00:18:58,505 --> 00:19:00,206 (悦子) あっ “母ちゃん” (幸人) 母ちゃん 392 00:19:00,306 --> 00:19:01,908 (悦子) 出て 出て… (貝塚) 母ちゃん… そうだ 出て… 393 00:19:03,142 --> 00:19:04,444 もしもし? 394 00:19:04,544 --> 00:19:07,413 ああ 実は昨日から 親父が行方不明でさ 395 00:19:07,814 --> 00:19:08,882 えっ!? 396 00:19:09,649 --> 00:19:10,917 ここにいる!? 397 00:19:11,017 --> 00:19:14,320 (大将) ハハハ… 🔈(ラジオ) ♪ すずや すずだけ 398 00:19:14,420 --> 00:19:17,056 “すずや”じゃねぇっつうんだ ん~ 399 00:19:17,323 --> 00:19:20,960 (折原亮子) まぁ~ 皆さん よくいらっしゃいました 400 00:19:21,060 --> 00:19:22,862 (亮子) どうぞどうぞ (悦子) あ~ お邪魔します 401 00:19:22,962 --> 00:19:23,897 お邪魔します 402 00:19:23,997 --> 00:19:24,731 (亮子) どうぞ (幸人) 親父は? 403 00:19:24,831 --> 00:19:26,499 (亮子) ん? すぐ来るわ⇒ 404 00:19:26,766 --> 00:19:28,468 ねっ 紹介して 405 00:19:28,568 --> 00:19:29,602 あぁ… 406 00:19:29,702 --> 00:19:33,039 あの… あの こちら 俺と親父の 担当編集者の貝塚さん 407 00:19:33,139 --> 00:19:33,806 あぁ… 408 00:19:33,907 --> 00:19:35,375 (貝塚) 貝塚と申します (亮子) どうも お世話になってます 409 00:19:35,475 --> 00:19:37,644 (貝塚) いつも お世話になってます (亮子) はい 410 00:19:38,778 --> 00:19:41,548 で こちらが… 校閲部の河野悦子さん 411 00:19:41,681 --> 00:19:43,416 河野悦子です はじめまして 412 00:19:43,583 --> 00:19:45,585 あなたが河野さん! 413 00:19:45,685 --> 00:19:49,122 あ… はじめまして 幸人の母です 414 00:19:49,222 --> 00:19:51,958 お噂は本郷から よく聞いてるのよ 415 00:19:52,058 --> 00:19:54,928 (亮子) 本当かわいらしい人ね (悦子) えっ! 416 00:19:55,028 --> 00:19:58,398 うわ あ… ありがとう… あっ うれしい… あっ どうしよう… ハハ… 417 00:19:58,498 --> 00:20:01,167 (悦子) あっ すいません… (本郷) いや~ みんな よく来たね 418 00:20:01,267 --> 00:20:02,635 (貝塚) 先生! 419 00:20:03,570 --> 00:20:07,574 ああ この別荘の存在は 君には 知られたくなかったんだけどね 420 00:20:07,674 --> 00:20:11,444 ところでさ 何で2人 一緒にいるわけ? 421 00:20:11,544 --> 00:20:14,881 えっ あっ フフ… いや 422 00:20:14,981 --> 00:20:18,217 (幸人) いや モジモジしてないでさ 質問に答えてくれる? 423 00:20:18,318 --> 00:20:22,722 いや 彼女のおかげで 20年ぶりに会って⇒ 424 00:20:22,822 --> 00:20:28,528 まあ それから まあ ちょこちょこ 会うようになった… なっ? 425 00:20:28,628 --> 00:20:30,496 (亮子) うん (幸人) だったら そう言ってよ! 426 00:20:30,597 --> 00:20:32,165 何で コソコソ… 427 00:20:32,265 --> 00:20:35,868 あっ! じゃあ しょっちゅう 電話してたのも母ちゃんだったの? 428 00:20:35,969 --> 00:20:37,403 (本郷) そうだ (亮子) フフフ… 429 00:20:37,503 --> 00:20:39,105 何なんだよ! それ 430 00:20:39,238 --> 00:20:45,011 🔈(ラジオ:男性) 結構 毛だらけ 猫 灰だらけって いうのは聞いたことあるが⇒ (いびき) ネズミが灰だらけじゃ 小ばなしにもなりゃしねぇな おい (大将) ん~… 431 00:20:45,111 --> 00:20:49,182 (本郷) しかし 私が盗作とは 穏やかじゃないねぇ 432 00:20:49,482 --> 00:20:51,718 (幸人) 直木龍之介って人 知ってる? 433 00:20:51,818 --> 00:20:54,020 直木… 龍之介? 434 00:20:54,120 --> 00:20:58,091 先生の潔白は すでに 校閲部が証明してくれました 435 00:20:58,191 --> 00:20:59,058 はい 436 00:20:59,158 --> 00:21:02,762 そして 再校と念校の間に 盗まれたことも分かってるんです 437 00:21:02,862 --> 00:21:04,797 先生のお手元に ゲラがあったのは 438 00:21:04,897 --> 00:21:08,034 10月27日から 10月30日の間です 439 00:21:08,134 --> 00:21:12,438 ちょうど その頃 大学の同窓会があったわよね? 440 00:21:12,538 --> 00:21:14,173 (幸人) 同窓会? (亮子) 年に1度⇒ 441 00:21:14,273 --> 00:21:17,577 大学時代のゼミ仲間と 温泉に行ってるのよ⇒ 442 00:21:17,677 --> 00:21:21,481 まさか40年以上も続いてたなんて 知らなかったけど⇒ 443 00:21:21,581 --> 00:21:24,751 今年も熱海の温泉に行ったのよ (幸人) ふ~ん 444 00:21:24,851 --> 00:21:27,654 あっ その際 ゲラは お持ちになりましたか? 445 00:21:27,887 --> 00:21:29,822 (亮子) 持ってったわよね 446 00:21:30,023 --> 00:21:32,725 ついでに 仕事したいからって言って 447 00:21:32,825 --> 00:21:35,128 この人だけ前の日から 温泉に泊まったし 448 00:21:35,228 --> 00:21:36,796 (幸人) それだ! (貝塚) 先生⇒ 449 00:21:36,896 --> 00:21:39,666 え~ あとは こちらで調べますので お手数ですが 450 00:21:39,766 --> 00:21:44,337 先生のお泊まりになった宿と あと同窓会に出席された方の 451 00:21:44,437 --> 00:21:47,306 お名前 ご住所を 頂いてもよろしいでしょうか? 452 00:21:47,407 --> 00:21:48,941 (本郷) 断る (貝塚) えっ? 453 00:21:49,142 --> 00:21:52,345 みんな40年以来の私の友人だ 454 00:21:52,912 --> 00:21:55,415 友人を疑うようなことは できない 455 00:21:55,515 --> 00:21:57,517 いや… 何言ってんの? だって 456 00:21:57,617 --> 00:21:59,452 親父 盗作犯にされちゃうんだよ? 457 00:21:59,552 --> 00:22:01,020 (本郷) 構わん (幸人) はぁ? 458 00:22:01,120 --> 00:22:02,088 先生! 459 00:22:02,221 --> 00:22:05,658 盗まれるような場所に ゲラを持っていった私が悪い 460 00:22:06,459 --> 00:22:11,064 要求どおり 本は回収 ホームページに謝罪文を出し⇒ 461 00:22:11,164 --> 00:22:13,032 出版は中止しなさい 462 00:22:13,232 --> 00:22:14,267 親父… 463 00:22:14,801 --> 00:22:18,438 (本郷) 休暇中だ 失礼する (貝塚) 先生! 