1 00:00:24,758 --> 00:00:27,594 ⚟(ヘリコプターの飛行音) 2 00:00:27,594 --> 00:00:30,397 (テレビ)「1月18日 水曜日です。➡ 3 00:00:30,397 --> 00:00:34,601 兵庫県南部 神戸市を中心とする地域を 直撃した地震から➡ 4 00:00:34,601 --> 00:00:36,536 丸一昼夜が過ぎました。➡ 5 00:00:36,536 --> 00:00:39,106 地震で亡くなった人の数は 更に増えて➡ 6 00:00:39,106 --> 00:00:42,309 1,803人に達し…」。 7 00:00:55,556 --> 00:00:58,492 (テレビ) 「体育館で 不安な一夜を明かしました。➡ 8 00:00:58,492 --> 00:01:02,062 今も余震が続く中 被害は 更に大きくなっています」。 9 00:01:02,062 --> 00:01:05,566 (小村)おはよう。 10 00:01:05,566 --> 00:01:08,902 (未名)うん…。 11 00:01:08,902 --> 00:01:12,739 えっ まだ煙出てない? 12 00:01:12,739 --> 00:01:15,576 もう1日以上たってるよね? 13 00:01:15,576 --> 00:01:19,913 (テレビ)「神戸市や西宮市など海沿いの地区で マンションが倒壊するなど➡ 14 00:01:19,913 --> 00:01:24,251 8,000棟余りの建物が壊れて 倒れた建物の下敷きになるなどして➡ 15 00:01:24,251 --> 00:01:26,753 多くの死者や けが人が出ています」。 16 00:01:26,753 --> 00:01:30,924 1,803人…。 17 00:01:30,924 --> 00:01:37,230 まだ信じらんないよ。 うん…。 18 00:01:39,600 --> 00:01:42,903 昨日 食べなかったの? 19 00:01:45,472 --> 00:01:51,478 持ってくね。 うん。 20 00:01:55,148 --> 00:02:01,555 はあ… さっきさ 夢見たんだよ。 21 00:02:01,555 --> 00:02:05,225 結婚してから ずっと見てなかったんだけど➡ 22 00:02:05,225 --> 00:02:08,929 久しぶりに すごく嫌な夢だった。 23 00:02:13,900 --> 00:02:16,937 何だったかな…。 24 00:02:16,937 --> 00:02:20,140 内容 思い出せないんだけど…。 25 00:02:23,910 --> 00:02:26,747 (テレビ)「上空 うっすらと 明かりが見えてきました。➡ 26 00:02:26,747 --> 00:02:30,584 しかし 現在も 激しい炎が噴き出しています」。 27 00:02:30,584 --> 00:02:32,519 (テレビ)「え~ 神戸市長田区の上空です。➡ 28 00:02:32,519 --> 00:02:34,755 上空 うっすらと 明かりが見えてきました。➡ 29 00:02:34,755 --> 00:02:37,257 現在も 激しい炎が噴き出しています。➡ 30 00:02:37,257 --> 00:02:42,262 この高度まで 高さまで 火災の煙は どんどん上ってきています」。 31 00:02:51,805 --> 00:03:19,833 ♬~ 32 00:03:19,833 --> 00:03:24,371 (アナウンス)「おはようございます 秋葉原 秋葉原に到着です。➡ 33 00:03:24,371 --> 00:03:29,209 押し合わず 前の方に続いて 順序よくお降りください」。 34 00:03:29,209 --> 00:04:06,546 ♬~ 35 00:04:06,546 --> 00:04:10,417 いらっしゃいませ。 36 00:04:10,417 --> 00:04:12,419 (スピーカーをたたく音) 37 00:04:14,221 --> 00:04:21,228 (スピーカーをたたく音) 38 00:04:25,832 --> 00:04:28,769 (スピーカーをたたく音) 39 00:04:28,769 --> 00:04:33,240 (佐々木)あ… あっ すみません。 40 00:04:33,240 --> 00:04:38,245 お客様 そちらの商品に触れるのは ちょっと…。 41 00:04:46,586 --> 00:04:50,891 ありがとうございました。 ありがとうございました。 42 00:04:54,928 --> 00:04:57,831 本当やめてほしいですよね 勝手に ああいうの。➡ 43 00:04:57,831 --> 00:05:01,201 見境なくスピーカーに コンコンって。 44 00:05:01,201 --> 00:05:05,539 ああ… いいんじゃない? 45 00:05:05,539 --> 00:05:07,874 いいんじゃないって…。 