1 00:00:10,802 --> 00:00:11,970 (遼平(りょうへい))フウ… 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,099 ああ… 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,435 (スマホの通知音) 4 00:00:49,799 --> 00:00:50,759 (将也(まさや))おっす 5 00:00:50,842 --> 00:00:53,678 まさやん 買い出し? 6 00:00:55,388 --> 00:00:57,057 (将也)うん… まあ 7 00:00:58,808 --> 00:00:59,559 どしたん? 8 00:01:03,938 --> 00:01:07,817 (将也)ともちゃん 東京 戻るつもりかもしらんぞ 9 00:01:12,072 --> 00:01:16,493 この前 店 来たとき 電話で話しとるん 聞いたんよ 10 00:01:17,619 --> 00:01:18,411 (朋子(ともこ))うん 11 00:01:19,871 --> 00:01:20,371 うん 12 00:01:21,831 --> 00:01:23,500 その件なんだけどさ 13 00:01:24,334 --> 00:01:26,461 今月中には引っ越せると思う 14 00:01:27,629 --> 00:01:28,129 うん 15 00:01:30,632 --> 00:01:33,593 (将也)ともちゃん 仕事で こっち来とったんやろ 16 00:01:34,761 --> 00:01:37,847 仕事 辞めたら こっちに おらなん理由なくねえ? 17 00:01:40,266 --> 00:01:42,644 東京のお母さん ほっとくわけには いかんやろし 18 00:01:43,520 --> 00:01:45,271 そこんとこ ちゃんと話したんか? 19 00:01:48,608 --> 00:01:49,317 (遼平)でも… 20 00:01:50,527 --> 00:01:54,072 俺が“帰らんでほしい”言うんは さすがに勝手すぎやねえ? 21 00:01:55,031 --> 00:01:58,451 俺は 俺の都合で こっから動かんとおるんに 22 00:01:59,160 --> 00:02:01,037 (将也)まあ そりゃそうやけど 23 00:02:03,164 --> 00:02:04,916 (遼平)なんや? ジジイ 24 00:02:04,999 --> 00:02:07,085 (惣司)はよ 追いかけろ 25 00:02:09,337 --> 00:02:09,921 は? 26 00:02:10,797 --> 00:02:12,298 おめえに関係ねえし 27 00:02:12,382 --> 00:02:14,592 俺は おめえがうちに来たときから 28 00:02:14,676 --> 00:02:16,177 もう うっとうしいて しゃあねえんじゃ 29 00:02:16,261 --> 00:02:18,847 はよ 女のとこでも どこでも行け! 30 00:02:19,472 --> 00:02:20,473 おい 31 00:02:20,557 --> 00:02:21,891 こらあ! 待て クソジジイ 32 00:02:21,975 --> 00:02:23,434 (将也)ちょちょ… 遼平! 33 00:02:23,935 --> 00:02:26,104 おめえが 自治会の班長 サボっとんの 34 00:02:26,187 --> 00:02:27,605 誰がフォローしとる 思っとんじゃ 35 00:02:27,689 --> 00:02:29,357 知るか んなもん頼んどらんわ 36 00:02:29,440 --> 00:02:30,900 自治会の話 今 関係ねえやろ! 37 00:02:30,984 --> 00:02:33,653 おめえみてえな 徳も金も かわいげもねえクソジジイ 38 00:02:33,736 --> 00:02:35,446 一体 誰が面倒見るんやて! 39 00:02:35,530 --> 00:02:37,991 んなもん 見てもらわんでええわ 40 00:02:38,074 --> 00:02:40,410 もういっぺん言ってみい このクソジジイ 41 00:02:40,493 --> 00:02:43,371 “次 倒れたら死ぬ”言われたん 忘れたんか! 42 00:02:43,454 --> 00:02:44,122 忘れた 43 00:02:44,205 --> 00:02:45,790 (将也)もうええって! 44 00:02:45,874 --> 00:02:47,917 もう2人とも落ち着きゃあ! 