1 00:00:06,089 --> 00:00:07,298 (解錠音) 2 00:00:08,550 --> 00:00:11,553 (朋子(ともこ)) ハア… あっ ちょっと狭いんだけど 3 00:00:20,729 --> 00:00:23,148 (遼平(りょうへい))お邪魔します (朋子)どうぞ 4 00:00:36,578 --> 00:00:38,705 (朋子) あんまり じろじろ見ないで 5 00:00:40,707 --> 00:00:43,793 (遼平) おっ ともちゃん おさげやん 6 00:00:43,877 --> 00:00:44,586 (朋子)え? 7 00:00:44,669 --> 00:00:46,254 ちょ… ちょっと ちょっと ちょっと 8 00:00:46,337 --> 00:00:47,839 ねえ 恥ずかしいから見ないでよ 9 00:00:47,922 --> 00:00:49,591 (遼平)めっちゃかわいい 10 00:00:49,674 --> 00:00:51,051 ともちゃん 犬飼っとるんけ? 11 00:00:51,760 --> 00:00:53,928 (朋子)うん たもつっていうの 12 00:00:54,429 --> 00:00:56,806 てか… たもつ デカッ 13 00:00:56,890 --> 00:00:59,100 フフフッ うちに来たときには 14 00:00:59,184 --> 00:01:00,810 もう これぐらいあったんだよ 15 00:01:00,894 --> 00:01:03,229 いや 最初からデカッ 16 00:01:03,730 --> 00:01:04,689 (朋子)もともとね 17 00:01:04,773 --> 00:01:07,150 お父さんの新しい家で 飼われてたんだ 18 00:01:07,942 --> 00:01:11,613 でも なんか… お父さんに かみついちゃったみたいでさ 19 00:01:12,322 --> 00:01:16,367 “保健所に連れてかれちゃう”って 弟から泣きながら電話があって 20 00:01:16,451 --> 00:01:18,578 え? ともちゃん 弟おったん? 21 00:01:19,120 --> 00:01:22,123 ああ うん… お母さんは違うんだけど 22 00:01:23,333 --> 00:01:24,584 で お母さんには 23 00:01:24,667 --> 00:01:26,711 “こんな大きな犬 うちじゃ飼えない”って 24 00:01:26,795 --> 00:01:28,296 大反対されたんだけど 25 00:01:28,797 --> 00:01:31,508 “どうしても!”ってお願いして うちで引き取ったの 26 00:01:31,591 --> 00:01:32,258 ほうか 27 00:01:33,676 --> 00:01:36,429 たもつ なかなか ええ顔しとるな 28 00:01:36,971 --> 00:01:41,434 フフフッ ねえ 遼平君は? 動物とか飼ったことある? 29 00:01:42,685 --> 00:01:43,853 1回もねえ 30 00:01:43,937 --> 00:01:45,438 そっか フフッ 31 00:01:45,980 --> 00:01:49,651 ねえ 遼平君って 子供のころ どんな子だったの? 32 00:01:50,693 --> 00:01:53,655 ん~… 33 00:01:59,369 --> 00:02:00,370 忘れた 34 00:02:01,079 --> 00:02:01,704 え? 35 00:02:06,709 --> 00:02:07,460 何? 36 00:02:08,670 --> 00:02:09,712 (シャッター音) 37 00:02:09,796 --> 00:02:11,381 待ち受けにしようと思って 38 00:02:11,464 --> 00:02:13,925 ええ! なぜ そんなことを? 39 00:02:14,008 --> 00:02:15,301 このともちゃん めっちゃかわいいけ 40 00:02:15,385 --> 00:02:16,886 ちょっと ちょっと! ちょ… 恥ずかしい 41 00:02:16,970 --> 00:02:18,388 (遼平)ええから (朋子)もう やめてよ 42 00:02:18,471 --> 00:02:21,558 (遼平)ええから ええから (朋子)ダメだって もう 43 00:02:21,641 --> 00:02:23,059 (朋子)ちょちょちょ… あっ! (遼平)おい ちょ… 44 00:02:23,143 --> 00:02:23,935 (倒れた音) 45 00:02:35,864 --> 00:02:37,866 {\an8}♪~ 46 00:03:44,682 --> 00:03:46,684 {\an8}~♪ 47 00:04:04,994 --> 00:04:07,038 そろそろ 帰るわ 48 00:04:08,081 --> 