1 00:00:01,390 --> 00:00:03,726 時間帯によっては 飛んでる飛行機の 2 00:00:03,726 --> 00:00:06,062 おなかの部分を 見ることができるので 3 00:00:06,062 --> 00:00:09,131 近くで飛行機を見たい方には オススメです 4 00:00:09,131 --> 00:00:12,134 で また夜は 幻想的な雰囲気なので 5 00:00:12,134 --> 00:00:15,071 カップルにもオススメなんです 6 00:00:15,071 --> 00:00:18,371 ちょっとね 最後のほう 畳みかけるように 7 00:00:19,575 --> 00:00:22,244 ちょっと興味出てきた ホントですか? 8 00:00:22,244 --> 00:00:24,644 うん マツコさん↴ 9 00:00:51,190 --> 00:00:54,190 (晴太)これ 何 作んの? (安奈)鍋 10 00:01:12,211 --> 00:01:14,211 (杏花)一緒に… 11 00:01:15,214 --> 00:01:17,414 住んでる? 12 00:01:19,552 --> 00:01:21,887 (卵を割る) 13 00:01:21,887 --> 00:01:26,587 (林太郎)杏花 新しい歯磨き粉って どこだったっけ? 14 00:01:28,961 --> 00:01:32,064 新しい歯磨き粉… 杏花? 15 00:01:32,064 --> 00:01:34,333 あっ… 16 00:01:34,333 --> 00:01:37,002 熱っ… あっ… ウッソ!? ああ… 17 00:01:37,002 --> 00:01:40,673 まあ 整理しとかないから 18 00:01:40,673 --> 00:01:43,342 何? いや… 19 00:01:43,342 --> 00:01:46,011 歯磨き粉 ああ 20 00:01:46,011 --> 00:01:49,014 洗面台の左の引き出しの奥 21 00:01:49,014 --> 00:01:51,350 おお すまん 22 00:01:51,350 --> 00:01:54,687 疲れてるなら もう 朝ご飯 いいぞ 23 00:01:54,687 --> 00:01:58,023 いや ちょっと考えごと してただけだから 24 00:01:58,023 --> 00:02:00,023 《好きな人は いるの》 25 00:02:01,026 --> 00:02:03,362 ああ なるほど… 26 00:02:03,362 --> 00:02:06,198 うん? で その… 27 00:02:06,198 --> 00:02:09,201 好きな人とは どうなんだ? 28 00:02:09,201 --> 00:02:12,204 べつに 食事 行ったり… 29 00:02:12,204 --> 00:02:14,540 だけど 食事? 30 00:02:14,540 --> 00:02:17,209 何? いやいや お父さん… 31 00:02:17,209 --> 00:02:19,545 婚活 続けてみることにした 32 00:02:19,545 --> 00:02:22,548 将来 杏花の世話になるのは 避けたい… かといって 33 00:02:22,548 --> 00:02:25,885 一人で 歯磨き粉の場所 分かんないのも 困るしね 34 00:02:25,885 --> 00:02:27,885 左の引き出し 覚えた 35 00:02:28,888 --> 00:02:30,956 あのさ… 36 00:02:30,956 --> 00:02:35,060 再婚したら その相手と 一緒に住むってことだよね? 37 00:02:35,060 --> 00:02:38,497 ああ うん… まずは 家に呼んだり 38 00:02:38,497 --> 00:02:41,834 同居期間をへて… だよね 39 00:02:41,834 --> 00:02:43,903 相当 親しくないと 40 00:02:43,903 --> 00:02:46,338 家に呼ばないよね? 41 00:02:46,338 --> 00:02:48,407 しかも 子供がいたら 42 00:02:48,407 --> 00:02:51,177 あっ? 杏花は 再婚 反対か? 43 00:02:51,177 --> 00:02:53,679 だったら お父さん 婚活なんて… いやいやいや もう 44 00:02:53,679 --> 00:02:55,748 全力で頑張って お父さんは 45 00:02:55,748 --> 00:02:58,751 一生 お父さんの捜し物するとか ぞっとする 46 00:02:58,751 --> 00:03:01,754 杏花 お父さんは 杏花に幸せになってほしいだけ 47 00:03:01,754 --> 00:03:03,754 そういうの いいから 48 00:03:04,757 --> 00:03:08,194 そういう時は 「そうですか」で いいんです 49 00:03:08,194 --> 00:03:10,529 「そ」 は… 50 00:03:10,529 --> 00:03:13,032 「そうですか」 51 00:03:13,032 --> 00:03:16,702 この 「さ し す せ そ」 52 00:03:16,702 --> 00:03:19,205 …が 会話の基本だと思ってください 53 00:03:19,205 --> 00:03:21,273 お見合いで大事なのは 54 00:03:21,273 --> 00:03:25,044 相づち力です 相手の話に 相づちを打つことが 55 00:03:25,044 --> 00:03:27,379 会話の第一歩だと思ってください 56 00:03:27,379 --> 00:03:31,450 すべて 肯定の言葉… 57 00:03:31,450 --> 00:03:35,554 なるほどねえ 声に出して 練習してみましょう 58 00:03:35,554 --> 00:03:38,324 「さ」 さすがです (一同)さすがです 59 00:03:38,324 --> 00:03:41,327 さすがです 「し」 知らなかったです 60 00:03:41,327 --> 00:03:43,662 (一同)知らなかったです 61 00:03:43,662 --> 00:03:48,000 「す」 素敵です (一同)素敵です 62 00:03:48,000 --> 00:03:50,069 先日は 娘の件で お騒がせいたしました 63 00:03:50,069 --> 00:03:53,672 いえいえ 腰 だいぶ よくなったみたいで 64 00:03:53,672 --> 00:03:56,342 ええ 奇跡的に 名医に出会いまして 65 00:03:56,342 --> 00:03:58,677 よかった… あっ 66 00:03:58,677 --> 00:04:01,747 杏花さんの退会手続き 無事 済ませましたので 67 00:04:01,747 --> 00:04:04,183 さすがです 68 00:04:04,183 --> 00:04:07,883 実は 杏花 最近 好きな人が できたみたいで 69 00:04:09,188 --> 00:04:11,588 知らなかったです! あっ… 70 00:04:12,524 --> 00:04:14,824 失礼します はい 71 00:04:19,531 --> 00:04:21,533 (足音) 72 00:04:21,533 --> 00:04:25,133 これ 杏花先生宛てです ありがとうございます 73 00:04:32,311 --> 00:04:34,311 ああ… 74 00:04:37,316 --> 00:04:41,116 (健心)杏花先生 ちょっと うん? 75 00:04:48,994 --> 00:04:51,830 あっ 何か… 76 00:04:51,830 --> 00:04:54,630 MIKAKO先生 朝から変なんですよ 77 00:04:55,668 --> 00:04:58,668 心 ここにあらずな感じ? 