45 00:02:48,001 --> 00:02:50,253 (惣司)はよ 追いかけ 46 00:02:50,336 --> 00:02:51,504 ほやから… 47 00:02:51,588 --> 00:02:54,757 お前に必要なんは もう 俺やねえやろ 48 00:03:02,807 --> 00:03:03,641 ハア… 49 00:03:16,404 --> 00:03:18,406 {\an8}♪~ 50 00:04:11,167 --> 00:04:13,169 {\an8}~♪ 51 00:04:25,056 --> 00:04:27,767 (朋子)お父さん いないといいんだけどな… 52 00:04:27,850 --> 00:04:29,811 (チャイム) 53 00:04:31,521 --> 00:04:32,438 (志朗)はい 54 00:04:33,273 --> 00:04:34,190 (朋子)いた… 55 00:04:35,233 --> 00:04:36,484 朋子です 56 00:04:37,777 --> 00:04:39,904 (志朗)来るんだったら 連絡くれればよかったのに 57 00:04:39,988 --> 00:04:42,281 (珠美(たまみ)) ともちゃん 随分きれいになって 58 00:04:42,365 --> 00:04:44,450 すっかり大人の女性ね 59 00:04:44,534 --> 00:04:47,829 (朋子)ホント おかまいなく すぐ失礼しますんで 60 00:04:48,955 --> 00:04:51,541 (珠美) 遠慮しないで ゆっくりしてって 61 00:04:51,624 --> 00:04:54,836 ともちゃんは うちの娘みたいなもんなんだから 62 00:04:54,919 --> 00:04:55,962 (朋子)はあ… 63 00:04:56,838 --> 00:05:00,633 隼人(はやと)君に渡したいものが あるんだけど いる? 64 00:05:01,134 --> 00:05:02,844 渡したいものって? 65 00:05:03,594 --> 00:05:07,181 たもつの遺品です この前 亡くなって… 66 00:05:07,265 --> 00:05:09,058 (志朗)ああ あの犬 死んだのか 67 00:05:13,730 --> 00:05:14,689 (犬の鳴き声) 68 00:05:14,772 --> 00:05:16,524 (志朗) おう 隼人 お姉ちゃん来てるぞ 69 00:05:18,151 --> 00:05:19,152 (朋子)隼人君 70 00:05:20,403 --> 00:05:21,487 あの… 71 00:05:23,322 --> 00:05:23,823 これ 72 00:05:26,868 --> 00:05:28,036 (志朗)おい 隼人 73 00:05:32,874 --> 00:05:34,876 (チャイム) 74 00:05:36,794 --> 00:05:37,628 (聡子(さとこ))はい 75 00:05:42,633 --> 00:05:44,177 あっ 遼平君 76 00:05:44,719 --> 00:05:46,554 ともちゃん いますか? 77 00:05:47,263 --> 00:05:50,016 今 お使いに行ってもらってるけど 78 00:05:50,683 --> 00:05:51,726 なんかあった? 79 00:05:53,728 --> 00:05:57,023 ともちゃん こっちに引っ越してまうんですか? 80 00:05:57,523 --> 00:05:58,066 え? 81 00:05:59,150 --> 00:06:02,737 いや 引っ越しするのは 私だけど 82 00:06:02,820 --> 00:06:03,905 すぐ近所に 83 00:06:05,698 --> 00:06:07,200 まさやん あいつ… 84 00:06:08,201 --> 00:06:11,913 ねえ 遼平君 来て早々 申し訳ないんだけど 85 00:06:11,996 --> 00:06:14,082 ちょっと つきあってもらえないかしら? 