00:04:08,706 えっ 49 00:04:10,208 --> 00:04:11,417 もう10時や 50 00:04:12,752 --> 00:04:15,797 あっ… そうだよね 51 00:04:20,718 --> 00:04:22,512 お茶 ごっつぉさん 52 00:04:24,305 --> 00:04:24,973 (朋子)うん 53 00:04:28,476 --> 00:04:31,020 (朋子)ひと口も 飲んでないけど 54 00:04:34,107 --> 00:04:34,941 (ドアが開く音) 55 00:04:42,865 --> 00:04:43,658 んっ 56 00:04:45,410 --> 00:04:45,910 ん? 57 00:04:47,245 --> 00:04:47,954 (遼平)んっ 58 00:04:50,081 --> 00:04:51,291 え~っと… 59 00:04:52,125 --> 00:04:52,917 あっ… 60 00:04:53,001 --> 00:04:55,962 ♪ アルプス一万尺 61 00:04:56,045 --> 00:04:56,629 ♪ 小槍(こやり)の… 62 00:04:56,713 --> 00:04:58,631 いや… なんなん? 63 00:05:00,758 --> 00:05:01,509 ハハハ… 64 00:05:03,845 --> 00:05:04,554 (遼平)これやろ 65 00:05:05,138 --> 00:05:05,763 (朋子)え… 66 00:05:19,277 --> 00:05:21,487 ほんなら おやすみ 67 00:05:23,698 --> 00:05:24,657 おやすみ 68 00:05:28,828 --> 00:05:29,787 (ドアの開閉音) 69 00:05:30,788 --> 00:05:31,456 ハア… 70 00:05:51,768 --> 00:05:52,643 (ため息) 71 00:05:54,604 --> 00:05:58,358 残念なような ホッとしたような 72 00:06:00,985 --> 00:06:02,403 (朋子)ねえ 遼平君って 73 00:06:02,487 --> 00:06:04,781 子供のころ どんな子だったの? 74 00:06:07,450 --> 00:06:08,993 ん~… 75 00:06:19,337 --> 00:06:20,379 忘れた 76 00:06:21,714 --> 00:06:22,382 え? 77 00:06:27,553 --> 00:06:29,972 あんまり話したくないのかな 78 00:06:36,979 --> 00:06:39,190 いつか話してくれるといいな 79 00:06:54,205 --> 00:06:55,998 (ため息) 80 00:07:35,121 --> 00:07:35,955 (施錠音) 81 00:07:38,624 --> 00:07:40,084 (遼平)遅(おそ)なってまった 82 00:07:46,174 --> 00:07:46,841 おい 83 00:07:49,510 --> 00:07:50,261 ジジイ! 84 00:07:54,849 --> 00:07:55,975 (いびき) 85 00:07:56,517 --> 00:07:57,435 (惣司)ふん… 86 00:07:57,935 --> 00:07:59,437 (遼平)ハア… 87 00:08:05,276 --> 00:08:06,694 おい ジジイ 88 00:08:08,529 --> 00:08:10,990 こんなとこで寝んと 2階で ちゃんと寝え! 89 00:08:11,073 --> 00:08:13,034 (惣司)ああ もう… 90 00:08:14,952 --> 00:08:17,371 (いびき) 91 00:08:33,554 --> 00:08:34,597 (遼平)クソジジイ 92 00:08:37,808 --> 00:08:38,684 ハア… 93 00:09:11,217 --> 00:09:12,260 (山本(やまもと))手伝うよ 94 00:09:12,843 --> 00:09:15,513 (朋子) あっ… ありがとうございます 95 00:09:23,980 --> 00:09:27,316 こんなの 東京の会社じゃ タブレットでやってるのにね 96 00:09:27,400 --> 00:09:29,110 (朋子)あっ ハハ… 97 00:09:32,697 --> 00:09:36,742 飯野(はんの)さん あの金髪の人とは どういう関係なの? 98 00:09:38,536 --> 00:09:39,078 え? 99 00:09:40,162 --> 00:09:43,332 (山本)昨日 手 つないで歩いてるの 見たからさ 100 00:09:47,920 --> 00:09:51,424 もしかして つきあってたりする? 