先生! 464 00:22:18,538 --> 00:22:20,339 (貝塚の声) 先生は きっと 465 00:22:20,807 --> 00:22:22,742 犯人の見当が付いてる 466 00:22:24,844 --> 00:22:29,115 けど 大事な友達を 犯罪者にするぐらいなら 467 00:22:29,615 --> 00:22:32,819 自分が盗作犯の汚名を着たほうが マシだと思ってるんだ 468 00:22:33,219 --> 00:22:36,622 それを俺たちが 引っかき回して いいもんなのかなぁ 469 00:22:38,524 --> 00:22:40,793 親父は ひとに優しすぎるんすよ 470 00:22:46,866 --> 00:22:49,869 (本郷) 明日 ちょっと東京へ行く 471 00:22:53,239 --> 00:22:54,674 (亮子) あなた 472 00:22:55,508 --> 00:23:00,446 私が家を出た理由 覚えてるわよね? 473 00:23:02,115 --> 00:23:07,453 賞を取って やっと暮らしていける ってなった時に 474 00:23:07,553 --> 00:23:09,889 大金 騙し取られて 475 00:23:11,924 --> 00:23:17,330 でも あなたは お友達をかばって 警察沙汰にしなかった 476 00:23:19,465 --> 00:23:23,069 あなたのそういう優しいところが 好きだったけど 477 00:23:24,403 --> 00:23:27,406 家族としては ついていけなかった 478 00:23:29,509 --> 00:23:30,743 ハァ… 479 00:23:31,210 --> 00:23:35,648 もう二度と あんな思いはイヤだから 480 00:23:37,784 --> 00:23:40,853 大丈夫だ 心配するな 481 00:23:48,027 --> 00:23:50,263 ごめんね 大将 482 00:23:50,696 --> 00:23:54,100 車 借りるだけなら まだしも 運転までしてもらっちゃって 483 00:23:54,200 --> 00:23:56,469 な~に いいってことよ 484 00:23:57,303 --> 00:24:00,173 えっちゃんの仕事の手助けが できるってことは 485 00:24:00,273 --> 00:24:02,542 俺の夢が1つ 叶ったようなもんなんだよ 486 00:24:02,642 --> 00:24:05,178 (悦子) 大将… (大将) ヘヘヘ 487 00:24:05,978 --> 00:24:07,747 実は えっちゃんの親父さん 488 00:24:07,847 --> 00:24:10,049 俺のサラリーマン時代の 先輩なんだよ 489 00:24:10,149 --> 00:24:10,917 (幸人・貝塚) えっ? 490 00:24:11,017 --> 00:24:13,486 サラリーマン… 大将 サラリーマンだったんですか? 491 00:24:13,586 --> 00:24:17,490 銀行員だったんだけど 全く肌に合わなくてね 492 00:24:17,590 --> 00:24:18,858 アッハハ… 493 00:24:19,358 --> 00:24:22,395 (大将) でも辞めたら 親の期待を裏切ることになる⇒ 494 00:24:23,196 --> 00:24:26,532 そんな時 えっちゃんの親父さんだけ⇒ 495 00:24:26,632 --> 00:24:28,301 脱サラを勧めてくれたんだ (幸人) へぇ~ 496 00:24:28,401 --> 00:24:32,471 “あっちもこっちも立てようとする なんて虫がよすぎる” 497 00:24:33,072 --> 00:24:36,943 “親御さんは がっかりするかもしんねぇけど” 498 00:24:37,043 --> 00:24:39,579 “大事なのは お前の気持ちだ”って 499 00:24:40,079 --> 00:24:43,316 “誰のもんでもねえ お前自身の人生なんだ”って⇒ 500 00:24:44,217 --> 00:24:46,986 そう言われた時 腹が決まったんだよ 501 00:24:47,086 --> 00:24:48,588 へぇ~ 502 00:24:48,688 --> 00:24:52,558 (大将) で えっちゃんが大学に こっちに来るってことになって 503 00:24:52,658 --> 00:24:54,594 親戚も誰もいねぇから 504 00:24:54,694 --> 00:24:57,797 “娘を頼む! 娘を頼む!”って 言われた時には 505 00:24:57,897 --> 00:24:59,465 うれしかったね~ 506 00:24:59,732 --> 00:25:02,101 これで やっと恩返しができるって そう思ったんだ 507 00:25:02,368 --> 00:25:05,705 (貝塚) そういうことだったんですね (大将) うん 508 00:25:07,206 --> 00:25:08,441 だってよ⇒ 509 00:25:08,841 --> 00:25:10,176 オッホホ 寝てるし! 510 00:25:11,143 --> 00:25:13,112 (大将・幸人・貝塚) ハハハ…! 511 00:25:13,212 --> 00:25:15,281 あぁ… ごめんごめんごめんごめん… ごめん 512 00:25:15,381 --> 00:25:16,983 はい えっちゃん おやすみ 513 00:25:17,650 --> 00:25:20,653 (貝塚) ああ いい話だったのにね (悦子) ありがとう 514 00:25:27,593 --> 00:25:29,161 よし 515 00:25:29,896 --> 00:25:32,598 今日こそは やるぞ 516 00:25:39,405 --> 00:25:42,308 \(戸を叩く音)/ 517 00:25:42,408 --> 00:25:43,576 \(貝塚) 開けてくれ! 早く!/ 518 00:25:43,709 --> 00:25:48,314 何なの 朝っぱらから マジ… 怖いんですけど 519 00:25:48,514 --> 00:25:49,782 (貝塚) コーエツ (悦子) ん? 520 00:25:49,882 --> 00:25:52,652 (貝塚) 本郷先生が動いたぞ (悦子) えっ? 521 00:25:52,752 --> 00:25:55,421 今 是永が尾行してる お前も来るか? 522 00:25:57,156 --> 00:25:57,957 えっ… 523 00:26:22,748 --> 00:26:25,318 (岩崎 正) 行くぞ そら!⇒ 524 00:26:25,651 --> 00:26:26,719 よし うまい うまい⇒ 525 00:26:26,819 --> 00:26:28,721 はい 健人 ここに投げてごらん はい! 526 00:26:28,821 --> 00:26:30,723 (健人) うん! (岩崎) それ! 527 00:26:31,724 --> 00:26:34,360 (岩崎) ダメじゃん 健人 頼むよ⇒ 528 00:26:34,460 --> 00:26:36,228 フフフ… 529 00:26:40,366 --> 00:26:43,269 (本郷) あの子が自慢の孫か⇒ 530 00:26:43,669 --> 00:26:46,272 写真より ずっと かわいいじゃないか 531 00:26:48,541 --> 00:26:52,378 (岩崎) 春江 健人と一緒に 中に入りなさい 532 00:26:52,478 --> 00:26:55,014 (岩崎春江) はい 行こうか⇒ 533 00:26:55,948 --> 00:26:56,682 あ… 534 00:27:02,488 --> 00:27:04,056 (岩崎) ん~… 535 00:27:06,459 --> 00:27:07,560 何で分かった? 