78 00:04:59,672 --> 00:05:02,172 (MIKAKO)やっぱり 分かる? 79 00:05:05,744 --> 00:05:09,181 何となく 今日は私も 集中できなくて… 80 00:05:09,181 --> 00:05:11,183 ラブラバー 81 00:05:11,183 --> 00:05:13,519 ラブラブ? No 82 00:05:13,519 --> 00:05:15,587 love-robber 83 00:05:15,587 --> 00:05:19,024 ああ! はいはい ラブっすよね ラブ 84 00:05:19,024 --> 00:05:22,027 気づくと 頭の中 相手のことで いっぱいで 何も… 85 00:05:22,027 --> 00:05:24,027 (二人)それ! えっ!? 86 00:05:25,364 --> 00:05:27,366 「推し活」 (シャッターを切る) 87 00:05:27,366 --> 00:05:29,368 「シャバカレー」 (シャッターを切る) 88 00:05:29,368 --> 00:05:31,868 青空 (シャッターを切る) 89 00:05:38,977 --> 00:05:40,977 (シャッターを切る) 90 00:05:41,980 --> 00:05:43,980 (シャッターを切る) 91 00:05:45,050 --> 00:05:47,653 「オーセンティック」 92 00:05:47,653 --> 00:05:49,988 はあ 何て意味だっけ…? 93 00:05:49,988 --> 00:05:51,990 (颯)authentic 94 00:05:51,990 --> 00:05:55,994 本物の… 本物の街に 「住まう」? 95 00:05:55,994 --> 00:05:58,594 …って何ですかね? ええ… 96 00:05:59,665 --> 00:06:02,167 あれ? おじさん? 97 00:06:02,167 --> 00:06:05,067 あっ… 颯です 98 00:06:06,238 --> 00:06:08,240 ああ… 99 00:06:08,240 --> 00:06:10,240 どうも ああ どうも 100 00:06:12,010 --> 00:06:14,346 ただいま~ おう 101 00:06:14,346 --> 00:06:16,346 えっ!? 102 00:06:17,349 --> 00:06:20,649 お父さん!? どうしたの? これ 103 00:06:22,187 --> 00:06:24,189 お帰り 104 00:06:24,189 --> 00:06:26,191 颯!? 105 00:06:26,191 --> 00:06:29,191 颯君 今日から うちに 住むことになったから 106 00:06:31,964 --> 00:06:33,964 え~っ!? 107 00:06:34,967 --> 00:06:36,969 いやいや いやいや… 108 00:06:36,969 --> 00:06:38,969 えっ!? 109 00:06:45,310 --> 00:06:48,147 (颯)「住まう」って 「住む」と何が違うんですか? 110 00:06:48,147 --> 00:06:50,816 「住む」より 「住み続けている」 という 111 00:06:50,816 --> 00:06:53,485 継続性を含んだ意味になるね 112 00:06:53,485 --> 00:06:57,585 不動産広告に顕著な マンションポエムと呼ばれてるやつだな 113 00:06:58,557 --> 00:07:01,326 うーんっ この餃子 おいしい 114 00:07:01,326 --> 00:07:04,163 よかった しそ 入れてみたんだよね 115 00:07:04,163 --> 00:07:06,165 おじさん うん? 116 00:07:06,165 --> 00:07:09,234 じゃあ 「同棲」と「同居」は 何が違うんですか? 117 00:07:09,234 --> 00:07:11,236 同棲は 118 00:07:11,236 --> 00:07:15,174 恋人同士が同居すること それが3年以上 続くと 119 00:07:15,174 --> 00:07:18,010 内縁関係と認められることもある じゃあ 俺 120 00:07:18,010 --> 00:07:21,013 このうちに 「住まう」でも いいですか? 3年以上 121 00:07:21,013 --> 00:07:24,082 そしたら 杏花ちゃんと内縁関係に ならない 122 00:07:24,082 --> 00:07:26,685 そもそも 何で うちなの? 123 00:07:26,685 --> 00:07:30,522 いいじゃないか 颯君のうち 漏水で大変なんだから 124 00:07:30,522 --> 00:07:33,692 颯君なら 何度も うちに泊まって 気心も知れてるだろ? 125 00:07:33,692 --> 00:07:37,529 子供の頃の話でしょ? 最近 食事に行ってたのって 126 00:07:37,529 --> 00:07:40,229 颯君なんだって? 127 00:07:41,967 --> 00:07:44,970 何だよ そういうことだったら… はっ!? 128 00:07:44,970 --> 00:07:47,039 何 言ってんの もう 全然… 129 00:07:47,039 --> 00:07:49,239 そういうの いいから 130 00:07:50,476 --> 00:07:54,313 ごめん やっぱ 迷惑だよね? 131 00:07:54,313 --> 00:07:57,983 おじさんに会ったら あの頃 思い出して つい嬉しくて… 132 00:07:57,983 --> 00:08:00,986 迷惑なんかじゃないよ おじさんも嬉しいんだ 133 00:08:00,986 --> 00:08:04,056 ホント? えっ おじさん マジ神! 134 00:08:04,056 --> 00:08:06,658 マジ神… わっ マジ神? 135 00:08:06,658 --> 00:08:11,997 マジ神… やっぱり若者はリアルで 生きた言葉を使うもんだねえ 136 00:08:11,997 --> 00:08:14,333 完全に転がされてるね 137 00:08:14,333 --> 00:08:19,171 陽子さんがいたら 歓迎会 開いて 歌でも歌ってるはずだ 138 00:08:19,171 --> 00:08:21,571 楽しかったなあ 139 00:08:23,242 --> 00:08:27,179 一緒に住むことで 生まれる気持ちもある 140 00:08:27,179 --> 00:08:30,079 何か すっごい勘違いしてる 141 00:08:35,621 --> 00:08:37,821 あっ… 142 00:08:41,960 --> 00:08:44,029 お風呂 お先にいただきました 143 00:08:44,029 --> 00:08:47,466 あっ 棚も冷蔵庫も 整理してくれた? 144 00:08:47,466 --> 00:08:50,135 あっ ごめん 嫌だった? 全然 145 00:08:50,135 --> 00:08:52,204 ありがとう 146 00:08:52,204 --> 00:08:54,640 意外と きっちりしてるんだね 147 00:08:54,640 --> 00:08:57,309 キッチンも きれいに使って 148 00:08:57,309 --> 00:09:00,609 悪くないでしょ? 