101 00:09:54,635 --> 00:09:55,469 一応 102 00:09:57,680 --> 00:09:58,889 あのさ 飯野さん 103 00:09:59,890 --> 00:10:01,726 あの人に 利用されてるんじゃないの? 104 00:10:03,477 --> 00:10:03,978 え? 105 00:10:04,729 --> 00:10:07,982 俺の大学んときの知り合いにも ああいう人いてさ 106 00:10:08,524 --> 00:10:10,776 めっちゃ女の人に貢がせてたから 107 00:10:14,822 --> 00:10:17,283 いや 別に あの人が そういう人だとは言ってないよ 108 00:10:18,367 --> 00:10:20,453 でも ちょっと 心配になったんだよね 109 00:10:21,370 --> 00:10:25,124 飯野さん いい人だから だまされてるんじゃないかと思って 110 00:10:27,209 --> 00:10:31,714 私たち… ちゃんと つきあってますんで 111 00:10:33,215 --> 00:10:37,720 でも 俺たち もう30だし 正直 世間的にキツくない? 112 00:10:38,929 --> 00:10:40,348 輩(やから)が恋人って 113 00:10:44,727 --> 00:10:49,940 “自分は気に入らない”って そう言えばいいじゃないですか 114 00:10:51,692 --> 00:10:52,193 え? 115 00:10:53,235 --> 00:10:54,403 “世間が”って言えば… 116 00:10:55,112 --> 00:10:57,323 彼のこと バカにしていいんですか? 117 00:10:59,867 --> 00:11:04,955 山本さんの言うとおり 私は いつも流されやすくて 118 00:11:06,415 --> 00:11:10,002 情弱で 臆病者で 卑怯(ひきょう)です 119 00:11:10,503 --> 00:11:11,754 いや 俺 別に そんなこと言ってない… 120 00:11:11,837 --> 00:11:14,965 (朋子) 遼平君は 見た目 あんなだし 121 00:11:15,049 --> 00:11:16,467 ぶっきらぼうだし 122 00:11:16,550 --> 00:11:18,094 知らない人からしたら 123 00:11:18,177 --> 00:11:20,679 輩って言われても しかたないのかもしれません 124 00:11:21,389 --> 00:11:22,056 でも… 125 00:11:25,142 --> 00:11:29,480 誰かのことも 誰かの好きなものも 126 00:11:31,065 --> 00:11:33,025 バカにしたりしないです 127 00:11:34,777 --> 00:11:35,611 いや… 128 00:11:36,153 --> 00:11:38,781 (朋子)それ 置いといてください あとでやるんで 129 00:11:57,007 --> 00:11:57,758 ハア… 130 00:11:58,759 --> 00:11:59,927 (貴美子(きみこ))パン子(こ) 131 00:12:00,720 --> 00:12:02,638 (朋子)あっ キミちゃん 132 00:12:04,849 --> 00:12:07,226 (貴美子) ごめん ちょっと聞いてた 133 00:12:08,686 --> 00:12:10,938 (朋子) もう キミちゃん どうしよう… 134 00:12:11,021 --> 00:12:13,774 陽キャの山本さんに あんなこと言っちゃって 135 00:12:13,858 --> 00:12:16,485 明日から村八分にされるかも 136 00:12:16,569 --> 00:12:17,862 (貴美子)大丈夫 137 00:12:18,487 --> 00:12:20,823 誰もパン子のこと 気にしてないから 138 00:12:21,615 --> 00:12:22,533 (朋子)そっか 139 00:12:24,660 --> 00:12:25,411 ああ… 140 00:12:28,581 --> 00:12:29,707 よく頑張った 141 00:12:31,459 --> 00:12:32,501 偉かったね 142 00:12:36,005 --> 00:12:39,633 書類 ほっぽりだしてきちゃった 143 00:12:40,426 --> 00:12:43,345 あとで やりゃいいよ 手伝う 144 00:12:45,139 --> 00:12:46,640 ありがとう キミちゃん 145 00:12:47,516 --> 00:12:48,601 (貴美子)フッ (朋子)フフ… 146 00:12:48,684 --> 00:12:49,769 (笑い声) 147 00:12:50,811 --> 00:12:56,066 しっかし パン子が じわじわ強くなってんの ウケるわ 148 