1 00:00:32,999 --> 00:00:36,302 <(杏花)自分の呼吸を 感じよう> 2 00:00:40,974 --> 00:00:43,309 <ありのままの> 3 00:00:43,309 --> 00:00:46,646 <今 この瞬間を感じよう> 4 00:00:49,649 --> 00:00:54,320 <やわらかな風が 頬をなで> 5 00:00:54,320 --> 00:00:56,656 <木々の香りを…> 6 00:00:58,324 --> 00:01:00,000 <香りを…> 7 00:01:00,000 --> 00:01:00,994 <香りを…> 8 00:01:00,994 --> 00:01:02,996 <うん?> 9 00:01:02,996 --> 00:01:05,298 (においを嗅ぐ) 10 00:01:05,298 --> 00:01:07,300 焦げ臭っ! 11 00:01:07,300 --> 00:01:09,302 うおっと 12 00:01:10,303 --> 00:01:12,305 ちょちょちょちょちょちょ… 13 00:01:17,310 --> 00:01:20,647 お父さん ガスくらい消してよ 14 00:01:20,647 --> 00:01:23,316 もう においぐらい分かるでしょ? 15 00:01:23,316 --> 00:01:25,318 (林太郎)りもこん 16 00:01:25,318 --> 00:01:27,320 りもこん… 17 00:01:27,320 --> 00:01:29,322 お父さん! あっ? 18 00:01:29,322 --> 00:01:30,000 もう 集中すると 鼻もきかなくなるわけ? 19 00:01:30,000 --> 00:01:31,658 もう 集中すると 鼻もきかなくなるわけ? 20 00:01:31,658 --> 00:01:33,626 (においを嗅ぐ) 21 00:01:33,626 --> 00:01:36,329 火事か!? 夕飯 カレー作っといたから 22 00:01:36,329 --> 00:01:39,299 あっためて食べて 焦げたカレーか 23 00:01:39,299 --> 00:01:41,301 香ばしくしたの 24 00:01:41,301 --> 00:01:44,971 これを香ばしいと感じる 日本人は少ない そもそも 25 00:01:44,971 --> 00:01:48,308 香ばしいとは気持ちのいい… で これが朝ご飯ね はい 26 00:01:48,308 --> 00:01:50,310 ええっ お皿 たくさん使うと 27 00:01:50,310 --> 00:01:52,979 洗うの面倒だし 地球にも優しくないでしょ 28 00:01:52,979 --> 00:01:55,315 俺には優しくない 陽子さんは必ず… 29 00:01:55,315 --> 00:01:57,984 私は お母さんみたいに 優しくないから 30 00:01:57,984 --> 00:02:00,000 今 うちはお父さんと私の 共働きなの 31 00:02:00,000 --> 00:02:00,653 今 うちはお父さんと私の 共働きなの 32 00:02:00,653 --> 00:02:02,989 協力してよね はい 33 00:02:02,989 --> 00:02:05,992 あ~ スマホ 充電してないな 34 00:02:06,993 --> 00:02:09,329 うん? スマホどこやったっけ? 35 00:02:10,630 --> 00:02:13,967 どいて どいて どいて 充電しないと 36 00:02:13,967 --> 00:02:16,302 あれ? ここ? ええ? 37 00:02:18,972 --> 00:02:20,974 痛っ アイッタ! 38 00:02:20,974 --> 00:02:22,976 ああっ お父さん 39 00:02:22,976 --> 00:02:26,980 私に早く電話して またか お前はズボラ 雑 40 00:02:26,980 --> 00:02:29,315 いや 雑なんだよ もう いいから 早く 41 00:02:29,315 --> 00:02:30,000 もう~ 42 00:02:30,000 --> 00:02:31,317 もう~ 43 00:02:40,994 --> 00:02:45,999 (携帯着信) 44 00:02:50,303 --> 00:02:53,306 あのね 私が天気予報 見てたら 45 00:02:53,306 --> 00:02:56,976 お父さんが 電池ないっていうから 取りに行くのにスマホここに置いたの 46 00:02:56,976 --> 00:02:59,979 その上に新聞置いたら 分かんなくなるでしょ? 47 00:02:59,979 --> 00:03:00,000 毎朝 毎朝 スマホ捜してるじゃないか 48 00:03:00,000 --> 00:03:03,316 毎朝 毎朝 スマホ捜してるじゃないか 49 00:03:03,316 --> 00:03:05,985 お父さんだって 電池どこだって いっつも探してるじゃん 50 00:03:05,985 --> 00:03:08,321 いいかげん 場所覚えてよ 51 00:03:10,990 --> 00:03:14,327 洗濯物 自分の分 畳んどいてよ 52 00:03:14,327 --> 00:03:16,329 はいはい 53 00:03:17,297 --> 00:03:19,299 ああ~ 54 00:03:19,299 --> 00:03:22,302 あっ! ああっ! 腰椎 伸ばして 55 00:03:22,302 --> 00:03:24,304 老けて見える 56 00:03:25,305 --> 00:03:27,307 あっ スマホ 57 00:03:27,307 --> 00:03:29,976 スマホ どこ置いたっけ? 58 00:03:29,976 --> 00:03:30,000 ねえ どこ? 59 00:03:30,000 --> 00:03:31,978 ねえ どこ? 60 00:03:31,978 --> 00:03:33,980 ああ ここか 61 00:03:34,981 --> 00:03:37,650 自宅でスマホを捜すという行為を 62 00:03:37,650 --> 00:03:40,987 一言で表す日本語は まだ誕生しないのかねえ 63 00:03:44,657 --> 00:03:47,327 リモ婚… 64 00:03:47,327 --> 00:03:49,629 リモート結婚か 65 00:03:49,629 --> 00:03:51,631 行ってきまーす 66 00:03:56,636 --> 00:03:58,972 何婚でもいい 67 00:03:58,972 --> 00:04:00,000 陽子さん あの子は結婚できるかね? 68 00:04:00,000 --> 00:04:02,642 陽子さん あの子は結婚できるかね? 69 00:04:15,989 --> 00:04:18,658 すいませーん 乗りまーす 70 00:04:18,658 --> 00:04:21,995 <そこまでして結婚って するものなのかな?> 71 00:04:22,996 --> 00:04:26,966 <今を生きづらい時代だって いう人もいるけど> 72 00:04:26,966 --> 00:04:29,636 <私は この時代に生まれてよかった> 73 00:04:30,637 --> 00:04:32,972 <何かの統計に出てくるような> 74 00:04:32,972 --> 00:04:35,308 <典型的な家庭を持つ人もいれば> 75 00:04:36,643 --> 00:04:38,978 <夫婦二人で暮らす人> 76 00:04:41,314 --> 00:04:43,316 <シングルマザー?> 77 00:04:44,317 --> 00:04:47,654 <どんな生き方を選んでも> 78 00:04:47,654 --> 00:04:51,658 <25歳で 売れ残りの クリスマスケーキなんていわれた> 79 00:04:51,658 --> 00:04:53,626 <昭和の頃よりは自由だ> 80 00:04:55,328 --> 00:04:58,631 <ただ 色んな生き方が ありになった分> 81 00:04:58,631 --> 00:05:00,000 <自分と同じ生き方の人を 見つけるのは> 82 00:05:00,000 --> 00:05:01,634 <自分と同じ生き方の人を 見つけるのは> 83 00:05:01,634 --> 00:05:03,970 <昔より難しい> 84 00:05:04,971 --> 00:05:09,642 <私は今 この体 頭 気持ち> 85 00:05:09,642 --> 00:05:13,646 <私の全部を やりたいことのために使いたい> 86 00:05:14,647 --> 00:05:16,983 <結婚してる暇はない> 87 00:05:22,655 --> 00:05:24,657 おはようございます おはようございます 88 00:05:24,657 --> 00:05:26,993 おはようございます 89 00:05:26,993 --> 00:05:29,629 おはよう 健心先生 (健心)おはようございまーす 90 00:05:32,632 --> 00:05:34,634 杏花先生 うん? 91 00:05:34,634 --> 00:05:36,969 後ろ前でーす 嘘っ 92 00:05:37,970 --> 00:05:39,972 ああっ 93 00:05:39,972 --> 00:05:42,642 吸って 右腕を横から持ち上げ 94 00:05:42,642 --> 00:05:45,978 吐いて 上体を左に倒す 95 00:05:45,978 --> 00:05:50,316 無理はせず 自分が気持ちいいと 思うところまで 96 00:05:50,316 --> 00:05:52,985 目線は天井へ 97 00:05:52,985 --> 00:05:55,988 胸を開いて呼吸しましょう 98 00:05:55,988 --> 00:06:00,000 難しいポーズをとることばかりが ヨガではありません 99 00:06:00,000 --> 00:06:00,326 難しいポーズをとることばかりが ヨガではありません 100 00:06:00,326 --> 00:06:03,996 日常の中で 自分の体と心を 101 00:06:03,996 --> 00:06:07,633 きれいな状態に保つことも ヨガの教えの一つです 102 00:06:07,633 --> 00:06:09,635 暮らしを清潔に 103 00:06:09,635 --> 00:06:11,971 嫉妬や執着といった 104 00:06:11,971 --> 00:06:14,640 ネガティブな感情に 支配されないよう 105 00:06:14,640 --> 00:06:16,642 心がけてみましょう 106 00:06:20,646 --> 00:06:22,982 スムージー 107 00:06:22,982 --> 00:06:28,321 The time you enjoy wasting is not wasted time. 108 00:06:29,322 --> 00:06:30,000 「いいね!」8647件! 109 00:06:30,000 --> 00:06:31,991 「いいね!」8647件! 110 00:06:31,991 --> 00:06:34,994 お疲れさまでーす お疲れ~ 111 00:06:36,629 --> 00:06:38,631 おっと アイタタタ イッタ! 112 00:06:38,631 --> 00:06:41,634 ごめんなさい 大丈夫ですか? 大丈夫 大丈夫 113 00:06:41,634 --> 00:06:46,305 生徒さん達 杏花先生の 本当の姿見たら ビックリするだろうな 114 00:06:46,305 --> 00:06:48,641 朝 ホントに 今日は時間なかったの 115 00:06:48,641 --> 00:06:52,311 まあ インストラクターだからって ヨガの教え全部守れたら 116 00:06:52,311 --> 00:06:54,313 仙人っすけどね 117 00:06:54,313 --> 00:06:56,983 守ろうって志はあるんだよ 118 00:06:56,983 --> 00:07:00,000 私だって 朝はテラスで スムージーとか考えるよ 119 00:07:00,000 --> 00:07:00,319 私だって 朝はテラスで スムージーとか考えるよ 120 00:07:00,319 --> 00:07:03,656 考えるけど そんなことしてたら ストレッチする時間ないじゃん 121 00:07:03,656 --> 00:07:06,993 あんな早起きしたら おなかすいて 今頃チョコでもつまんでるよ 122 00:07:06,993 --> 00:07:09,629 やっぱ見てるんだ MIKAKO先生のインスタ 123 00:07:09,629 --> 00:07:11,998 別にMIKAKO先生のこと 言ったわけじゃ… 124 00:07:11,998 --> 00:07:13,966 うらやましいっすよね フォロワー10万って 125 00:07:13,966 --> 00:07:15,968 (MIKAKO)お疲れさまでーす お疲れさまでーす 126 00:07:15,968 --> 00:07:18,638 (健心)お疲れさまでーす ふう 127 00:07:27,647 --> 00:07:29,982 うん? あっ 秘密ね 128 00:07:29,982 --> 00:07:30,000 私は みんなのMIKAKOでいないと 129 00:07:30,000 --> 00:07:32,318 私は みんなのMIKAKOでいないと 130 00:07:32,318 --> 00:07:36,322 生徒さん ううん ファンが悲しんじゃうでしょ? 