同棲も 149 00:09:01,647 --> 00:09:04,316 同居! っていうか 150 00:09:04,316 --> 00:09:07,152 居候だから え~っ 151 00:09:07,152 --> 00:09:10,155 せめて 同居 水漏れの居候さん 152 00:09:10,155 --> 00:09:12,155 何だよ それ? 153 00:09:23,001 --> 00:09:26,801 居候ってことはないよね… 154 00:09:32,444 --> 00:09:35,544 (鳥のさえずり) 155 00:09:40,786 --> 00:09:49,294 (目覚まし) 156 00:09:49,294 --> 00:09:51,630 あっ 寝ちゃった 157 00:09:51,630 --> 00:09:54,330 (目覚まし) 158 00:09:58,470 --> 00:10:00,770 「せ」 セン… センスあります 159 00:10:01,807 --> 00:10:03,875 センスあります センスあります… 160 00:10:03,875 --> 00:10:05,877 はい おっ ありがとう 161 00:10:05,877 --> 00:10:07,879 おはよう! おはよう 162 00:10:07,879 --> 00:10:10,148 はあっ ごめん 寝坊しちゃって ううん 163 00:10:10,148 --> 00:10:13,485 お茶とコーヒー どっちにする? ああ 私は白湯で 164 00:10:13,485 --> 00:10:15,487 OK ああ 自分で 自分で 165 00:10:15,487 --> 00:10:18,557 ああ いいよ やるから ありがとう 166 00:10:18,557 --> 00:10:20,557 はあっ… 167 00:10:22,561 --> 00:10:25,163 悪くないかも… うん? 168 00:10:25,163 --> 00:10:27,163 ううん 169 00:10:28,166 --> 00:10:30,502 お父さん うん? 170 00:10:30,502 --> 00:10:32,504 メモ帳 はい 171 00:10:32,504 --> 00:10:35,007 あっ 知りませんでした 172 00:10:35,007 --> 00:10:38,677 あとさ 当たり前みたいに 颯に お茶 入れさせないで 173 00:10:38,677 --> 00:10:42,180 ああ… 俺は いいよ べつに 甘やかさないで ほっとくとホントに 174 00:10:42,180 --> 00:10:45,250 何も できなくなるから 何だよ 人のこと 子供みたいに 175 00:10:45,250 --> 00:10:48,020 子供みたいに かわいかったら いいけどね~ 176 00:10:48,020 --> 00:10:50,522 子供でも かわいげがないのも いるけどな 177 00:10:50,522 --> 00:10:53,191 うん? ほら かわいいとは言い難い 178 00:10:53,191 --> 00:10:55,227 何よ! 179 00:10:55,227 --> 00:10:57,562 あっ 杏花ちゃん 時間! うん? 180 00:10:57,562 --> 00:10:59,564 うんっ… うんうん 181 00:10:59,564 --> 00:11:03,068 ありがと… お父さん ちゃんと自分で やってよ! 182 00:11:03,068 --> 00:11:05,404 はあ? 行ってらっしゃい 183 00:11:05,404 --> 00:11:07,739 私は 今日 184 00:11:07,739 --> 00:11:09,939 泥棒をしました 185 00:11:10,809 --> 00:11:13,412 時間泥棒 186 00:11:13,412 --> 00:11:16,912 寝坊して 遅刻してしまって 187 00:11:17,916 --> 00:11:21,920 遅刻は 相手の時間を奪う行為です 188 00:11:21,920 --> 00:11:23,922 ヨガでは 189 00:11:23,922 --> 00:11:26,758 「奪うべからず」 は 190 00:11:26,758 --> 00:11:29,261 大切な教えです 191 00:11:29,261 --> 00:11:32,431 時間を奪うことは 同時に 192 00:11:32,431 --> 00:11:35,267 友情 信用といった 193 00:11:35,267 --> 00:11:38,067 大事なものを失います 194 00:11:39,204 --> 00:11:41,540 ものだけでなく 195 00:11:41,540 --> 00:11:45,043 目に見えない時間や権利 196 00:11:45,043 --> 00:11:48,547 優しさを奪います 197 00:11:48,547 --> 00:11:50,549 皆さん 198 00:11:50,549 --> 00:11:53,218 泥棒には気をつけてくださいね 199 00:11:53,218 --> 00:11:56,718 あれ? 診察券が… 200 00:11:57,889 --> 00:12:00,392 おじさん 診察券 あっ… 201 00:12:00,392 --> 00:12:03,228 ああ ありがとう アッハ… 202 00:12:03,228 --> 00:12:05,230 あった 203 00:12:05,230 --> 00:12:07,733 同居人 同居人です 204 00:12:07,733 --> 00:12:10,068 (鈴)ああ… はい 205 00:12:10,068 --> 00:12:12,070 ああ すいません 206 00:12:12,070 --> 00:12:14,740 (明里)はい 痛みます? 207 00:12:14,740 --> 00:12:16,740 あっ いえ… 208 00:12:18,744 --> 00:12:20,746 うん… 209 00:12:20,746 --> 00:12:23,749 その後 婚活は いかがですか? 210 00:12:23,749 --> 00:12:26,249 ええ 今度 お見合いすることに 211 00:12:27,252 --> 00:12:31,152 あっ そうですか… 初めてなんで どうなることか 212 00:12:33,024 --> 00:12:35,093 一応 痛み止め 出しておきますけど 213 00:12:35,093 --> 00:12:39,030 あとは 時間薬ですね あっ 時間薬… 214 00:12:39,030 --> 00:12:42,100 さすがです 日向さんの腕がいいからです 215 00:12:42,100 --> 00:12:44,369 いいえ そんな し… 216 00:12:44,369 --> 00:12:47,669 信じられないぐらい レントゲン お上手ですね 217 00:12:48,707 --> 00:12:51,707 確かに きれいに撮れてますね 218 00:12:52,711 --> 00:12:55,380 美しいですよね 骨って… 219 00:12:55,380 --> 00:12:58,049 そ… そうですね 220 00:12:58,049 --> 00:13:00,886 そう思います? えっ ええ… まあ… 221 00:13:00,886 --> 00:13:04,222 私 骨の造形が好きなんです 222 00:13:04,222 --> 00:13:07,225 いやあ 神秘的だなあって… 223 00:13:07,225 --> 00:13:10,228 無駄がなくて 機能的でありながら 224 00:13:10,228 --> 00:13:14,628 デザインされたような この美しいカーブ 225 00:13:15,734 --> 00:13:18,403 あっ… すみません 226 00:13:18,403 --> 00:13:20,739 あっ 素敵です いや… 227 00:13:20,739 --> 00:13:23,742 知りませんでした… 知りませんでした 228 00:13:23,742 --> 00:13:26,077 骨が こんなに… 229 00:13:26,077 --> 00:13:28,079 こう… 230 00:13:28,079 --> 00:13:30,582 センスあります 骨が お好きだなんて 231 00:13:30,582 --> 00:13:32,517 ああ そうですか? 