00:12:57,234 --> 00:12:57,735 ん? 149 00:12:58,527 --> 00:13:01,739 これで 私も安心して 会社 辞められる 150 00:13:04,158 --> 00:13:05,493 そうだよね 151 00:13:07,161 --> 00:13:10,539 キミちゃんには いつも迷惑かけてばっかだったし 152 00:13:11,916 --> 00:13:13,834 足 引っ張ってばっかだったもんね 153 00:13:17,129 --> 00:13:18,214 (貴美子)パン子! 154 00:13:18,714 --> 00:13:19,215 ん? 155 00:13:20,382 --> 00:13:21,467 (貴美子)私は… 156 00:13:21,967 --> 00:13:23,844 あんたに 足 引っ張られたことなんて 157 00:13:23,928 --> 00:13:25,429 一度もないから 158 00:13:27,556 --> 00:13:30,309 迷惑かけられたと思ったこともない 159 00:13:33,771 --> 00:13:34,813 キミちゃん… 160 00:13:36,899 --> 00:13:38,317 (貴美子)泣くな! 161 00:13:39,527 --> 00:13:40,277 (朋子)はい! 162 00:13:40,778 --> 00:13:42,363 (2人の笑い声) 163 00:13:43,739 --> 00:13:46,534 (朋子)う~ (貴美子)アハハッ 164 00:13:47,284 --> 00:13:48,285 (朋子)うう… 165 00:13:49,328 --> 00:13:51,163 (2人の笑い声) 166 00:13:51,872 --> 00:13:52,998 (朋子)ふ~ 167 00:14:01,757 --> 00:14:04,009 (風の音) 168 00:14:05,511 --> 00:14:10,140 (目覚まし時計の音) 169 00:14:10,224 --> 00:14:15,396 (スマホのアラーム) 170 00:14:16,146 --> 00:14:16,647 (朋子)んんっ 171 00:14:19,358 --> 00:14:20,359 (アラーム 止まる) 172 00:14:22,152 --> 00:14:22,945 (朋子)う~ん 173 00:14:28,826 --> 00:14:31,412 うわっ すごい風 174 00:14:33,122 --> 00:14:34,832 雨も降りそうだし 175 00:14:35,541 --> 00:14:38,210 さすがに自転車じゃ無理か 176 00:14:40,379 --> 00:14:41,880 バス 何分だっけ? 177 00:14:49,722 --> 00:14:50,889 やった 178 00:14:58,647 --> 00:14:59,523 んん~! 179 00:15:01,358 --> 00:15:03,068 ふう~ 180 00:15:13,537 --> 00:15:15,831 遼平くん わざわざありがとう 181 00:15:16,332 --> 00:15:17,499 別にええ 182 00:15:18,083 --> 00:15:20,044 ともちゃん ケッタやったら飛ばされるやろ 183 00:15:20,544 --> 00:15:22,171 (朋子)飛ばされはしないけど 184 00:15:22,254 --> 00:15:23,547 仕事 何時に終わるん? 185 00:15:24,048 --> 00:15:28,510 今日は 結構 盛りだくさんだから 7時半くらいまで かかりそうかな 186 00:15:28,594 --> 00:15:30,012 (遼平)迎え行くわ (朋子)えっ 187 00:15:30,095 --> 00:15:31,055 そんな いいよ 188 00:15:32,222 --> 00:15:35,517 顔見たら 夜も会いとうなった 189 00:15:40,648 --> 00:15:42,232 仕事終わったら 電話せえよ 190 00:15:43,108 --> 00:15:45,235 分かった ありがとう 191 00:16:04,046 --> 00:16:06,715 送ってくれて ありがとう ホント助かった 192 00:16:06,799 --> 00:16:07,466 (遼平)おう 193 00:16:07,549 --> 00:16:08,634 (貴美子)パン子 194 00:16:09,176 --> 00:16:10,886 (朋子)おはよう (貴美子)おはよう 195 00:16:10,970 --> 00:16:13,639 あっ 紹介するね 遼平君です 196 00:16:14,181 --> 00:16:14,974 (遼平)どうも 197 00:16:17,393 --> 00:16:18,227 しろみちゃん? 