131 00:07:36,322 --> 00:07:38,658 私にも みんなにも優しい 132 00:07:38,658 --> 00:07:41,327 アヒムサなチョコレート? アハハハハ! 133 00:07:41,327 --> 00:07:43,329 アヒムサ… 134 00:07:43,329 --> 00:07:45,631 非暴力なチョコ? うん 135 00:07:47,967 --> 00:07:51,637 青山のスタジオ行ってきまーす (二人)行ってらっしゃーい 136 00:07:53,306 --> 00:07:57,310 杏花先生 最近 何であんなに シフト詰め込んでるんですかね? 137 00:07:57,310 --> 00:08:00,000 The time you enjoy wasting is not wasted time. 138 00:08:00,000 --> 00:08:01,647 The time you enjoy wasting is not wasted time. 139 00:08:01,647 --> 00:08:03,649 えっ 何すか? 140 00:08:03,649 --> 00:08:05,651 The time you enjoy… 141 00:08:15,628 --> 00:08:18,297 <私らしさ…> 142 00:08:18,297 --> 00:08:21,968 肩 リラックス おなか引き上げ 143 00:08:21,968 --> 00:08:26,639 <仕事や目標のため 目いっぱい頑張る> 144 00:08:26,639 --> 00:08:30,000 <否 つい頑張りすぎて オフは雑でズボラ> 145 00:08:30,000 --> 00:08:31,644 <否 つい頑張りすぎて オフは雑でズボラ> 146 00:08:34,981 --> 00:08:37,984 今 この瞬間を感じ 147 00:08:37,984 --> 00:08:40,653 心身を清らかに 148 00:08:40,653 --> 00:08:44,657 <ヨガの教えを 私ができていないという矛盾> 149 00:08:44,657 --> 00:08:49,629 自分に優しく 人にも優しくありましょう 150 00:08:49,629 --> 00:08:53,299 <人に優しくなれない 時がある> 151 00:08:54,967 --> 00:08:58,971 <優しくなりたくて ヨガを始めたはずなのに> 152 00:09:04,310 --> 00:09:06,312 はあ~ 153 00:09:07,980 --> 00:09:09,982 おりゃっ 154 00:09:18,324 --> 00:09:21,327 (シャッターを切る) 155 00:09:21,327 --> 00:09:23,329 アマゾン生える? 156 00:09:24,297 --> 00:09:26,299 (シャッターを切る) 157 00:09:27,300 --> 00:09:29,302 鬼うま! 158 00:09:30,636 --> 00:09:32,638 肌体力 159 00:09:34,307 --> 00:09:36,309 トゥンカロン 160 00:09:36,309 --> 00:09:38,311 (シャッターを切る) 161 00:09:51,324 --> 00:09:54,994 (児玉)「ガチャ」は もう今の辞書に 掲載されてますよね 162 00:09:54,994 --> 00:09:58,297 はい ですが おもちゃやゲームの 意味の記載なので 163 00:09:58,297 --> 00:10:00,000 最近 使われている 偶然性を表す用例を載せてはと 164 00:10:00,000 --> 00:10:02,301 最近 使われている 偶然性を表す用例を載せてはと 165 00:10:02,301 --> 00:10:04,971 あるいは運命 いや 宿命の表現 166 00:10:04,971 --> 00:10:06,973 あっ 運命と宿命の違いは 167 00:10:06,973 --> 00:10:09,642 言語学的解釈と文化論的解… 先生 168 00:10:09,642 --> 00:10:12,311 それ以上は あっ すいません 169 00:10:14,313 --> 00:10:17,984 あっ 先ほど街に出て 170 00:10:17,984 --> 00:10:20,319 用例採集をしていたところ… 171 00:10:20,319 --> 00:10:22,321 《マジ ヤバくない?》 《ヤバい》 172 00:10:22,321 --> 00:10:26,659 《でしょ? そしたらパパが お泊り禁止とか激ギレして》 173 00:10:26,659 --> 00:10:29,328 《えっ 何それ》 《エリカんちだっつってんのに》 174 00:10:29,328 --> 00:10:30,000 《マジ 親ガチャ ハズレ》 175 00:10:30,000 --> 00:10:31,631 《マジ 親ガチャ ハズレ》 176 00:10:31,631 --> 00:10:34,300 《ちょっと待って めっちゃ聞かれてんだけど》 177 00:10:34,300 --> 00:10:36,636 《えっ キモ~》 《何あれ ヤバい》 178 00:10:36,636 --> 00:10:38,638 《ホントじゃん 何で?》 179 00:10:38,638 --> 00:10:40,640 《てか 何メモしてんの? ヤバくない?》 180 00:10:40,640 --> 00:10:43,643 《えっ キモい キモい キモい えっ てか デカっ》 181 00:10:43,643 --> 00:10:45,645 いや まいりました 182 00:10:47,647 --> 00:10:51,984 沢田先生 仕事熱心も ほどほどにしてくださいよ 183 00:10:51,984 --> 00:10:55,655 それじゃあ 心配で娘さん 結婚できませんよ 184 00:10:55,655 --> 00:10:58,991 娘が 私のせいで? 185 00:11:02,628 --> 00:11:04,997 はあ はあ はあ… 186 00:11:04,997 --> 00:11:06,966 あっ すいません 187 00:11:10,302 --> 00:11:12,304 あ~ 188 00:11:26,986 --> 00:11:29,655 (晴太)あっ… あの 何か? 189 00:11:29,655 --> 00:11:30,000 あっ いえ あっ すいません 190 00:11:30,000 --> 00:11:32,658 あっ いえ あっ すいません 191 00:11:37,997 --> 00:11:41,300 やっぱり 何かあるなら 言ってください 構わないんで 192 00:11:41,300 --> 00:11:43,969 あっ じゃあ ちょっと 後ろ向いてもらっていいですか? 193 00:11:43,969 --> 00:11:45,971 後ろ 後ろ… 194 00:11:45,971 --> 00:11:47,973 失礼します 胸を開いて ああっ 195 00:11:47,973 --> 00:11:50,976 空気の通り道を 30階です 196 00:11:50,976 --> 00:11:52,978 胸? 197 00:11:52,978 --> 00:11:54,980 いえ… 198 00:11:56,649 --> 00:11:58,651 あっ こっちだ 199 00:12:00,319 --> 00:12:02,321 えっ? 200 00:12:02,321 --> 00:12:04,323 えっ あっ あの… 201 00:12:04,323 --> 00:12:06,325 あっ ああ… 202 00:12:06,325 --> 00:12:08,327 あっ… 203 00:12:10,629 --> 00:12:13,299 え~ 皆さん はじめまして→ 204 00:12:13,299 --> 00:12:16,302 私のことは ダニーと呼んでください 205 00:12:16,302 --> 00:12:18,971 1~2年以内にユーザーの誰もが 206 00:12:18,971 --> 00:12:22,641 プロダクトデザインをシェアできるような プラットフォームを立ち上げる 207 00:12:22,641 --> 00:12:24,977 という目標を持って 参加しました 208 00:12:24,977 --> 00:12:26,979 よろしくお願いします 209 00:12:30,316 --> 00:12:32,318 (講師)では 今来た お二人 210 00:12:32,318 --> 00:12:35,321 自己紹介をお願いします 211 00:12:35,321 --> 00:12:38,657 この講座では 立場などの先入観をなくすため 212 00:12:38,657 --> 00:12:42,995 今までで一番気に入ったニックネームで 呼び合うことにしています 213 00:12:44,630 --> 00:12:46,999 あっ ニックネーム 214 00:12:46,999 --> 00:12:49,301 えっと じゃあ… 215 00:12:50,636 --> 00:12:54,306 晴太で ええと 晴れる太郎で 晴太 216 00:12:54,306 --> 00:12:56,308 本名ですけど 217 00:12:56,308 --> 00:12:59,311 他に思いつかないので よろしくお願いします 218 00:13:03,315 --> 00:13:07,319 私も 杏の花で 杏花 219 00:13:07,319 --> 00:13:09,321 名前のままで 220 00:13:09,321 --> 00:13:12,992 春の雨の日に生まれたのが 名前の由来です 221 00:13:12,992 --> 00:13:15,327 よろしくお願いします 222 00:13:19,298 --> 00:13:22,301 賛同者をどれだけ得られるかが 223 00:13:22,301 --> 00:13:24,637 ビジネスのサイズを決めるんです 224 00:13:25,971 --> 00:13:28,974 重要なのは 引力 225 00:13:28,974 --> 00:13:30,000 人を引き込む力です→ 226 00:13:30,000 --> 00:13:31,644 人を引き込む力です→ 227 00:13:31,644 --> 00:13:33,646 そこで宿題→ 228 00:13:33,646 --> 00:13:37,316 次回までに見知らぬ人に 声をかけてください→ 229 00:13:37,316 --> 00:13:41,654 起業するにはナンパするくらいの 引力がないと 230 00:13:41,654 --> 00:13:43,989 ナンパ… 231 00:13:44,990 --> 00:13:46,992 引力… 232 00:13:46,992 --> 00:13:50,629 (講師)では お渡ししてあった 自己分析シートを開いてください 233 00:13:51,997 --> 00:13:55,634 このセミナーの受講理由を 皆さんから伺いましょうか 234 00:13:56,635 --> 00:13:58,637 え~ 235 00:13:58,637 --> 00:14:00,000 晴太さん 236 00:14:00,000 --> 00:14:00,639 晴太さん 237 00:14:00,639 --> 00:14:02,975 あっ はい 238 00:14:02,975 --> 00:14:05,978 えっと 私は 239 00:14:05,978 --> 00:14:10,983 私は 総合不動産会社で 勤務しているんですが 240 00:14:10,983 --> 00:14:14,653 2年前に 新規事業部に 異動になりまして 241 00:14:15,988 --> 00:14:18,657 えっ 何だろう… 242 00:14:18,657 --> 00:14:20,993 (講師)今の職場に不満が? 