1
00:00:37,787 --> 00:00:40,749
時速493キロの恋
2
00:00:41,624 --> 00:00:44,586
このドラマは
フィクションです
3
00:00:52,677 --> 00:00:53,762
ジュニョンさん
4
00:00:57,682 --> 00:01:00,101
ずっと会いたいと
思ってたのよ
5
00:01:05,774 --> 00:01:08,151
いつ韓国に戻ったの?
6
00:01:09,652 --> 00:01:10,862
今朝よ
7
00:01:15,033 --> 00:01:18,495
約束があって
ここに直行したら
8
00:01:19,579 --> 00:01:21,372
あんたに会うなんてね
9
00:01:22,999 --> 00:01:24,584
今日 帰国したのね
10
00:01:33,218 --> 00:01:34,552
大丈夫?
11
00:01:35,220 --> 00:01:36,262
何が?
12
00:01:39,516 --> 00:01:43,103
近況報告は よしましょう
13
00:01:45,021 --> 00:01:46,189
おかしいでしょ
14
00:01:47,273 --> 00:01:48,608
ジュニョンさん
15
00:01:50,401 --> 00:01:53,238
また会える日を
ずっと待ってた
16
00:01:59,202 --> 00:02:00,411
待って
17
00:02:00,703 --> 00:02:01,788
触らないで
18
00:02:10,046 --> 00:02:11,297
はっきりさせよう
19
00:02:14,759 --> 00:02:16,594
もう二度と会わないわ
20
00:02:20,390 --> 00:02:21,933
そんなこと言わないで
21
00:02:24,727 --> 00:02:26,479
また会いたいわ
22
00:02:28,398 --> 00:02:30,984
私が嫌いでも会ってほしい
23
00:02:53,548 --> 00:02:55,592
第9話
24
00:02:54,966 --> 00:02:57,677
テジュン
ジュニョンに会った?
25
00:02:58,803 --> 00:03:01,556
朝 起きたら
ジュニョンが
26
00:03:01,639 --> 00:03:04,309
リビングで寝てたのよ
27
00:03:04,392 --> 00:03:08,396
うれしくて
心臓が飛び出しそう
28
00:03:09,272 --> 00:03:11,774
モヤシを
2000ウォン分お願い
29
00:03:11,858 --> 00:03:12,901
はい
30
00:03:12,984 --> 00:03:15,195
試合は
もう終わったんだろ?
31
00:03:15,278 --> 00:03:18,114
うちで夕食を
一緒に食べよう
32
00:03:19,282 --> 00:03:21,576
母さんが
大はしゃぎしてる
33
00:03:22,702 --> 00:03:23,661
もっと下さい
34
00:03:23,745 --> 00:03:25,496
ああ 分かった
35
00:03:48,561 --> 00:03:51,189
勝ったのに その顔は何?
36
00:03:52,065 --> 00:03:55,068
当然の結果だと
思ってるのかしら
37
00:03:55,401 --> 00:03:57,028
生意気ね
38
00:03:58,071 --> 00:04:01,366
“その量を1人で全部
食べるつもりなのか?〟
39
00:04:01,783 --> 00:04:02,742
という顔だ
40
00:04:05,203 --> 00:04:08,373
そんなに食べたら
腹がはち切れるぞ
41
00:04:12,835 --> 00:04:15,171
何かあったのか?
42
00:04:15,255 --> 00:04:18,549
あるわけないでしょ
むしろ好調よ
43
00:04:21,761 --> 00:04:23,096
これも おいしそう
44
00:04:23,179 --> 00:04:25,765
俺は何かあった 一大事だ
45
00:04:26,516 --> 00:04:27,475
どうしたの?
46
00:04:28,685 --> 00:04:30,979
日ごとに君を好きになってる
47
00:04:31,729 --> 00:04:33,398
まいったな
48
00:04:35,066 --> 00:04:36,526
心がこもってない
49
00:04:37,694 --> 00:04:39,779
思いが通じないのか
50
00:04:40,530 --> 00:04:42,824
財布を出せば伝わるかな
51
00:04:46,035 --> 00:04:47,328
俺のおごりだ
52
00:04:47,620 --> 00:04:50,164
並んでる商品を全部 買おう
53
00:04:52,458 --> 00:04:54,335
思いが伝わった?
54
00:04:56,879 --> 00:04:59,882
俺は財布を開くから
君は心を開け
55
00:05:04,554 --> 00:05:06,681
つらいことがあったら話せ
56
00:05:12,937 --> 00:05:14,063
笑うなよ
57
00:05:16,065 --> 00:05:17,817
外で待ってるわ
58
00:05:18,526 --> 00:05:19,527
ああ
59
00:05:44,844 --> 00:05:46,721
いい天気ね
60
00:05:49,640 --> 00:05:51,059
避けちゃダメ
61
00:05:54,520 --> 00:05:56,064
逃げるのはズルいわ
62
00:06:03,529 --> 00:06:05,907
私を超える後輩が
出てきてほしい
63
00:06:08,034 --> 00:06:11,371
パク・ジュニョンは
50年に1人の逸材だぞ
64
00:06:11,454 --> 00:06:14,082
簡単には超えられないさ
65
00:06:14,165 --> 00:06:17,126
それに心にもないことを
言うな
66
00:06:17,210 --> 00:06:18,378
君らしくないぞ
67
00:06:19,212 --> 00:06:20,922
本心ですよ
68
00:06:21,005 --> 00:06:24,675
優秀な選手が現れれば
世間は私を忘れてくれます
69
00:06:26,677 --> 00:06:29,472
だから育てたいんです
70
00:06:31,307 --> 00:06:33,351
私をコーチにしてください
71
00:06:34,852 --> 00:06:35,978
あれ? あの人…
72
00:06:36,062 --> 00:06:38,147
ジュニョンさん?
73
00:06:38,981 --> 00:06:40,316
ジュニョンさん
74
00:06:42,527 --> 00:06:44,237
こんにちは
75
00:06:44,320 --> 00:06:47,240
ジュニョンさん本人だよな?
76
00:06:47,407 --> 00:06:48,658
本人だった
77
00:06:48,741 --> 00:06:51,077
久しぶりだな うれしい
78
00:06:51,160 --> 00:06:53,871
相変わらず私にタメぐちを?
79
00:06:53,955 --> 00:06:55,665
後輩たちの前で…
80
00:06:57,083 --> 00:06:59,043
いつ戻ってきたんですか?
81
00:06:59,669 --> 00:07:01,129
ジョンファンさんに?
82
00:07:14,392 --> 00:07:16,352
本当に付き合うのか?
83
00:07:16,853 --> 00:07:18,521
俺を知らないのに
84
00:07:19,105 --> 00:07:20,523
知るわけないでしょ
85
00:07:21,107 --> 00:07:22,900
30年 一緒に暮らしてても
86
00:07:22,984 --> 00:07:25,319
母は父を理解できないそうよ
87
00:07:26,446 --> 00:07:29,657
相手を知らなくたって
いいでしょ
88
00:07:30,283 --> 00:07:32,118
知りたいから付き合うの
89
00:07:34,704 --> 00:07:35,788
オーケー
90
00:07:37,582 --> 00:07:39,834
一理… あるな
91
00:07:40,209 --> 00:07:41,961
妙に説得力がある
92
00:07:42,920 --> 00:07:43,880
ロボット?
93
00:07:45,548 --> 00:07:48,593
こっちまで気まずくなるから
緊張しないで
94
00:07:49,093 --> 00:07:51,471
とにかく よく分かった
95
00:07:51,554 --> 00:07:55,433
気持ちを整理したいから
少し時間をくれ
96
00:07:55,933 --> 00:07:57,226
何の時間?
97
00:07:58,060 --> 00:08:00,563
私の何が不満なの?
98
00:08:02,356 --> 00:08:04,484
これでも優秀な選手よ
99
00:08:06,152 --> 00:08:10,406
実力はあるけど
情に厚いところが弱点なの
100
00:08:11,491 --> 00:08:14,452
それさえなければ
スポーツ3大女神だった
101
00:08:14,785 --> 00:08:17,121
天は二物を与えなかったのよ
102
00:08:17,205 --> 00:08:19,207
世の中は公平だからね
103
00:08:19,290 --> 00:08:22,835
そうやってストレートに
向かってこられると
104
00:08:24,253 --> 00:08:28,508
プレッシャーを感じるし
正直 言って怖い
105
00:08:29,133 --> 00:08:30,343
理想が高いのね
106
00:08:30,968 --> 00:08:32,929
好きなタイプはキム・ヨナ?