46 00:05:07,874 --> 00:05:11,211 小村さんって 本当 そういうの無関心ですよね。➡ 47 00:05:11,211 --> 00:05:15,549 というか 小村さんって 何に興味がある人なんですか? 48 00:05:15,549 --> 00:05:18,218 ほっとけばいいんだって ああいう人は。 49 00:05:18,218 --> 00:05:23,523 ちょっと たたいて 中身の価値を 確かめたいだけなんだからさ。 50 00:05:34,568 --> 00:05:36,903 ただいま。 51 00:05:36,903 --> 00:05:53,920 ♬~ 52 00:05:53,920 --> 00:05:55,856 ただいま。 53 00:05:55,856 --> 00:05:58,091 (テレビ)「大阪で6人 徳島で1人の➡ 54 00:05:58,091 --> 00:06:01,861 合わせて 2,333人に上っています」。 55 00:06:01,861 --> 00:06:14,207 (テレビからのニュース音声) 56 00:06:14,207 --> 00:06:19,713 (テーブルに皿を置く音) 57 00:06:19,713 --> 00:06:29,222 ♬~ 58 00:06:29,222 --> 00:06:32,892 (テレビ)「地震直後 住まいが倒壊 火災の被害に遭ったりして➡ 59 00:06:32,892 --> 00:06:37,764 20万人近くの方が 着のみ着のまま避難していきました。➡ 60 00:06:37,764 --> 00:06:41,601 避難所内では 火災のおそれや 電気容量の問題から➡ 61 00:06:41,601 --> 00:06:45,071 ストーブなどの暖房器具などが 使えません。➡ 62 00:06:45,071 --> 00:06:49,743 また 避難スペースとして用意した 体育館や教室だけでは収まりきらず➡ 63 00:06:49,743 --> 00:06:53,380 廊下や階段の踊り場で眠る方も 見受けられます。➡ 64 00:06:53,380 --> 00:06:57,250 各地の避難所では 地域の医師による巡回も始まりましたが➡ 65 00:06:57,250 --> 00:07:00,153 寒さと地震のストレスによる 健康被害を訴える声も…」。 66 00:07:00,153 --> 00:07:02,455 先 寝るね。 67 00:07:04,057 --> 00:07:26,746 (秒針の音) 68 00:07:34,554 --> 00:07:42,429 (テレビ)「髙見秀樹さん 戸梶道夫さん➡ 69 00:07:42,429 --> 00:07:51,371 上野志乃さん 二宮健太郎さん➡ 70 00:07:51,371 --> 00:08:04,584 森本武志さん 足立伸也さん 足立富子さん」。 71 00:08:15,528 --> 00:08:24,871 (テレビ)「西宮市です。 高井 将さん 加藤貴光さん。➡ 72 00:08:24,871 --> 00:08:33,880 芦屋市です。 中北百合さん 森 美代さん。➡ 73 00:08:33,880 --> 00:08:43,556 続いて 東灘区です。 加藤はるかさん 中條聖子さん➡ 74 00:08:43,556 --> 00:08:50,230 森 渉さん 工藤 純さん。➡ 75 00:08:50,230 --> 00:08:58,238 灘区です。 橋本健吾さん 競 基弘さん」。 76 00:09:00,507 --> 00:09:02,809 (ドアが開く音) 77 00:09:18,058 --> 00:09:20,760 未名? 78 00:09:57,230 --> 00:10:02,735 「二度と ここへ戻るつもりは ありません。➡ 79 00:10:02,735 --> 00:10:04,671 はっきりと言えば➡ 80 00:10:04,671 --> 00:10:10,610 あなたの中に 私に与えるべきものが 何一つないのです。➡ 81 00:10:10,610 --> 00:10:16,749 あなたは 優しくて親切だけれど 私にとっては まるで➡ 82 00:10:16,749 --> 00:10:22,255 空気のかたまりと一緒に 暮らしているみたいでした」。 83 00:10:25,458 --> 00:10:29,462 「でも それは あなた一人の責任ではありません。➡ 84 00:10:29,462 --> 00:10:34,167 もっと あなたを好きになる女性は たくさんいると思います。➡ 85 00:10:34,167 --> 00:10:39,873 もし 私の荷物が残っていれば 全部 処分してください」。 86 00:10:42,775 --> 00:11:07,100 ♬~ 87 00:11:07,100 --> 00:11:10,103 (チャイム) 88 00:11:19,245 --> 00:11:25,251 (神栖)初めまして。 未名の叔父の神栖といいます。 