86 00:06:15,875 --> 00:06:17,251 (志朗)引きこもりってやつだよ 87 00:06:19,462 --> 00:06:22,757 ここ何年も あの調子なんだよ ろくに目も合わせない 88 00:06:23,883 --> 00:06:24,801 そっか… 89 00:06:27,136 --> 00:06:31,974 朋子は こんないい子に育ったのに なあ? 90 00:06:34,560 --> 00:06:37,522 隼人も 朋子と一緒に暮らしてたら 91 00:06:38,689 --> 00:06:41,567 もっとまともな子に 育ってたかもしれないのにな 92 00:06:42,068 --> 00:06:43,361 ホント そうね 93 00:06:43,945 --> 00:06:46,823 (朋子)この人たちは どうして自分の子供のことを 94 00:06:46,906 --> 00:06:48,741 そんなふうに言えるんだろう 95 00:06:52,120 --> 00:06:52,787 おいで 96 00:06:55,748 --> 00:06:57,458 (朋子)あっ あっ! (珠美)大丈夫? 97 00:06:57,542 --> 00:06:58,960 (珠美)ああ 今 拭くもの持ってくるからね 98 00:06:59,043 --> 00:07:01,546 (吠(ほ)える声) 99 00:07:01,629 --> 00:07:03,089 タケル! 100 00:07:03,172 --> 00:07:05,675 ごめんね びっくりさせちゃったよね 101 00:07:05,758 --> 00:07:07,468 こいつ バカだから すぐ 吠えるんだよ 102 00:07:07,552 --> 00:07:11,514 どうして そういうふうに言うの? 鳴き声は この子の声だよ 103 00:07:11,597 --> 00:07:12,849 (珠美)大丈夫? (朋子)ああ すいません 104 00:07:12,932 --> 00:07:13,432 ああ もう… 105 00:07:13,516 --> 00:07:14,684 (志朗)うるさい! (朋子)ねえ やめて 106 00:07:14,767 --> 00:07:15,601 大丈夫だからね 107 00:07:15,685 --> 00:07:16,644 (おびえた鳴き声) 108 00:07:16,727 --> 00:07:19,063 (志朗)もう犬は こりごりだ 次は猫にしよう 109 00:07:19,147 --> 00:07:20,815 (珠美)あ… そうね (志朗)うん 110 00:07:21,482 --> 00:07:25,027 お父さんには 犬も猫も飼う資格ないよ 111 00:07:25,111 --> 00:07:25,778 は? 112 00:07:27,530 --> 00:07:30,283 たもつに かまれたときに 気付くべきだった 113 00:07:31,075 --> 00:07:31,993 朋子 お前… 114 00:07:33,870 --> 00:07:36,122 (チャイム) (珠美)あっ は~い 115 00:07:39,459 --> 00:07:42,837 朋子 お前 いつの間に 親に意見するようになったんだ? 116 00:07:42,920 --> 00:07:43,546 (電子音) 117 00:07:43,629 --> 00:07:44,755 (インターホン:聡子)朋子 118 00:07:46,466 --> 00:07:47,383 お母さん 119 00:07:54,307 --> 00:07:55,224 遼平君? 120 00:07:56,225 --> 00:07:59,312 えっ なんで? なんでいるの? 121 00:08:02,982 --> 00:08:03,941 どちらさん? 122 00:08:05,818 --> 00:08:08,196 (朋子)私の… 彼氏だけど 123 00:08:10,156 --> 00:08:12,033 (志朗)朋子 ちょっと (朋子)え? 124 00:08:15,870 --> 00:08:17,413 なんなんだ? あの男は 125 00:08:18,623 --> 00:08:21,375 ああいう訳の分からない男と つきあってるから 126 00:08:22,001 --> 00:08:23,502 おかしくなっちゃったんだな? 127 00:08:23,586 --> 00:08:27,924 仕事は急に辞めるわ 親に口答えはするわ 128 00:08:29,091 --> 00:08:30,384 一体どうしちゃったんだよ? 129 00:08:31,385 --> 00:08:35,056 お父さんの知ってる朋子は もっといい子だったはずだぞ 130 00:08:37,600 --> 00:08:41,062 ハア… がっかりだよ 朋子 131 00:08:42,396 --> 00:08:44,482 昔は あんなにいい子だったのに 132 00:08:46,067 --> 00:08:47,527 いいかげんにしてよ 133 00:08:49,362 --> 00:08:51,447 お父さんの言う“いい子”は… 134 00:08:51,530 --> 00:08:53,407 “自分にとって都合のいい子” でしょ? 135 00:08:54,909 --> 00:08:57,787 自分の都合や理想ばっか 押しつけないでよ! 