107
00:08:33,012 --> 00:08:34,388
パク・ジュニョン?
108
00:08:37,350 --> 00:08:38,768
痛い
109
00:08:40,478 --> 00:08:42,104
鼻から出ただろ
110
00:08:42,188 --> 00:08:43,356
やめましょう
111
00:08:46,651 --> 00:08:49,320
ユク・ジョンファン
購入 キャンセル
112
00:08:56,452 --> 00:08:57,745
待ってくれ
113
00:08:58,371 --> 00:09:00,540
お客様都合の返品は
不可能だ
114
00:09:01,290 --> 00:09:03,793
こう考えてみればいい
115
00:09:04,043 --> 00:09:07,338
発送から到着までに
少し時間がかかる
116
00:09:07,421 --> 00:09:10,049
俺を海外からの
輸入商品だと思え
117
00:09:10,550 --> 00:09:13,052
ジョークが言える
状況だと思う?
118
00:09:22,895 --> 00:09:25,523
おい… どうして泣くんだ?
119
00:09:26,107 --> 00:09:27,858
プライドが傷ついたの
120
00:09:28,484 --> 00:09:31,028
バカにするのも
いい加減にして
121
00:09:31,654 --> 00:09:33,823
初恋の相手が原因でしょ
122
00:09:38,995 --> 00:09:40,746
連れてきなさいよ
123
00:09:41,122 --> 00:09:42,832
私が説得してあげる
124
00:09:42,999 --> 00:09:45,960
“未練タラタラだから
復縁してやって〟と
125
00:09:46,043 --> 00:09:49,046
もういないから
連れてこられない
126
00:09:52,216 --> 00:09:53,301
亡くなったの?
127
00:09:54,468 --> 00:09:57,972
だから そんなに
苦しんでるのね
128
00:09:59,515 --> 00:10:01,976
いや 韓国にいないんだ
129
00:10:02,059 --> 00:10:04,186
ムカつく
130
00:10:04,270 --> 00:10:06,147
昔話は もういいよ
131
00:10:06,731 --> 00:10:07,773
俺の問題だ
132
00:10:08,899 --> 00:10:11,110
誰かと付き合う余裕が
なかった
133
00:10:12,069 --> 00:10:13,946
そこに君が現れたんだ
134
00:10:14,530 --> 00:10:17,658
つまり あんたは
タイミングを逃したのよ
135
00:10:18,826 --> 00:10:20,786
店にバッグを置いてきた
136
00:10:20,870 --> 00:10:22,038
戻ろう
137
00:10:22,121 --> 00:10:23,623
1人で取りに行って
138
00:10:23,706 --> 00:10:24,874
失礼するよ
139
00:10:24,957 --> 00:10:27,501
タイミングは
逃さないタイプなんだ
140
00:10:29,712 --> 00:10:30,713
何するのよ
141
00:10:30,796 --> 00:10:32,340
俺にも分からない
142
00:10:32,423 --> 00:10:35,760
ちょっと 下ろしなさいよ
143
00:10:36,052 --> 00:10:39,430
ユク・ジョンファン
ふざけないで
144
00:10:41,140 --> 00:10:42,391
ただいま
145
00:10:45,227 --> 00:10:47,396
勝手なことをしないでよ
146
00:10:55,321 --> 00:10:56,197
おかえり
147
00:10:56,280 --> 00:10:59,325
3年ぶりのあいさつが
それ?
148
00:11:00,701 --> 00:11:01,786
どうしたんだ?
149
00:11:01,869 --> 00:11:03,204
部屋を片付けた
150
00:11:04,789 --> 00:11:07,208
3年間 そのままにしろと?
151
00:11:07,708 --> 00:11:08,751
博物館かよ
152
00:11:14,715 --> 00:11:15,841
放っておこう
153
00:11:17,134 --> 00:11:18,844
帰宅早々 始まったな
154
00:11:20,971 --> 00:11:22,306
何だよ?
155
00:11:23,933 --> 00:11:26,227
トロフィーとメダルは?
156
00:11:26,394 --> 00:11:27,853
箱の中よ
157
00:11:27,937 --> 00:11:29,647
なぜ しまったの?
158
00:11:29,772 --> 00:11:32,274
苦労して手に入れた物なのに
159
00:11:32,441 --> 00:11:33,317
ごめん
160
00:11:33,401 --> 00:11:34,360
片付けないで
161
00:11:35,361 --> 00:11:37,113
あんたが持ってきて
162
00:11:40,991 --> 00:11:44,203
私の配慮が欠けてたみたいね
163
00:11:45,454 --> 00:11:48,374
トロフィーを見るのは
つらいかと
164
00:11:48,457 --> 00:11:51,252
ジュニョンは強いから
吹っ切れたんだ
165
00:11:51,585 --> 00:11:52,670
そうだろ?
166
00:11:54,964 --> 00:11:56,882
顔色をうかがうことないよ
167
00:11:57,717 --> 00:11:58,676
余計 気にする
168
00:11:59,260 --> 00:12:00,428
箱は倉庫だろ?
169
00:12:52,855 --> 00:12:55,357
ジュニョンは今いないのよ
170
00:12:56,484 --> 00:13:01,363
帰国はしたんだけど
出かけてしまったの
171
00:13:02,865 --> 00:13:05,701
そうですか
172
00:13:07,495 --> 00:13:10,748
ジュニョンさんが戻ったら
伝えてください
173
00:13:10,831 --> 00:13:15,002
携帯番号は変わってないので
連絡が欲しいと
174
00:13:15,085 --> 00:13:16,253
分かったわ
175
00:13:17,338 --> 00:13:19,924
夕食に
招待したいところだけど
176
00:13:20,007 --> 00:13:23,928
今日は とても
呼べる状況じゃなくて…
177
00:13:24,428 --> 00:13:26,180
お気持ちだけで十分です
178
00:13:26,722 --> 00:13:28,641
失礼します
179
00:13:29,683 --> 00:13:31,852
ここで結構ですから
180
00:13:31,936 --> 00:13:32,937
そう?
181
00:13:34,980 --> 00:13:35,856
あの…
182
00:13:39,151 --> 00:13:41,695
テヤンさんと言ったわね
183
00:13:43,531 --> 00:13:44,698
はい
184
00:13:51,163 --> 00:13:52,331
ありがとう
185
00:13:54,291 --> 00:13:58,045
ジュニョンを忘れずに
訪ねてきてくれて
186
00:14:00,089 --> 00:14:01,257
感謝するわ
187
00:14:05,427 --> 00:14:06,512
そんな
188
00:14:07,429 --> 00:14:10,266
感謝されるほどのことでは
189
00:14:12,935 --> 00:14:14,395
ジュニョンは
190
00:14:14,937 --> 00:14:19,358
チームメートに会う準備が
できてないかもしれない
191
00:14:19,775 --> 00:14:22,945
それでも
あの子に連絡して―
192
00:14:23,362 --> 00:14:26,407
何事もなかったように
接してくれたら
193
00:14:26,490 --> 00:14:28,200
前に進めると思うわ
194
00:14:29,201 --> 00:14:32,705
お願いしてもいいかしら?
195
00:14:36,375 --> 00:14:37,543
はい
196
00:14:38,460 --> 00:14:42,006
よかった 本当にありがとう
197
00:14:42,965 --> 00:14:46,760
そうだ 交通費を
受け取ってちょうだい
198
00:14:46,844 --> 00:14:49,179
今度は ごはんを食べに来て
199
00:14:49,263 --> 00:14:51,223
いいえ 受け取れません
200
00:14:51,307 --> 00:14:53,392
いいから 取っておいて
201
00:14:53,475 --> 00:14:54,935
また会いましょう
202
00:14:56,937 --> 00:14:58,188
優しい子ね
203
00:14:59,648 --> 00:15:00,691
ありがとう
204
00:15:22,880 --> 00:15:24,340
ごめんなさい
205
00:15:27,134 --> 00:15:28,260
許してください
206
00:15:30,971 --> 00:15:32,264
すみません
207
00:15:39,730 --> 00:15:41,774
“春川観光ホテル〟
208
00:15:41,857 --> 00:15:44,610
ジョンファンなら
いないけど?
209
00:15:44,693 --> 00:15:47,071
知りませんか?
帰ってきたんです
210
00:15:47,154 --> 00:15:48,739
ジュニョンさんが
211
00:15:48,822 --> 00:15:49,907
ジュニョンが?
212
00:15:50,491 --> 00:15:54,995
はい 競技場で会ったので
知らせに来たんです
213
00:15:55,079 --> 00:15:57,081
ジョンファンに?