243 00:14:20,993 --> 00:14:23,996 ああ いえ 244 00:14:23,996 --> 00:14:29,301 今は 自分のこととかよりも 245 00:14:29,301 --> 00:14:30,000 人に… うん 246 00:14:30,000 --> 00:14:32,638 人に… うん 247 00:14:32,638 --> 00:14:35,975 家族に優しい働き方を 見つけたくって 248 00:14:35,975 --> 00:14:38,644 それで このセミナーを 249 00:14:39,645 --> 00:14:43,315 人に… (講師)奥様思いなんですね~ 250 00:14:43,315 --> 00:14:46,986 あっ 妻はいません 251 00:14:46,986 --> 00:14:50,656 結婚する気もありません はい 252 00:14:52,992 --> 00:14:55,995 (講師)では 続きまして→ 253 00:14:55,995 --> 00:14:57,997 ダニーさん 254 00:14:57,997 --> 00:15:00,000 私は 日本のビジネスは 一人一人の… 255 00:15:00,000 --> 00:15:01,300 私は 日本のビジネスは 一人一人の… 256 00:15:08,974 --> 00:15:10,976 あの! 257 00:15:11,977 --> 00:15:14,980 さっきは すみませんでした 258 00:15:14,980 --> 00:15:19,985 あっ いえ 私 ヨガインストラクターなんです 259 00:15:19,985 --> 00:15:22,988 ああ それでさっき 260 00:15:22,988 --> 00:15:25,658 つい職業病で姿勢が… 261 00:15:26,659 --> 00:15:28,627 あっ 262 00:15:28,627 --> 00:15:30,000 すいません 263 00:15:30,000 --> 00:15:30,629 すいません 264 00:15:36,302 --> 00:15:40,306 じゃあ 杏花さん また 265 00:15:45,311 --> 00:15:47,313 <引力…> 266 00:15:49,315 --> 00:15:51,317 晴太さん! 267 00:16:00,993 --> 00:16:02,995 よかったら 268 00:16:02,995 --> 00:16:05,631 ちょっとだけ お茶していきませんか? 269 00:16:20,980 --> 00:16:22,982 改めまして 270 00:16:22,982 --> 00:16:24,984 よろしくお願いします よろしくお願いします 271 00:16:24,984 --> 00:16:26,986 晴太さん 杏花さん 272 00:16:27,987 --> 00:16:30,000 杏の花に雨って書いて 杏花雨っていうんです 273 00:16:30,000 --> 00:16:32,324 杏の花に雨って書いて 杏花雨っていうんです 274 00:16:32,324 --> 00:16:35,627 ちょうど杏の花が咲く春に降る 雨のこと 275 00:16:35,627 --> 00:16:38,297 杏花雨 初めて聞きました 276 00:16:38,297 --> 00:16:42,301 普通 そうです オタクなんです 父が言葉の 277 00:16:42,301 --> 00:16:46,972 辞書を作る日本語学者で へえ~ すごいですね 278 00:16:47,973 --> 00:16:50,642 仕事以外 何にもできない人で 279 00:16:50,642 --> 00:16:54,313 カレーが焦げてようが 香ばしかろうが 気づきもしなくて 280 00:16:54,313 --> 00:16:56,315 カレー? あっ 281 00:16:56,315 --> 00:16:58,984 父と二人暮らしなんですけど 282 00:16:58,984 --> 00:17:00,000 今朝 夕飯用に作り置きした カレーでケンカになったんです 283 00:17:00,000 --> 00:17:03,655 今朝 夕飯用に作り置きした カレーでケンカになったんです 284 00:17:03,655 --> 00:17:06,325 シングルファザーですか? 285 00:17:06,325 --> 00:17:11,296 いえ 2年前に母が亡くなったんで 実家に戻ったんですけど 286 00:17:11,296 --> 00:17:14,299 ケンカばっかりで ああ… 287 00:17:15,968 --> 00:17:19,972 すいません こんな話 リアクションに困りますよね 288 00:17:19,972 --> 00:17:21,974 いえ 289 00:17:21,974 --> 00:17:24,643 優しい娘さんが 家に戻ってくれて 290 00:17:24,643 --> 00:17:26,645 お父さんも 嬉しいと思いますよ 291 00:17:26,645 --> 00:17:28,647 お金のためです 292 00:17:28,647 --> 00:17:30,000 独立資金 ためたくて 家に戻ったんです 293 00:17:30,000 --> 00:17:31,984 独立資金 ためたくて 家に戻ったんです 294 00:17:32,985 --> 00:17:35,654 まだ会社には 言ってないんですけど 295 00:17:35,654 --> 00:17:37,990 それで起業セミナーに 296 00:17:39,658 --> 00:17:42,327 だから 優しくなんかないんです 297 00:17:43,629 --> 00:17:46,298 晴太さんこそ… 杏花さん 優しいですよ 298 00:17:47,299 --> 00:17:51,303 だって お父さんに ご飯 作ってるじゃないですか 299 00:17:51,303 --> 00:17:55,307 毎日 家族にご飯作るのって 300 00:17:55,307 --> 00:17:58,310 大変です いや カレーですけど 301 00:17:58,310 --> 00:18:00,000 カレーってすごいんですよ 302 00:18:00,000 --> 00:18:00,312 カレーってすごいんですよ 303 00:18:00,312 --> 00:18:03,315 色んなスパイスが入ってるから 食べる漢方なんです 304 00:18:03,315 --> 00:18:07,319 甘草は別名リコリス ターメリックは ウコンのことですし クローブは丁子 305 00:18:07,319 --> 00:18:09,655 コリアンダーってパクチーの実だって 知ってます? 306 00:18:09,655 --> 00:18:11,657 いや… 307 00:18:11,657 --> 00:18:15,994 すいません あの僕 カレー 好きなんで 308 00:18:15,994 --> 00:18:18,630 それは すごく伝わりました 309 00:18:18,630 --> 00:18:21,633 すいません へえ~ 310 00:18:51,997 --> 00:18:54,299 親ガチャ失敗 311 00:18:56,635 --> 00:18:58,637 (理歩)あ~ もうストップ 312 00:18:58,637 --> 00:19:00,000 起業セミナーの内容はいいから いい男いたかって聞いてんの 313 00:19:00,000 --> 00:19:01,974 起業セミナーの内容はいいから いい男いたかって聞いてんの 314 00:19:01,974 --> 00:19:04,309 ああ~ うーん 315 00:19:04,309 --> 00:19:06,979 (鈴)杏花さんに そこ期待しても無駄ですよ 316 00:19:06,979 --> 00:19:08,981 婚活アンテナ バッキバキに折れてますもん 317 00:19:08,981 --> 00:19:10,983 鈴さ これ 一真君のでしょ? 318 00:19:10,983 --> 00:19:13,986 帰ってきても またすぐ ケンカになって出てくんじゃない? 319 00:19:13,986 --> 00:19:16,321 ていうか 何 この生き物 キモっ 320 00:19:16,321 --> 00:19:19,658 ねえ 4年も同棲して結婚ないなら もう別れたら? 321 00:19:19,658 --> 00:19:22,327 時間もったいなくない? 結婚して 元取らなきゃ 322 00:19:22,327 --> 00:19:24,630 この4年が よけいにもったいないです 323 00:19:24,630 --> 00:19:27,966 あれ あれに1万払っちゃったし 324 00:19:28,967 --> 00:19:30,000 1万! 325 00:19:30,000 --> 00:19:30,969 1万! 326 00:19:30,969 --> 00:19:33,639 1万で結婚できるなら 安いもんでしょ 327 00:19:33,639 --> 00:19:35,974 人生で一番の頑張りどころだもん 328 00:19:35,974 --> 00:19:38,977 そんなに頑張って 結婚しないとダメ? 329 00:19:38,977 --> 00:19:41,980 うちらと同じだけ 独身の男の人もいるんだよ 330 00:19:41,980 --> 00:19:44,650 もっと自然に ぬるっ 331 00:19:44,650 --> 00:19:47,319 30過ぎて 何ぬるいこと 言ってんの 332 00:19:47,319 --> 00:19:50,656 今は女子が頑張んないと 自然の流れで~ なんてないから 333 00:19:50,656 --> 00:19:53,659 杏花さん 実家だから 危機感 ないんじゃないですか? 334 00:19:53,659 --> 00:19:55,627 逆かな 335 00:19:55,627 --> 00:19:57,996 実家で あのお父さんと 一緒にいると 336 00:19:57,996 --> 00:20:00,000 お母さん 何で結婚したんだろうって 337 00:20:00,000 --> 00:20:00,966 お母さん 何で結婚したんだろうって 338 00:20:01,967 --> 00:20:04,303 結婚してよかったのか 339 00:20:04,303 --> 00:20:06,305 聞きたくなる 340 00:20:07,639 --> 00:20:09,641 (理歩)お父さん 最近どう? 341 00:20:09,641 --> 00:20:12,978 ほぼ死んでるみたいだった あの頃に比べたら 342 00:20:12,978 --> 00:20:14,980 立ち直ったけど… 343 00:20:14,980 --> 00:20:16,982 (理歩) 面白いお母さんだったもんね 344 00:20:16,982 --> 00:20:20,652 (鈴)のど自慢 AKB 踊って優勝しちゃって 345 00:20:20,652 --> 00:20:24,656 (理歩)結婚前は通訳して 世界 飛び回ってたんだよね? 346 00:20:24,656 --> 00:20:28,327 (鈴)なのに結婚したら スパッと家庭に入って→ 347 00:20:28,327 --> 00:20:30,000 あ~ 私の理想 348 00:20:30,000 --> 00:20:30,629 あ~ 私の理想 349 00:20:30,629 --> 00:20:32,631 そうかなあ 350 00:20:32,631 --> 00:20:35,634 ホントは やりたいこと あったかもしれないよ 351 00:20:35,634 --> 00:20:38,971 お母さんを やりたかったのかもよ 352 00:20:41,974 --> 00:20:45,310 お母さん 神社 行っても 353 00:20:45,310 --> 00:20:48,981 いっつも祈るのは 家族の健康と幸せでさ 354 00:20:48,981 --> 00:20:50,983 七夕の短冊も 355 00:20:50,983 --> 00:20:53,986 私なんか 人の幸せ 祈ったことないな 356 00:20:55,320 --> 00:20:59,658 私も お母さんみたいには なれない 357 00:20:59,658 --> 00:21:00,000 自分以外の誰かを 一番に生きるなんて 358 00:21:00,000 --> 00:21:03,629 自分以外の誰かを 一番に生きるなんて 359 00:21:03,629 --> 00:21:05,631 とにかく今は 360 00:21:05,631 --> 00:21:08,300 自分の理想のスタジオを持ちたい 361 00:21:08,300 --> 00:21:11,970 で いつか 南国の海辺でヨガをして 362 00:21:11,970 --> 00:21:14,306 人間らしく生きたい 363 00:21:14,306 --> 00:21:17,309 (理歩)前の仕事してた時 杏花 顔 死んでたもんね 364 00:21:17,309 --> 00:21:19,311 まあね… 365 00:21:19,311 --> 00:21:22,648 (鈴)えっ じゃあ杏花さん 結婚しないってことですか? 