232 00:13:32,517 --> 00:13:35,517 だから お見合いも きっと うまくいきます 233 00:13:36,521 --> 00:13:39,821 あっ… ありがとうございます 234 00:13:41,026 --> 00:13:43,695 では 通院は もう これで あっ 235 00:13:43,695 --> 00:13:46,364 何か最近 あの… 肩が… 236 00:13:46,364 --> 00:13:49,034 肩が痛くて どちらがですかね… 237 00:13:49,034 --> 00:13:51,036 こっち? 右の… はい 238 00:13:51,036 --> 00:13:53,038 の… 奥の方… 239 00:13:53,038 --> 00:13:55,538 じゃあ レントゲン 撮りましょうか お願いします 240 00:14:11,056 --> 00:14:13,556 (講師)ですから 起業においての… 241 00:14:14,559 --> 00:14:16,561 (講師)ロールモデル➡ 242 00:14:16,561 --> 00:14:20,632 皆さんが目指す 先輩起業家に 話を聞くのが大事なんです➡ 243 00:14:20,632 --> 00:14:24,032 必ず ビジョンが具体化するはずです 244 00:14:27,072 --> 00:14:29,140 「ロールモデル」っていっても 245 00:14:29,140 --> 00:14:31,409 ヨガの世界は狭いんで 246 00:14:31,409 --> 00:14:33,845 社長に報告する前に 誰かに会うと 247 00:14:33,845 --> 00:14:35,914 バレてしまいそうで… 248 00:14:35,914 --> 00:14:38,850 ああ… 249 00:14:38,850 --> 00:14:41,050 あの… 250 00:14:43,521 --> 00:14:46,858 もしかして マンションって… 251 00:14:46,858 --> 00:14:49,361 環八の近くですか? 252 00:14:49,361 --> 00:14:51,429 ああ… 253 00:14:51,429 --> 00:14:54,199 は… はい? 254 00:14:54,199 --> 00:14:56,201 あっ… いや あの… 255 00:14:56,201 --> 00:14:58,203 晴太さん… 256 00:14:58,203 --> 00:15:01,873 か… かの… かの… 257 00:15:01,873 --> 00:15:04,709 家政婦さん 雇ってたりします? 258 00:15:04,709 --> 00:15:06,778 あっ しません 259 00:15:06,778 --> 00:15:09,214 いたら いいですけどね ああ… 260 00:15:09,214 --> 00:15:11,549 ですよね 261 00:15:11,549 --> 00:15:13,551 あの… 262 00:15:13,551 --> 00:15:16,221 今日は 杏花さんの好きなものを 食べに行きま… 263 00:15:16,221 --> 00:15:22,560 (バイブレーター着信) 264 00:15:22,560 --> 00:15:25,230 どうぞ はい 265 00:15:25,230 --> 00:15:27,430 (バイブレーター着信) 266 00:15:28,900 --> 00:15:31,836 もしもし? もう 何で ラインスルーするんですかー 267 00:15:31,836 --> 00:15:33,905 飲みましょうよー 268 00:15:33,905 --> 00:15:37,509 あのイケメン幼なじみ 何者ですか? あのね 今ちょっと 私 269 00:15:37,509 --> 00:15:41,012 ご飯に誘われてんのよね えっ!? 幼なじみとデート? 270 00:15:41,012 --> 00:15:43,081 違う! 違う! あっ… 271 00:15:43,081 --> 00:15:45,850 あの… 僕また今度でも大丈夫ですよ 272 00:15:45,850 --> 00:15:47,919 あっ いや 大丈夫です あの… 273 00:15:47,919 --> 00:15:50,019 昔からの友達なんで 274 00:15:51,189 --> 00:15:53,191 あっ… 275 00:15:53,191 --> 00:15:55,860 じゃあ やっぱり また今度にしましょう 276 00:15:55,860 --> 00:15:57,862 じゃあ 277 00:15:57,862 --> 00:16:00,198 えっ? 278 00:16:00,198 --> 00:16:05,898 (バイブレーター着信) 279 00:16:06,871 --> 00:16:08,871 はい 280 00:16:09,874 --> 00:16:13,378 (理歩)杏花 もしかして ひそかに 募金とか寄付とかしてきた? 281 00:16:13,378 --> 00:16:16,214 何で? (理歩)だって おかしいでしょ➡ 282 00:16:16,214 --> 00:16:19,551 幼なじみが 家事ができる 高学歴イケメンに成長して➡ 283 00:16:19,551 --> 00:16:21,553 家に転がり込んでくるって➡ 284 00:16:21,553 --> 00:16:23,888 宝くじ 当たる確率より 低いよ 285 00:16:23,888 --> 00:16:26,558 運よすぎて 逆に不幸になるレベル 286 00:16:26,558 --> 00:16:28,560 理歩さん 甘い! うん? 287 00:16:28,560 --> 00:16:33,331 同棲は カニカマみたいなもんです ちょっと何言ってるか分かんない 288 00:16:33,331 --> 00:16:35,333 カニ 食べたいけど 289 00:16:35,333 --> 00:16:37,402 カニ むくの 面倒だし 高いし 290 00:16:37,402 --> 00:16:39,838 とりあえず これでいっか って なりません? 291 00:16:39,838 --> 00:16:43,341 ならない カニは カニ 292 00:16:43,341 --> 00:16:46,541 同棲は よくできた結婚もどき ってこと? 293 00:16:47,412 --> 00:16:50,348 同棲すると 「このままで よくね?」