214
00:15:57,748 --> 00:16:00,000
お前とは関係ないだろ
215
00:16:00,084 --> 00:16:02,711
まあ 関係ないですけど
216
00:16:03,629 --> 00:16:06,256
ヒョクポンさんは
知ってるでしょ?
217
00:16:07,174 --> 00:16:08,425
2人の関係
218
00:16:11,720 --> 00:16:13,639
明日の相手は俺たちだろ
219
00:16:13,889 --> 00:16:14,556
はい
220
00:16:14,640 --> 00:16:16,725
決勝が終わるまで口を開くな
221
00:16:18,060 --> 00:16:20,062
ウワサも流すなよ
222
00:16:20,938 --> 00:16:22,940
最低なヤツのすることだ
223
00:16:24,191 --> 00:16:25,734
そこで何してる?
224
00:16:25,818 --> 00:16:28,696
ああ 俺に話があって
来たそうだ
225
00:16:28,779 --> 00:16:29,738
もう行け
226
00:16:30,322 --> 00:16:34,076
明日はよろしくお願いします
ジョンファンさん
227
00:16:34,660 --> 00:16:35,577
帰れ
228
00:16:47,506 --> 00:16:50,551
ねえ それは隅に置いて
229
00:16:50,634 --> 00:16:51,802
大したことない
230
00:16:53,929 --> 00:16:57,057
全国体育大会の優勝が
大したことないか
231
00:16:57,641 --> 00:16:59,268
韓国を無視するな
232
00:16:59,351 --> 00:17:02,730
胸に国旗を着けた
“韓国の娘〟だったくせに
233
00:17:06,900 --> 00:17:08,902
怖いから目を見開くな
234
00:17:10,195 --> 00:17:11,113
整理して
235
00:17:11,196 --> 00:17:12,865
してるだろ
236
00:17:19,955 --> 00:17:21,498
俺は心を入れ替える
237
00:17:22,291 --> 00:17:23,375
姉さん
238
00:17:24,793 --> 00:17:26,795
ケンカは控えよう
239
00:17:27,379 --> 00:17:29,965
何か悪い物でも食べたの?
240
00:17:31,550 --> 00:17:33,635
このトロフィーを見ろ
241
00:17:33,719 --> 00:17:35,596
常人では ありえない
242
00:17:37,973 --> 00:17:39,600
お疲れさん
243
00:17:41,477 --> 00:17:44,313
今までずっと
言えなかったから
244
00:17:46,065 --> 00:17:47,483
悪かったと思ってる
245
00:17:50,736 --> 00:17:51,737
ねえ
246
00:17:52,780 --> 00:17:54,823
私とケンカしたくないなら
247
00:17:55,199 --> 00:17:56,241
条件があるわ
248
00:17:58,619 --> 00:17:59,536
何だよ
249
00:18:00,788 --> 00:18:03,582
1つ 私を大学院に行かせて
250
00:18:03,665 --> 00:18:07,503
帰国のチケットを買って
貯金が底を突いたの
251
00:18:07,586 --> 00:18:08,796
2つ
252
00:18:09,379 --> 00:18:12,549
私が上京する時は
あんたの家に泊めて
253
00:18:12,633 --> 00:18:14,176
大学院はいいけど
254
00:18:14,802 --> 00:18:17,513
家に来るのはダメだ
調子に乗るな
255
00:18:17,596 --> 00:18:19,431
私の勝手でしょ 3つ…
256
00:18:19,515 --> 00:18:20,891
俺の家だぞ
257
00:18:20,974 --> 00:18:23,393
パク・テヤンと
親しくしないで
258
00:18:27,481 --> 00:18:31,360
あんたと組むなんて
私が姉だと知らないようね
259
00:18:32,152 --> 00:18:33,529
かなり親しいの?
260
00:18:34,279 --> 00:18:36,281
ただのパートナーだ
261
00:18:36,365 --> 00:18:38,909
それも解消して
理由は聞かないで
262
00:18:47,709 --> 00:18:49,169
条件が多いな
263
00:18:49,753 --> 00:18:51,004
家とカネをよこせ
264
00:18:52,172 --> 00:18:54,174
欲張ると交渉決裂するぞ
265
00:18:56,135 --> 00:18:58,595
旅行の話でも聞かせてくれよ
266
00:19:03,392 --> 00:19:05,561
お金も家も要らないけど
267
00:19:06,728 --> 00:19:09,148
パク・テヤンとは
距離を置いて
268
00:19:20,284 --> 00:19:22,744
“2021 全国バドミントン
実業団連盟戦〟
269
00:19:29,877 --> 00:19:33,338
ユニス 対 ソマン銀行
270
00:19:35,299 --> 00:19:39,261
“最強ユニス
ファイト〟
271
00:19:39,344 --> 00:19:40,804
お疲れさま
272
00:19:41,346 --> 00:19:44,099
戻ってきたか
273
00:19:45,100 --> 00:19:46,602
よくやったな
274
00:19:48,103 --> 00:19:49,980
ナイスサーブ
275
00:19:50,063 --> 00:19:52,232
いいぞ オーケー
276
00:19:52,316 --> 00:19:53,609
その調子だ
277
00:19:57,613 --> 00:19:58,906
視線が熱いわ
278
00:19:59,865 --> 00:20:02,326
応援する姿も可愛い?
279
00:20:03,744 --> 00:20:05,621
大胆になってきたな
280
00:20:06,246 --> 00:20:07,122
今日は
281
00:20:08,165 --> 00:20:10,500
私でなく
ジョンファンを愛して
282
00:20:11,752 --> 00:20:14,421
あいつを私だと思えばいいわ
283
00:20:15,631 --> 00:20:18,550
今日だけ認めてあげる
284
00:20:18,634 --> 00:20:19,843
嫌だよ
285
00:20:22,971 --> 00:20:24,598
ジュニョンさんが来た
286
00:20:26,475 --> 00:20:29,770
ジョンファンには
まだ知らせないほうがいい
287
00:20:30,854 --> 00:20:34,775
もし あいつの耳に入ったら
コンディションが心配だわ
288
00:20:35,817 --> 00:20:37,152
だから あんたが
289
00:20:37,945 --> 00:20:40,489
あいつの精神状態は
どうなのか―
290
00:20:41,907 --> 00:20:43,242
よく見てあげて
291
00:20:46,078 --> 00:20:47,454
君は大丈夫?
292
00:20:49,581 --> 00:20:52,167
大丈夫よ まだ追いつけるわ
293
00:20:52,251 --> 00:20:53,669
ドンマイ
294
00:20:53,752 --> 00:20:55,128
ファイト
295
00:21:01,093 --> 00:21:04,221
ジス ソンシル
調子はいいな?
296
00:21:04,304 --> 00:21:05,180
はい
297
00:21:05,472 --> 00:21:07,057
緊張するなよ
298
00:21:07,140 --> 00:21:08,892
お前たちに かかってるぞ
299
00:21:09,476 --> 00:21:10,769
頑張ります
300
00:21:10,852 --> 00:21:13,981
お前たちが負けたら
次に駒を進められない
301
00:21:14,064 --> 00:21:15,232
分かるな?
302
00:21:15,482 --> 00:21:17,567
よし 頑張っていこう
ファイト
303
00:21:17,651 --> 00:21:18,527
はい
304
00:21:18,610 --> 00:21:21,947
ソンシル ファイト
305
00:21:31,415 --> 00:21:33,667
ソンシル 大丈夫?
306
00:21:34,042 --> 00:21:35,127
はい
307
00:21:35,711 --> 00:21:37,254
勝って私につなげて
308
00:21:38,046 --> 00:21:40,215
あとは任せてちょうだい
309
00:21:41,300 --> 00:21:42,968
ヨンシムさんを信じて―
310
00:21:43,051 --> 00:21:45,721
必ず2対2まで
持っていきます
311
00:21:49,725 --> 00:21:54,438
イ・ユミンは運がないだけで
実力はかなりある
312
00:21:56,940 --> 00:21:58,275
しっかりね
313
00:21:58,775 --> 00:21:59,609
はい
314
00:22:11,204 --> 00:22:14,082
監督 苦悩の時間が
訪れましたね
315
00:22:14,791 --> 00:22:16,585
チームの選手か娘か
316
00:22:17,502 --> 00:22:19,588
俺が稼ぐことが娘のためだ
317
00:22:20,255 --> 00:22:22,466
知らん
自分のことだけ考える
318
00:22:22,549 --> 00:22:24,343
おい 応援するぞ
319
00:22:24,426 --> 00:22:26,178
最強ユニス ファイト!