136 00:08:57,870 --> 00:09:00,373 (荒い息) 137 00:09:00,456 --> 00:09:04,335 ともちゃん ちゃんと息して 138 00:09:04,919 --> 00:09:06,254 大丈夫やから 139 00:09:09,799 --> 00:09:10,633 (朋子)ううっ… 140 00:09:18,099 --> 00:09:19,100 意味 分からん 141 00:09:34,573 --> 00:09:36,284 (志朗)なんなんだ? あの男 142 00:09:36,826 --> 00:09:38,536 (志朗)今すぐ別れさせろ (聡子)私たちは… 143 00:09:40,079 --> 00:09:42,039 いい親には なれなかったのよ 144 00:09:43,666 --> 00:09:46,168 せめて あの子の足を引っ張るのは やめましょう 145 00:09:52,174 --> 00:09:56,637 隼人君に渡したいので ちょっと上がらせてもらいますね 146 00:09:58,347 --> 00:09:59,515 おい 聡子! 147 00:10:13,946 --> 00:10:14,989 隼人君 148 00:10:16,699 --> 00:10:20,870 いつも たもつの散歩 手伝ってくれて ありがとうね 149 00:10:21,662 --> 00:10:23,080 すごく助かってた 150 00:10:27,043 --> 00:10:29,629 遺品の毛 もらってやって 151 00:10:46,062 --> 00:10:47,188 落ち着いたけ? 152 00:10:49,899 --> 00:10:50,399 うん 153 00:10:54,862 --> 00:10:58,449 やっぱり 朋子一人で 来させるべきじゃなかったわ 154 00:11:01,660 --> 00:11:04,747 遼平君 つきあってくれて ありがとうね 155 00:11:05,331 --> 00:11:06,582 別にええです 156 00:11:09,251 --> 00:11:10,127 帰ろっか 157 00:11:11,962 --> 00:11:12,713 (朋子)うん 158 00:11:17,426 --> 00:11:18,761 隼人君 159 00:11:30,272 --> 00:11:31,023 (鳴き声) 160 00:11:32,483 --> 00:11:33,234 タケル! 161 00:11:42,576 --> 00:11:43,452 タケル 待って! 162 00:11:43,536 --> 00:11:44,787 (鳴き声) 163 00:11:44,870 --> 00:11:46,539 お願いだから止まって! 164 00:11:48,374 --> 00:11:49,959 (自動車の走行音) 165 00:11:51,210 --> 00:11:52,294 (朋子)危ない! 166 00:12:03,222 --> 00:12:04,849 (急ブレーキの音) 167 00:12:11,021 --> 00:12:11,730 (男性)大丈夫ですか? 168 00:12:15,818 --> 00:12:17,611 大丈夫やねえわな 169 00:12:21,949 --> 00:12:23,284 うう… 170 00:12:28,456 --> 00:12:30,124 ホントに ごめんね 171 00:12:30,624 --> 00:12:31,917 大したことねえわ 172 00:12:32,418 --> 00:12:34,420 見た目は だいぶ大げさやけどな 173 00:12:36,046 --> 00:12:36,797 (聡子)朋子 174 00:12:39,258 --> 00:12:40,301 隼人君 175 00:12:45,931 --> 00:12:46,932 (隼人)ホントに… 176 00:12:48,434 --> 00:12:49,351 ごめんなさい 177 00:12:51,729 --> 00:12:52,646 (遼平)何が? 178 00:12:54,064 --> 00:12:57,651 (隼人)ケガ… させてしまって 179 00:13:00,738 --> 00:13:04,200 (遼平) 犬 なんとものうて よかったやんか 180 00:13:08,120 --> 00:13:09,163 (隼人)僕が… 181 00:13:09,705 --> 00:13:12,416 ドア 開けっぱなしに しちゃったから 182 