536 00:27:07,860 --> 00:27:10,396 直木龍之介なんて ちゃちなペンネーム⇒ 537 00:27:10,896 --> 00:27:12,531 いつだったか⇒ 538 00:27:12,865 --> 00:27:16,135 純文学と大衆文学の 賞を分けること自体⇒ 539 00:27:16,235 --> 00:27:18,404 ナンセンスだって言ってたな 540 00:27:20,306 --> 00:27:24,777 あの頃から お前 作家志望だったんだな 541 00:27:32,885 --> 00:27:37,156 (岩崎) お前らが全員 酔いつぶれて寝たあと⇒ 542 00:27:37,823 --> 00:27:41,227 原稿を失敬して コピーした 543 00:27:41,894 --> 00:27:43,095 あれ 全部か? 544 00:27:43,396 --> 00:27:45,798 スキャンすりゃあ 一発だ 545 00:27:46,098 --> 00:27:50,069 40年以上 コピーやFAX 売ってたからな 546 00:27:50,169 --> 00:27:53,639 その道では お前より詳しい 547 00:27:53,906 --> 00:27:55,875 ああ そっか うん 548 00:27:55,975 --> 00:27:58,878 だが そのあとが大変だった 549 00:27:59,478 --> 00:28:02,448 盗作のもとを作る作業だ 550 00:28:02,681 --> 00:28:06,252 話の一部を変更したり カットしたり… 551 00:28:06,485 --> 00:28:11,023 はぁ~ 肩は凝るわ 寝不足になるわ⇒ 552 00:28:11,257 --> 00:28:13,726 体調も崩して 大変だった 553 00:28:14,060 --> 00:28:15,895 (本郷) バカなマネをするからだ 554 00:28:16,495 --> 00:28:18,297 何で こんなことした? 555 00:28:18,898 --> 00:28:22,001 順風満帆な お前の人生に 556 00:28:22,501 --> 00:28:28,074 何かしらの汚点を 残してやりたくなったんだ 557 00:28:28,908 --> 00:28:31,744 俺の人生が順風満帆? 558 00:28:32,545 --> 00:28:38,451 妻子に逃げられ 20年以上も 1人暮らししている俺の人生が? 559 00:28:38,551 --> 00:28:40,486 離婚なんて聞いてないぞ 560 00:28:40,586 --> 00:28:42,455 言うかよ そんなこと 561 00:28:44,590 --> 00:28:46,726 でも逆かもしれんな 562 00:28:48,094 --> 00:28:52,832 友達には 弱みを見せるべき だったのかもしれんな 563 00:28:54,567 --> 00:28:56,902 (本郷) ホームページの小説 見たぞ 564 00:28:57,136 --> 00:28:59,705 あんなもん 小説って呼べるか 565 00:29:00,172 --> 00:29:03,209 定年になった じじいの戯言だ 566 00:29:03,843 --> 00:29:07,513 夢を叶えられる人間は お前みたいに 567 00:29:07,613 --> 00:29:11,517 才能と運のある ごく一部の人間だけだ⇒ 568 00:29:11,750 --> 00:29:14,587 頭では分かってる でも⇒ 569 00:29:14,954 --> 00:29:17,857 人生の終わりが見え始めて 570 00:29:17,957 --> 00:29:22,661 夢を叶えられなかったという 敗北感を抱えたまま 571 00:29:23,562 --> 00:29:25,931 死んでいくんだと思ったら⇒ 572 00:29:27,333 --> 00:29:32,271 お前のことが 心底 うらやましくなってなぁ 573 00:29:33,205 --> 00:29:34,707 何で…? 574 00:29:36,876 --> 00:29:38,944 何で過去形なんですか? 575 00:29:41,647 --> 00:29:45,384 今 夢を叶えられなかったって おっしゃいましたけど 576 00:29:46,118 --> 00:29:49,288 今 まだ書かれてるんですよね? 小説 577 00:29:50,122 --> 00:29:53,559 だったら まだ夢の途中じゃないですか! 578 00:29:53,659 --> 00:29:55,161 諦める必要ないじゃないですか! 579 00:29:55,261 --> 00:29:57,396 この人 誰? 580 00:29:57,696 --> 00:29:59,632 息子の彼女だ 581 00:29:59,732 --> 00:30:01,667 ああ 息子さんの 582 00:30:02,601 --> 00:30:05,571 あの 景凡社の貝塚と申します 583 00:30:05,671 --> 00:30:09,542 あの… 直木龍之介さんですよね? 584 00:30:10,242 --> 00:30:14,013 あの 私 本名は岩崎正です 585 00:30:14,146 --> 00:30:16,615 (本郷) どうして ここが? (幸人) 母ちゃんが教えてくれたんだよ 586 00:30:16,849 --> 00:30:19,351 (本郷) また余計なことを (岩崎) 息子さん 587 00:30:19,685 --> 00:30:21,353 安心してください 588 00:30:21,453 --> 00:30:24,023 きちんと自首して 片を付けますから 589 00:30:24,123 --> 00:30:25,958 (本郷) 何 バカ言ってんだ! 590 00:30:27,059 --> 00:30:29,395 だったら 俺も 自首しなきゃならなくなるだろ 591 00:30:29,895 --> 00:30:30,729 何を言ってんだ 592 00:30:31,997 --> 00:30:34,466 俺が大学を卒業できたのは 593 00:30:34,833 --> 00:30:37,536 お前のボツにした論文を 594 00:30:37,803 --> 00:30:41,106 まあ 勝手に拝借して 出したからだよ 595 00:30:42,374 --> 00:30:43,042 えっ? 596 00:30:44,310 --> 00:30:47,379 夢が叶わなかったって言ったな 597 00:30:47,980 --> 00:30:52,818 でも お前 結婚式で泣きながら言ったよな 598 00:30:54,587 --> 00:30:57,489 家族を持つことが 夢だったって 599 00:30:57,590 --> 00:30:59,325 あれは… 600 00:31:00,326 --> 00:31:02,595 夢は いくつあってもいい 601 00:31:03,062 --> 00:31:06,665 全部いっぺんに 叶えようなんて 虫がよすぎる 602 00:31:08,267 --> 00:31:12,571 俺は 仕事を手に入れた代わりに 家族を犠牲にした⇒ 603 00:31:13,305 --> 00:31:16,942 今 必死に それを取り戻そうとしている 604 00:31:17,743 --> 00:31:18,611 (悦子) 確かに 605 00:31:20,079 --> 00:31:23,048 全部いっぺんに 手に入れようなんて 606 00:31:23,148 --> 00:31:25,517 虫がよすぎるのかもしれません 607 00:31:28,654 --> 00:31:32,825 でも 岩崎さん 諦めないでください 608 00:31:33,759 --> 00:31:37,396 叶えられなかったほうの夢 全力で取り戻してください 609 00:31:39,999 --> 00:31:41,166 (本郷) なあ 岩崎 610 00:31:42,735 --> 00:31:45,671 まだ夢の途中にいると思うと 611 00:31:46,472 --> 00:31:49,275 この年でも ワクワクしてこないか? 612 00:31:52,478 --> 00:31:54,280 あの頃のように 613 00:31:55,247 --> 00:31:57,783 一緒に夢を見ようじゃないか 614 00:32:00,052 --> 00:32:04,223 ありがとな 本郷 615 00:32:12,398 --> 00:32:13,899 (大将・今井セシル) おかえり~! 616 00:32:14,033 --> 00:32:15,668 (セシル) コーエツ先輩 どこ行ってたんですか? 617 00:32:15,768 --> 00:32:17,202 「Lassy」の企画書 もう送った? 618 00:32:17,236 --> 00:32:19,438 (悦子) 今からやる (セシル) えっ? 619 00:32:19,538 --> 00:32:22,908 校閲の仕事にかかりきりになって 企画 全然 出来てないの 620 00:32:23,008 --> 00:32:25,277 えっ ちょっと… ウソだよね 621 00:32:25,377 --> 00:32:27,680 (悦子) あと3時間… とにかく やってくる 622 00:32:27,980 --> 00:32:28,948 (森尾) えっ ちょ ちょっと… 623 00:32:36,221 --> 00:32:37,756 (ノック) (ドアが開く音) 624 00:32:37,856 --> 00:32:40,793 (森尾) 先輩 そろそろ帰るけど… 625 00:32:41,527 --> 00:32:42,728 出来た? 626 00:32:43,696 --> 00:32:44,496 大丈夫ですか? 