89 00:11:27,587 --> 00:11:30,290 どうぞ。 90 00:11:39,766 --> 00:11:44,404 すみません 未名に叔父さんが いらっしゃるなんて 聞いてなくて…。 91 00:11:44,404 --> 00:11:49,609 ああ いや…。 ところで あの子が書いた手紙の方は…。 92 00:11:52,145 --> 00:11:56,616 読みました。 ああ そうですか。 93 00:11:56,616 --> 00:11:58,918 では…。 94 00:12:01,354 --> 00:12:05,892 これに記入を…。 95 00:12:05,892 --> 00:12:10,063 証人2人は 私の方で 既に埋めてあります。 96 00:12:10,063 --> 00:12:13,733 小村さんは 名前を書いていただくだけで 結構です。 97 00:12:13,733 --> 00:12:16,569 財産分与に関しては…。 ちょっと待ってください。 98 00:12:16,569 --> 00:12:19,572 そんな急に言われても…。 99 00:12:21,441 --> 00:12:25,912 未名に会わせてください。 直接 話したいんで。 100 00:12:25,912 --> 00:12:30,250 私が来たということで 察してもらえればと。 101 00:12:30,250 --> 00:12:32,919 そんな…。 102 00:12:32,919 --> 00:12:36,589 「悪い夢でも見たと思ってください」。 103 00:12:36,589 --> 00:12:39,392 あの子は そう言っていました。 104 00:12:39,392 --> 00:12:43,596 え… 本当に そんなこと言ったんですか? ええ。 105 00:12:46,933 --> 00:12:51,270 何が原因だったんだろう… 分からない。 106 00:12:51,270 --> 00:12:58,611 分からないのは 君だけじゃないのかな…。 え? 107 00:12:58,611 --> 00:13:02,882 あの手紙に書かれていることが 全てですよ。 108 00:13:02,882 --> 00:13:06,753 ここ 何日かの僕の態度が 悪かったんですか? 109 00:13:06,753 --> 00:13:09,355 僕に放っておかれたように 未名は感じたのか➡ 110 00:13:09,355 --> 00:13:12,258 冷たいと思ったのか…。 111 00:13:12,258 --> 00:13:16,129 僕だって 心配だった。 112 00:13:16,129 --> 00:13:21,100 食事も… 睡眠だって とってるように 見えないし…。 113 00:13:21,100 --> 00:13:26,239 だけど どう接したらいいか 分からなかったんですよ。 114 00:13:26,239 --> 00:13:32,111 間違った想像で話をするのは やめましょう。 115 00:13:32,111 --> 00:13:36,883 これは もう 決まったことなんです。 116 00:13:36,883 --> 00:13:42,188 あの子の意志は変わりません。 117 00:14:09,549 --> 00:14:35,241 ♬~ 118 00:14:35,241 --> 00:14:39,746 聞きましたよ。 長めの有給 取るんですよね。 119 00:14:39,746 --> 00:14:41,748 ああ。 120 00:14:43,616 --> 00:14:46,819 どっか行きたい気分なんだ。 121 00:14:49,255 --> 00:14:51,557 何で そう思うの? 122 00:14:54,927 --> 00:14:58,231 分かりますよ それぐらい。 123 00:15:01,534 --> 00:15:08,207 北海道って行ったことあります? いや ないけど。 124 00:15:08,207 --> 00:15:12,912 行く気とかあったりします? どうして? 125 00:15:15,882 --> 00:15:22,355 実はですね 釧路まで運びたい 小さい荷物があるんですよ。 126 00:15:22,355 --> 00:15:27,560 個人的なものなんですけど 乱暴に扱われたくない感じで。 127 00:15:33,566 --> 00:15:36,235 小さい荷物? 128 00:15:36,235 --> 00:15:39,572 もちろん 法的に怪しいものとかじゃ ないですから。 129 00:15:39,572 --> 00:15:43,442 郵送したくないのは まあ 何て言うんですかね…➡ 130 00:15:43,442 --> 00:15:45,912 気分的なもんなんですよ。 131 00:15:45,912 --> 00:15:48,748 旅費は持ちますんで 北海道旅行を兼ねて➡ 132 00:15:48,748 --> 00:15:51,250 よかったら お願いできないですかね? 