320
00:22:26,261 --> 00:22:28,138
ファイト
321
00:22:45,781 --> 00:22:47,199
どうした?
322
00:22:49,409 --> 00:22:50,535
仕方がない
323
00:22:50,994 --> 00:22:54,039
試合は残念だったが
よく頑張った
324
00:22:54,623 --> 00:22:58,418
落ち込むな
2位だって立派だぞ
325
00:23:00,253 --> 00:23:01,838
ソンシル 顔色が悪いな
326
00:23:05,217 --> 00:23:06,259
平気です
327
00:23:07,886 --> 00:23:09,471
何ともありません
328
00:23:12,307 --> 00:23:15,143
高熱じゃないか
329
00:23:16,269 --> 00:23:18,230
大丈夫です
330
00:23:18,313 --> 00:23:19,356
ソンシル
331
00:23:20,065 --> 00:23:22,567
体調不良を隠して
試合に出たの?
332
00:23:24,653 --> 00:23:25,695
すみません
333
00:23:29,366 --> 00:23:30,575
いつから?
334
00:23:31,201 --> 00:23:34,287
個人戦でもないのに
自分勝手ですよ
335
00:23:35,872 --> 00:23:36,748
ソンシル
336
00:23:36,832 --> 00:23:39,167
私が病院に連れていきます
337
00:23:46,883 --> 00:23:49,386
“ハンウン電子〟
338
00:23:51,638 --> 00:23:53,348
プレッシャーを感じる
339
00:23:53,890 --> 00:23:55,892
相手はユク・ジョンファンだ
340
00:23:56,518 --> 00:23:59,438
おい 心配することないよ
341
00:24:00,021 --> 00:24:02,232
あいつのメンタルを
潰してやる
342
00:24:03,400 --> 00:24:05,193
ボロボロになるはずだ
343
00:24:07,404 --> 00:24:09,990
ユク・ジョンファンの時代は
去った
344
00:24:10,365 --> 00:24:12,325
話題性だけで粘ってるんだ
345
00:24:12,993 --> 00:24:14,619
俺たちが圧勝しよう
346
00:24:15,162 --> 00:24:16,079
オーケー
347
00:24:17,914 --> 00:24:21,084
覇気にあふれる
すばらしい姿勢だ
348
00:24:21,168 --> 00:24:22,335
静かに
349
00:24:22,711 --> 00:24:25,422
情報を集めてるんです
なぜ ここに?
350
00:24:26,006 --> 00:24:27,716
気になるだろ
351
00:24:27,799 --> 00:24:30,677
パク・テフンとかいう選手は
352
00:24:31,303 --> 00:24:32,679
ノーマークでいい?
353
00:24:33,180 --> 00:24:34,014
誰だ?
354
00:24:34,097 --> 00:24:35,098
テジュンだっけ
355
00:24:35,724 --> 00:24:38,643
背が高いヤツか
パク・テフンだな
356
00:24:38,727 --> 00:24:41,646
あんな雑魚は
気にしなくていいよ
357
00:24:42,606 --> 00:24:45,942
そんなことより
ビジュアルに気を使え
358
00:24:46,151 --> 00:24:46,818
なぜ?
359
00:24:46,902 --> 00:24:48,570
ユク・ジョンファンを
倒して―
360
00:24:49,821 --> 00:24:51,031
記事になるから
361
00:24:54,576 --> 00:24:55,911
ビックリした
362
00:24:56,953 --> 00:24:58,038
何だよ
363
00:24:58,538 --> 00:24:59,539
おい
364
00:24:59,623 --> 00:25:00,499
何だ?
365
00:25:03,126 --> 00:25:04,294
今日は
366
00:25:04,920 --> 00:25:07,130
私でなく
ジョンファンを愛して
367
00:25:10,217 --> 00:25:13,386
うちのジョンファンに
かなうと思うか?
368
00:25:13,470 --> 00:25:17,015
“うちのジョンファン〟と
言ったか?
369
00:25:17,098 --> 00:25:20,769
ジョンファンさんは
話題性だけじゃない
370
00:25:20,977 --> 00:25:22,771
本当に優秀な選手です
371
00:25:24,940 --> 00:25:26,775
盗み聞きですか?
372
00:25:28,401 --> 00:25:30,237
ユク・ジョンファンの手下?
373
00:25:30,820 --> 00:25:33,448
はい 手下ですけど何か?
374
00:25:33,532 --> 00:25:34,866
違うだろ
375
00:25:34,950 --> 00:25:38,286
それに気安く
呼び捨てしないでください
376
00:25:38,495 --> 00:25:40,080
神のような先輩の…
377
00:25:40,163 --> 00:25:42,749
神だと?
宗教じゃあるまいし
378
00:25:42,832 --> 00:25:45,502
僕はジョンファン教の
信者です
379
00:25:47,504 --> 00:25:48,797
俺は違う
380
00:25:50,131 --> 00:25:51,466
もう行こうぜ
381
00:25:51,550 --> 00:25:52,801
あきれた
382
00:25:55,762 --> 00:25:57,430
どいてくれ
383
00:26:03,436 --> 00:26:05,146
あいつの子分なんだな
384
00:26:05,397 --> 00:26:06,398
はい
385
00:26:08,358 --> 00:26:10,735
あいつの どこが神だよ
386
00:26:11,736 --> 00:26:12,779
やりましたね
387
00:26:13,947 --> 00:26:15,991
僕たちにビビってた
388
00:26:23,582 --> 00:26:25,959
知りませんか?
帰ってきたんです
389
00:26:26,042 --> 00:26:27,502
ジュニョンさんが
390
00:26:28,086 --> 00:26:28,920
ジュニョンが?
391
00:26:29,004 --> 00:26:33,883
はい 競技場で会ったので
知らせに来たんです
392
00:26:45,812 --> 00:26:48,273
ジュニョンに会ったか?
393
00:26:55,363 --> 00:26:57,449
ええ 会ったわ
394
00:27:01,161 --> 00:27:02,454
変わってなかった
395
00:27:06,124 --> 00:27:07,959
短気も相変わらずだろ
396
00:27:10,337 --> 00:27:12,339
俺には連絡もない
397
00:27:13,381 --> 00:27:15,717
帰国して
1日しか経ってないわ
398
00:27:15,800 --> 00:27:17,552
競技場に来たんだろ
399
00:27:17,636 --> 00:27:20,013
俺の試合を見たはずだ
400
00:27:21,723 --> 00:27:23,350
そろそろ始まるぞ
401
00:27:23,433 --> 00:27:25,268
行けばいいんだろ
402
00:27:26,978 --> 00:27:28,480
分かってる
403
00:27:42,035 --> 00:27:43,703
知ってたのね
404
00:28:11,773 --> 00:28:13,233
興奮するな
405
00:28:13,942 --> 00:28:15,151
俺に構うな
406
00:28:18,238 --> 00:28:20,281
ファイト
407
00:28:22,951 --> 00:28:25,036
ユニス ファイト
408
00:28:54,482 --> 00:28:56,609
ナイスプレー
409
00:28:57,110 --> 00:28:58,361
いいぞ
410
00:29:01,906 --> 00:29:03,533
その調子だ
411
00:29:03,616 --> 00:29:05,493
もう1本
412
00:29:05,577 --> 00:29:09,164
そういえば昨日
ジュニョンさんに会いました
413
00:29:09,748 --> 00:29:11,291
ジョンファンさんは?