366 00:21:22,648 --> 00:21:26,318 いや 無理に今 結婚したくないだけ 367 00:21:26,318 --> 00:21:28,987 普通に恋をして 368 00:21:28,987 --> 00:21:30,000 普通に優しい人を 好きになりたいよ~ 369 00:21:30,000 --> 00:21:32,658 普通に優しい人を 好きになりたいよ~ 370 00:21:32,658 --> 00:21:35,994 普通に優しい人は 大体 結婚希望なんじゃない? 371 00:21:35,994 --> 00:21:38,630 いる? そんな杏花と 同じような人 372 00:21:38,630 --> 00:21:40,632 (笑う理歩と鈴) 373 00:21:40,632 --> 00:21:42,634 いる 374 00:21:43,635 --> 00:21:45,637 (講師)出資者との信頼関係 375 00:21:45,637 --> 00:21:47,973 <かも…> (講師)それはまさに→ 376 00:21:47,973 --> 00:21:49,975 起業の生命線と言えるでしょう→ 377 00:21:49,975 --> 00:21:53,312 出資者はシビアです 情ではなく 378 00:21:53,312 --> 00:21:55,647 メリットはもちろん デメリットも 379 00:21:55,647 --> 00:21:58,984 論理的かつ 具体的に プレゼンすることで 380 00:21:58,984 --> 00:22:00,000 信用が得られると 考えてください→ 381 00:22:00,000 --> 00:22:01,653 信用が得られると 考えてください→ 382 00:22:01,653 --> 00:22:04,990 あなたのメリット 出資者のメリット→ 383 00:22:04,990 --> 00:22:08,627 その最大公約数を 見つけてあげましょう 384 00:22:23,642 --> 00:22:25,977 おーい 待ってよ 待ってよ 385 00:22:25,977 --> 00:22:28,980 (楽しそうに騒ぐ子供達) 386 00:22:44,996 --> 00:22:46,998 いや… 387 00:22:46,998 --> 00:22:51,636 子供の頃って 雨に濡れるの楽しかったなって 388 00:22:51,636 --> 00:22:53,638 ああ… 389 00:23:13,992 --> 00:23:17,329 優しいですね 春の雨って 390 00:23:21,299 --> 00:23:23,969 これが杏花雨っていうんですね 391 00:23:28,974 --> 00:23:30,000 杏花さんに会って 392 00:23:30,000 --> 00:23:31,309 杏花さんに会って 393 00:23:31,309 --> 00:23:34,312 雨もいいなって また思い出しました 394 00:23:47,659 --> 00:23:49,628 あっ フフフッ 395 00:23:51,997 --> 00:23:53,999 ハハハハッ 396 00:24:05,977 --> 00:24:07,979 あっ すいません 397 00:24:11,316 --> 00:24:13,318 おなかすきましたね 398 00:24:13,318 --> 00:24:15,320 はい 399 00:24:15,320 --> 00:24:17,322 ものすごく 400 00:24:23,628 --> 00:24:25,630 食べに行きます? 401 00:24:26,631 --> 00:24:28,633 はい 402 00:24:28,633 --> 00:24:30,000 行きましょうか はい 403 00:24:30,000 --> 00:24:30,635 行きましょうか はい 404 00:24:38,977 --> 00:24:42,981 カレーって誰でも作れるけど 全然 味が違うじゃないですか 405 00:24:42,981 --> 00:24:45,317 それぞれ 家庭の味もあったりして 406 00:24:45,317 --> 00:24:48,987 ここはオリジナルの ブレンドスパイスを使っていて 407 00:24:48,987 --> 00:24:51,656 メースっていうスパイスが 入ってるんですよ 408 00:24:53,625 --> 00:24:55,627 ううん… 409 00:24:56,628 --> 00:24:59,965 あれ? もしかして 辛すぎましたか? 410 00:24:59,965 --> 00:25:00,000 あの ご提案があるんですけど 411 00:25:00,000 --> 00:25:02,968 あの ご提案があるんですけど 412 00:25:02,968 --> 00:25:04,970 はい 413 00:25:05,971 --> 00:25:10,642 え~ 私達 なかなか 巡りあえない二人だと思うんです 414 00:25:10,642 --> 00:25:14,312 それは? ああ まず私は 415 00:25:14,312 --> 00:25:17,983 ヨガスタジオを開くという夢? 416 00:25:17,983 --> 00:25:22,320 目標を持っていて 今 現在 結婚する気はありません 417 00:25:22,320 --> 00:25:24,322 そう ですか 418 00:25:24,322 --> 00:25:27,325 したがって メリットとしては 419 00:25:27,325 --> 00:25:29,628 男性に「いつ結婚するんだ!」と 420 00:25:29,628 --> 00:25:30,000 迫ったりしません はあ 421 00:25:30,000 --> 00:25:31,963 迫ったりしません はあ 422 00:25:31,963 --> 00:25:34,299 で デメリットとしては 423 00:25:34,299 --> 00:25:36,635 私は 雑でズボラで 424 00:25:36,635 --> 00:25:39,304 自分で自分の面倒見るのも いっぱいいっぱいで 425 00:25:39,304 --> 00:25:42,974 夫の面倒を見るのは とても無理 426 00:25:42,974 --> 00:25:45,310 何なら奥さんが欲しいくらいで 427 00:25:45,310 --> 00:25:47,312 奥さん 428 00:25:47,312 --> 00:25:52,651 衣替えとか ペットボトルのラベル外して 分別ゴミの日に出してくれたり 429 00:25:52,651 --> 00:25:55,654 生活に必要なゴチャゴチャを 整理してくれるような 430 00:25:55,654 --> 00:25:58,323 それはちょっと分かります ですよね 431 00:25:58,323 --> 00:26:00,000 要するに 私のデメリットは 晴太さんのメリットだと思うんです 432 00:26:00,000 --> 00:26:02,294 要するに 私のデメリットは 晴太さんのメリットだと思うんです 433 00:26:02,294 --> 00:26:04,629 はい? だって 434 00:26:04,629 --> 00:26:07,299 晴太さんも 結婚願望がないんですよね? 435 00:26:07,299 --> 00:26:09,301 はあ… これはもう 436 00:26:09,301 --> 00:26:12,304 私達 つきあわない理由が ないと思うんです 437 00:26:12,304 --> 00:26:14,639 えっ? 438 00:26:14,639 --> 00:26:17,976 私と 結婚を前提にせず 439 00:26:17,976 --> 00:26:20,312 おつきあいしてもらえませんか? 440 00:26:20,312 --> 00:26:22,314 はっ? 441 00:26:23,648 --> 00:26:25,650 えっと… 442 00:26:26,651 --> 00:26:29,321 いや でも 僕 あの… 443 00:26:30,322 --> 00:26:32,324 うーん… 444 00:26:32,324 --> 00:26:34,626 あ~ 断る感じですか 445 00:26:34,626 --> 00:26:36,995 あっ あっ あの… ですよね 446 00:26:37,996 --> 00:26:40,298 大丈夫です 全然 気にしないんで 447 00:26:40,298 --> 00:26:42,634 何かすいませんね 何か プレゼンっぽくなっちゃって 448 00:26:42,634 --> 00:26:45,303 そうじゃなくて あの… 何か私ちょっと考えすぎちゃって 449 00:26:45,303 --> 00:26:48,306 うん すいません 450 00:26:48,306 --> 00:26:50,308 シングルファザーなんです 451 00:26:51,977 --> 00:26:53,979 えっ? 452 00:26:53,979 --> 00:26:57,649 バツイチで 息子がいます 453 00:26:57,649 --> 00:27:00,000 小学校2年生の 454 00:27:00,000 --> 00:27:00,318 小学校2年生の 455 00:27:00,318 --> 00:27:04,322 なんで もう結婚は… 456 00:27:06,992 --> 00:27:09,294 そうだったんですか 457 00:27:12,297 --> 00:27:16,635 杏花さんみたいに 自分の夢とか 458 00:27:16,635 --> 00:27:19,971 目標も 僕にはもう… 459 00:27:21,306 --> 00:27:25,310 今は 息子が一番なんです 460 00:27:27,646 --> 00:27:30,000 ただ 会社勤めだと 461 00:27:30,000 --> 00:27:30,315 ただ 会社勤めだと 462 00:27:30,315 --> 00:27:33,318 子供育てるのは 色々大変で 463 00:27:33,318 --> 00:27:37,989 セミナーに行ったのも 何かフリーな働き方を見つけて 464 00:27:37,989 --> 00:27:42,293 こう 仕事と家のバランス? 465 00:27:42,293 --> 00:27:44,295 人に優しい 466 00:27:44,295 --> 00:27:46,297 はい 467 00:27:46,297 --> 00:27:48,299 息子に 468 00:27:50,301 --> 00:27:55,640 だから 杏花さんには 僕なんか もったいないです 469 00:27:55,640 --> 00:27:58,309 もっと未来がある人と… もしかして 470 00:27:58,309 --> 00:28:00,000 神社でお祈りするのは 家族の健康と幸せですか? 471 00:28:00,000 --> 00:28:02,313 神社でお祈りするのは 家族の健康と幸せですか? 472 00:28:02,313 --> 00:28:05,650 えっ はい… 473 00:28:05,650 --> 00:28:07,986 七夕の短冊も? 