133 00:15:51,250 --> 00:15:59,559 (戸の開閉音) 134 00:16:20,880 --> 00:16:24,183 (ノック) 135 00:16:27,553 --> 00:16:35,862 (ノック) 136 00:16:37,897 --> 00:16:40,600 (ノック) 137 00:16:48,908 --> 00:16:52,612 (佐々木)本当にありがとうございます。 引き受けてくれて。 138 00:16:54,247 --> 00:16:58,918 これ 行き帰りのチケットです。 139 00:16:58,918 --> 00:17:03,756 小村さんは 釧路の空港で妹に会って 荷物を渡してくれたら➡ 140 00:17:03,756 --> 00:17:05,725 あとは あいつが旅の世話をしてくれます。 141 00:17:05,725 --> 00:17:08,194 ホテルやら食事やら。 142 00:17:08,194 --> 00:17:12,698 妹? あれ 言ってませんでしたっけ? 143 00:17:12,698 --> 00:17:15,534 ああ そうなんだ。 144 00:17:15,534 --> 00:17:17,837 それで…。 145 00:17:22,408 --> 00:17:24,710 これなんです。 146 00:17:38,557 --> 00:17:40,560 ん? 147 00:17:47,900 --> 00:17:49,835 ああ それから➡ 148 00:17:49,835 --> 00:17:54,373 空港のゲートを出たところで その箱を手に持っていてくれたら➡ 149 00:17:54,373 --> 00:17:57,276 妹が それを目印に 見つけますから。 150 00:17:57,276 --> 00:17:59,779 分かった。 151 00:18:15,528 --> 00:18:18,431 (ドアが閉まる音) 152 00:18:18,431 --> 00:18:21,701 (アナウンス)「ご案内いたします。 この飛行機は およそ15分で➡ 153 00:18:21,701 --> 00:18:25,204 釧路空港に着陸いたします。 シートベルト…」。 154 00:18:35,548 --> 00:18:41,253 ああ いた いた。 あっ いた。 お願いしま~す。 155 00:19:09,849 --> 00:19:11,851 あの…。 156 00:19:13,519 --> 00:19:18,190 (ケイコ)小村さん ごめんなさい お待たせしちゃいました? 157 00:19:18,190 --> 00:19:20,126 あ… えっと…。 158 00:19:20,126 --> 00:19:22,194 私 佐々木ケイコっていいます。 159 00:19:22,194 --> 00:19:25,064 兄が いつもお世話になってます。 160 00:19:25,064 --> 00:19:28,200 あ… どうも 初めまして。 161 00:19:28,200 --> 00:19:30,536 すみません ちょっと ぼんやりしてて…。 162 00:19:30,536 --> 00:19:34,206 いえいえ。 こちらこそ 遅れてしまって。 163 00:19:34,206 --> 00:19:37,109 それで こっちが お友達のシマオさんです。 164 00:19:37,109 --> 00:19:41,080 ああ… よろしくお願いします。 165 00:19:41,080 --> 00:19:44,083 行きましょうか。 166 00:19:49,688 --> 00:19:53,359 奥様が亡くなられたって お聞きしました。 167 00:19:53,359 --> 00:19:55,294 おつらいでしょう…。 168 00:19:55,294 --> 00:19:59,899 え… いや 死んだわけじゃないです。 169 00:19:59,899 --> 00:20:03,769 え? でも 兄は そう言ってたんですけど…。 170 00:20:03,769 --> 00:20:06,072 離婚しただけですよ。 171 00:20:06,072 --> 00:20:10,376 僕の知ってる限りじゃ 元気に生きてます。 172 00:20:10,376 --> 00:20:13,245 本当にですか? 173 00:20:13,245 --> 00:20:16,582 うそなんて つきませんよ。 174 00:20:16,582 --> 00:20:21,887 そんな大事なこと 聞き間違えるはずないんだけどな…。 175 00:20:25,925 --> 00:20:30,262 ごめんなさい。 すごく失礼なこと言っちゃって。 176 00:20:30,262 --> 00:20:34,934 いや… まあ でも どっちでもいいですよ。 177 00:20:34,934 --> 00:20:39,405 うん 同じようなもんだし。 