414
00:29:12,792 --> 00:29:15,420
まだ連絡が
来てないようですね
415
00:29:16,004 --> 00:29:17,505
大丈夫ですよ
416
00:29:17,756 --> 00:29:21,384
ジョンファンさんに
連絡してと頼んでおきました
417
00:29:23,136 --> 00:29:24,387
試合に集中しろ
418
00:29:25,597 --> 00:29:26,890
それから
419
00:29:29,225 --> 00:29:31,311
2人の関係も知ってます
420
00:29:31,895 --> 00:29:34,731
そういうことだって
ありますよ
421
00:29:37,609 --> 00:29:38,693
よくしゃべるな
422
00:29:40,111 --> 00:29:41,488
(子分のくせに)
423
00:29:42,655 --> 00:29:43,656
続けよう
424
00:29:47,410 --> 00:29:49,329
ファイト
425
00:29:51,039 --> 00:29:51,956
頑張って
426
00:30:29,953 --> 00:30:31,162
アウトだ
427
00:30:38,127 --> 00:30:39,337
よく見たな
428
00:30:40,672 --> 00:30:42,632
いい判断だ
429
00:30:42,715 --> 00:30:43,842
イン
430
00:30:46,594 --> 00:30:48,513
今のはアウトだろ
431
00:30:52,475 --> 00:30:55,812
どう見てもアウトです
432
00:30:56,062 --> 00:30:58,606
コルクはコートの外でしたよ
433
00:30:58,690 --> 00:30:59,899
インです
434
00:31:00,900 --> 00:31:01,860
そんな
435
00:31:02,861 --> 00:31:03,778
仕方ない
436
00:31:07,699 --> 00:31:10,201
気にせず
落ち着いてプレーしろ
437
00:31:10,285 --> 00:31:11,327
大丈夫だ
438
00:31:18,334 --> 00:31:19,711
ファイト
439
00:31:21,963 --> 00:31:23,339
頑張れ
440
00:31:24,632 --> 00:31:27,886
目は何のために付いてるんだ
441
00:31:28,803 --> 00:31:30,138
おい
442
00:31:31,139 --> 00:31:32,307
何だと?
443
00:31:32,390 --> 00:31:36,769
ジュニョンさんのことが
気になってるでしょ?
444
00:31:38,479 --> 00:31:40,940
彼女の新しい携帯番号を
445
00:31:41,316 --> 00:31:43,276
教えてあげてもいいですよ
446
00:31:43,860 --> 00:31:46,070
調子に乗りやがって
447
00:31:50,825 --> 00:31:51,868
ムカついてる
448
00:31:57,123 --> 00:31:59,500
あいつの挑発に乗るなよ
449
00:32:00,752 --> 00:32:01,794
準備しろ
450
00:32:05,590 --> 00:32:07,091
ファイト ファイト
451
00:32:33,785 --> 00:32:35,286
よくやった
452
00:32:37,705 --> 00:32:38,581
フォルト
453
00:32:41,584 --> 00:32:42,585
タッチ・ザ・ネット
454
00:32:43,836 --> 00:32:45,463
冗談じゃない
455
00:32:46,089 --> 00:32:47,674
あの審判は何だ?
456
00:32:48,257 --> 00:32:49,342
ひどいな
457
00:32:49,842 --> 00:32:50,969
抗議すべきです
458
00:32:51,052 --> 00:32:52,053
審判
459
00:32:52,136 --> 00:32:53,054
どうした?
460
00:32:53,763 --> 00:32:55,431
シャトルの落下後です
461
00:32:55,515 --> 00:32:56,975
ジョンファン
462
00:32:57,058 --> 00:32:59,769
ラケットが先に
ネットに触れました
463
00:32:59,852 --> 00:33:01,479
お前は下がってろ
464
00:33:01,688 --> 00:33:02,939
さっきのは…
465
00:33:03,022 --> 00:33:06,442
シャトルが先に落ちました
466
00:33:06,526 --> 00:33:07,735
落ち着け
467
00:33:07,819 --> 00:33:08,903
位置について
468
00:33:08,987 --> 00:33:10,154
ミスジャッジです
469
00:33:10,238 --> 00:33:11,698
いいから戻ろう
470
00:33:11,781 --> 00:33:13,449
納得できないんだ
471
00:33:13,533 --> 00:33:14,784
警告しますよ
472
00:33:14,867 --> 00:33:17,412
シャトルが先に落ちたんです
473
00:33:22,875 --> 00:33:25,461
ブラックカードを出しますよ
474
00:33:26,963 --> 00:33:29,090
横暴な審判だな
475
00:33:29,173 --> 00:33:30,508
いい加減にしろ
476
00:33:30,591 --> 00:33:33,553
ユク・ジョンファン選手
何と言いました?
477
00:33:36,764 --> 00:33:40,560
審判さん すみません
手は そのままで
478
00:33:41,519 --> 00:33:44,605
男がカードを出すのは
最終手段でしょ
479
00:33:45,982 --> 00:33:48,484
申し訳ありませんでした
480
00:33:53,865 --> 00:33:55,241
薬でも飲んだか?
481
00:33:55,825 --> 00:33:57,535
ドーピング検査を受けろ
482
00:33:57,618 --> 00:33:59,746
何度 誤審を繰り返すんだ
483
00:33:59,829 --> 00:34:01,539
今ので2回だろ
484
00:34:01,622 --> 00:34:03,499
3回までは大目に見てやれ
485
00:34:03,583 --> 00:34:06,377
審判も人間
誤審も試合の一部だ
486
00:34:08,004 --> 00:34:11,090
25歳にもなって
こんな常識を教えるとはな
487
00:34:11,716 --> 00:34:12,800
困ったもんだ
488
00:34:13,384 --> 00:34:14,427
ふざけるな
489
00:34:14,510 --> 00:34:17,055
関係ない人に
八つ当たりするなよ
490
00:34:17,889 --> 00:34:18,931
本当に
491
00:34:19,891 --> 00:34:21,768
審判に腹を立ててるのか?
492
00:34:23,478 --> 00:34:24,520
さすがだな
493
00:34:25,229 --> 00:34:28,149
審判に当たるとは
スケールが違う
494
00:34:28,900 --> 00:34:29,984
その割に
495
00:34:30,985 --> 00:34:34,781
コートで役割を
果たせてないようだ
496
00:34:35,364 --> 00:34:37,241
これが お前の仕事だろ
497
00:34:41,662 --> 00:34:43,539
あんなヤツの挑発に乗って
498
00:34:44,540 --> 00:34:45,750
情けない
499
00:34:46,667 --> 00:34:48,044
偉そうにするな
500
00:34:50,922 --> 00:34:52,048
分からないか?
501
00:34:54,884 --> 00:34:56,219
あいつが笑ってる
502
00:34:59,180 --> 00:35:01,474
お前をあざ笑ってるんだ
503
00:35:02,141 --> 00:35:03,476
あのガキが
504
00:35:05,394 --> 00:35:06,854
生意気なヤツが
505
00:35:07,772 --> 00:35:09,857
お前をからかってるんだよ
506
00:35:28,501 --> 00:35:31,254
男子の試合は
どうなってるでしょうね
507
00:35:31,337 --> 00:35:32,547
勝ってほしい
508
00:35:34,715 --> 00:35:38,094
チームメートに
合わせる顔がありません
509
00:35:38,177 --> 00:35:40,012
なんてバカなことを
510
00:35:40,388 --> 00:35:45,393
団体戦に出たい一心で
体調不良を隠すなんて
511
00:35:46,060 --> 00:35:48,312
次の試合で挽回するのよ
512
00:35:49,105 --> 00:35:50,648
チャンスはあるわ
513
00:35:51,732 --> 00:35:53,568
涙はこれで拭いて
514
00:35:53,651 --> 00:35:54,652
水はここよ
515
00:35:54,735 --> 00:35:56,487
トイレは出て右にあるわ
516
00:35:57,446 --> 00:36:00,158
試合後にジホが来るまで
休んでて
517
00:36:00,241 --> 00:36:01,659
行くんですか?
518
00:36:01,742 --> 00:36:04,203
点滴が半分以上
残ってるのに
519
00:36:05,121 --> 00:36:07,248
テヤンさんも
私を避けるの?
520
00:36:10,918 --> 00:36:12,086
そうじゃないわ
521
00:36:13,546 --> 00:36:17,300
ささいなことで落ち込むから
励ましようがないの
522
00:36:18,718 --> 00:36:20,553
次があるわ
523
00:36:20,636 --> 00:36:23,347
致命的な失敗を
したわけじゃないし
524
00:36:23,431 --> 00:36:25,433
誰の人生にも影響はない
525
00:36:25,516 --> 00:36:28,811
でも私のせいで
負けたんですから
526
00:36:28,895 --> 00:36:30,146
致命的な失敗です
527
00:36:30,730 --> 00:36:33,399
罪悪感に押し潰されそう
528
00:36:35,443 --> 00:36:36,277
ソンシル
529
00:36:37,486 --> 00:36:38,654
あのね
530
00:36:39,405 --> 00:36:41,824
本当に罪悪感に苛まれると
531
00:36:42,158 --> 00:36:43,951
言葉も出ないのよ
532
00:36:44,785 --> 00:36:46,954
つらいと言うのも
はばかられる
533
00:36:49,749 --> 00:36:51,459
だから笑って受け流すの
534
00:36:51,834 --> 00:36:55,504
厚かましいと
責められたほうがマシだから
535
00:36:57,715 --> 00:36:58,925
何の話ですか?