198 00:16:18,811 --> 00:16:19,687 キミです 199 00:16:20,270 --> 00:16:20,896 (遼平)ああ 200 00:16:21,563 --> 00:16:22,523 はじめまして 201 00:16:23,023 --> 00:16:24,566 パン子が いつもお世話になってます 202 00:16:25,192 --> 00:16:26,026 こっちこそ 203 00:16:26,694 --> 00:16:27,611 はよ入りや 204 00:16:27,695 --> 00:16:29,071 (朋子) じゃあ またあとで連絡するね 205 00:16:29,154 --> 00:16:30,197 (遼平)おう ほんなら 206 00:16:40,833 --> 00:16:42,501 かなりのイケメン君やん 207 00:16:42,584 --> 00:16:43,961 (朋子)フフフッ 208 00:16:44,044 --> 00:16:46,046 あと なんで前髪だけ金髪? 209 00:16:46,547 --> 00:16:49,466 “気が付いたら こうなってた” って言ってた 210 00:16:50,259 --> 00:16:51,593 んなわけねえだろ 211 00:16:52,094 --> 00:16:54,221 (朋子)フフフッ 212 00:16:57,641 --> 00:16:59,476 (着信音) (朋子)はい はい 213 00:16:59,560 --> 00:17:01,103 (社員)はい もしもし 株式会社たいまつです 214 00:17:01,186 --> 00:17:04,440 (朋子)ご迷惑をおかけしてしまい 大変申し訳ございません 215 00:17:04,523 --> 00:17:08,485 はい… 確認しだい… はい すぐご連絡いたしますんで はい 216 00:17:08,569 --> 00:17:11,029 よろしくお願いいたします はい 失礼いたします 217 00:17:11,113 --> 00:17:13,073 (貴美子) はい すみません 失礼します 218 00:17:13,157 --> 00:17:14,908 (朋子)ハア… (貴美子)ったく 219 00:17:14,992 --> 00:17:16,660 (貴美子)デッカい台風来てんのに 220 00:17:16,744 --> 00:17:18,871 配送が いつもどおりなわけ ねえやろがい! 221 00:17:18,954 --> 00:17:21,039 ただでさえ月末で 仕事忙しいのに 222 00:17:21,123 --> 00:17:22,916 (田中)1時間も遅刻って どういうつもりや! 223 00:17:23,000 --> 00:17:25,377 (佐由利(さゆり))すいません! 渋滞で 全然車が動かなくて… 224 00:17:25,461 --> 00:17:27,671 (田中) やからて 1時間も遅刻するか? 225 00:17:27,755 --> 00:17:28,380 (佐由利)すいません 226 00:17:28,464 --> 00:17:30,466 (田中) 昨日の時点で 予報出とったよな? 227 00:17:30,966 --> 00:17:34,386 家 遠いんやったら 近くのホテルにでも泊まっとけよ! 228 00:17:34,470 --> 00:17:36,388 あいつ めちゃくちゃ言うな 229 00:17:38,766 --> 00:17:41,685 (田中)大体よ~ あん? 230 00:17:43,562 --> 00:17:46,648 そんだけバッチリ メイクする時間があるんやったら 231 00:17:47,149 --> 00:17:49,693 その分 もっと はよ出れたんやねえの? 232 00:17:51,820 --> 00:17:54,364 ちいたあ 飯野さんを見習えよ 233 00:17:55,741 --> 00:17:58,077 メイクはパッとしねえけど 234 00:17:58,160 --> 00:18:00,078 1回も遅刻したことはねえぜ! 235 00:18:00,704 --> 00:18:01,705 なあ 飯野さん 236 00:18:04,666 --> 00:18:05,751 (貴美子)パン子 237 00:18:07,044 --> 00:18:10,255 (朋子)今日の遅刻って しかたなくないですか? 238 00:18:10,339 --> 00:18:11,590 はあ? 239 00:18:12,174 --> 00:18:13,967 しかたなくねえわ 240 00:18:14,051 --> 00:18:16,512 実際 あんたは ちゃんと 遅刻せんと来とるやろ 241 00:18:16,595 --> 00:18:20,098 河村(かわむら)さんは 車で1時間かけて 通勤してるんですよね? 