本当にごめんなさい。 178 00:20:39,405 --> 00:20:42,608 大丈夫です 本当 気にしないでください。 179 00:20:42,608 --> 00:20:46,479 あ… そうだ これ。 180 00:20:46,479 --> 00:20:50,783 頼まれてたもの 先に渡しときますね。 181 00:20:58,157 --> 00:21:04,230 あの… もし よかったら これ しばらく持っててもらえませんか? 182 00:21:04,230 --> 00:21:07,900 え? 私 忘れっぽいんですよ。 183 00:21:07,900 --> 00:21:13,072 ほら… どこかで無くしたりとかしたら 兄に叱られるじゃないですか。 184 00:21:13,072 --> 00:21:17,243 でも…。(シマオ)確かに。 ケイコさん 本当に 忘れっぽいもんね。 185 00:21:17,243 --> 00:21:19,578 フフフフフ…。 186 00:21:19,578 --> 00:21:21,580 はあ。 187 00:21:24,750 --> 00:21:29,255 じゃあ 後で…。 188 00:21:29,255 --> 00:21:32,925 あの 一つ 電話をかけないと いけないんですけど いいですか? 189 00:21:32,925 --> 00:21:35,628 ええ もちろん。 190 00:21:50,476 --> 00:21:55,181 すみません 離婚だったんですね。 191 00:21:55,181 --> 00:21:59,885 いや… 全然。 本当 気にしないでください。 192 00:22:08,761 --> 00:22:10,763 (ドアを強く閉める音) 193 00:22:23,576 --> 00:22:27,246 釧路って 雪が あんまりないんですね。 194 00:22:27,246 --> 00:22:33,252 海のそばで 平地だし 風も強いから すぐ吹き飛ばされちゃうんですよね。 195 00:22:37,590 --> 00:22:44,463 何だか ここで こうしてても 遠くに来た気が全然しないな。 196 00:22:44,463 --> 00:22:48,167 変なもんですね。 197 00:22:51,937 --> 00:22:58,110 東京にいるとね 距離を 時間で計るようになるんです。 198 00:22:58,110 --> 00:23:06,819 実際の距離は分からないけど 地下鉄で 何分の距離だから 近い 遠いみたいな…。 199 00:23:06,819 --> 00:23:12,625 飛行機だと早すぎたんだ。 そうかもしれない。 200 00:23:12,625 --> 00:23:22,234 遠くに来たかったんですか? ええ… そうですね。 201 00:23:22,234 --> 00:23:29,541 でも… どこまで行っても 自分からは逃げられないんじゃないかな。 202 00:23:32,244 --> 00:23:35,547 影と おんなじ。 203 00:23:42,254 --> 00:24:10,215 ♬~ 204 00:24:10,215 --> 00:24:15,521 ラーメンでいいですか? え… あっ うん。 205 00:24:21,560 --> 00:24:25,064 釧路って ものすごく寒いんだね。 206 00:24:25,064 --> 00:24:27,366 酔っ払って 道で寝ちゃって➡ 207 00:24:27,366 --> 00:24:30,235 そのまま凍え死んだ人が よくいるんです。 208 00:24:30,235 --> 00:24:32,738 ああ いるいる。 209 00:24:32,738 --> 00:24:35,574 そんなに普通にあることなの? 210 00:24:35,574 --> 00:24:42,281 フフフ… だから 気を付けてくださいね。 え? 211 00:24:48,253 --> 00:24:52,992 奥様って 名前 何て言うんですか? え? 212 00:24:52,992 --> 00:24:57,262 ずっと奥様って呼ぶのも 何だかなって…。 213 00:24:57,262 --> 00:25:00,165 あ… でも あんまり話したくないですよね。 214 00:25:00,165 --> 00:25:03,869 ごめんなさい また変なこと言っちゃって。 215 00:25:03,869 --> 00:25:09,041 いや… 未名っていいます。 216 00:25:09,041 --> 00:25:13,212 みめいさん…。 217 00:25:13,212 --> 00:25:16,548 どんな字ですか? 218 00:25:16,548 --> 00:25:21,420 未来の「未」に 名前の「名」って書きます。 219 00:25:21,420 --> 00:25:24,423 いまだ名前がないって意味で 付けられたそうですよ。 220 00:25:24,423 --> 00:25:27,059 何ですか それ。 