って 294 00:16:50,348 --> 00:16:52,417 逆に 結婚 遠くなっていきます 295 00:16:52,417 --> 00:16:55,687 あいつにとっては 結婚して 私の人生 背負ったり 296 00:16:55,687 --> 00:16:57,689 お金とか 子供とか そういう 297 00:16:57,689 --> 00:17:00,189 めんどくさいこと考えなくて 楽だし 298 00:17:01,192 --> 00:17:03,862 今日 一真君は? 299 00:17:03,862 --> 00:17:06,931 土曜日から キャンプで そのまま職場です 300 00:17:06,931 --> 00:17:11,536 自然を大事にする男は 人間は大事にしないんです 301 00:17:11,536 --> 00:17:15,540 一緒に住むって 相手の時間を 奪うことになるもんね 302 00:17:15,540 --> 00:17:17,876 奪う… (鈴)だから 杏花さん 303 00:17:17,876 --> 00:17:20,876 「好き」だけで一緒に住んだら ダメです 304 00:17:23,381 --> 00:17:26,217 私の好きな人は 305 00:17:26,217 --> 00:17:30,288 別の人と住んでるんだよね (二人)うん…➡ 306 00:17:30,288 --> 00:17:33,588 えっ!? 好きな人 いるの? 307 00:17:35,160 --> 00:17:37,162 はい お帰り… 308 00:17:37,162 --> 00:17:39,164 あっ… 309 00:17:39,164 --> 00:17:41,232 (虹朗)ヒヒッ ヒヒッ 310 00:17:41,232 --> 00:17:43,501 (理歩)シングルファザーか… 311 00:17:43,501 --> 00:17:46,171 また難儀な相手を… 312 00:17:46,171 --> 00:17:48,239 「結婚する気がない」って 313 00:17:48,239 --> 00:17:51,739 その女の人がいるから ってことですかね? 314 00:17:56,181 --> 00:17:58,181 あっ… 315 00:17:59,184 --> 00:18:01,853 虹朗 これさ 六角レンチ 分かる? 316 00:18:01,853 --> 00:18:04,553 うん 取ってくる ありがと 317 00:18:07,926 --> 00:18:09,926 あっ… 318 00:18:10,929 --> 00:18:13,531 最近 忙しいんだ? 319 00:18:13,531 --> 00:18:15,831 クライアント 増えたからね 320 00:18:16,868 --> 00:18:19,938 あっ 姿勢 こう 立てて 321 00:18:19,938 --> 00:18:23,942 で 深く 息吸うだけで ちょっと体 楽になるらしいよ 322 00:18:23,942 --> 00:18:25,944 ヨガの呼吸 323 00:18:25,944 --> 00:18:27,944 ふ~っ… 324 00:18:28,947 --> 00:18:31,883 分かりやすっ 325 00:18:31,883 --> 00:18:34,052 うん? ヨガしてる彼女 326 00:18:34,052 --> 00:18:36,821 できたでしょ? えっ? 327 00:18:36,821 --> 00:18:39,324 いや 彼女なんか… そういうの もういいよ 328 00:18:39,324 --> 00:18:41,659 え~っ 彼女くらい… 329 00:18:41,659 --> 00:18:44,559 虹朗に悪影響なければ いいんじゃない? 330 00:18:46,331 --> 00:18:49,400 おお きれいに片づいてんじゃん 331 00:18:49,400 --> 00:18:51,400 普通だよ 332 00:18:52,403 --> 00:18:56,503 だって 前は ゴミは自動的に 消えると思ってたでしょ? 333 00:18:59,344 --> 00:19:02,013 それは… 334 00:19:02,013 --> 00:19:05,683 家事は 得意な方が 得意なこと やればいいって… 335 00:19:05,683 --> 00:19:08,686 得意なことゼロだった あの頃に比べたら 336 00:19:08,686 --> 00:19:11,186 飛躍的な成長 337 00:19:12,757 --> 00:19:15,026 ごめん 338 00:19:15,026 --> 00:19:17,095 ちょっと意地悪かったね 339 00:19:17,095 --> 00:19:19,995 まあ… ホントのことだから 340 00:19:23,034 --> 00:19:25,537 優しさは 言葉じゃなくて 341 00:19:25,537 --> 00:19:28,537 行動しないと伝わらないってこと 342 00:19:29,541 --> 00:19:31,541 頑張って! 343 00:19:32,477 --> 00:19:34,979 ドライバーしか なかった えーっ 344 00:19:34,979 --> 00:19:37,815 じゃあ 虹 ママ 帰るね うん 345 00:19:37,815 --> 00:19:39,815 椅子! よろしく 346 00:19:40,818 --> 00:19:42,818 (ドアの開閉音) 347 00:20:32,403 --> 00:20:34,439 (多部・志尊・見上)新! ♬「キュキュット」 (見上)ついでに よろしく! 348 00:20:34,439 --> 00:20:37,108 (多部) あ~! 先にコップ 次にお皿で フライパン! 349 00:20:37,108 --> 00:20:39,677 (志尊)姉ちゃん! 難しく考えない。 350 00:20:39,677 --> 00:20:43,348 <この泡に 任せちゃえばいいんだよ! 汚れをギュッと包む! キュッと落とす!> 351 00:20:43,348 --> 00:20:46,417 すっご! キュキュッ!(コップをこする音) <「キュキュット クリア除菌」> 352 00:20:46,417 --> 00:20:50,154 (多部・志尊・見上)新! ♬「キュキュット」 (多部)《口つけるとこ 洗いづらい~!》 353 00:20:50,154 --> 00:20:52,690 (見上)お姉ちゃん!? 清潔にしときたいのに~! 354 00:20:52,690 --> 00:20:55,526 (志尊)ねぇねぇ そこ 頑張らなくていいよ。 えっ? 355 00:20:55,526 --> 00:20:58,296 「キュキュット」の除菌泡で こすらず洗浄! 356 00:20:58,296 --> 00:21:00,398 ラクすぎる…。 <クリア除菌 「泡スプレー」> 357 00:21:02,400 --> 00:21:04,836 (夫)んー! (妻)《夫は 握力が弱い》 358 00:21:04,836 --> 00:21:07,138 ゾ… ゾンビ! ゾンビ出た! 見えないんだけど。 359 00:21:07,138 --> 00:21:09,173 《そして ビビリだ》 360 00:21:09,173 --> 00:21:12,310 トイレ 付いてきてもらえますか? 《全く頼りない》 361 00:21:12,310 --> 00:21:16,114 開かない? あれ? え… ゾンビ!? いる? 《でも…》 362 00:21:16,114 --> 00:21:18,316 おはよう ぼんちゃん。 363 00:21:18,316 --> 00:21:21,319 《その分… 優しい》 364 00:21:21,319 --> 00:21:23,488 わっ! えっ! あっ 何!? 365 00:21:23,488 --> 00:21:25,523 おはよう。 