536
00:37:01,135 --> 00:37:04,013
思う存分 反省するといいわ
537
00:37:04,096 --> 00:37:05,681
熟睡して忘れなさい
538
00:37:05,765 --> 00:37:07,183
個人戦に備えなきゃ
539
00:37:08,309 --> 00:37:09,185
じゃあね
540
00:37:18,069 --> 00:37:20,279
ちょっと テヤンさん
541
00:37:20,863 --> 00:37:21,906
ソンシルは?
542
00:37:21,989 --> 00:37:24,700
点滴を打って休めば
回復するそうよ
543
00:37:24,784 --> 00:37:26,661
よかった 見舞いに行きます
544
00:37:26,744 --> 00:37:30,539
ジホ 試合はどうなったの?
545
00:37:50,184 --> 00:37:52,019
“シャワー室〟
546
00:37:54,814 --> 00:37:55,815
何だ?
547
00:37:56,315 --> 00:37:57,483
どうした?
548
00:38:04,699 --> 00:38:07,827
焼き肉を食べに行こう
549
00:38:12,373 --> 00:38:14,333
“いいね〟
550
00:38:15,293 --> 00:38:17,295
ユク・ジョンファンを見た?
551
00:38:17,378 --> 00:38:19,046
ええ… いいえ
552
00:38:19,880 --> 00:38:22,758
転送したから見てみて
553
00:38:22,842 --> 00:38:24,135
また問題でも?
554
00:38:29,765 --> 00:38:31,475
ウソでしょ?
555
00:38:33,519 --> 00:38:35,980
もう行きましょう
556
00:38:39,859 --> 00:38:40,901
あら
557
00:38:42,069 --> 00:38:44,780
ジョンファン
話題になってるわ
558
00:38:46,240 --> 00:38:47,325
今度は何だ?
559
00:38:47,908 --> 00:38:49,869
見なくていいよ
560
00:38:51,829 --> 00:38:55,458
ジョンファンさんが
パク・ジュニョン選手と?
561
00:38:56,167 --> 00:38:58,836
すごい人と
付き合ってたんですね
562
00:38:59,420 --> 00:39:00,421
見せろ
563
00:39:04,008 --> 00:39:06,302
パク・ジュニョンが
戻ってきた
564
00:39:06,469 --> 00:39:09,930
ユク・ジョンファンの
元カノだ
565
00:39:10,014 --> 00:39:14,060
彼女の帰国に動揺して
審判に盾突いたんだ
566
00:39:20,441 --> 00:39:23,694
あんなデマは
無視したほうがいい
567
00:39:23,903 --> 00:39:25,029
本当のことだ
568
00:39:25,946 --> 00:39:27,865
俺に気を使うなよ
569
00:39:27,948 --> 00:39:29,367
ありがとう
570
00:39:42,129 --> 00:39:43,214
話があるわ
571
00:39:43,297 --> 00:39:44,298
また今度
572
00:39:53,557 --> 00:39:56,435
あきれた 本当なのね
573
00:39:57,019 --> 00:40:00,189
パク・ジュニョンになんて
到底かなわない
574
00:40:02,942 --> 00:40:05,569
ウワサを流したのは
イドゥンだな
575
00:40:05,653 --> 00:40:08,364
今回ばかりは見逃せない
576
00:40:08,447 --> 00:40:10,950
ウワサを流した証拠を
つかんで…
577
00:40:11,033 --> 00:40:12,076
ヒョクポンさん
578
00:40:13,828 --> 00:40:14,870
もういいよ
579
00:40:27,633 --> 00:40:31,011
ひざと腕にも
しっかり塗らないと
580
00:40:32,388 --> 00:40:34,140
分かってるわよ
581
00:40:34,765 --> 00:40:35,891
笑わせるな
582
00:40:36,434 --> 00:40:39,603
痛いのに平気なフリして
何を分かってるんだ
583
00:40:41,105 --> 00:40:42,273
痛いんだろ
584
00:40:42,773 --> 00:40:44,859
小言ばっかり
585
00:40:47,194 --> 00:40:49,071
でも感謝しなきゃね
586
00:40:49,238 --> 00:40:51,115
心配してくれたんでしょ
587
00:40:53,868 --> 00:40:56,996
痛いなら無理せず休め
588
00:40:58,205 --> 00:41:00,624
理由なんか要らない
589
00:41:01,250 --> 00:41:02,793
とにかく休まなきゃ
590
00:41:03,502 --> 00:41:04,753
強がるな
591
00:41:05,754 --> 00:41:07,298
つらいのに笑うなよ
592
00:41:09,133 --> 00:41:12,094
眉でも しかめれば
俺が助けてやれるのに
593
00:41:12,595 --> 00:41:14,930
私に泣くなと言ったくせに
594
00:41:15,764 --> 00:41:17,308
どっちなのよ
595
00:41:21,103 --> 00:41:22,229
私が心配?
596
00:41:22,855 --> 00:41:25,816
ジュニョンさんの件で
落ち込んでると?
597
00:41:26,609 --> 00:41:28,527
それなら こう言ってよ
598
00:41:29,111 --> 00:41:32,615
“悪口も暴言も受け止めて
しっかり謝れ〟
599
00:41:32,698 --> 00:41:35,451
“罪悪感を言い訳に
逃げるな〟
600
00:41:35,993 --> 00:41:39,330
“哀れなフリするのも
やめろ〟
601
00:41:39,413 --> 00:41:40,706
そのほうがいいわ
602
00:41:40,789 --> 00:41:42,333
俺の前でも強がるのか
603
00:41:44,668 --> 00:41:45,711
君は独りか?
604
00:41:50,466 --> 00:41:52,968
頼る人がいないのかと
聞いてるんだ
605
00:41:53,052 --> 00:41:54,261
答えろよ
606
00:42:00,100 --> 00:42:01,519
独りぼっちだったわ
607
00:42:07,566 --> 00:42:08,984
幼い頃―
608
00:42:09,944 --> 00:42:12,530
みんなが“ママ〟と泣いても
609
00:42:12,655 --> 00:42:14,156
私は我慢した
610
00:42:15,324 --> 00:42:17,451
泣きつく相手がいないから
611
00:42:20,371 --> 00:42:22,998
運動しててスランプに陥って
612
00:42:23,332 --> 00:42:26,335
プレッシャーで
息が詰まった時も
613
00:42:27,795 --> 00:42:30,256
誰にも打ち明けなかった
614
00:42:32,132 --> 00:42:33,217
それが
615
00:42:34,510 --> 00:42:35,803
当たり前だったの
616
00:42:36,804 --> 00:42:38,180
独りに慣れてる
617
00:42:43,018 --> 00:42:46,063
あんたと出会って
弱音を吐いたけど
618
00:42:47,273 --> 00:42:49,483
独りで耐えるほうが楽なの
619
00:43:01,412 --> 00:43:04,290
俺は君しか見えなくなった
620
00:43:04,790 --> 00:43:08,335
だから君も変わる努力をしろ
621
00:43:08,419 --> 00:43:11,505
自分の過去とは切り離して―
622
00:43:13,382 --> 00:43:15,259
俺と向き合え
623
00:43:22,308 --> 00:43:26,895
ジュニョンさんのお母さんが
お小遣いをくれたの
624
00:43:27,896 --> 00:43:28,981
3万ウォン
625
00:43:30,274 --> 00:43:32,443
来てくれて ありがとうって
626
00:43:32,901 --> 00:43:34,570
私の正体も知らずに
627
00:43:36,363 --> 00:43:37,406
きっと
628
00:43:39,241 --> 00:43:41,452
娘への期待が
大きかったはずよ
629
00:43:43,245 --> 00:43:45,998
私が家庭を
壊したかもしれないのに
630
00:43:50,836 --> 00:43:53,047
お金を受け取った
631
00:43:56,592 --> 00:44:00,137
そんな時 あんたに
泣きつけばよかったの?
632
00:44:02,264 --> 00:44:05,559
私はどうするべきだった?
633
00:44:12,775 --> 00:44:14,610
あんたに慰められたら
634
00:44:16,862 --> 00:44:20,741
もっと悪い人間に
なってしまいそうだわ
635
00:44:23,369 --> 00:44:24,620
だから
636
00:44:27,164 --> 00:44:29,958
強がっていたいのよ
テジュン
637
00:44:41,178 --> 00:44:43,847
私たちは
どこに向かってるのかな?