474 00:28:07,986 --> 00:28:10,655 まあ そうですね 475 00:28:11,990 --> 00:28:13,992 大好きです 476 00:28:16,294 --> 00:28:20,298 きっと 息子さん お父さんのこと 477 00:28:24,302 --> 00:28:26,971 私にはできないけど 478 00:28:26,971 --> 00:28:29,974 そういう生き方 尊敬します 479 00:28:32,644 --> 00:28:34,979 ありがとうございます 480 00:28:36,981 --> 00:28:39,984 何か 元気出ました 481 00:28:48,326 --> 00:28:51,296 あの よかったら僕達… あの さっきのは忘れて… 482 00:28:51,296 --> 00:28:53,631 どうぞ はい 483 00:28:54,632 --> 00:28:56,634 もし よかったら僕達 484 00:28:56,634 --> 00:28:59,304 友達になりませんか? 485 00:28:59,304 --> 00:29:00,000 友達? はい 友達 486 00:29:00,000 --> 00:29:01,973 友達? はい 友達 487 00:29:01,973 --> 00:29:03,975 友達… 488 00:29:03,975 --> 00:29:07,312 あっ じゃあ あのLINE LINE 交換しましょうよ 489 00:29:07,312 --> 00:29:09,981 ああ お友だち追加 490 00:29:09,981 --> 00:29:11,983 お友だち追加 491 00:29:13,318 --> 00:29:15,320 僕 出しますよ 492 00:29:15,320 --> 00:29:17,322 はい はい 493 00:29:18,656 --> 00:29:20,625 追加 494 00:29:20,625 --> 00:29:22,627 何かあったら 連絡ください 495 00:29:22,627 --> 00:29:25,964 何かあったら… 何かなくても 496 00:29:25,964 --> 00:29:28,967 はい 分かりました 497 00:29:49,988 --> 00:29:52,323 (バイブレーター着信) 498 00:29:52,323 --> 00:29:55,994 (虹朗)パパ パパ起きて 499 00:29:55,994 --> 00:29:57,996 (バイブレーター着信) パパ! 500 00:29:59,631 --> 00:30:00,000 スマホ鳴ってたよ 501 00:30:00,000 --> 00:30:01,633 スマホ鳴ってたよ 502 00:30:03,301 --> 00:30:05,303 ああ 寝てた 503 00:30:06,304 --> 00:30:08,306 ありがとう 504 00:30:24,989 --> 00:30:26,991 また お仕事? 505 00:30:26,991 --> 00:30:30,000 部長から? うん? 違うよ 506 00:30:30,000 --> 00:30:30,295 部長から? うん? 違うよ 507 00:30:30,295 --> 00:30:32,630 大事な友達から 508 00:30:34,299 --> 00:30:37,635 うん? 何か臭いな 509 00:30:38,970 --> 00:30:42,640 ちゃんと頭 洗ったか? 洗ってるよ 510 00:30:42,640 --> 00:30:44,642 ダメ~ パパが洗う 嫌だ! 511 00:30:44,642 --> 00:30:47,312 パパがやると 顔に泡かかるからヤダ! 512 00:30:47,312 --> 00:30:50,648 ヤダ ねえ ヤダ やりたくない! はーい はいはいはい つかまえた 513 00:30:51,649 --> 00:30:54,652 ただいま ああ おかえり 514 00:30:54,652 --> 00:30:57,322 何してんの? 515 00:30:57,322 --> 00:31:00,000 カレーくらいの料理 いや 調理してみようと 516 00:31:00,000 --> 00:31:01,993 カレーくらいの料理 いや 調理してみようと 517 00:31:01,993 --> 00:31:04,295 料理でも調理でもいいけど 518 00:31:04,295 --> 00:31:08,299 どうしたの? 急に これからは 少しずつ家事するから 519 00:31:08,299 --> 00:31:10,969 お父さんのこと気にせず 結婚していいんだからな 520 00:31:10,969 --> 00:31:12,971 えっ? 521 00:31:12,971 --> 00:31:17,308 いや 遅かったから 彼… 彼氏と会ってんのかなって 522 00:31:17,308 --> 00:31:19,978 いや そんなんじゃ… 523 00:31:19,978 --> 00:31:22,981 別にほっといてよ ほっとけるか 524 00:31:22,981 --> 00:31:25,650 で どうなんだ? 結婚の方は 525 00:31:25,650 --> 00:31:27,986 どうなんだって… 526 00:31:29,320 --> 00:31:30,000 ねえ 結婚って何? 527 00:31:30,000 --> 00:31:32,624 ねえ 結婚って何? 528 00:31:32,624 --> 00:31:35,994 えっ? 辞書には何て書いてあんの? 529 00:31:35,994 --> 00:31:39,297 いや それは辞書によって… 530 00:31:39,297 --> 00:31:41,633 そうだな 531 00:31:41,633 --> 00:31:44,636 男女が夫婦になる 532 00:31:44,636 --> 00:31:47,972 「バカ」って引いたら 「アホ」って書いてる辞書みたい 533 00:31:49,307 --> 00:31:53,645 お父さんなら 結婚の意味 どう説明すんの? 534 00:31:55,313 --> 00:31:57,315 まだ分からん 535 00:31:57,315 --> 00:32:00,000 まだ? とにかく した方がいい 結婚は 536 00:32:00,000 --> 00:32:00,652 まだ? とにかく した方がいい 結婚は 537 00:32:00,652 --> 00:32:03,321 何なの? さっきから 結婚 結婚って 538 00:32:03,321 --> 00:32:06,324 杏花が親ガチャに はずれたせいで 結婚できなかったら 539 00:32:06,324 --> 00:32:08,326 父さん 死んでも死にきれないんだよ 540 00:32:08,326 --> 00:32:10,295 何 言ってんの 541 00:32:10,295 --> 00:32:13,965 お母さん 今 ようやく天国で 自由 満喫してるんだから 542 00:32:13,965 --> 00:32:15,967 今 死んだら お母さん かわいそうでしょ 543 00:32:15,967 --> 00:32:18,303 もう いっぺん死んだような もんなんだよ お父さんは 544 00:32:18,303 --> 00:32:20,638 だから 死ぬとかやめて 545 00:32:20,638 --> 00:32:23,308 そんなんじゃ よけい結婚できない 546 00:32:24,309 --> 00:32:29,314 一日中 言葉の意味考えて 生活能力はゼロ 547 00:32:29,314 --> 00:32:30,000 料理するなら お母さんが生きてるうちに 548 00:32:30,000 --> 00:32:31,649 料理するなら お母さんが生きてるうちに 549 00:32:31,649 --> 00:32:33,985 してあげればよかったじゃん 550 00:32:33,985 --> 00:32:36,988 お母さん 幸せだったのかな 551 00:32:44,295 --> 00:32:46,297 ごめん 552 00:32:47,632 --> 00:32:49,968 でも もう死ぬとかやめて 553 00:32:52,303 --> 00:32:55,306 お母さん 死んで もう2年たつんだよ 554 00:32:57,642 --> 00:33:00,000 てか 三回忌の連絡 お寺にしたよね? 555 00:33:00,000 --> 00:33:00,979 てか 三回忌の連絡 お寺にしたよね? 556 00:33:02,313 --> 00:33:04,315 あっ 557 00:33:08,653 --> 00:33:30,000 (読経) 558 00:33:30,000 --> 00:33:30,641 (読経) 559 00:33:30,641 --> 00:33:33,011 (千恵子)あちら どうぞ 560 00:33:33,011 --> 00:33:35,313 あちら どうぞ 561 00:33:35,313 --> 00:33:38,649 千恵子おばさん ごめんね 急に色々任せちゃって 562 00:33:38,649 --> 00:33:40,985 ううん どう? 563 00:33:40,985 --> 00:33:43,654 似たもの親子で ちゃんと暮らせてる? 564 00:33:43,654 --> 00:33:45,990 ええ? 全然似てないし 565 00:33:45,990 --> 00:33:47,992 まあ 何とかね 566 00:33:50,995 --> 00:33:53,998 仲のいい夫婦だったからねえ 567 00:33:53,998 --> 00:33:59,003 でも 私 親になってからの お母さん達しか知らないから 568 00:33:59,003 --> 00:34:00,000 あのお父さんが どうやって 569 00:34:00,000 --> 00:34:01,005 あのお父さんが どうやって 570 00:34:01,005 --> 00:34:04,308 お母さんと結婚したのか 想像つかなくて 571 00:34:04,308 --> 00:34:06,644 あの頃 572 00:34:06,644 --> 00:34:10,648 まだ林太郎さん 貧乏学者だったからねえ→ 573 00:34:10,648 --> 00:34:13,317 みんなに反対されて→ 574 00:34:13,317 --> 00:34:16,654 陽子はバリバリ仕事やってて→ 575 00:34:16,654 --> 00:34:19,323 今で言う 格差婚? 576 00:34:19,323 --> 00:34:21,659 大恋愛じゃん 577 00:34:25,329 --> 00:34:27,665 知らなかった 578 00:34:27,665 --> 00:34:30,000 ちゃんと恋してたんだね お父さんと お母さん 579 00:34:30,000 --> 00:34:31,335 ちゃんと恋してたんだね お父さんと お母さん 580 00:34:33,004 --> 00:34:36,340 まあ 当たり前か 結婚したんだから 581 00:34:37,642 --> 00:34:41,312 そりゃ まだつらいし 寂しいよね 582 00:34:42,647 --> 00:34:45,983 寂しいのは陽子さんが 死んだからだけじゃない 583 00:34:47,652 --> 00:34:49,987 陽子さんが死んだ時に 584 00:34:49,987 --> 00:34:54,325 陽子さんと一緒にいる時にしか いない自分も死んだんだ 585 00:34:55,326 --> 00:34:58,663 こんなお父さんでも好きになれた 586 00:34:58,663 --> 00:35:00,000 陽子さんと一緒にいる時の自分は 587 00:35:00,000 --> 00:35:01,999 陽子さんと一緒にいる時の自分は 588 00:35:07,338 --> 00:35:10,007 結婚の意味? 