627 00:32:48,634 --> 00:32:50,202 ちょっと パソコン見せて 628 00:32:55,474 --> 00:32:57,676 全然 出来てないじゃん 629 00:33:01,547 --> 00:33:05,117 これ 来週 出そうと思ってた 企画書 630 00:33:05,217 --> 00:33:07,786 もう時間ないから これ 編集長に送って 631 00:33:09,488 --> 00:33:11,123 そんなズル できないよ 632 00:33:11,223 --> 00:33:14,693 ねえ 今 そんなこと 言ってる場合? 633 00:33:14,793 --> 00:33:16,862 「Lassy」への異動 懸かってるんだよ? 634 00:33:16,962 --> 00:33:18,964 (セシル) そうですよ 企画書は⇒ 635 00:33:19,064 --> 00:33:21,333 異動してから いくらでも 作れるじゃないですか 636 00:33:21,633 --> 00:33:24,203 まずは 明日のプレゼン 成功させないと 637 00:33:24,303 --> 00:33:25,971 先輩が 長年 見てきた夢が 638 00:33:26,071 --> 00:33:27,873 終わっちゃうかも しれないんですよ 639 00:33:27,973 --> 00:33:29,641 はい これ 送って 640 00:34:08,847 --> 00:34:11,850 (セシル) あっ 先輩 おはようございます (悦子) おはよう 641 00:34:11,950 --> 00:34:13,852 (佐藤百合) プレゼン 頑張ってくださいね! 642 00:34:13,952 --> 00:34:15,687 受付一同 応援してますから! 643 00:34:15,788 --> 00:34:18,490 (悦子) あ… (佐藤) ついに夢が叶うんですよね! 644 00:34:18,590 --> 00:34:19,925 頑張ってね 先輩! 645 00:34:21,293 --> 00:34:22,628 ありがとう 646 00:34:31,069 --> 00:34:32,337 ハァ… 647 00:34:38,110 --> 00:34:39,945 企画書 見ました 648 00:34:40,045 --> 00:34:41,914 ファッション誌志望なだけあるわ 649 00:34:42,347 --> 00:34:45,584 「Lassy」の特集の傾向も よく研究してる⇒ 650 00:34:45,684 --> 00:34:49,688 口先だけで「Lassy」へ行きたいって 言ってるようじゃなさそうね⇒ 651 00:34:49,788 --> 00:34:53,459 フフ… それじゃあ 細かくプレゼンして 652 00:35:03,669 --> 00:35:07,005 「Lassy」は 私のバイブルでした 653 00:35:08,006 --> 00:35:10,509 創刊号から すべて取り寄せて 654 00:35:10,609 --> 00:35:13,745 隅から隅まで 繰り返し読みました 655 00:35:15,280 --> 00:35:19,451 好きだった特集やヒット企画は 見出しから言えますし 656 00:35:19,551 --> 00:35:22,120 どういうレイアウトで どういうコーディネートだったかも 657 00:35:22,221 --> 00:35:23,522 説明できます 658 00:35:24,656 --> 00:35:28,360 でも今回の企画は 森尾が作ってくれたものです 659 00:35:28,460 --> 00:35:30,229 (森尾) 先輩… (亀井) えっ? 660 00:35:30,496 --> 00:35:33,031 校閲の仕事に かかりきりになってしまって 661 00:35:33,131 --> 00:35:35,601 企画を考える時間が 取れませんでした 662 00:35:36,668 --> 00:35:40,005 せっかく チャンスを頂いたのに 本当に すいませんでした! 663 00:35:42,841 --> 00:35:45,511 ひとの力を借りて こちらに異動ができても 664 00:35:45,611 --> 00:35:47,546 意味がないと思いますので 665 00:35:48,413 --> 00:35:51,450 この企画は 取り下げさせてください 666 00:35:53,051 --> 00:35:57,556 本当に 異動のお話 申し訳ありませんでした! 667 00:36:00,025 --> 00:36:03,195 えっ ちょっと待って 異動って何? 668 00:36:03,295 --> 00:36:05,197 (悦子) ん… えっ? 669 00:36:05,998 --> 00:36:08,400 確かに 企画は出せとは言ったけど 670 00:36:08,500 --> 00:36:10,002 それは あなたが 長年⇒ 671 00:36:10,335 --> 00:36:13,605 「Lassy」の編集者を 希望してるって聞いたから⇒ 672 00:36:13,705 --> 00:36:15,641 どれだけ本気かを 見るためであって 673 00:36:16,008 --> 00:36:18,176 異動とかって話は 全く出てないんだけど 674 00:36:20,746 --> 00:36:24,516 えっ あっ… そ… そうなんですか? 675 00:36:27,019 --> 00:36:30,989 どっちにしろ チャンスが 目の前に転がってたのに 676 00:36:31,089 --> 00:36:35,127 ひとの企画だって 正直に 白状しちゃうようじゃ ダメね 677 00:36:35,661 --> 00:36:37,229 ひとの手柄を奪ってでも 678 00:36:37,329 --> 00:36:39,464 はい上がってくるぐらいの 根性がなきゃ⇒ 679 00:36:39,565 --> 00:36:41,800 この世界じゃ 生き残っていけないわよ 680 00:36:42,701 --> 00:36:44,770 (亀井) あなたもよ 森尾 (森尾) はい 681 00:36:44,970 --> 00:36:47,272 しばらくは 校閲で頑張りなさい 682 00:36:47,372 --> 00:36:51,410 また 気が向いたら声をかけるわ お疲れさま⇒ 683 00:36:52,244 --> 00:36:53,345 以上! 684 00:36:57,683 --> 00:37:01,386 (森尾) いや 本当にごめん! ごめんなさい!⇒ 685 00:37:01,486 --> 00:37:04,222 クァ~ ハァ~…⇒ 686 00:37:04,323 --> 00:37:07,359 でもさ でもさ 何で あんなこと言ったの? 687 00:37:07,459 --> 00:37:09,328 せっかくのチャンスだったのに 688 00:37:10,028 --> 00:37:13,231 (悦子) いや~ もしね (森尾) うん 689 00:37:13,332 --> 00:37:17,936 あの企画が採用されて 異動の決め手になったりしたら 690 00:37:18,036 --> 00:37:22,708 何か ズルした自分 いつまでも許せないだろうなと思って 691 00:37:24,610 --> 00:37:27,746 潔癖だな~ 692 00:37:28,847 --> 00:37:32,584 私は 先輩に「Lassy」に 来てほしいんです! 693 00:37:32,684 --> 00:37:35,654 編集者として 一緒に働きたいんです! 694 00:37:36,989 --> 00:37:38,156 大丈夫! 695 00:37:39,891 --> 00:37:43,328 近いうち 必ず行ってみせるから 心配しないで 696 00:37:43,428 --> 00:37:45,697 分かりました 待ってます 697 00:37:46,331 --> 00:37:49,101 じゃあ その時は 698 00:37:49,201 --> 00:37:51,536 私のこと 先輩って 呼んでもらってもいいですか? 699 00:37:51,637 --> 00:37:54,740 ほほぉ いいよ! 700 00:37:54,840 --> 00:37:57,042 じゃあ あの 心から 先輩って呼べるように 701 00:37:57,142 --> 00:37:58,176 スキルアップしといてもらって いいですか? 