221 00:25:27,059 --> 00:25:30,562 彼女のお父さんが ちょっと変わった人で➡ 222 00:25:30,562 --> 00:25:36,902 いつか 本当の名前が分かったら その時に ちゃんと付けるって。 223 00:25:36,902 --> 00:25:40,239 悩み過ぎただけだろって 妻は笑ってました。 224 00:25:40,239 --> 00:25:43,575 面白いお父さん。 え? 225 00:25:43,575 --> 00:25:47,246 何か ずっと保留されてる気がしない? フフフフ。 226 00:25:47,246 --> 00:25:49,948 お待たせしました。 227 00:25:57,256 --> 00:26:01,126 未名さん。 228 00:26:01,126 --> 00:26:04,129 すごくいい名前。 229 00:26:43,569 --> 00:26:47,906 (ケイコ)ねえ 未名さんのこと もうちょっと尋ねてもいい? 230 00:26:47,906 --> 00:26:49,842 構わないよ。 231 00:26:49,842 --> 00:26:54,246 いつ出てったの? え? 232 00:26:54,246 --> 00:26:59,585 地震の5日あとだから 2週間ぐらい前かな。 233 00:26:59,585 --> 00:27:01,854 地震と何か関係ある? 234 00:27:01,854 --> 00:27:03,789 多分 ないと思うよ。 235 00:27:03,789 --> 00:27:10,529 彼女は 山形出身だし 関西には 友人もいないし。 236 00:27:10,529 --> 00:27:15,033 でも そういうのって どっかで つながってるんじゃないかな。 237 00:27:15,033 --> 00:27:18,537 小村さんには分かんないだけで。 238 00:27:18,537 --> 00:27:24,710 そういうことって あるからな…。 そういうこと? 239 00:27:24,710 --> 00:27:28,881 知り合いにも 1人 そういう人がいたから。 240 00:27:28,881 --> 00:27:32,718 サエキさんの話でしょ? フフフ… そうそう。 241 00:27:32,718 --> 00:27:36,355 彼ね 釧路に住んでる美容師で➡ 242 00:27:36,355 --> 00:27:40,726 その人の奥さんが 去年の夏に UFOを見たんだって。 243 00:27:40,726 --> 00:27:42,661 え… UFO? 244 00:27:42,661 --> 00:27:49,234 うん。 ものすごく暑かった日の夜中に 町外れを 一人で運転してたら➡ 245 00:27:49,234 --> 00:27:53,739 突然 野原の真ん中に 大きいUFOが 降りてきたわけ。 246 00:27:53,739 --> 00:27:58,911 ド~ンって。 そう ド~ンって。 247 00:27:58,911 --> 00:28:03,515 その1週間後に 彼女は 家出した。 248 00:28:03,515 --> 00:28:10,188 家庭に 全く問題はなかったのに そのまま消えちゃった。 249 00:28:10,188 --> 00:28:12,858 原因は分からない。➡ 250 00:28:12,858 --> 00:28:18,730 書き置きもなく 子供2人も置いたまま。➡ 251 00:28:18,730 --> 00:28:23,335 出ていくまでの1週間は 誰の顔を見ても➡ 252 00:28:23,335 --> 00:28:28,540 ず~っと そのUFOの話だけしか しなかったんだって。 253 00:28:28,540 --> 00:28:34,413 食事も睡眠も ろくに取らないで しゃべりまくってた。 254 00:28:34,413 --> 00:28:40,719 で そのあと 家を出て 二度と戻ってこなかった。 255 00:28:43,088 --> 00:28:45,791 それっきり。 256 00:28:49,227 --> 00:30:35,934 ♬~ 257 00:30:56,621 --> 00:30:59,958 やっぱり ラブホテルって気になる? 258 00:30:59,958 --> 00:31:04,563 ここ 知り合いのホテルだからさ 一番いい部屋 空けてくれたんだけど…。 259 00:31:04,563 --> 00:31:06,898 いや 大丈夫。 260 00:31:06,898 --> 00:31:09,234 狭いビジネスホテルより 全然 気が利いてるよ。 261 00:31:09,234 --> 00:31:12,938 ありがとう。 よかった。 262 00:31:16,374 --> 00:31:18,310 ねえ 冷えたでしょ。 263 00:31:18,310 --> 00:31:22,581 ここのお風呂 足 伸ばして つかれるよ。 