589 00:35:10,007 --> 00:35:12,643 あれな 590 00:35:12,643 --> 00:35:15,313 まだ分からん 591 00:35:15,313 --> 00:35:17,315 えっ? 592 00:35:18,649 --> 00:35:23,321 ただ 意味のない話を 593 00:35:23,321 --> 00:35:25,990 陽子さんとするのが 何より楽しかった 594 00:35:28,659 --> 00:35:30,000 うん… 595 00:35:30,000 --> 00:35:30,661 うん… 596 00:35:31,662 --> 00:35:33,664 楽しかった 597 00:35:44,008 --> 00:35:46,010 お父さん! 598 00:35:46,010 --> 00:35:47,979 ちょっと! 599 00:35:53,017 --> 00:35:56,354 杏花がとっておきたいもの以外は 全部処分する 600 00:35:56,354 --> 00:35:58,322 こっちの箱 入れてくれ 601 00:35:59,323 --> 00:36:00,000 お父さん 無理しなくていいよ 602 00:36:00,000 --> 00:36:01,993 お父さん 無理しなくていいよ 603 00:36:01,993 --> 00:36:04,328 お父さん! 604 00:36:04,328 --> 00:36:06,330 物は もういいんだ 605 00:36:06,330 --> 00:36:08,666 さっき陽子さんと約束したんだ 606 00:36:08,666 --> 00:36:12,670 生まれ変わっても 一緒になろうって うん 607 00:36:12,670 --> 00:36:14,672 はあ… 608 00:36:23,014 --> 00:36:25,349 お父さん これ 609 00:37:03,354 --> 00:37:06,324 あれじゃない? これ 何かの練習… 610 00:37:06,324 --> 00:37:08,993 練習っていうのも おかしいか 611 00:37:09,994 --> 00:37:11,996 あっ ドッキリかも 612 00:37:11,996 --> 00:37:13,998 お母さん いたずら好きだったし 613 00:37:13,998 --> 00:37:16,000 一人にしてくれないか 614 00:38:21,365 --> 00:38:23,367 《申し訳ありませんでした》 615 00:38:23,367 --> 00:38:25,336 《だから あんな 米粒みたいな文字なんて》 616 00:38:25,336 --> 00:38:28,339 《読めないんだってばさ》 《お客様 どうされましたか?》 617 00:38:28,339 --> 00:38:30,000 《あんた 上司かい?》 《はい》 618 00:38:30,000 --> 00:38:30,341 《あんた 上司かい?》 《はい》 619 00:38:30,341 --> 00:38:32,343 《本当に 申し訳ございませんでした》 620 00:38:37,014 --> 00:38:40,017 《大丈夫 頑張ろう》 621 00:38:42,019 --> 00:38:45,022 《今日中に大丈夫?》 《大丈夫です 頑張ります》 622 00:38:45,022 --> 00:38:47,024 《よろしく》 《はい》 623 00:38:51,028 --> 00:38:53,030 《頑張ろう》 624 00:39:01,038 --> 00:39:03,007 《はあ…》 625 00:39:08,346 --> 00:39:10,348 《どうした?》 626 00:39:11,349 --> 00:39:13,684 《あともう少し もう少し》 627 00:39:13,684 --> 00:39:16,020 《一緒に頑張ろう》 《頑張れない》 628 00:39:18,022 --> 00:39:20,358 《頑張って 沢田さんみたいになるなら》 629 00:39:20,358 --> 00:39:22,360 《頑張りたくないです》 630 00:40:03,033 --> 00:40:06,036 こんにちは 東村です 631 00:40:06,036 --> 00:40:08,038 (颯)今日は お迎え早いですね 632 00:40:08,038 --> 00:40:11,342 午後の予定 キャンセルになって そうですか 633 00:40:11,342 --> 00:40:13,344 虹朗 634 00:40:13,344 --> 00:40:15,346 虹朗~ 635 00:40:15,346 --> 00:40:17,348 Daddy is here. 636 00:40:20,351 --> 00:40:22,353 (バイブレーター着信) 637 00:40:28,359 --> 00:40:30,000 (颯)お仕事ですか? あっ… 638 00:40:30,000 --> 00:40:31,028 (颯)お仕事ですか? あっ… 639 00:40:31,028 --> 00:40:33,030 延長で お預かりできますよ 640 00:40:33,030 --> 00:40:35,032 今日 僕 最後までいるんで 641 00:40:37,368 --> 00:40:40,037 すいません よろしくお願いします 642 00:40:41,672 --> 00:40:44,675 虹朗 パパね お仕事だって 643 00:40:44,675 --> 00:40:47,678 だから今から先生と でっかい秘密基地 作ろう 644 00:40:47,678 --> 00:40:50,681 やったー! よし じゃあ行こう 645 00:41:11,368 --> 00:41:13,337 杏花さん 646 00:41:13,337 --> 00:41:16,340 ああ 晴太さん すいません 647 00:41:16,340 --> 00:41:20,010 お忙しいんじゃ… いえ ちょうど時間あいたんで 648 00:41:20,010 --> 00:41:22,680 あの 何か… 649 00:41:22,680 --> 00:41:26,016 ああ ちょっと法事帰りなだけで 650 00:41:31,689 --> 00:41:36,026 何もなくても連絡くださいって この前… 651 00:41:36,026 --> 00:41:38,362 ああ… 652 00:41:38,362 --> 00:41:42,032 ごめんなさい こんな格好じゃ どこにも行きづらくて 653 00:41:42,032 --> 00:41:44,668 まあ そうですよね 654 00:41:47,037 --> 00:41:49,006 いらっしゃいませ 655 00:41:53,010 --> 00:41:55,012 あっ 大丈夫です 656 00:41:57,348 --> 00:41:59,683 じゃあ 行きましょうか 657 00:41:59,683 --> 00:42:00,000 えっ どっ どこに? 行きましょう 658 00:42:00,000 --> 00:42:02,353 えっ どっ どこに? 行きましょう 659 00:42:08,292 --> 00:42:11,295 で どこに行くんですか? 660 00:42:11,295 --> 00:42:14,298 どこ行くか決めないで ただ一番最初に来たバスに 661 00:42:14,298 --> 00:42:16,300 乗るのはどうかなって思って 662 00:42:16,300 --> 00:42:18,302 はあ… 663 00:42:23,974 --> 00:42:27,311 あっ あの雲 亀に似てる 664 00:42:27,311 --> 00:42:29,313 えっ? 665 00:42:29,313 --> 00:42:30,000 あそこ ほら 大きい雲の下 666 00:42:30,000 --> 00:42:32,616 あそこ ほら 大きい雲の下 667 00:42:34,285 --> 00:42:36,287 ねっ? 668 00:42:40,958 --> 00:42:44,962 あっ ウミガメって 砂浜に卵 産むじゃないですか 669 00:42:44,962 --> 00:42:47,631 うん あの砂の温度が 670 00:42:47,631 --> 00:42:50,301 29.5度を超えると メスが生まれて 671 00:42:50,301 --> 00:42:52,970 それ以下だと オスが生まれるって知ってます? 672 00:42:52,970 --> 00:42:55,306 えっ じゃあ 673 00:42:55,306 --> 00:42:58,642 温暖化したらメスだけの世界に なっちゃうってこと? 674 00:42:58,642 --> 00:43:00,000 まあ… 寂しいですね 675 00:43:00,000 --> 00:43:00,978 まあ… 寂しいですね 676 00:43:00,978 --> 00:43:04,982 寂しいですか? 寂しいですよ メスだけなんて 677 00:43:04,982 --> 00:43:08,285 世界中 泳いでも泳いでも メスだけなんて 678 00:43:08,285 --> 00:43:10,287 ひどい自然破壊です 679 00:43:11,622 --> 00:43:13,624 何か 誤解してます? 680 00:43:13,624 --> 00:43:16,961 いや 私 結婚はしたくないだけで 681 00:43:16,961 --> 00:43:20,965 男の人は… あっ それは はい 682 00:43:20,965 --> 00:43:22,967 知ってますよね 683 00:43:22,967 --> 00:43:26,303 すいません いや 謝んないでください 684 00:43:28,639 --> 00:43:30,000 たとえ長く結婚していても 685 00:43:30,000 --> 00:43:31,976 たとえ長く結婚していても 686 00:43:31,976 --> 00:43:34,311 永遠の愛? 687 00:43:34,311 --> 00:43:36,981 なんて ないのかもなあって 688 00:43:38,983 --> 00:43:41,619 夫婦でも 689 00:43:41,619 --> 00:43:45,623 どっちかの好きが 続くことはあるけど 690 00:43:45,623 --> 00:43:49,627 お互い同じ気持ちで 居続けるのは難しいって 691 00:43:51,295 --> 00:43:54,965 僕は離婚してますんで 692 00:43:54,965 --> 00:43:57,968 あっ すいません ああ いえ 693 00:43:57,968 --> 00:44:00,000 でも その時 楽しかったのは本当だから 694 00:44:00,000 --> 00:44:03,974 でも その時 楽しかったのは本当だから 695 00:44:03,974 --> 00:44:07,645 まあ いい時間だったかなあって 696 00:44:08,646 --> 00:44:10,614 いい時間… 697 00:44:15,285 --> 00:44:17,955 あっ 賭けしましょうよ 698 00:44:17,955 --> 00:44:20,290 次 乗ってくる男の人が 699 00:44:20,290 --> 00:44:23,293 ピンクのシャツ着てたら 僕 杏花さんにジュースおごりますよ 700 00:44:23,293 --> 00:44:25,295 え~ ピンクのシャツ? 701 00:44:25,295 --> 00:44:27,631 いるかな~? そんな人 702 00:44:27,631 --> 00:44:29,633 ピンクは ずるいですかね 703 00:44:32,636 --> 00:44:36,306 すいません 何か何もないとこ 着いちゃいました 704 00:44:36,306 --> 00:44:41,645 The time you enjoy wasting is not wasted time. 705 00:44:41,645 --> 00:44:43,614 えっ? 706 00:44:43,614 --> 00:44:47,284 無駄を楽しむ時間は 無駄な時間ではない 707 00:44:47,284 --> 00:44:49,286 おお~ 708 00:44:51,288 --> 00:44:54,958 バス すごく楽しかったです 709 00:44:54,958 --> 00:44:57,294 なら よかったです 710 00:44:58,629 --> 00:45:00,000 うわっ 711 00:45:00,000 --> 00:45:00,964 うわっ 712 00:45:00,964 --> 00:45:02,966 わあ~ 713 00:45:07,638 --> 00:45:09,973 きれい 714 00:45:09,973 --> 00:45:11,975 ですね 715 00:45:17,981 --> 00:45:22,286 今日 母の三回忌だったんです 716 00:45:23,620 --> 00:45:25,956 そうだったんですか 717 00:45:25,956 --> 00:45:28,959 すいません 意味のない話ばっかりしちゃって 718 00:45:28,959 --> 00:45:30,000 私には意味ありました 719 00:45:30,000 --> 00:45:31,628 私には意味ありました 720 00:45:33,964 --> 00:45:36,300 ありました 意味 721 00:45:37,634 --> 00:45:40,971 私には すごくいい時間で 722 00:45:40,971 --> 00:45:43,307 いい一日になりました 723 00:45:46,977 --> 00:45:49,646 こんな夕日 見るのも久しぶり 724 00:45:51,615 --> 00:45:53,984 ジュースも おごってもらえたし 725 00:45:56,954 --> 00:45:59,289 僕もです 726 00:45:59,289 --> 00:46:00,000 いつも この時間は バタバタしてるので 727 00:46:00,000 --> 00:46:02,292 いつも この時間は バタバタしてるので 728 00:46:04,294 --> 00:46:06,964 ホントは無理して 来てくれたんですよね 729 00:46:06,964 --> 00:46:09,967 すいません ああ いえ あの… 730 00:46:09,967 --> 00:46:12,302 友達なんで 731 00:46:15,639 --> 00:46:18,642 私 晴太さんといると 732 00:46:18,642 --> 00:46:21,311 人に優しくなれる気がします 733 00:46:23,981 --> 00:46:26,984 非暴力です 734 00:46:26,984 --> 00:46:28,986 ガンジーですか? 