638
00:44:44,765 --> 00:44:48,394
女子ダブルス個人戦
ベスト64
639
00:44:54,733 --> 00:44:56,944
行き先も分からないまま
640
00:44:57,569 --> 00:44:58,987
女子ダブルス個人戦
ベスト32
641
00:44:59,071 --> 00:45:01,198
日々 生き残るために戦い
642
00:45:02,324 --> 00:45:04,368
未来を夢見て走り続ける
643
00:45:06,829 --> 00:45:08,747
この大会が終わったら
644
00:45:08,831 --> 00:45:11,291
パク・ジュニョン選手の
歓迎会を
645
00:45:11,375 --> 00:45:15,212
選手村で一緒だった人は
ぜひ参加してください
646
00:45:16,755 --> 00:45:18,173
お前も来いよ
647
00:45:20,217 --> 00:45:22,428
時には がむしゃらに
648
00:45:28,016 --> 00:45:31,645
時には
この道ではないと感じつつも
649
00:45:32,187 --> 00:45:33,188
突き進む
650
00:45:40,946 --> 00:45:42,448
理由を問われたら
651
00:45:43,031 --> 00:45:44,032
何て答えよう
652
00:45:46,952 --> 00:45:49,329
私たちは25歳だから
653
00:45:53,000 --> 00:45:54,042
女子ダブルス個人戦
ベスト8
654
00:45:54,126 --> 00:45:55,627
止まるには若すぎる
655
00:45:56,211 --> 00:45:57,963
まだ うまく立ち回れない
656
00:46:00,632 --> 00:46:02,217
25歳だから
657
00:46:02,551 --> 00:46:03,594
大丈夫ですよ
658
00:46:04,887 --> 00:46:07,723
それでも いつだって…
659
00:46:10,517 --> 00:46:12,603
正直言って がっかりした
660
00:46:14,396 --> 00:46:15,439
しんどいわ
661
00:46:16,148 --> 00:46:17,566
次回は頑張れよ
662
00:46:18,901 --> 00:46:20,194
信じてるぞ
663
00:46:23,322 --> 00:46:26,074
うん ごめんなさい
664
00:46:26,158 --> 00:46:29,912
片付けがあるから
見送れないわ
665
00:46:30,412 --> 00:46:32,873
構わないよ
666
00:46:46,762 --> 00:46:47,846
どうも
667
00:47:00,776 --> 00:47:02,528
30分後に出発です
668
00:47:04,363 --> 00:47:06,073
わざわざ悪いな
669
00:47:06,657 --> 00:47:07,825
いいえ
670
00:47:08,408 --> 00:47:11,995
仲間の父親は
自分の父親ですから
671
00:47:12,079 --> 00:47:13,914
テヤンと親しいのか?
672
00:47:16,708 --> 00:47:18,293
パートナーですから
673
00:47:18,377 --> 00:47:19,586
それだけか?
674
00:47:19,670 --> 00:47:21,213
もちろんです
675
00:47:23,715 --> 00:47:28,262
テヤンを叱ってるところを
見てしまいました
676
00:47:29,721 --> 00:47:33,976
復帰して間もないのに
ベスト8は上出来です
677
00:47:34,059 --> 00:47:35,686
努力したんですよ
678
00:47:36,353 --> 00:47:38,021
みんなも驚いてます
679
00:47:38,605 --> 00:47:41,149
あいつは強いから大丈夫だ
680
00:47:43,610 --> 00:47:46,572
細かい事情は話せないが
681
00:47:47,739 --> 00:47:49,783
テヤンはずっと苦労してきた
682
00:47:51,243 --> 00:47:55,664
それでも駄々をこねず
いつも笑ってる
683
00:47:55,831 --> 00:47:56,832
強い子なんだ
684
00:48:04,631 --> 00:48:08,552
“春川市スポーツセンター〟
685
00:48:09,386 --> 00:48:10,929
お疲れさまでした
686
00:48:16,727 --> 00:48:19,313
みんな 今日もご苦労さん
687
00:48:21,231 --> 00:48:22,441
はい 注目
688
00:48:23,150 --> 00:48:25,485
宿舎に戻ったら荷造りをして
689
00:48:25,569 --> 00:48:27,571
7時にロビー集合だ
690
00:48:27,654 --> 00:48:29,740
ソウルに帰ってから解散する
691
00:48:29,823 --> 00:48:32,618
明日から1週間は休暇だ
692
00:48:32,701 --> 00:48:33,952
やった
693
00:48:34,036 --> 00:48:36,371
ありがとうございます
694
00:48:38,040 --> 00:48:40,792
パク・ジュニョン歓迎会
参加者は残れ
695
00:48:41,043 --> 00:48:42,753
会場は携帯で確認しろ
696
00:48:42,836 --> 00:48:45,631
せいぜい楽しみなさいよ
697
00:48:46,214 --> 00:48:49,009
代表メンバー以外は
誘われもしない
698
00:48:51,887 --> 00:48:53,180
行かないだろ?
699
00:48:54,932 --> 00:48:56,099
行くなよ
700
00:48:57,267 --> 00:49:00,395
心配しないで 行かないわよ
701
00:49:18,956 --> 00:49:20,540
パッとしないわ
702
00:49:29,716 --> 00:49:31,051
行かないで
703
00:49:32,094 --> 00:49:33,512
私をその気にさせて―
704
00:49:34,054 --> 00:49:37,015
初恋の相手の所なんかに
行かせない
705
00:49:38,600 --> 00:49:40,936
今日は私の隣にいなさいよ
706
00:49:48,944 --> 00:49:49,987
ごめん
707
00:49:52,030 --> 00:49:53,115
俺は
708
00:49:55,492 --> 00:49:57,160
思考が停止したようだ
709
00:49:57,995 --> 00:49:59,287
何も見えない
710
00:50:00,914 --> 00:50:02,082
ごめんな
711
00:50:13,844 --> 00:50:16,638
“ようこそ
バドミントン選手団〟
712
00:50:17,180 --> 00:50:19,266
テジュンさん どこへ?
713
00:50:19,850 --> 00:50:20,851
ちょっと
714
00:50:22,102 --> 00:50:24,021
テヤンさんは歓迎会に
715
00:50:32,446 --> 00:50:33,530
テヤン
716
00:50:36,283 --> 00:50:37,534
なぜ来たの?
717
00:50:43,373 --> 00:50:46,668
気まずくなるのは
分かってたはずでしょ
718
00:50:48,962 --> 00:50:50,088
ジュニョンさん
719
00:50:50,172 --> 00:50:52,966
ちょっと 何なのよ
720
00:50:54,968 --> 00:50:58,096
賄賂がバレて
夜逃げしたらしいじゃない
721
00:50:58,180 --> 00:50:59,347
ジュニョン
722
00:51:00,432 --> 00:51:01,725
ウワサになってた
723
00:51:06,354 --> 00:51:07,397
事実なの?
724
00:51:09,107 --> 00:51:12,152
ジュニョンさん
私の目を見て
725
00:51:14,404 --> 00:51:15,614
どうして?
726
00:51:16,281 --> 00:51:17,699
このまま続ける?
727
00:51:18,784 --> 00:51:19,868
私は
728
00:51:21,161 --> 00:51:22,704
事実を話す覚悟がある
729
00:51:22,996 --> 00:51:24,372
望みどおり…
730
00:51:24,456 --> 00:51:25,665
今さら?
731
00:51:28,251 --> 00:51:30,295
あんたが来たのは間違いよ
732
00:51:31,379 --> 00:51:33,423
ずうずうしいと思わない?
733
00:51:37,636 --> 00:51:38,804
本当に
734
00:51:39,930 --> 00:51:41,181
ごめん
735
00:51:44,351 --> 00:51:45,602
ごめん?
736
00:51:48,730 --> 00:51:49,856
謝ったの?
737
00:51:54,069 --> 00:51:55,195
そう
738
00:52:10,961 --> 00:52:14,089
テヤン どこに行くんだ?
739
00:52:15,298 --> 00:52:17,884
2人ともやめろ 立て
740
00:52:17,968 --> 00:52:19,136
私のせいよ
741
00:52:20,887 --> 00:52:22,139
悪かったわ
742
00:52:23,056 --> 00:52:24,057
ごめんなさい
743
00:52:25,058 --> 00:52:26,393
本当に ごめん
744
00:52:26,726 --> 00:52:27,936
このとおりよ
745
00:52:31,106 --> 00:52:32,399
反省してる
746
00:52:33,191 --> 00:52:34,901
勝手なことしないで
747
00:52:35,902 --> 00:52:37,404
今さら 謝られても困る
748
00:52:39,364 --> 00:52:40,532
立って
749
00:52:42,117 --> 00:52:43,326
立ちなさいよ
750
00:52:45,704 --> 00:52:47,998
私にケンカを売ってるの?