00:13:14,251 --> 00:13:17,588 タケルが… 飛び出しちゃって 183 00:13:20,674 --> 00:13:23,511 あの家は 息苦しいもん 184 00:13:28,516 --> 00:13:31,227 飛び出していいんだよ 隼人君も 185 00:13:47,660 --> 00:13:48,410 (隼人)これ 186 00:13:52,373 --> 00:13:53,624 お姉ちゃんにあげる 187 00:14:04,134 --> 00:14:06,512 ありがとう 隼人君 188 00:14:13,143 --> 00:14:15,771 今日は怒涛(どとう)の一日だったな 189 00:14:17,189 --> 00:14:20,150 あっ 遼平君 先 お薬もらってて 190 00:14:20,234 --> 00:14:23,279 私 ジュース買いに行ってくる 遼平君 何がいい? 191 00:14:23,362 --> 00:14:24,572 なんか甘いやつ 192 00:14:24,655 --> 00:14:26,073 うん 分かった 193 00:14:38,794 --> 00:14:40,421 バナナ バナナ… 194 00:14:43,465 --> 00:14:44,758 売り切れか… 195 00:14:45,426 --> 00:14:48,012 (遼平) うわ バナナ 売り切れとるやん 196 00:15:02,318 --> 00:15:04,862 (遼平) うわ バナナ 売り切れとるやん 197 00:15:05,404 --> 00:15:06,614 (将也)イチゴや あかんの? 198 00:15:07,114 --> 00:15:09,450 (遼平)ジジイ あんまイチゴ 好きやねえんよ 199 00:15:13,495 --> 00:15:14,038 あの… 200 00:15:16,332 --> 00:15:18,417 これ よかったら 201 00:15:29,470 --> 00:15:33,641 (荒い息) 202 00:15:37,853 --> 00:15:38,771 どうしよう 203 00:15:47,237 --> 00:15:47,947 乗りゃあ 204 00:15:49,239 --> 00:15:49,740 えっ? 205 00:15:50,699 --> 00:15:51,784 上れんのやろ? 206 00:15:51,867 --> 00:15:53,202 あっ あっ でも… 207 00:15:53,285 --> 00:15:54,620 (遼平)ええから乗りゃあ 208 00:15:58,040 --> 00:16:00,918 あ… ありがとうございます 209 00:16:02,002 --> 00:16:02,795 じゃあ… 210 00:16:08,217 --> 00:16:09,093 ええか? 211 00:16:09,176 --> 00:16:09,677 はい 212 00:16:11,095 --> 00:16:11,679 あっ 213 00:16:12,554 --> 00:16:13,889 しっかり つかまっとき 214 00:16:14,390 --> 00:16:15,057 はい 215 00:16:32,700 --> 00:16:34,034 (朋子)遼平君! 216 00:16:39,623 --> 00:16:42,626 私たちって ずっと前に… 217 00:16:44,628 --> 00:16:47,840 なんや 今頃 思い出したん? 218 00:17:05,607 --> 00:17:08,819 戸締まりだけ きっちりしとけよ 俺 今日 帰ってこんからな 219 00:17:09,319 --> 00:17:11,572 一生 帰ってこんでええわ 220 00:17:12,281 --> 00:17:14,158 ちゃんと明日の朝まで生きとけよ 221 00:17:16,160 --> 00:17:16,869 (惣司)フン 222 00:17:19,955 --> 00:17:21,290 よっしゃ ああ… 223 00:17:29,882 --> 00:17:30,674 ヘヘッ 224 00:17:41,518 --> 00:17:42,728 うん おいしい 225 00:17:44,646 --> 00:17:46,356 (チャイム) 226 00:17:47,441 --> 00:17:48,484 (朋子)は~い! 227 00:17:51,779 --> 00:17:53,071 いらっしゃいませ 228 00:17:53,155 --> 00:17:53,739 (遼平)フッ… 229 00:17:54,198 --> 00:17:55,324 店かて 230 00:17:56,075 --> 00:17:57,242 (朋子)フフ… 231 00:18:00,579 --> 00:18:02,790 (遼平)うわ! ヤッバ! 232 00:18:03,415 --> 00:18:05,167 夢の詰まったメシやんけ 233 00:18:05,250 --> 00:18:07,086 大げさだな 234 00:18:07,169 --> 00:18:08,670 いただきますしてええ? 