735 00:46:30,621 --> 00:46:36,960 《(ヴァネッサ)ヨガにはアヒムサ 非暴力という考えがあります→》 736 00:46:36,960 --> 00:46:40,297 《人に暴力を 振るってはいけないのは》 737 00:46:40,297 --> 00:46:43,300 《当たり前だと 思うかもしれませんが》 738 00:46:43,300 --> 00:46:45,302 《人の中には》 739 00:46:45,302 --> 00:46:47,638 《自分も入ります》 740 00:46:50,307 --> 00:46:53,644 《自分自身の心と体に》 741 00:46:53,644 --> 00:46:58,315 《暴力 無理をさせていませんか?》 742 00:47:17,301 --> 00:47:19,636 優しくなりたいです 743 00:47:20,637 --> 00:47:23,640 人にも 自分にも 744 00:47:25,642 --> 00:47:27,644 はい 745 00:47:33,617 --> 00:47:37,287 フゥー 746 00:47:39,623 --> 00:47:42,292 胸を開いて 747 00:47:42,292 --> 00:47:44,962 空気の通り道をつくりましょう 748 00:47:44,962 --> 00:47:46,964 あっ 749 00:47:46,964 --> 00:47:48,966 鼻から吸って 750 00:47:50,634 --> 00:47:52,636 口から吐いて 751 00:47:52,636 --> 00:47:55,973 フゥー フゥー 752 00:47:55,973 --> 00:47:57,975 もう一度 753 00:48:01,979 --> 00:48:04,314 ゆっくり吐いて 754 00:48:04,314 --> 00:48:06,984 フゥー 755 00:48:17,294 --> 00:48:20,297 おはよう おう 756 00:48:20,297 --> 00:48:22,299 おっ 聞こえてた 757 00:48:22,299 --> 00:48:24,635 今から朝ご飯 作るからね 758 00:48:25,636 --> 00:48:27,971 えっ? 759 00:48:27,971 --> 00:48:30,000 お父さん 作ったの? うん 760 00:48:30,000 --> 00:48:30,974 お父さん 作ったの? うん 761 00:48:30,974 --> 00:48:34,978 あっ そうだ お父さん 今日から結婚活動 762 00:48:34,978 --> 00:48:36,980 いわゆる婚活をすることにした 763 00:48:36,980 --> 00:48:38,982 ふーん 764 00:48:40,284 --> 00:48:42,286 えっ? 765 00:48:42,286 --> 00:48:45,622 結婚相談所に行ったら 婚活パーティーに誘われてな 766 00:48:45,622 --> 00:48:47,624 えっ ちょっと 待って待って待って 767 00:48:47,624 --> 00:48:49,626 離婚届が ショックだったのは分かるよ 768 00:48:49,626 --> 00:48:52,629 私も驚いた でもヤケになっちゃダメだ 769 00:48:52,629 --> 00:48:54,631 ヤケには なってない 770 00:48:54,631 --> 00:48:56,967 こんなとこ行かなくても 771 00:48:56,967 --> 00:48:59,303 自然な出会いが あるかもしれないじゃん 772 00:48:59,303 --> 00:49:00,000 お父さんに 自然な出会いがあると思うか? 773 00:49:00,000 --> 00:49:01,638 お父さんに 自然な出会いがあると思うか? 774 00:49:01,638 --> 00:49:03,974 ないと思う けど 775 00:49:03,974 --> 00:49:06,643 再婚したら もうお父さんの面倒 見なくて済むんだぞ 776 00:49:07,978 --> 00:49:10,981 どうだ いい話だろ? 777 00:49:10,981 --> 00:49:12,983 ものすごく いい 778 00:49:12,983 --> 00:49:16,286 頑張って お父さんがそれで 幸せになれるなら 779 00:49:16,286 --> 00:49:19,623 何言ってんだ 杏花も一緒に婚活するんだよ 780 00:49:19,623 --> 00:49:22,292 ちょっと何言ってるか分かんない 781 00:49:22,292 --> 00:49:24,962 婚活パーティー 二人分 申し込んできた 782 00:49:24,962 --> 00:49:27,965 うん? 親子で? 783 00:50:00,297 --> 00:50:02,299 行ってくる 784 00:50:02,299 --> 00:50:04,301 用意できた? あっ うん ああ… 785 00:50:07,304 --> 00:50:09,639 あっ ちょっとそれ! 786 00:50:09,639 --> 00:50:12,642 お父さん 裾 ほつれてんじゃん 787 00:50:12,642 --> 00:50:15,312 あーっ まいったな 788 00:50:15,312 --> 00:50:18,982 あっ ちょっと こっち こっちこっち 座って 789 00:50:18,982 --> 00:50:20,984 はい 脚上げて せーの 790 00:50:20,984 --> 00:50:22,986 痛い 痛い! 痛いよ よいしょ 791 00:50:23,954 --> 00:50:26,957 ホチキス! 陽子さんなら 絶対… 792 00:50:26,957 --> 00:50:30,000 これから出会う人 お母さんと比べちゃダメだからね 793 00:50:30,000 --> 00:50:31,294 これから出会う人 お母さんと比べちゃダメだからね 794 00:50:32,295 --> 00:50:34,297 あっ ああ… よっ 795 00:50:36,633 --> 00:50:39,970 (芝)あちらで お待ちください→ 796 00:50:39,970 --> 00:50:42,305 お名前 教えていただけますか? 797 00:50:42,305 --> 00:50:44,975 沢田林太郎と はい 798 00:50:44,975 --> 00:50:47,978 娘の 杏花です はい 799 00:50:47,978 --> 00:50:51,314 では こちらの札を 付けていただいて 800 00:50:51,314 --> 00:50:53,984 男性はあちらで 女性は中で 801 00:50:53,984 --> 00:50:56,953 こちらのプロフィールカードに 記入してお待ちください 802 00:50:56,953 --> 00:50:58,955 はい 803 00:51:01,958 --> 00:51:04,294 ようこそ いらっしゃいました→ 804 00:51:04,294 --> 00:51:06,296 お名前 伺ってよろしいですか? 805 00:51:09,299 --> 00:51:11,968 では こちらの札を 付けていただいて… 806 00:51:26,316 --> 00:51:28,285 何で? 807 00:51:28,285 --> 00:51:30,000 結婚したくないんじゃ? いや 晴太さんこそ 808 00:51:30,000 --> 00:51:30,954 結婚したくないんじゃ? いや 晴太さんこそ 809 00:51:30,954 --> 00:51:33,290 「もう結婚は…」とか言ってたのに 810 00:51:33,290 --> 00:51:35,625 会社の新規事業部が 婚活エージェント 811 00:51:35,625 --> 00:51:39,296 結婚相談所なんです えっ じゃあ… 812 00:51:39,296 --> 00:51:41,298 ちょっと すいません 813 00:51:41,298 --> 00:51:43,300 ご自分の番号って お分かりになりますか? 814 00:51:43,300 --> 00:51:45,302 最悪 815 00:51:45,302 --> 00:51:47,304 こちらでお待ちください 816 00:51:48,638 --> 00:51:50,640 杏花さんは どうして? 817 00:51:50,640 --> 00:51:53,310 いや 私は 父の付き添いで来たんです 818 00:51:53,310 --> 00:51:55,312 じゃあ 親子の参加者って 杏花… 819 00:51:55,312 --> 00:51:57,614 東村さん ちょっとお願いします 820 00:51:57,614 --> 00:51:59,616 はい 821 00:52:15,966 --> 00:52:17,968 (芝)はい お時間です→ 822 00:52:17,968 --> 00:52:21,638 男性は ご自分の右側の席へ お移りください 823 00:52:30,981 --> 00:52:33,316 ヨガインストラクター はい 824 00:52:33,316 --> 00:52:36,620 すっ 素敵です だったら体やわらかいですよね 825 00:52:36,620 --> 00:52:38,622 足の指で 絵が描けたり 826 00:52:38,622 --> 00:52:40,624 いや サーカスとは違うんで 827 00:52:40,624 --> 00:52:43,960 ヨガは朝早く公園で ゆっくりと 828 00:52:43,960 --> 00:52:46,296 かめはめ波! って 出すやつですよね? 829 00:52:46,296 --> 00:52:48,965 かめはめ波は出ないですし それは太極拳です 830 00:52:48,965 --> 00:52:51,301 あの… 一旦 ヨガから離れましょうか? 831 00:52:51,301 --> 00:52:53,303 ヨガ以外の話ですか 832 00:52:53,303 --> 00:52:56,640 O型なんですね O型いいですよね→ 833 00:52:56,640 --> 00:52:59,976 緊急時に他の血液型に 輸血できたり 834 00:52:59,976 --> 00:53:00,000 はい お時間です 835 00:53:00,000 --> 00:53:02,312 はい お時間です 836 00:53:04,614 --> 00:53:07,284 はあ~ 回転寿司に来た気分 837 00:53:07,284 --> 00:53:09,986 どうも あっ どうも 838 00:53:14,958 --> 00:53:18,295 ということは もしも 万が一 結婚したら 839 00:53:18,295 --> 00:53:20,964 私 お嬢さんと 同居ということですか? 840 00:53:20,964 --> 00:53:23,300 あっ いや ええ ええ まあ おいおい… 841 00:53:23,300 --> 00:53:27,304 ああ… 失礼ですけど お嬢さんはファザコン気味では? 