702 00:37:58,276 --> 00:38:00,012 あっ いいよ! 703 00:38:00,112 --> 00:38:03,715 あっ “もう森尾先輩 頼りになる!” って言わせてみせますから⇒ 704 00:38:03,815 --> 00:38:07,219 期待しててくださいね! (悦子) いや 待ち遠しいわ~ 705 00:38:07,552 --> 00:38:09,221 まあ じゃあ とりあえず おごって 先輩 706 00:38:09,321 --> 00:38:10,756 (森尾) えっ 何で 何で? (悦子) いいじゃん 707 00:38:11,089 --> 00:38:12,924 えっ えっ 先輩 ヤダ ヤダ ヤダ 708 00:38:13,025 --> 00:38:14,826 (悦子) おごってよ (森尾) せめて割り勘がいいな 709 00:38:23,301 --> 00:38:24,469 (幸人) んっ… 710 00:38:29,574 --> 00:38:30,909 あ… 711 00:38:36,448 --> 00:38:37,149 ヤベ! 712 00:38:42,788 --> 00:38:44,456 (幸人) あれ? \(森尾) 遅い/ 713 00:38:45,590 --> 00:38:47,492 あ… 遅れてすいません 714 00:38:49,628 --> 00:38:51,530 何してたの? 715 00:38:52,064 --> 00:38:56,334 本 書いてて 徹夜して そのまま起きてようと思ったら 716 00:38:56,435 --> 00:38:58,337 いつの間にか寝ちゃって 717 00:39:00,138 --> 00:39:01,339 あれ? 他のスタッフさんは? 718 00:39:01,440 --> 00:39:03,375 (森尾) 帰ってもらった (幸人) えっ? 719 00:39:03,475 --> 00:39:05,877 (森尾) “幸人は クビにするから”って言って 720 00:39:08,747 --> 00:39:10,215 (森尾) あんたさ 721 00:39:10,649 --> 00:39:13,618 モデルとしての プロの自覚がなさ過ぎる 722 00:39:14,553 --> 00:39:16,922 半端な気持ちでやられたらね 723 00:39:17,022 --> 00:39:19,624 本気でやってる人たちに 失礼だよ!⇒ 724 00:39:20,025 --> 00:39:23,829 あんたの代わりなんて いくらでもいるから今すぐ辞めて 725 00:39:25,397 --> 00:39:27,165 (幸人) でも… (森尾) ねえ 幸人 726 00:39:27,399 --> 00:39:31,236 モデルと作家 どっちも無理して頑張って 727 00:39:31,603 --> 00:39:34,139 その先に 何か得られるものがあるの?⇒ 728 00:39:35,240 --> 00:39:37,476 やっと書きたいもの 見つかったんでしょ 729 00:39:39,945 --> 00:39:40,645 森尾さん… 730 00:39:41,213 --> 00:39:43,148 先輩もさ 731 00:39:43,248 --> 00:39:47,352 「Lassy」の企画をプレゼンする 機会を与えられたんだけど 732 00:39:47,619 --> 00:39:50,489 校閲の仕事が 忙しかったみたいで 733 00:39:50,889 --> 00:39:53,558 せっかくのチャンス ふいにしちゃったんだよね⇒ 734 00:39:55,127 --> 00:39:58,130 でもさ しょうがないじゃん 735 00:39:58,230 --> 00:40:01,266 先輩も幸人も 2つのことが同時にできるほど 736 00:40:01,366 --> 00:40:03,702 器用な人間じゃないんだからさ⇒ 737 00:40:05,303 --> 00:40:06,404 うん 738 00:40:07,873 --> 00:40:10,175 新作 楽しみにしてるよ 739 00:40:29,895 --> 00:40:31,329 あっ! いたいたいた 740 00:40:32,364 --> 00:40:34,132 タコ… 741 00:40:34,232 --> 00:40:36,835 さっきまで会議だったんだ 例の件の 742 00:40:36,935 --> 00:40:37,736 どうなった? 743 00:40:37,836 --> 00:40:40,172 (貝塚) 直木龍之介名義の ホームページが 744 00:40:40,272 --> 00:40:42,674 期限前に 削除されていたこともあって 745 00:40:42,774 --> 00:40:47,379 今回は愉快犯の仕業だった ってことで処理された 746 00:40:47,479 --> 00:40:48,880 (悦子) おとがめ なし? (貝塚) うん 747 00:40:48,980 --> 00:40:51,249 (悦子) よかった (貝塚) で お前は? 748 00:40:51,349 --> 00:40:52,250 (悦子) ん~? 749 00:40:52,350 --> 00:40:55,487 プレゼンがダメで 1人で落ち込んでんのか? 750 00:40:56,488 --> 00:40:57,722 何で知ってんのよ… 751 00:40:57,856 --> 00:41:00,926 しょうがねぇなぁ はい 752 00:41:01,126 --> 00:41:03,728 しょうがないなぁ 753 00:41:04,963 --> 00:41:07,966 (貝塚) じゃあ 結局 「Lassy」への異動は 754 00:41:08,066 --> 00:41:10,202 夢に終わったってわけだ 755 00:41:10,468 --> 00:41:13,338 (悦子) だから終わってないから (貝塚) うん? 756 00:41:14,239 --> 00:41:17,209 絶対に近いうちに 行ってみせるから 757 00:41:19,778 --> 00:41:22,714 (悦子) ただなぁ… (貝塚) ん? 758 00:41:24,149 --> 00:41:28,820 いや~ 本郷先生のことで 頭いっぱいになっちゃってさ 759 00:41:28,920 --> 00:41:29,988 (貝塚) うん 760 00:41:30,655 --> 00:41:33,425 プレゼンのこと 後回しにしちゃった自分に 761 00:41:33,525 --> 00:41:35,727 心底がっかりした 762 00:41:38,063 --> 00:41:42,567 こんっだけ「Lassy」に 行きたいって思ってんのにさ 763 00:41:42,667 --> 00:41:46,338 何か やること 半端だなと思って 764 00:41:49,207 --> 00:41:51,309 それは半端なんて言わない⇒ 765 00:41:51,409 --> 00:41:54,379 今回 お前は校閲部の仕事と 766 00:41:54,779 --> 00:41:57,415 「Lassy」異動へのチャンスを てんびんにかけて 767 00:41:57,515 --> 00:41:59,150 校閲の仕事を優先した⇒ 768 00:41:59,885 --> 00:42:01,486 それは お前が⇒ 769 00:42:01,887 --> 00:42:05,590 校閲部の河野悦子だっていう 自覚があったからだ⇒ 770 00:42:05,924 --> 00:42:08,226 「Lassy」の編集者に なりたくて 771 00:42:08,326 --> 00:42:11,196 校閲の仕事は ただの腰掛けだって 言うようなヤツだったら 772 00:42:11,296 --> 00:42:12,931 俺は お前のことを 軽蔑してた⇒ 773 00:42:13,031 --> 00:42:16,968 けど お前は たとえ夢が別にあったとしても⇒ 774 00:42:17,168 --> 00:42:21,373 まずは目の前にある仕事に 全力で向き合うヤツだったんだよ⇒ 775 00:42:21,473 --> 00:42:25,911 だから 校閲部のみんなも お前のことを受け入れてくれたんだ 776 00:42:26,144 --> 00:42:28,446 お前は 半端なヤツなんかじゃない⇒ 777 00:42:29,080 --> 00:42:30,749 まあ この先⇒ 778 00:42:31,216 --> 00:42:35,520 お前が編集者になろうと 校閲者になろうと⇒ 779 00:42:35,754 --> 00:42:37,522 お前は お前なんだ⇒ 780 00:42:37,923 --> 00:42:39,524 まあ 少なくとも 781 00:42:39,624 --> 00:42:42,727 俺は どっちのお前も 全力で応援してやる 782 00:42:51,169 --> 00:42:53,638 (悦子) …んだよ タコ! (貝塚) はぁ? 783 00:42:53,905 --> 00:42:56,942 何か あんたの顔見てたら タコ食べたくなってきた 帰るわ 784 00:42:57,442 --> 00:42:58,977 何言ってんだ お前 785 00:42:59,477 --> 00:43:02,347 俺の顔見て タコ食いたくなるって 何なんだよ? 