366 00:21:25,523 --> 00:21:27,558 <そんなふたりを守る部屋> 367 00:21:27,558 --> 00:21:29,661 <セキュリティ賃貸住宅 「D-room」> 368 00:22:03,061 --> 00:22:05,063 ただいま~ (颯)お帰り 369 00:22:05,063 --> 00:22:08,563 あ~っ イケメン 幼なじみだ~ 370 00:22:09,667 --> 00:22:13,004 まだ 起きてたの? メッチャ酔ってるし 371 00:22:13,004 --> 00:22:15,073 何これ? 372 00:22:15,073 --> 00:22:17,773 部屋もキッチンも… きれい 373 00:22:18,843 --> 00:22:22,347 はあ… 颯 374 00:22:22,347 --> 00:22:24,349 神!? 375 00:22:24,349 --> 00:22:27,018 あっ… あっ 前世 親子だった 376 00:22:27,018 --> 00:22:29,520 いや せめて夫婦にしてよ ハッハッハ… 377 00:22:29,520 --> 00:22:32,690 颯 ありがと~ 378 00:22:32,690 --> 00:22:34,690 はあっ… 379 00:22:38,529 --> 00:22:40,529 はあっ… 380 00:22:50,308 --> 00:22:52,308 あっ… 381 00:22:55,813 --> 00:22:57,813 あっ… 382 00:23:09,894 --> 00:23:11,896 (携帯着信) 383 00:23:11,896 --> 00:23:13,996 うん あっ… 384 00:23:16,167 --> 00:23:18,669 はい もしもし? もしもし 385 00:23:18,669 --> 00:23:21,369 遅くに すいません 今 大丈夫ですか? 386 00:23:23,007 --> 00:23:25,807 はっ… はい 387 00:23:26,844 --> 00:23:28,844 はい 全然… 388 00:23:29,847 --> 00:23:32,450 あの… 389 00:23:32,450 --> 00:23:34,950 今日 伝え忘れたことがあって 390 00:23:35,953 --> 00:23:38,953 ああ… やっぱり彼女ですか 391 00:23:39,957 --> 00:23:43,461 ☎実は パーソナルジムを経営してる女性がいて 392 00:23:43,461 --> 00:23:46,798 ああ 経営者の彼女… 393 00:23:46,798 --> 00:23:48,866 えっ? 394 00:23:48,866 --> 00:23:51,869 以前 うちで ご成婚された お客様なんですけど 395 00:23:51,869 --> 00:23:55,640 女性起業家のロールモデルに どうかなと… 396 00:23:55,640 --> 00:23:57,642 ああ… 397 00:23:57,642 --> 00:24:00,978 あっ な~んだ… ああ… 398 00:24:00,978 --> 00:24:03,314 ☎よかったら ご紹介しますよ 399 00:24:03,314 --> 00:24:05,983 ああ ありがとうございます 400 00:24:05,983 --> 00:24:07,985 ぜひ 401 00:24:07,985 --> 00:24:10,585 はあっ… よかった 402 00:24:11,656 --> 00:24:14,492 それで 連絡してくれたんですか? 403 00:24:14,492 --> 00:24:16,592 あっ… はい 404 00:24:17,562 --> 00:24:19,564 思い立った時に 行動しないと 405 00:24:19,564 --> 00:24:21,566 ☎(颯)杏花ちゃーん 406 00:24:21,566 --> 00:24:23,766 (颯)水 持ってきたよ 407 00:24:24,836 --> 00:24:28,036 お父さーん ありがとう 置いといて 408 00:24:28,906 --> 00:24:31,342 うん? まだ 酔ってる? 409 00:24:31,342 --> 00:24:34,142 大丈夫? 大丈夫だから 410 00:24:35,112 --> 00:24:38,616 すいません 何か 父が酔っぱらってて 何か… 411 00:24:38,616 --> 00:24:41,452 テンション 高くて あっ… 412 00:24:41,452 --> 00:24:43,955 あっ… テンション? 413 00:24:43,955 --> 00:24:47,555 はい 何か… 声も若づくりで 414 00:24:48,626 --> 00:24:51,026 はい… あっ じゃあ… 415 00:24:51,963 --> 00:24:53,963 はあっ 416 00:24:54,966 --> 00:24:56,966 ああっ もうっ… 417 00:27:16,674 --> 00:27:20,074 うんっ… 頭痛い… 418 00:27:21,012 --> 00:27:24,012 二日酔い? はあっ… 419 00:27:25,516 --> 00:27:27,852 颯 うん? 420 00:27:27,852 --> 00:27:30,855 昨日は ホントに ごめん 421 00:27:30,855 --> 00:27:33,024 何が? 422 00:27:33,024 --> 00:27:36,027 今日 朝 私が作るから 423 00:27:36,027 --> 00:27:38,227 のんびりしてて 424 00:27:39,797 --> 00:27:42,497 また 考えごと してたのか? 425 00:27:43,467 --> 00:27:46,804 やっぱり パンにしよう 426 00:27:46,804 --> 00:27:48,806 うん 香ばしい 427 00:27:48,806 --> 00:27:51,642 これはこれで 香ばしい えーっ!? 428 00:27:51,642 --> 00:27:54,979 いや 颯君 梅干し 梅干し ほら これ 毒消し 429 00:27:54,979 --> 00:27:56,981 梅干し? うん 430 00:27:56,981 --> 00:27:58,981 はい 431 00:28:04,989 --> 00:28:08,059 うーわっ すっぱーっ! フフッ 432 00:28:08,059 --> 00:28:10,059 リアクション いいねえ アハハ… 433 00:28:14,331 --> 00:28:16,333 う~んっ 434 00:28:16,333 --> 00:28:18,669 あ~っ 435 00:28:18,669 --> 00:28:20,671 (ノック) 436 00:28:20,671 --> 00:28:23,340 颯 ちょっといい? 437 00:28:23,340 --> 00:28:26,040 うん いいよ 438 00:28:29,413 --> 00:28:31,949 同居するなら 439 00:28:31,949 --> 00:28:33,951 一つだけ 条件がある 440 00:28:33,951 --> 00:28:35,951 何? 441 00:28:37,955 --> 00:28:41,959 私と お父さんに 気を使わないこと 442 00:28:41,959 --> 00:28:44,059 気なんか 全然… 443 00:28:45,029 --> 00:28:48,966 料理してくれるのも 片づけしてくれるのも 444 00:28:48,966 --> 00:28:51,035 マジ神だけど 445 00:28:51,035 --> 00:28:54,035 神様とは一緒に住めない 446 00:28:55,473 --> 00:28:58,973 颯… 梅干し 嫌いだったでしょ? 447 00:29:00,478 --> 00:29:02,978 覚えててくれたんだ? 