242 00:18:20,599 --> 00:18:24,895 自転車で15分の私と比較するのは 変だと思うんですけど 243 00:18:26,688 --> 00:18:28,190 は? ずっ… 244 00:18:31,151 --> 00:18:31,944 そやな 245 00:18:35,197 --> 00:18:35,781 なあ 246 00:18:39,451 --> 00:18:40,452 戻ってええよ 247 00:18:41,620 --> 00:18:42,246 (佐由利)すいません 248 00:18:44,289 --> 00:18:45,082 (朋子)ハア… 249 00:18:45,165 --> 00:18:47,626 また やっちゃったよ~ 250 00:18:47,709 --> 00:18:50,420 一瞬にして オフィス凍ったもんね~ 251 00:18:50,504 --> 00:18:54,091 最近 思ったことが そのまま口から出ちゃうんだよね 252 00:18:54,758 --> 00:18:56,593 別に悪いことじゃないよ 253 00:18:57,427 --> 00:19:00,973 パン子は これまで 思ったこと 言わな過ぎだったから 254 00:19:01,473 --> 00:19:02,349 ハハ… 255 00:19:03,058 --> 00:19:07,521 やっぱり… 前髪金髪彼氏の影響? 256 00:19:08,188 --> 00:19:10,983 う~ん そうなのかな? 257 00:19:12,609 --> 00:19:13,986 ノロケんなし 258 00:19:14,069 --> 00:19:15,612 フフッ ノロケてないよ! 259 00:19:15,696 --> 00:19:17,281 (貴美子の笑い声) (朋子)もう やめて… 260 00:19:20,200 --> 00:19:21,118 お疲れさまで~す 261 00:19:21,201 --> 00:19:23,203 (朋子)お疲れさまで~す (佐由利)お疲れさまで~す 262 00:19:24,413 --> 00:19:25,122 (バイブ音) 263 00:19:29,710 --> 00:19:31,128 (佐由利)出ないんですか? 264 00:19:33,338 --> 00:19:34,214 すいません 265 00:19:40,220 --> 00:19:41,263 もしもし 266 00:19:42,306 --> 00:19:43,390 (聡子(さとこ))もしもし 朋子? 267 00:19:43,473 --> 00:19:44,850 ごめん 仕事中に 268 00:19:45,475 --> 00:19:46,685 (朋子)どうかした? 269 00:19:47,603 --> 00:19:48,562 たもつが… 270 00:19:49,646 --> 00:19:52,357 昨日から いよいよ立てなくなっちゃって 271 00:19:54,401 --> 00:19:55,235 えっ… 272 00:19:55,986 --> 00:19:57,821 (聡子)呼吸も荒いみたいだし… 273 00:19:58,655 --> 00:20:01,033 もう 最期かもしれない 274 00:20:04,077 --> 00:20:06,914 一応 知らせておこうと思って 275 00:20:10,709 --> 00:20:11,627 もしもし 朋子? 276 00:20:14,296 --> 00:20:15,797 ごめん 聞いてる 277 00:20:17,799 --> 00:20:19,718 (聡子)じゃあ また連絡するから 278 00:20:31,313 --> 00:20:32,064 どした? 279 00:20:35,442 --> 00:20:39,363 たーちゃんが 最期かもしれないって 280 00:20:41,031 --> 00:20:41,782 (貴美子)えっ… 281 00:20:44,451 --> 00:20:45,661 今すぐ帰んな 282 00:20:45,744 --> 00:20:47,996 でも 月末で仕事の量ヤバいし 283 00:20:48,080 --> 00:20:49,665 (貴美子) そんなの 気にしなくていいから 284 00:20:49,748 --> 00:20:52,417 (佐由利) 仕事 こっちに回してください 285 00:20:53,335 --> 00:20:54,419 でも 河村さんの部署だって… 286 00:20:54,503 --> 00:20:56,964 行かなかったら 後悔するんじゃないですか? 287 00:20:58,423 --> 00:20:59,925 こっちは大丈夫なんで 288 00:21:00,634 --> 00:21:02,469 あっ あと 早退は… 289 00:21:02,552 --> 00:21:06,390 課長より部長に言ったほうが 物分かりよくてスムーズです 290 00:21:09,101 --> 00:21:10,686 (朋子)ありがとうございます! 291 00:21:13,105 --> 00:21:15,399 ごめん キミちゃん 行ってくる! 