235 00:18:08,754 --> 00:18:09,421 どうぞ 236 00:18:11,423 --> 00:18:12,341 (遼平)いただきます 237 00:18:13,092 --> 00:18:13,759 (朋子)ます! 238 00:18:18,013 --> 00:18:21,016 う~ん うめえ 239 00:18:25,062 --> 00:18:25,979 う~ん 240 00:18:37,991 --> 00:18:39,159 う~ん 241 00:18:40,035 --> 00:18:41,119 うめえ! 242 00:19:02,182 --> 00:19:02,766 んっ? 243 00:19:04,184 --> 00:19:05,018 あ~ん 244 00:19:06,395 --> 00:19:06,895 うん 245 00:19:06,979 --> 00:19:07,896 フフッ 246 00:19:11,650 --> 00:19:14,153 あ~… 247 00:19:15,654 --> 00:19:17,656 (朋子)ハハッ なんで? もう 248 00:19:29,543 --> 00:19:30,127 フフッ 249 00:19:33,964 --> 00:19:35,340 あ~ん 250 00:19:38,343 --> 00:19:39,428 (朋子)フフッ (遼平)なんなん? 251 00:19:39,511 --> 00:19:40,762 フフフッ 252 00:19:40,846 --> 00:19:42,055 (2人)フウ… 253 00:19:58,113 --> 00:19:59,031 (遼平)う~ん 254 00:20:01,617 --> 00:20:02,826 (朋子)ごちそうさまでした 255 00:20:02,910 --> 00:20:04,328 (遼平)ごちそうさまでした 256 00:20:18,217 --> 00:20:21,261 遼平君の背中が 懐かしかったのは… 257 00:20:21,970 --> 00:20:24,306 ずっと前から知ってたからなんだね 258 00:20:25,557 --> 00:20:27,351 時々 見よったし 259 00:20:28,101 --> 00:20:30,395 すれ違っとったこともあるんやけど 260 00:20:30,896 --> 00:20:32,606 ともちゃんは 全然 気付いとらんかった 261 00:20:32,689 --> 00:20:36,276 フフフッ 全く気付かなかった 262 00:20:37,611 --> 00:20:39,071 そんときは 俺も… 263 00:20:39,613 --> 00:20:42,324 “今日もおるな”くらいにしか 思っとらんかったんやけど 264 00:20:43,909 --> 00:20:48,330 ともちゃんが ケッタヤ来て 映画 見とるとき 265 00:20:49,665 --> 00:20:50,791 いけ いけ いけ! 266 00:20:51,875 --> 00:20:52,709 なんか… 267 00:20:54,252 --> 00:20:58,632 “俺 この女と ずっと一緒に おる気がする”って思ったんや 268 00:21:00,759 --> 00:21:03,428 ほやで ともちゃんに 269 00:21:03,512 --> 00:21:05,973 “私のどこが好き?”って 聞かれても 270 00:21:07,641 --> 00:21:09,977 “どう好きになったか”は 答えられても 271 00:21:10,769 --> 00:21:12,896 “どこ”の答えやねえなと思って 272 00:21:14,564 --> 00:21:16,441 うまく答えれんかった 273 00:21:18,277 --> 00:21:19,194 そっか 274 00:21:22,114 --> 00:21:22,948 多分… 275 00:21:25,993 --> 00:21:26,952 全部やと思う 276 00:21:31,415 --> 00:21:31,915 え? 277 00:21:32,916 --> 00:21:33,625 全部 278 00:21:36,920 --> 00:21:37,963 私もだよ 279 00:21:43,051 --> 00:21:45,095 (遼平) ともちゃんと仲直りしとうて 280 00:21:45,178 --> 00:21:46,513 買ってきたんやけど 281 00:21:47,431 --> 00:21:49,266 渡しそびれてまった 282 00:21:52,352 --> 00:21:54,104 俺と おそろいのピアス 283 00:21:58,108 --> 00:21:59,317 ありがとう 284 00:22:03,613 --> 00:22:04,489 遼平君 285 00:22:05,324 --> 00:22:05,824 おう 286 00:22:07,034 --> 00:22:10,370 私… ピアス 開いてない 287 00:22:20,714 --> 00:22:23,925 あ~… ハア… 288 00:22:25,886 --> 00:22:28,722 俺 ホント ともちゃんのこと なんも知らねえんやな 289 00:22:28,805 --> 00:22:31,016 (朋子)フフッ ううん 290 00:22:31,641 --> 00:22:34,895 私も まだまだ 遼平君のこと なんにも知らないよ 291 00:22:37,064 --> 00:22:42,194 これから ゆっくり お互いのこと 知っていこうね 292 00:22:42,277 --> 00:22:44,279 {\an8}♪~ 293 00:22:47,407 --> 00:22:48,283 {\an8}ほやな 294 00:23:25,112 --> 00:23:26,404 {\an8}(朋子) おはようございます 295 00:23:26,488 --> 00:23:27,614 {\an8}(惣司) おお ともちゃん 296 00:23:28,115 --> 00:23:30,283 {\an8}こんな朝早くから どこ行くんじゃ? 297 00:23:30,367 --> 00:23:31,576 {\an8}(朋子) バイトの面接です 298 00:23:31,660 --> 00:23:32,577 {\an8}(惣司)ほうか 299 00:23:33,078 --> 00:23:33,745 {\an8}おい! 300 00:23:35,539 --> 00:23:36,748 {\an8}(遼平) なんや? ジジイ 301 00:23:37,249 --> 00:23:38,625 {\an8}(朋子) 遼平君 おはよう 302 00:23:39,126 --> 00:23:40,085 {\an8}(遼平)おはよう (朋子)フフッ 303 00:23:41,670 --> 00:23:42,212 {\an8}んっ 304 00:23:45,715 --> 00:23:46,424 {\an8}うめえ? 305 00:23:46,925 --> 00:23:47,926 {\an8}うめえです 306 00:23:49,261 --> 00:23:50,554 {\an8}面接 頑張ってな 307 00:23:50,637 --> 00:23:51,138 {\an8}(朋子)うん 308 00:23:52,347 --> 00:23:53,390 {\an8}行ってきます! 309 00:23:54,808 --> 00:23:56,017 {\an8}気ぃつけてな 310 00:23:56,101 --> 00:23:57,644 {\an8}(自転車のベル) 311 00:23:57,727 --> 00:24:01,356 {\an8}(朋子)私たちの恋は まだ始まったばかりで 312 00:24:02,482 --> 00:24:05,110 {\an8}この先どうなるのかは 誰にも分からない 313 00:24:06,653 --> 00:24:07,737 {\an8}それでも… 314 00:24:08,488 --> 00:24:10,991 {\an8}互いをこんなにも いとおしく思える人に 315 00:24:11,074 --> 00:24:12,075 {\an8}出会えたこと 316 00:24:16,621 --> 00:24:17,956 {\an8}それは いつの日か… 317 00:24:18,623 --> 00:24:21,376 {\an8}さみしさを抱えて 過ごした過去ですら 318 00:24:22,294 --> 00:24:24,379 {\an8}癒やしてくれる のかもしれない 319 00:24:40,395 --> 00:24:41,229 {\an8}ああ… 320 00:24:50,363 --> 00:24:51,781 {\an8}ハア… 321 00:24:54,618 --> 00:24:56,620 {\an8}~♪