448 00:29:04,315 --> 00:29:07,615 いつも笑ってなくても 大丈夫 449 00:29:08,986 --> 00:29:11,055 好き嫌いがあっても 450 00:29:11,055 --> 00:29:13,324 ちょっとぐらい不機嫌でも 451 00:29:13,324 --> 00:29:16,994 だらしなくても ケンカしても 452 00:29:16,994 --> 00:29:20,594 颯のこと 嫌いになったりしないから 453 00:29:22,333 --> 00:29:24,401 颯が いい子で 454 00:29:24,401 --> 00:29:28,001 今も わりと いいやつなのは知ってる 455 00:29:39,283 --> 00:29:41,619 フッ! あっ… 456 00:29:41,619 --> 00:29:43,621 ここは 日本だから 457 00:29:43,621 --> 00:29:45,956 アンダースタンド? イエス 458 00:29:45,956 --> 00:29:48,459 これで居候から 同居に ステップ アップ 459 00:29:48,459 --> 00:29:50,759 うん… まだ甘いな 460 00:29:51,796 --> 00:29:54,298 茶碗と箸? そんなの うちにあるでしょ? 461 00:29:54,298 --> 00:29:57,134 気 使うなって 杏花ちゃんが言ったんでしょ? 462 00:29:57,134 --> 00:29:59,970 あっ せっかくのデートだし 茶碗 お揃いにしようか? 463 00:29:59,970 --> 00:30:02,640 デートじゃない 買い出しのつきあい 464 00:30:02,640 --> 00:30:05,476 六角レンチって どこにありますか? 係の者が対応しますので 465 00:30:05,476 --> 00:30:07,545 少々お待ちください 何で!? 466 00:30:07,545 --> 00:30:09,980 パパ 入り口が1個で➡ 467 00:30:09,980 --> 00:30:12,650 出口が2つのトンネル な~んだ? 468 00:30:12,650 --> 00:30:14,985 出口が2つ? 469 00:30:14,985 --> 00:30:17,054 ズボン 正解➡ 470 00:30:17,054 --> 00:30:20,057 パパ よく分かったね よく分かったね 471 00:30:20,057 --> 00:30:23,994 (颯)見て これ かわいい あっ… あのさ 472 00:30:23,994 --> 00:30:26,831 先に枕… 枕 買っちゃおう ああ… 473 00:30:26,831 --> 00:30:30,501 いいよ 枕 お揃いにする? ああ お揃いにしよう 474 00:30:30,501 --> 00:30:32,503 あっ やっぱり 475 00:30:32,503 --> 00:30:34,572 何だよ… 茶碗からにしよう 茶碗からに 476 00:30:34,572 --> 00:30:36,574 はい 選んで 選んで 選びましょう 477 00:30:36,574 --> 00:30:38,576 青とか 赤とかね… うんうん 478 00:30:38,576 --> 00:30:41,011 ちょっと! 何で? 479 00:30:41,011 --> 00:30:44,311 早く選んで (店員)すいません こちらでした 480 00:30:47,351 --> 00:30:50,020 あれ? 颯先生 481 00:30:50,020 --> 00:30:53,090 おーっ 虹朗! どうも 482 00:30:53,090 --> 00:30:55,090 あっ… 483 00:30:57,027 --> 00:30:59,027 杏花ちゃん 484 00:31:00,030 --> 00:31:02,099 あっ 颯… あっ 485 00:31:02,099 --> 00:31:04,599 晴太さんも どうしたんですか? 486 00:31:11,108 --> 00:31:13,110 うん? 487 00:31:13,110 --> 00:31:16,110 お待たせしました ありがとうございます 488 00:31:18,883 --> 00:31:20,885 あの… あの… 489 00:31:20,885 --> 00:31:22,885 あっ どうぞ どうぞ 490 00:31:23,954 --> 00:31:25,954 あっ… 491 00:31:27,892 --> 00:31:30,227 不破さんと おつきあいされてるんですか? 492 00:31:30,227 --> 00:31:32,396 へっ? あっ… されてない 493 00:31:32,396 --> 00:31:35,232 されてないです あっ… 494 00:31:35,232 --> 00:31:37,234 えっ だって… 495 00:31:37,234 --> 00:31:40,838 あっ 電話? 聞こえてましたよね? 496 00:31:40,838 --> 00:31:42,840 はい… 497 00:31:42,840 --> 00:31:45,509 しばらく うちに住むことになったんです 498 00:31:45,509 --> 00:31:49,513 アパートが 漏水で 水浸しらしくて 499 00:31:49,513 --> 00:31:52,583 もう 父がノリノリで… 500 00:31:52,583 --> 00:31:55,083 ああ… 何だ… 501 00:31:56,186 --> 00:31:58,522 えっ… ああ… 502 00:31:58,522 --> 00:32:01,025 そ… そうだったんですね はい そうだったんです 503 00:32:01,025 --> 00:32:03,025 そうなんです 504 00:32:05,529 --> 00:32:08,032 えっ じゃあ 先生 泥棒にあって 505 00:32:08,032 --> 00:32:10,534 引っ越すの? フフッ… 506 00:32:10,534 --> 00:32:12,603 う~ん 507 00:32:12,603 --> 00:32:15,539 love-robber そんなところかな 508 00:32:15,539 --> 00:32:17,539 ふ~ん 509 00:32:18,542 --> 00:32:21,211 実は 私… 510 00:32:21,211 --> 00:32:23,213 見ちゃったんです (虹朗)パパー 511 00:32:23,213 --> 00:32:25,716 うん? 颯先生の引っ越し 512 00:32:25,716 --> 00:32:29,787 手伝ってあげようよ ありがとう 虹朗 大丈夫だよ 513 00:32:29,787 --> 00:32:33,787 お姉さんに手伝ってもらうから うん ありがとう 514 00:32:36,327 --> 00:32:38,395 手伝います 515 00:32:38,395 --> 00:32:40,664 えっ!? 手伝います 516 00:32:40,664 --> 00:32:42,666 僕で よければ やったー 517 00:32:42,666 --> 00:32:45,669 僕も行く え~っ… 518 00:32:45,669 --> 00:32:47,869 え~っ… え~っ はい 519 00:35:17,921 --> 00:35:20,190 こんな重いの いいよ 520 00:35:20,190 --> 00:35:23,190 ヨガインストラクターの筋力 なめないでよ 521 00:35:24,695 --> 00:35:26,695 はい 522 00:35:28,532 --> 00:35:31,201 虹朗君とお父さん 大丈夫かな? 523 00:35:31,201 --> 00:35:34,138 おじさんも 楽しんでるんじゃない? 524 00:35:34,138 --> 00:35:36,473 だーるーまーさんが 525 00:35:36,473 --> 00:35:38,473 こーろーんだっ! 