292 00:21:15,482 --> 00:21:16,525 気をつけてね 293 00:21:25,367 --> 00:21:26,410 ありがと 294 00:21:27,369 --> 00:21:28,704 どういたしまして 295 00:21:46,555 --> 00:21:47,264 フウ… 296 00:21:48,890 --> 00:21:50,600 やっと やんだわ 297 00:22:00,277 --> 00:22:00,777 よいしょ 298 00:22:02,029 --> 00:22:04,948 (拡声器:駅員)お客様に 繰り返し ご案内申し上げます 299 00:22:05,574 --> 00:22:08,326 現在 台風10号の影響による 300 00:22:08,410 --> 00:22:13,165 線路内の土砂 倒木 飛来物の 撤去作業を行っているため 301 00:22:13,248 --> 00:22:16,543 名古屋本線 河和(こうわ)線 常滑(とこなめ)線行き… 302 00:22:16,626 --> 00:22:18,545 (通行人) 新幹線 止まっちゃってさ~ 303 00:22:19,963 --> 00:22:22,382 (駅員)なお 在来線におきましても全線で… 304 00:22:22,466 --> 00:22:23,258 ウソ… 305 00:22:25,177 --> 00:22:28,472 (駅員)安全確認が取れしだい 運転を再開する予定ですが 306 00:22:28,555 --> 00:22:30,557 再開めどは立っておりません 307 00:22:33,643 --> 00:22:38,106 (アナウンス)名古屋本線 河和線 常滑線行き電車は 308 00:22:38,190 --> 00:22:40,609 現在 運転を見合わせております 309 00:22:41,359 --> 00:22:46,239 なお 在来線におきましても 全線で運転を見合わせております 310 00:22:47,741 --> 00:22:50,202 安全確認が取れしだい 運転を再… 311 00:22:51,870 --> 00:22:54,706 (バイブ音) 312 00:23:04,508 --> 00:23:05,050 はい 313 00:23:05,550 --> 00:23:07,719 (朋子)あっ… 遼平君? 314 00:23:08,303 --> 00:23:10,180 うん どした? 315 00:23:12,933 --> 00:23:16,144 (朋子)ごめん 今 忙しい? 316 00:23:17,604 --> 00:23:18,188 いや 317 00:23:21,024 --> 00:23:21,650 (朋子)そっか 318 00:23:24,736 --> 00:23:29,366 あの… ホント 迷惑だと思うから 319 00:23:30,325 --> 00:23:33,245 普通に 断ってくれていいんだけど 320 00:23:33,328 --> 00:23:34,246 ともちゃん 321 00:23:36,081 --> 00:23:36,581 はい 322 00:23:38,917 --> 00:23:40,460 {\an8}♪~ 323 00:23:40,544 --> 00:23:41,795 {\an8}なんか困っとるやろ? 324 00:23:48,260 --> 00:23:52,889 {\an8}ちょっと… 助けてほしいです 325 00:23:57,352 --> 00:23:59,062 {\an8}(泣き声) 326 00:24:03,233 --> 00:24:06,069 {\an8}(惣司)おい どこ行くんや? 手伝え 327 00:24:07,779 --> 00:24:08,738 {\an8}今どこや? 328 00:24:09,239 --> 00:24:10,949 {\an8}(スマホから 朋子の泣き声) 329 00:24:11,450 --> 00:24:14,327 {\an8}(スマホから アナウンスの声) 330 00:24:15,203 --> 00:24:17,080 {\an8}(エンジン音) 331 00:24:25,714 --> 00:24:27,215 たーちゃん 332 00:24:27,299 --> 00:24:30,594 私もね 居場所が出来たんだ 333 00:24:30,677 --> 00:24:31,303 (遼平)お父 334 00:24:31,386 --> 00:24:32,888 (進司(しんじ))その辺に捨てなかっただけ マシでしょ 335 00:24:32,971 --> 00:24:33,930 遼平君! 336 00:24:34,014 --> 00:24:35,765 このままで おっていい? 337 00:24:35,849 --> 00:24:38,101 (田中)俺の愛人なんやで 338 00:24:38,185 --> 00:24:40,187 {\an8}~♪