842 00:53:27,304 --> 00:53:30,000 いえ ファザコンどころか 私にはキツくてですね 843 00:53:30,000 --> 00:53:30,307 いえ ファザコンどころか 私にはキツくてですね 844 00:53:30,307 --> 00:53:32,309 ハッハハハ… フフフフ… 845 00:53:32,309 --> 00:53:35,979 はい お時間です 次の席へお移りください 846 00:53:39,983 --> 00:53:42,986 あっ よろしくお願いします 847 00:53:45,956 --> 00:53:47,958 はあ~ (明里)疲れますよね 848 00:53:47,958 --> 00:53:50,293 ええ 私 初めてなものです… 849 00:53:50,293 --> 00:53:52,629 私も初めてです 850 00:53:52,629 --> 00:53:54,631 フフフッ 851 00:53:55,632 --> 00:53:57,968 沢田と申します 852 00:53:57,968 --> 00:53:59,970 日向です 853 00:54:01,972 --> 00:54:06,309 あっ 司書さんなんですね 854 00:54:06,309 --> 00:54:09,312 あっ はい 国会図書館の方で 855 00:54:09,312 --> 00:54:11,982 ああ よく行きます 856 00:54:11,982 --> 00:54:13,984 ええ ええ そうですか 857 00:54:13,984 --> 00:54:15,986 あの もうホントに 1週間に1回ぐらいは 858 00:54:15,986 --> 00:54:17,954 国会図書館に調べ物に 行くんで 859 00:54:17,954 --> 00:54:19,956 ああ そうですか どこかにいらっしゃる… 860 00:54:19,956 --> 00:54:23,293 親の婚活風景って 最悪の眺め 861 00:54:23,293 --> 00:54:25,629 えっ? ああ いえいえ 862 00:54:25,629 --> 00:54:27,964 ああ これは奇遇だな 863 00:54:27,964 --> 00:54:30,000 在宅勤務なんですね 家にいる時もあるんですけど 864 00:54:30,000 --> 00:54:30,967 在宅勤務なんですね 家にいる時もあるんですけど 865 00:54:30,967 --> 00:54:33,637 調べ物とかで 国会図書館に… 866 00:54:34,638 --> 00:54:37,974 午後にチェックシートが足りなくなる お客さんがいると思いますので 867 00:54:37,974 --> 00:54:40,310 チェックシートの補充と… 868 00:54:48,285 --> 00:54:50,287 杏花! 869 00:54:53,290 --> 00:54:55,292 娘です 870 00:54:55,292 --> 00:54:58,295 (小宮山)ホントだ おきれいなお嬢様で 871 00:54:58,295 --> 00:55:00,000 こちら 呼吸器外科をされている 小宮山さんと 872 00:55:00,000 --> 00:55:02,299 こちら 呼吸器外科をされている 小宮山さんと 873 00:55:02,299 --> 00:55:04,634 税理士の小川さん 874 00:55:05,969 --> 00:55:09,306 ごめん 私やっぱり帰るわ お父さんは頑張って 875 00:55:09,306 --> 00:55:11,308 何言ってんだ 杏花がいなきゃ意味ないだろ 876 00:55:11,308 --> 00:55:14,311 そんなに再婚したいんだったら 一人で婚活してよ 877 00:55:14,311 --> 00:55:16,313 杏花に幸せになってほしいんだよ 878 00:55:16,313 --> 00:55:18,315 それが大きなお世話だって 言ってんの! 879 00:55:18,315 --> 00:55:20,317 杏花さん 杏花さん 世話しなきゃ お前みたいに 880 00:55:20,317 --> 00:55:23,286 カレーすら焦がす娘 嫁のもらい手なんかいないだろ! 881 00:55:23,286 --> 00:55:25,288 ズボンの裾 ホチキスでとめて お父様 落ち着いてください 882 00:55:25,288 --> 00:55:27,957 そうだよ 私みたいな女 結婚無理だって 883 00:55:27,957 --> 00:55:30,000 ねえ? こんな女と わざわざ結婚したくないですよね 884 00:55:30,000 --> 00:55:31,628 ねえ? こんな女と わざわざ結婚したくないですよね 885 00:55:31,628 --> 00:55:34,297 (小川)まあ あえて 結婚する意味は… 886 00:55:34,297 --> 00:55:37,634 ホチキスは さすがに 娘を侮辱しないでいただきたい! 887 00:55:37,634 --> 00:55:40,637 今 自分で… 娘は確かにズボラでうっかり者で 888 00:55:40,637 --> 00:55:42,972 スマホは家の中でなくすし 朝は丼飯で 889 00:55:42,972 --> 00:55:46,976 一言で言えば 雑 うん 雑で気も強い 890 00:55:46,976 --> 00:55:49,646 だけどね 優しい 891 00:55:49,646 --> 00:55:51,614 優しい子なんだよ 892 00:55:51,614 --> 00:55:54,284 私を一人にしておけないって 家に戻ってきて… 893 00:55:54,284 --> 00:55:56,286 えっ お父さん? 894 00:55:56,286 --> 00:55:59,956 あーっ 痛ーっ 痛ーっ! どうしました? 895 00:55:59,956 --> 00:56:00,000 (明里)どうしました? 腰が… 896 00:56:00,000 --> 00:56:03,293 (明里)どうしました? 腰が… 897 00:56:03,293 --> 00:56:05,628 ちょっと失礼しますよ 898 00:56:05,628 --> 00:56:08,298 痛ーい! ぐあーっ 899 00:56:08,298 --> 00:56:11,634 あっ… 私 整形外科医なんです 900 00:56:11,634 --> 00:56:13,636 さっき司書だって… 痛い! 901 00:56:13,636 --> 00:56:16,306 ここですかね 一番 痛みが強いのは 902 00:56:16,306 --> 00:56:20,310 おそらく ぎっくり腰だと 思うんですけれども 念のため 903 00:56:20,310 --> 00:56:22,312 レントゲン 撮った方がいいですね はい 904 00:56:22,312 --> 00:56:25,615 じゃあ どこか 休めるとこありますか? 905 00:56:25,615 --> 00:56:28,985 あのソファーでよければ はい では移動しますよ 906 00:56:28,985 --> 00:56:30,000 つかまってください すいません 907 00:56:30,000 --> 00:56:30,954 つかまってください すいません 908 00:56:30,954 --> 00:56:34,624 (明里)せーの 無理せずに はい 909 00:56:34,624 --> 00:56:36,626 杏花さん これ お父様のお荷物です 910 00:56:36,626 --> 00:56:38,628 ありがとうございます 911 00:56:38,628 --> 00:56:41,631 保険証 どこにあるかな? 912 00:56:45,301 --> 00:56:47,303 これ… 913 00:56:51,307 --> 00:56:53,309 離婚届? 914 00:56:53,309 --> 00:56:55,311 あっ うん 915 00:56:58,982 --> 00:57:00,000 あれ? 916 00:57:00,000 --> 00:57:00,984 あれ? 917 00:57:05,622 --> 00:57:07,957 「よかった」 918 00:57:07,957 --> 00:57:10,960 「この手紙を 見つけてくれたってことは」 919 00:57:10,960 --> 00:57:15,965 「私の遺品整理ができるくらい 落ち着いたってことかな」 920 00:57:15,965 --> 00:57:20,303 「色々そのままで ごめんね」 921 00:57:20,303 --> 00:57:22,305 お母さん… 922 00:57:32,615 --> 00:57:35,985 (陽子)「林太郎さん あの日」 923 00:57:35,985 --> 00:57:38,955 「プロポーズを受けてくれて ありがとう」 924 00:57:40,623 --> 00:57:45,962 「あの日から今まで ずっと私は幸せでした」 925 00:57:45,962 --> 00:57:48,298 「林太郎さんのお陰で」 926 00:57:48,298 --> 00:57:52,969 「結婚という言葉の意味を 知りました」 927 00:57:52,969 --> 00:57:55,638 「だから」 928 00:57:55,638 --> 00:58:00,000 「私が死んだ後まで 私の夫でいなくていいです」 929 00:58:00,000 --> 00:58:00,310 「私が死んだ後まで 私の夫でいなくていいです」 930 00:58:02,979 --> 00:58:05,315 「今度は」 931 00:58:05,315 --> 00:58:09,619 「林太郎さんがプロポーズをしたい人を 見つけてください」 932 00:58:11,955 --> 00:58:16,960 「大丈夫 こちらはこちらで 楽しみますから」 933 00:58:21,297 --> 00:58:25,635 「心配なのは 杏花のことだけ」 934 00:58:27,637 --> 00:58:29,973 「林太郎さん」 935 00:58:29,973 --> 00:58:30,000 「どうか あの子が幸せを見つけるまで」 936 00:58:30,000 --> 00:58:34,644 「どうか あの子が幸せを見つけるまで」 937 00:58:34,644 --> 00:58:37,981 「もう少し」 938 00:58:37,981 --> 00:58:40,316 「よろしくお願いします」 939 00:58:42,285 --> 00:58:45,955 「愛をこめて 陽子」 940 00:58:48,625 --> 00:58:51,628 お母さんからプロポーズ… 941 00:58:56,966 --> 00:59:00,000 幸せだったんだ お母さん 942 00:59:00,000 --> 00:59:00,637 幸せだったんだ お母さん 943 00:59:16,286 --> 00:59:18,288 (颯)杏花ちゃん? 944 00:59:18,288 --> 00:59:20,290 えっ? 945 00:59:21,958 --> 00:59:24,294 やっぱり杏花ちゃんだ 946 00:59:24,294 --> 00:59:26,963 そうかなと思ったんだけど 自信がなくて 947 00:59:26,963 --> 00:59:30,000 えっと すみません… 948 00:59:30,000 --> 00:59:30,300 えっと すみません… 949 00:59:30,300 --> 00:59:32,302 そりゃ 分かんないか 950 00:59:32,302 --> 00:59:34,637 でも ちょっとショック 不破先生 951 00:59:34,637 --> 00:59:36,973 息子の学童の… えっ? 952 00:59:36,973 --> 00:59:39,642 颯 不破颯だよ 953 00:59:39,642 --> 00:59:41,644 えっ? 954 00:59:41,644 --> 00:59:43,980 ああ~ 颯! 955 00:59:43,980 --> 00:59:46,616 久しぶり! えっ 何年ぶり? 956 00:59:46,616 --> 00:59:49,285 大きくなっちゃって 全然 分かんなかった 957 00:59:49,285 --> 00:59:51,287 会いたかった 958 00:59:54,290 --> 00:59:56,626 やっと会えた 959 01:00:02,632 --> 01:00:04,634 えっ ちょっと 違う 960 01:00:04,634 --> 01:00:06,636 違う! 961 01:00:06,636 --> 01:00:08,638 違うからね 962 01:00:08,638 --> 01:00:10,640 うん?