入ってきたら? 264 00:31:22,581 --> 00:31:26,251 え? ああ…。 265 00:31:26,251 --> 00:31:30,122 どうぞ。 私たち テレビでも見てるからさ。 266 00:31:30,122 --> 00:31:33,125 ゆっくり温まるといいよ。 267 00:31:36,895 --> 00:31:42,601 じゃあ… まあ そうさせてもらおうかな。 268 00:31:44,269 --> 00:31:46,972 行ってらっしゃい。 269 00:32:05,557 --> 00:32:07,759 (ため息) 270 00:32:23,942 --> 00:32:29,447 (テレビ)「東海道線が完全復旧するのは 5月の連休明けに」…。 271 00:32:31,783 --> 00:32:36,254 ケイコさん 帰っちゃった。 あっ そうなんだ。 272 00:32:36,254 --> 00:32:39,958 明日の朝に迎えに来ますって。 273 00:32:42,928 --> 00:32:45,831 ケイコさんって 友達なんだよね? 274 00:32:45,831 --> 00:32:51,136 そうだよ 仲間。 どんな仲間? 275 00:32:53,271 --> 00:32:57,943 ああ… 誰かといると落ち着かないかな。 276 00:32:57,943 --> 00:33:00,212 そろそろ 私も帰った方がいい? 277 00:33:00,212 --> 00:33:02,214 そんなことないよ。 278 00:33:02,214 --> 00:33:06,718 僕も もらっていい? どうぞ。 279 00:33:26,905 --> 00:33:31,910 どこが好きだったの? ん? 280 00:33:34,246 --> 00:33:36,181 未名さん。 281 00:33:36,181 --> 00:33:42,587 ああ… 何だろ…。 282 00:33:42,587 --> 00:33:46,091 一緒にいると 落ち着くっていうか…。 283 00:33:46,091 --> 00:33:49,928 夜も よく眠れて 嫌な夢も見ないし。 284 00:33:49,928 --> 00:33:54,232 僕にとって 2人でいることが すごく自然だったんだよ。 285 00:33:55,800 --> 00:33:59,804 自然だったものが 突然なくなったんだね。 286 00:34:02,040 --> 00:34:06,211 (テレビ)「最大震度7を記録し 死者 行方不明者が➡ 287 00:34:06,211 --> 00:34:09,915 5,000人を超える被害をもたらしました」。 288 00:34:20,225 --> 00:34:22,160 (くしゃみ) 289 00:34:22,160 --> 00:34:26,898 ごめんなさい。 寒い? 冷えちゃったのかな。 290 00:34:26,898 --> 00:34:29,801 ねえ…➡ 291 00:34:29,801 --> 00:34:36,241 もし 嫌じゃなかったらなんだけど 私も お風呂 入ってもいい? 292 00:34:36,241 --> 00:34:39,544 あっ いいよ もちろん。 293 00:34:45,917 --> 00:34:49,788 (テレビ)「兵庫県の災害対策本部などの 調べによりますと➡ 294 00:34:49,788 --> 00:34:54,593 地震で壊れた家屋などの一部を 解体する必要がある建物が➡ 295 00:34:54,593 --> 00:34:58,096 およそ9万6,000棟で 解体に伴って…」。 296 00:35:06,871 --> 00:35:19,684 ⚟(シャワーの音) 297 00:35:22,220 --> 00:35:26,524  回想  自然だったものが 突然なくなったんだね。 298 00:35:31,896 --> 00:35:35,600 ⚟(ドアが開く音) 299 00:35:46,911 --> 00:35:50,782 そういえば あの箱なんだけど➡ 300 00:35:50,782 --> 00:35:55,253 シマオさんに渡すってことでもいいかな。 301 00:35:55,253 --> 00:35:58,590 ケイコさんが 持って帰ったんじゃない? 302 00:35:58,590 --> 00:36:01,893 いや 渡してなかったからさ。 303 00:36:11,870 --> 00:36:17,208 ほら やっぱり 持って帰ったんだよ。 304 00:36:17,208 --> 00:36:22,881 ああ… そうだね。 305 00:36:22,881 --> 00:36:25,784 そうだよ。 306 00:36:25,784 --> 00:36:42,901 ♬~ 307 00:36:42,901 --> 00:36:51,242 ところでさ どうして 2人は 僕のことが分かったのかな… 空港で。 