786 00:43:02,447 --> 00:43:04,983 (貝塚) もういいよ もう帰れ帰れ (悦子) すんげぇ似てるよ タコに 787 00:43:05,083 --> 00:43:06,685 (貝塚) 似てねぇよ (悦子) 見てみ これと一緒の顔してる… 788 00:43:06,785 --> 00:43:08,787 似てねえ うるせぇ うるせぇ もう帰れ帰れ 789 00:43:08,887 --> 00:43:12,924 (悦子) これ持って帰っちゃおう (貝塚) どうぞ これも持ってけ はいはいはい 790 00:43:16,661 --> 00:43:19,597 (北川) ハハハ… いやぁ しかしさ 791 00:43:19,698 --> 00:43:21,466 えっちゃんが 景凡社に入ってから 792 00:43:21,666 --> 00:43:23,535 この店は すっかり明るくなったよな 793 00:43:23,635 --> 00:43:24,903 (東山) あ~ まったくだ! (西田) そうだそうだ 794 00:43:25,003 --> 00:43:29,341 前はさ えっちゃん以外は 右見ても左見ても前見ても 795 00:43:29,441 --> 00:43:31,609 お前らみたいな オヤジだけだったもんな 796 00:43:31,710 --> 00:43:33,778 それって 私だけじゃ不満ってこと? 797 00:43:33,878 --> 00:43:36,581 (西田) いやいや 俺は えっちゃん派だよ (悦子) おっ! 798 00:43:36,681 --> 00:43:38,817 こいつらは 若けりゃ何でもいいんだよ 799 00:43:38,917 --> 00:43:40,318 (北川) お~い! (悦子) 違~う 800 00:43:40,452 --> 00:43:43,021 今のは 俺たちに対しても えっちゃんに対しても失礼だろ お前! 801 00:43:43,121 --> 00:43:44,356 (悦子) そうだよ (東山) 謝れ お前! 802 00:43:44,456 --> 00:43:45,824 謝れ! 803 00:43:46,291 --> 00:43:49,627 (西田) すいませんでした (悦子) う~ 頭が高い 頭が高い! 804 00:43:49,728 --> 00:43:51,496 (悦子) フフフ…! (セシル) ハハハ…! 805 00:43:51,596 --> 00:43:53,732 じゃあ 久しぶりに 今日 朝まで行っちゃおっかね~ 806 00:43:53,832 --> 00:43:56,134 (森尾) いいよ~! (セシル) でも 807 00:43:56,234 --> 00:43:57,969 彼 ほっといていいんですか? 808 00:43:58,069 --> 00:44:00,572 だ… 大丈夫! 何か 締め切り近いって言ってたし 809 00:44:00,672 --> 00:44:01,806 (森尾・セシル) ふ~ん (悦子) ほら 810 00:44:01,906 --> 00:44:04,909 今 作家業ひと筋ですから 811 00:44:05,010 --> 00:44:09,047 今 一番集中したい時期ですから 大事な時期なの だから… 812 00:44:09,147 --> 00:44:12,283 (大将) あ~ いらっしゃい! (一同) あっ… 813 00:44:12,384 --> 00:44:14,819 (悦子) 幸人君? えっ 何で? えっ 締め切りは? 814 00:44:15,954 --> 00:44:19,391 (幸人) あぁ… それがさ (悦子) うん 815 00:44:19,491 --> 00:44:24,529 岩崎さん一家が ウチに来て 宴会が始まっちゃって 816 00:44:24,629 --> 00:44:25,864 (本郷) そうだろ? フフフ… (岩崎) フフフ… 817 00:44:25,964 --> 00:44:27,799 (岩崎) 奥さん いつも ありがとね (亮子) いいえ 818 00:44:28,400 --> 00:44:29,434 (幸人) えっちゃん (悦子) ん? 819 00:44:30,402 --> 00:44:32,537 本当 悪いんだけどさ 820 00:44:32,637 --> 00:44:35,173 部屋 借りてもいいかな? 821 00:44:35,273 --> 00:44:37,742 (悦子) ああ ウチん家? あっ いや… 822 00:44:37,909 --> 00:44:40,178 (森尾・セシル) フフフ… (悦子) いいよ 823 00:44:42,080 --> 00:44:43,515 (悦子) うん (幸人) ありがとう 824 00:44:53,425 --> 00:44:54,626 (幸人) みんなは? 825 00:44:55,260 --> 00:44:56,995 大将も帰ったよ 826 00:44:57,495 --> 00:44:58,797 (幸人) そっか 827 00:44:58,963 --> 00:45:01,800 (悦子) 夜食 作ったから 置いとくね 828 00:45:03,601 --> 00:45:05,303 出来た 829 00:45:06,337 --> 00:45:09,107 (悦子) えっ! (幸人) えっちゃん 読んでくれる? 830 00:45:09,507 --> 00:45:10,175 いいの? 831 00:45:10,542 --> 00:45:14,045 一番最初の読者は えっちゃんって決めてたから 832 00:45:14,746 --> 00:45:16,347 じゃあ 読ませてもらうね 833 00:45:18,016 --> 00:45:19,017 (幸人) おっ!⇒ 834 00:45:20,385 --> 00:45:22,287 うわぁ うまそう 835 00:45:23,288 --> 00:45:24,789 うわぁ… 836 00:45:26,758 --> 00:45:28,793 (幸人) いただきます (悦子) はい 837 00:45:32,897 --> 00:45:34,432 はぁ… 838 00:45:48,279 --> 00:45:49,514 ハァ… 839 00:45:53,384 --> 00:45:55,286 面白い 840 00:45:58,022 --> 00:46:01,526 すっごい面白かった 841 00:46:02,327 --> 00:46:03,394 ゆ… 842 00:46:10,168 --> 00:46:12,036 お疲れさま 843 00:46:31,890 --> 00:46:33,291 ハァ~…⇒ 844 00:46:34,859 --> 00:46:37,562 本当 イケメン 845 00:47:08,793 --> 00:47:09,961 あっ… 846 00:47:13,331 --> 00:47:15,967 (幸人) あっ 読み終わった? (悦子) うん 847 00:47:16,201 --> 00:47:19,003 あっ ど… どうだった? 848 00:47:20,471 --> 00:47:22,207 面白かった 849 00:47:22,307 --> 00:47:24,475 (幸人) 本当に? (悦子) 本当に 850 00:47:24,909 --> 00:47:29,047 本当に すっごく すっごく面白かった! 851 00:47:30,648 --> 00:47:32,584 (幸人) よかった~ (悦子) フフフ… 852 00:47:34,152 --> 00:47:35,987 幸人君 853 00:47:37,121 --> 00:47:39,390 本当に お疲れさま 854 00:47:40,458 --> 00:47:42,627 (幸人) ありがとう (悦子) うん フフフ 855 00:47:53,238 --> 00:47:56,741 幸人君 あの… 856 00:47:56,841 --> 00:47:57,976 (幸人) うん? 857 00:47:59,043 --> 00:48:02,213 何か いろいろ… 何か うやむやになっちゃって 858 00:48:02,313 --> 00:48:04,949 何か こう 付き合う 付き合わないって話? 