751
00:52:50,208 --> 00:52:51,293
そうじゃない
752
00:52:51,376 --> 00:52:53,128
自分が楽になりたくて
753
00:52:53,837 --> 00:52:55,881
そうしてるんでしょ?
754
00:52:56,298 --> 00:52:59,050
あんたなら許せるの?
755
00:52:59,134 --> 00:53:02,053
ひざまずいて謝れば
許されるとでも?
756
00:53:02,637 --> 00:53:04,139
怒ってほしかったの
757
00:53:06,850 --> 00:53:08,351
私がひざまずくから
758
00:53:09,978 --> 00:53:11,813
怒りをぶつけてほしい
759
00:53:14,274 --> 00:53:15,901
怒りたくなかったの
760
00:53:19,237 --> 00:53:21,364
本当に手に負えないわ
761
00:53:23,408 --> 00:53:25,869
これ以上 苦しめないでよ
762
00:53:28,246 --> 00:53:29,706
あんたが大嫌い
763
00:53:42,469 --> 00:53:44,179
電話に出ろよ
764
00:53:45,597 --> 00:53:46,806
何してるんだ
765
00:53:48,183 --> 00:53:49,517
ジュニョン
766
00:53:52,896 --> 00:53:53,980
待てよ
767
00:53:56,149 --> 00:53:57,692
このまま帰るのか?
768
00:53:58,693 --> 00:54:01,279
スンウさん
また今度 会おう
769
00:54:01,988 --> 00:54:04,074
雰囲気を台なしにして
ごめん
770
00:54:05,867 --> 00:54:07,869
申し訳なくて無理に笑ってる
771
00:54:09,537 --> 00:54:10,497
帰るわ
772
00:54:10,580 --> 00:54:11,498
ジュニョン
773
00:54:11,581 --> 00:54:14,668
それ以上 呼ばれたら
逃げるわよ
774
00:54:15,168 --> 00:54:16,336
バイバイ
775
00:54:27,389 --> 00:54:29,015
2人の間に何が?
776
00:54:29,516 --> 00:54:30,892
金銭トラブルかな
777
00:54:31,268 --> 00:54:33,270
カネで解決できると思うか?
778
00:54:33,937 --> 00:54:35,814
テヤンがひざまずいたんだ
779
00:54:37,107 --> 00:54:39,359
スンウさん
俺たちも先に帰るよ
780
00:54:40,026 --> 00:54:41,403
あとのことは頼む
781
00:54:41,486 --> 00:54:43,571
ああ 分かった
782
00:54:43,822 --> 00:54:46,074
気を付けて帰れよ
783
00:54:46,157 --> 00:54:47,158
待ってくれ
784
00:55:22,277 --> 00:55:24,571
テヤン 出よう
785
00:55:25,280 --> 00:55:26,489
立てよ
786
00:55:26,573 --> 00:55:27,991
先に帰ってください
787
00:55:28,533 --> 00:55:30,243
もう少し ここにいます
788
00:55:31,328 --> 00:55:33,705
事情を知らないから
何もできない
789
00:55:40,295 --> 00:55:42,964
ジュニョンに
何かしたみたいだけど
790
00:55:44,090 --> 00:55:47,510
意地を張ってるようにしか
見えないわ
791
00:55:48,386 --> 00:55:51,389
謝罪するタイミングは
相手に合わせなきゃ
792
00:55:59,647 --> 00:56:02,400
おい パク・ジュニョン
姉さん
793
00:56:06,488 --> 00:56:09,032
なぜ あんたが
こんな所にいるの?
794
00:56:09,324 --> 00:56:10,867
迎えに来た
795
00:56:32,806 --> 00:56:33,890
姉さん
796
00:56:34,557 --> 00:56:35,725
何よ
797
00:56:35,975 --> 00:56:38,603
パク・テヤンを
許せないのか?
798
00:56:42,065 --> 00:56:44,859
2人のことをテヤンに聞いた
799
00:56:46,069 --> 00:56:47,320
スキー場の事故
800
00:56:48,738 --> 00:56:50,573
家族にも黙ってたのか
801
00:56:50,782 --> 00:56:52,367
どうしてだ?
802
00:56:52,575 --> 00:56:54,327
言いふらしてるの?
803
00:56:54,994 --> 00:56:56,704
俺にだけ話してくれた
804
00:56:57,831 --> 00:56:58,915
何か問題が?
805
00:57:02,335 --> 00:57:05,171
姉さんは
再スタートを切るんだろ
806
00:57:14,639 --> 00:57:16,558
言いにくいことだけど
807
00:57:17,350 --> 00:57:20,395
姉さんのためにも
過ぎたことは忘れて
808
00:57:21,604 --> 00:57:22,814
苦しむのは…
809
00:57:22,897 --> 00:57:24,065
その話はやめて
810
00:57:24,649 --> 00:57:27,402
あんたは
テヤンと私の関係を知っても
811
00:57:27,944 --> 00:57:29,696
親しくしてるのね
812
00:57:34,951 --> 00:57:36,035
事故だろ
813
00:57:38,079 --> 00:57:39,289
何 言ってるの?
814
00:57:40,415 --> 00:57:43,209
私の弟なら
激怒するところでしょ
815
00:57:44,502 --> 00:57:46,671
今日の歓迎会に行くために
816
00:57:47,505 --> 00:57:50,425
リップグロスを何回
塗り直したと思う?
817
00:57:50,592 --> 00:57:52,802
チームメートに
会うだけなのに
818
00:57:52,886 --> 00:57:54,929
何をしても見劣りしそうで
819
00:57:56,723 --> 00:57:58,266
過ぎたこと?
820
00:58:01,728 --> 00:58:02,729
ごめん
821
00:58:05,273 --> 00:58:06,316
旅行の話を
822
00:58:08,776 --> 00:58:10,278
聞きたいのよね
823
00:58:12,572 --> 00:58:14,532
帰りたいと毎日 思ったけど
824
00:58:14,616 --> 00:58:16,451
帰る場所がない
825
00:58:17,911 --> 00:58:20,538
旅行じゃなくて放浪でしょ
826
00:58:22,957 --> 00:58:25,043
これが過ぎたことなの?
827
00:58:25,585 --> 00:58:27,504
私にとっては そうじゃない
828
00:58:28,296 --> 00:58:29,422
あんたは
829
00:58:30,381 --> 00:58:31,925
なぜ許せるの?
830
00:58:32,008 --> 00:58:35,553
勝手にパク・テヤンを
許さないでよ
831
00:58:42,477 --> 00:58:43,603
姉さん
832
00:59:41,202 --> 00:59:42,745
つらいのに笑うなよ
833
00:59:44,664 --> 00:59:47,458
眉でも しかめれば
俺が助けてやれるのに
834
00:59:59,137 --> 01:00:00,305
君は独りか?
835
01:00:04,601 --> 01:00:07,145
頼る人がいないのかと
聞いてるんだ
836
01:00:08,062 --> 01:00:09,188
答えろよ
837
01:00:18,031 --> 01:00:19,032
テジュン
838
01:00:22,243 --> 01:00:23,661
テジュン…
839
01:00:26,456 --> 01:00:27,749
テジュン
840
01:00:31,252 --> 01:00:32,462
俺の姉だ
841
01:00:44,724 --> 01:00:46,059
テジュン
842
01:01:32,438 --> 01:01:35,191
なぜ姉が
パク・ジュニョンなんだ
843
01:01:35,274 --> 01:01:36,317
同棲でも?
844
01:01:36,401 --> 01:01:37,110
俺の部屋?
845
01:01:37,193 --> 01:01:39,570
彼女の顔を見てみたいわ
846
01:01:39,654 --> 01:01:40,571
まさか選手?
847
01:01:40,655 --> 01:01:42,448
もう一度 言え
848
01:01:42,532 --> 01:01:45,451
追加の特訓はやめて
休みます
849
01:01:45,535 --> 01:01:47,036
つらい
850
01:01:47,245 --> 01:01:48,287
そうか
851
01:01:48,371 --> 01:01:50,039
インタビューを受けて
852
01:01:50,123 --> 01:01:52,458
それなら俺が
暴露してやろうか?
853
01:01:53,084 --> 01:01:56,003
ありがとうと
言ったでしょ
854
01:01:57,797 --> 01:01:58,965
覚えてない?
855
01:02:11,060 --> 01:02:14,272
日本語字幕 茂呂 友香里