308 00:36:51,242 --> 00:36:56,915 箱を こう 持ってるのを目印に 見つけてくれることになってたでしょ。 309 00:36:56,915 --> 00:37:02,620 だけど あの時 確か 箱を手に持ってなかったはずだよ。 310 00:37:04,189 --> 00:37:09,194 そうだね。 どうして? 311 00:37:18,536 --> 00:37:22,841 分かるよ それぐらい。 312 00:37:25,210 --> 00:37:28,113 そうかな…。 313 00:37:28,113 --> 00:37:33,551 思うんだけどさ 今の小村さんに必要なのって➡ 314 00:37:33,551 --> 00:37:37,856 素直に 人生を楽しむことじゃないかな。 315 00:37:42,894 --> 00:37:47,232 明日 地震が起こるかもしれない。 316 00:37:47,232 --> 00:37:51,536 酔っ払って 道端で凍死するかもしれない。 317 00:37:54,906 --> 00:38:00,211 宇宙人に連れ去られることだって あるかもしれない。 318 00:38:02,180 --> 00:38:05,884 何が起こるかなんて…。 319 00:38:09,521 --> 00:38:12,524 分からないんだからさ。 320 00:38:34,746 --> 00:38:39,751  回想 (神栖)分からないのは 君だけなんじゃないかな…。 321 00:38:47,892 --> 00:38:51,229 (テレビ)「え~ 神戸市長田区の上空です」。 322 00:38:51,229 --> 00:38:56,935 (神栖)あの手紙に書かれていたことが 全てですよ。 323 00:39:14,185 --> 00:39:16,187 気にしないで。 324 00:39:16,187 --> 00:39:19,390 そういうことってあるものだし。 325 00:39:25,797 --> 00:39:31,102 未名さんのこと 考えてたんじゃない? 326 00:39:43,548 --> 00:39:50,421 未名さん 書き置きを残してたって 言ったよね? 327 00:39:50,421 --> 00:39:52,724 言った。 328 00:39:55,894 --> 00:39:59,898 どんなことが書いてあったの? 329 00:40:01,766 --> 00:40:09,774 僕と暮らすのは 空気のかたまりと 暮らすみたいだったんだって。 330 00:40:12,443 --> 00:40:15,446 どういうことなんだろ。 331 00:40:20,919 --> 00:40:24,722 中身がないってことなんだと思う。 332 00:40:26,791 --> 00:40:29,927 中身…。 333 00:40:29,927 --> 00:40:40,638 でも 中身が 一体 何なのか 僕には分からない。 334 00:40:43,474 --> 00:40:48,780 私は 小村さんって なかなか すてきだと思うけどな。 335 00:41:12,904 --> 00:41:17,575 僕が運んできた あの箱…。 336 00:41:17,575 --> 00:41:21,279 中身は 一体 何だったんだろ? 337 00:41:31,923 --> 00:41:35,593 中身が気になるの? 338 00:41:35,593 --> 00:41:43,267 今までは 気にならなかったのに 何でだろう… 不思議と急に。 339 00:41:43,267 --> 00:41:45,770 いつから? 340 00:41:45,770 --> 00:41:48,272 つい さっき。 341 00:41:55,279 --> 00:42:01,285 何で気になりだしたのかな? 何でだろう…。 342 00:42:05,556 --> 00:42:10,228 あの箱にはね…➡ 343 00:42:10,228 --> 00:42:14,565 小村さんの中身が入ってたんだよ。 344 00:42:14,565 --> 00:42:21,272 それを知らずに 自分の手で運んできて ケイコさんに渡してしまった。 345 00:42:23,908 --> 00:42:28,913 だから もう 小村さんの中身は 戻ってこない。 346 00:42:47,598 --> 00:42:55,273 はあ… はあ… はあ… はあ…。 347 00:42:55,273 --> 00:42:58,176 ごめん 冗談だよ。 348 00:42:58,176 --> 00:43:22,900 ♬~ 349 00:43:22,900 --> 00:43:29,106 随分 遠くへ来た気がしてきたよ。 350 00:43:32,243 --> 00:43:35,947 実感が 少しは湧いてきた? 351 00:43:43,588 --> 00:43:47,091 でも まだ始まったばかりだから。 352 00:43:50,094 --> 00:44:23,294 ♬~