859 00:48:05,650 --> 00:48:07,318 ああ うん 860 00:48:11,289 --> 00:48:12,957 幸人君は 861 00:48:13,524 --> 00:48:15,493 本当に すごいと思う 862 00:48:16,761 --> 00:48:19,464 悩んで もがいて 863 00:48:20,632 --> 00:48:22,800 自分で 夢つかんで 864 00:48:24,602 --> 00:48:26,204 ここに たどり着いた 865 00:48:26,304 --> 00:48:29,007 それって 本当に すごいことだと思う 866 00:48:32,076 --> 00:48:33,745 でも私は 867 00:48:35,313 --> 00:48:36,981 まあ 校閲部だから 868 00:48:37,081 --> 00:48:39,984 校閲の仕事するの 当たり前なんだけど 869 00:48:40,151 --> 00:48:41,352 でも… 870 00:48:44,355 --> 00:48:48,326 せっかく 夢に近づけるチャンス 871 00:48:48,426 --> 00:48:49,861 みすみす ふいにした 872 00:48:50,995 --> 00:48:52,063 えっちゃん… 873 00:48:53,031 --> 00:48:57,035 長年 追い続けてきた 夢への扉が 874 00:48:58,102 --> 00:49:00,371 目の前で開きかけてるのに 875 00:49:01,739 --> 00:49:03,374 本当に悔しい 876 00:49:06,110 --> 00:49:07,645 幸人君は 877 00:49:08,613 --> 00:49:10,515 もがいて もがいて 878 00:49:11,249 --> 00:49:15,820 こうして 自分で納得できる本が 書けるように 879 00:49:18,189 --> 00:49:22,960 私も 自分で納得できる自分に なれるように 880 00:49:24,629 --> 00:49:26,564 「Lassy」に行けるように 881 00:49:32,136 --> 00:49:35,206 このままの関係で いさせてほしい⇒ 882 00:49:36,641 --> 00:49:39,777 今ね 幸人君の胸に 飛び込んじゃうと 883 00:49:39,877 --> 00:49:42,647 私 幸人君に甘えちゃって 884 00:49:42,980 --> 00:49:45,917 夢を追うことから 逃げちゃうような気がするの 885 00:49:47,285 --> 00:49:48,386 だから… 886 00:49:49,687 --> 00:49:50,822 (幸人) うん 887 00:49:52,390 --> 00:49:56,294 分かった そうしよう 888 00:49:58,663 --> 00:49:59,564 いいの? 889 00:49:59,931 --> 00:50:00,932 (幸人) うん 890 00:50:02,567 --> 00:50:03,868 俺も 891 00:50:04,369 --> 00:50:07,405 やっと書きたいと思うことが 見つかって 892 00:50:09,173 --> 00:50:14,946 この道一本で やっていけそうな 気がしてるだけで 893 00:50:15,513 --> 00:50:17,415 まだ何にもできてないから 894 00:50:19,384 --> 00:50:21,753 自分に納得なんかいってないし 895 00:50:23,955 --> 00:50:26,157 まだ結果だって出してないし 896 00:50:27,158 --> 00:50:29,293 まだまだ書きたいことも 897 00:50:29,394 --> 00:50:31,863 やりたいことも いっぱいあるし 898 00:50:34,399 --> 00:50:35,566 だから 899 00:50:36,868 --> 00:50:37,802 俺も頑張る 900 00:50:40,705 --> 00:50:41,873 えっちゃんも頑張って 901 00:50:43,508 --> 00:50:44,776 (悦子) うん 902 00:50:46,677 --> 00:50:48,813 (悦子) うん! フフフ… 903 00:50:53,418 --> 00:50:56,120 (正宗信喜) おはようございます! (一同) おはようございます! 904 00:50:56,220 --> 00:50:58,523 (悦子) おぉ… (米岡) ちょ… 正宗君 大丈夫? 905 00:50:59,023 --> 00:50:59,857 大丈夫です 906 00:51:01,292 --> 00:51:03,594 これ 貝塚さんに持ってけって 言われたゲラです 907 00:51:03,694 --> 00:51:06,130 (米岡) はい ありがとう (悦子) また あのタコ~ 908 00:51:06,230 --> 00:51:09,133 もう今度 言われたら 自分で持っていけって断りなよ? 909 00:51:09,233 --> 00:51:12,170 そんなことできないよね~? 河野っちじゃないんだから 910 00:51:12,270 --> 00:51:13,137 確かに受け取ったよ 911 00:51:13,538 --> 00:51:15,339 (正宗) じゃあ またあとで (米岡) またあとで 912 00:51:15,440 --> 00:51:16,107 (正宗) はい 913 00:51:16,908 --> 00:51:17,775 (悦子) ん~ 914 00:51:19,277 --> 00:51:20,778 じゃ 失礼します! 915 00:51:21,846 --> 00:51:24,081 (正宗) おっ… おぉ… (悦子) えっ? 916 00:51:24,182 --> 00:51:25,750 失礼しました! 917 00:51:26,050 --> 00:51:28,219 えっ? 2回も何につまずいた? 918 00:51:28,820 --> 00:51:29,687 (藤岩) ん? 919 00:51:32,623 --> 00:51:34,759 このコードは 一体? 920 00:51:43,134 --> 00:51:44,535 (藤岩) 河野さん! (悦子) はっ… 921 00:51:44,635 --> 00:51:46,504 何ですか? これは 922 00:51:46,637 --> 00:51:49,974 えっ? えっ… 923 00:51:53,945 --> 00:51:54,979 (米岡) えっ… 924 00:52:01,552 --> 00:52:02,453 (米岡) 何? これ 925 00:52:03,421 --> 00:52:04,689 (藤岩) 河野さん (悦子) はい… 926 00:52:04,856 --> 00:52:08,326 花を飾ったり 妙な小物を置いたり クロスを敷いたり 927 00:52:08,426 --> 00:52:10,795 そういった こまごましたことは 大したことではないと思い 928 00:52:10,895 --> 00:52:12,263 見過ごしてまいりましたが 929 00:52:12,363 --> 00:52:14,966 さすがに これは やり過ぎです 930 00:52:15,066 --> 00:52:16,801 いや これ 私じゃないです 931 00:52:16,901 --> 00:52:18,236 (藤岩) えっ? (米岡) 違うの? 932 00:52:18,436 --> 00:52:20,838 じゃあ 一体 誰が こんなバカなことを? 933 00:52:21,339 --> 00:52:24,275 \(茸原) それは 私です!/ 934 00:52:29,914 --> 00:52:33,417 (一同) え~? (悦子) 部長? 935 00:52:34,619 --> 00:52:37,588 (茸原) 河野さんを迎えてから わが校閲部は⇒ 936 00:52:37,688 --> 00:52:40,324 少しずつ変わってきました 937 00:52:40,892 --> 00:52:44,295 地下の暗く 地味でしかなかった この部屋で⇒ 938 00:52:44,395 --> 00:52:49,000 肩身狭そうに自信なさそうに 仕事をしていたあなたたちが⇒ 939 00:52:49,333 --> 00:52:53,337 少しずつ 自信を持つようになりました 940 00:52:55,873 --> 00:52:58,342 作家さんの信用を得 941 00:52:58,976 --> 00:53:01,646 編集者と対等になり 942 00:53:02,747 --> 00:53:07,251 本を作る上で欠かせない 重要な仕事をしているんだと 943 00:53:07,718 --> 00:53:09,720 気付いていってくれました 944 00:53:10,388 --> 00:53:11,923 大好きなファッションを 945 00:53:12,023 --> 00:53:14,959 自分らしく楽しむ 河野さんを見て⇒ 946 00:53:15,059 --> 00:53:18,963 職場で自分を押し殺す必要など ないことを知り 947 00:53:19,196 --> 00:53:22,733 皆さんも少しずつ 自己主張を始めました 948 00:53:23,401 --> 00:53:25,136 ファッションを楽しんだり 949 00:53:25,236 --> 00:53:28,673 デスクを 好きな物でいっぱいにしたり 950 00:53:29,840 --> 00:53:31,976 あれほど 事実確認に出ていく 河野さんに 951 00:53:32,076 --> 00:53:34,946 目くじらを立てていた 藤岩さんが⇒ 952 00:53:35,179 --> 00:53:36,514 本郷先生の小説に出てきた⇒ 953 00:53:36,614 --> 00:53:41,352 たった1つの方言を調べるために 青森まで行った⇒ 954 00:53:42,086 --> 00:53:47,291 我々は 本の間違いを見つけて 直す仕事をしていますが 955 00:53:47,425 --> 00:53:49,026 仲間に関しては 956 00:53:49,126 --> 00:53:52,296 悪いところではなく いいところを見つけて⇒ 957 00:53:52,396 --> 00:53:54,665 相手を認め合える⇒ 958 00:53:55,199 --> 00:53:57,568 ステキな人ばかりです 959 00:53:58,669 --> 00:54:00,538 そんな校閲部が 960 00:54:02,406 --> 00:54:04,909 私の自慢であり 961 00:54:05,776 --> 00:54:06,777 誇りです 962 00:54:08,512 --> 00:54:10,181 (茸原) 個性的で 963 00:54:10,748 --> 00:54:15,052 ステキな人たちの集まりである 今の校閲部に 964 00:54:15,553 --> 00:54:18,522 かつての地味なプレートは 似合わない 965 00:54:19,857 --> 00:54:21,692 だから私が作りました 966 00:54:23,594 --> 00:54:26,397 えっ 作った? えっ 部長が自分で? 967 00:54:26,497 --> 00:54:29,533 (茸原) 夜なべして作りました (一同) えっ… 968 00:54:29,634 --> 00:54:32,470 (茸原) どうです? 今の校閲部にピッタリでしょ? 969 00:54:33,904 --> 00:54:36,540 (青木) あっ… ピッタリです (坂下) ステキです 970 00:54:36,641 --> 00:54:39,644 (茸原) ああ いやいや (目黒) みんなで写真撮りませんか? 971 00:54:39,744 --> 00:54:40,611 撮りましょう! 972 00:54:40,811 --> 00:54:42,346 (青木) はい チーズ! 973 00:54:42,980 --> 00:54:44,582 (カメラのシャッター音) (青木) はい OKで~す 974 00:54:44,682 --> 00:54:46,384 私 代わります 撮ります 撮ります 975 00:54:46,484 --> 00:54:47,351 ありがとうございます 976 00:54:47,451 --> 00:54:48,753 (悦子) 入って 入って (貝塚) おぉっ! な… 977 00:54:48,853 --> 00:54:50,221 (貝塚)何やってんですか? (悦子)タコ ちょうど よかった 978 00:54:50,321 --> 00:54:52,990 (悦子) 撮ってよ 写真 (貝塚) 写真? あぁ… 979 00:54:53,090 --> 00:54:55,092 (茸原) 貝塚君 (貝塚) はい うわっ! 980 00:54:56,193 --> 00:54:58,496 趣味 悪ぅ~ 981 00:54:59,864 --> 00:55:02,233 お前 コーエツ お前 いいかげんにしろよ 982 00:55:02,333 --> 00:55:03,534 あ… うん 983 00:55:03,734 --> 00:55:05,836 (貝塚) あっ そうだ! (茸原) シクシク シク… 984 00:55:06,370 --> 00:55:10,174 是永是之先生の新作 出来上がりました! 985 00:55:10,274 --> 00:55:11,509 あっ! 986 00:55:13,577 --> 00:55:16,213 (一同) おぉ~ 987 00:55:20,184 --> 00:55:22,953 (貝塚) ノンフィクションの ストレートな面白さと 988 00:55:23,054 --> 00:55:25,856 小説家ならではの 目線で描かれた 989 00:55:25,956 --> 00:55:29,460 仕事人たちが 生き生きと描かれていて 990 00:55:29,560 --> 00:55:33,330 非常に読み応えのある 完成度の高い本に なりました! 991 00:55:34,165 --> 00:55:38,102 (貝塚) この本は 間違いなく 売れます! うん! 992 00:55:38,202 --> 00:55:41,439 (茸原) これは 楽しみですねぇ (貝塚) はい 993 00:55:43,808 --> 00:55:45,042 (貝塚) フフフ… 994 00:55:46,310 --> 00:57:29,213 {\an8}♬~ (幸人の声) 僕が この本を書くことになった 訳を話そうと思う 995 00:55:57,822 --> 00:56:00,191 (悦子) “あっ! あっ! ウソ! 痛った…” (幸人) “大丈夫ですか? ごめんなさい” 996 00:56:00,858 --> 00:56:04,962 (幸人の声) きっかけは ある女性との 偶然の出会いだった⇒ 997 00:56:05,229 --> 00:56:08,165 彼女の職場は 出版社の校閲部⇒ 998 00:56:08,966 --> 00:56:11,936 本になる前の原稿を 一字一句見て⇒ 999 00:56:12,036 --> 00:56:15,639 文字や表現に間違いがないかを 点検する仕事だ⇒ 1000 00:56:15,940 --> 00:56:18,743 目立たず 地味な仕事だが⇒ 1001 00:56:18,843 --> 00:56:21,145 間違いのない本を 世に送り出すために⇒ 1002 00:56:21,412 --> 00:56:22,613 欠かせない部署である⇒ 1003 00:56:23,714 --> 00:56:27,384 そんな彼女には 長年 夢見ていた仕事があった⇒ 1004 00:56:27,752 --> 00:56:29,987 校閲とは かけ離れた⇒ 1005 00:57:29,647 --> 00:57:31,749 {\an8}地味にスゴイ人たちに 1006 00:57:31,849 --> 00:57:32,583 何これ 1007 00:57:33,484 --> 00:57:36,187 (藤岩) 河野さん (悦子) だって これ おかしいですよ 1008 00:57:36,287 --> 00:57:38,722 「一度 行ったら忘れられない 洋食屋さん」に載ってる⇒ 1009 00:57:38,823 --> 00:57:41,592 この マキシム・ド・ジョーヌドゥフの オムライスの匂い 1010 00:57:42,092 --> 00:57:46,263 “海の幸キャビアと 山の幸トリュフの 夢の共演により” 1011 00:57:46,363 --> 00:57:49,366 “口の中に アマゾンの香りが広がる” 1012 00:57:50,167 --> 00:57:51,235 どんな匂い?⇒ 1013 00:57:51,635 --> 00:57:53,871 部長 事実確認 必要ですよね? 1014 00:57:53,971 --> 00:57:55,206 (茸原) はい どうぞ (悦子) はい 1015 00:57:56,173 --> 00:57:57,641 では いってきます!