526 00:35:43,547 --> 00:35:45,983 だるまさんが ころんだっ! 527 00:35:45,983 --> 00:35:48,986 ぎゃあ~っ… 528 00:35:48,986 --> 00:35:52,786 虹朗君 ちょっと そこのスマホ 取ってくれ スマホ… 529 00:35:53,991 --> 00:35:55,991 虹朗君! 530 00:35:56,994 --> 00:35:58,994 動いていいから… 531 00:36:00,831 --> 00:36:02,833 動いてーっ 532 00:36:02,833 --> 00:36:04,835 チャトランガのポーズとか やってると もう 533 00:36:04,835 --> 00:36:07,171 上腕二頭筋とか すぐつくから 534 00:36:07,171 --> 00:36:09,671 (颯)これ 何気にキツイよね キツイ 535 00:36:10,674 --> 00:36:13,510 うわっ すっげえ…➡ 536 00:36:13,510 --> 00:36:15,512 カッチカチやな カッチカチ 537 00:36:15,512 --> 00:36:19,112 クリニックから電話がきて 腰を痛めたって 538 00:36:20,184 --> 00:36:22,686 実は 私… 539 00:36:22,686 --> 00:36:25,086 今から お見合いでして 540 00:36:26,523 --> 00:36:29,860 ああ… すいません 大事な時に 541 00:36:29,860 --> 00:36:33,030 ああ 腰なら 全然 もう… 治りました 542 00:36:33,030 --> 00:36:35,799 えっ 痛くないの? 543 00:36:35,799 --> 00:36:38,802 よかった もし ひどくなったら 544 00:36:38,802 --> 00:36:40,871 連絡ください ありがとうございます 545 00:36:40,871 --> 00:36:42,871 失礼いたします 546 00:36:44,141 --> 00:36:46,143 う~んっ… 547 00:36:46,143 --> 00:36:49,980 (颯)あっ じゃあ 帰りは 僕が運転して 杏花ちゃんと一緒に 548 00:36:49,980 --> 00:36:53,483 東村さんは タクシー 呼びますよ 色々 働かせちゃったし 549 00:36:53,483 --> 00:36:56,083 大丈夫ですよ 僕 運転しますよ 550 00:36:57,487 --> 00:37:00,157 あっ じゃあ 私 電車で帰るんで 551 00:37:00,157 --> 00:37:02,159 二人で来てください 552 00:37:02,159 --> 00:37:04,359 じゃ また あとで 553 00:37:13,237 --> 00:37:15,937 本当に いいんですか? 引っ越し 554 00:37:17,007 --> 00:37:19,343 あっ 僕 昔 引っ越し屋のバイト やってたんで 555 00:37:19,343 --> 00:37:21,345 結構 慣れてるんですよ 556 00:37:21,345 --> 00:37:24,181 じゃあ 遠慮しなくていいですね 557 00:37:24,181 --> 00:37:26,181 はい 558 00:37:27,517 --> 00:37:29,586 頑張れ! 頑張れ! 559 00:37:29,586 --> 00:37:32,522 そのまま まっすぐ行ってください はい 560 00:37:32,522 --> 00:37:34,524 で… えっ? 561 00:37:34,524 --> 00:37:36,693 ああ… (虹朗)頑張れ 頑張れ 頑張れ➡ 562 00:37:36,693 --> 00:37:39,529 頑張れ 頑張れ 頑張れ 563 00:37:39,529 --> 00:37:42,029 こちらへ… はい 564 00:37:44,134 --> 00:37:46,637 おおっ… じゃ ここで一旦 置きましょう 565 00:37:46,637 --> 00:37:48,972 えっ ちょっ ちょっ ちょっと待って ここ… 566 00:37:48,972 --> 00:37:51,475 冗談ですよ えっ? 567 00:37:51,475 --> 00:37:53,575 はい じゃ 後ろへ お願いします 568 00:37:54,544 --> 00:37:56,744 おろします はい 569 00:37:58,148 --> 00:38:00,648 ありがとうございます いえ 570 00:38:02,152 --> 00:38:04,154 スニーカー? 571 00:38:04,154 --> 00:38:06,156 あっ そこ! スニーカーの箱 気をつけて! 572 00:38:06,156 --> 00:38:08,156 おおっ… おおっ 573 00:38:10,227 --> 00:38:12,727 すいません… はあ… 574 00:38:16,166 --> 00:38:18,502 ちょっと… やめてくださいよ 575 00:38:18,502 --> 00:38:20,504 すいません ハハハ… 576 00:38:20,504 --> 00:38:22,604 よいしょっ 577 00:38:24,007 --> 00:38:27,010 うわっ! これ シカゴですよね? 分かります? 578 00:38:27,010 --> 00:38:29,012 はい 94年のレプリカですけど 579 00:38:29,012 --> 00:38:31,615 すっごい… えっ どうやって 手に入れたんですか? 580 00:38:31,615 --> 00:38:35,285 LAの友達がね サンディエゴに行ったとき たまたま見つけて 581 00:38:35,285 --> 00:38:37,788 ラッキー… そうなんですよ 582 00:38:37,788 --> 00:38:39,856 ちょっと 二人とも 何やってんの? 583 00:38:39,856 --> 00:38:41,858 ごめん… すいません 584 00:38:41,858 --> 00:38:43,860 お~こら~れた~ 585 00:38:43,860 --> 00:38:49,660 (バイブレーター着信) 586 00:38:52,869 --> 00:38:55,138 はい もしもし 587 00:38:55,138 --> 00:38:57,974 腰 どうですか? 588 00:38:57,974 --> 00:39:00,977 ええ… まあ… 大丈夫です 589 00:39:00,977 --> 00:39:03,477 あっ… よかった 590 00:39:05,982 --> 00:39:08,652 それなら… 591 00:39:08,652 --> 00:39:10,654 はい? 592 00:39:10,654 --> 00:39:13,323 あの… 593 00:39:13,323 --> 00:39:15,659 それなら… 594 00:39:15,659 --> 00:39:17,659 これから… 595 00:39:18,662 --> 00:39:20,862 会えませんか? 596 00:39:23,667 --> 00:39:25,867 うおーっ… 597 00:41:48,195 --> 00:41:51,031 お疲れ~ お昼にしよう 598 00:41:51,031 --> 00:41:53,700 おーっ 引っ越しそば みんなで食べよう 599 00:41:53,700 --> 00:41:56,203 僕… おそば 嫌い 600 00:41:56,203 --> 00:41:59,539 えっ ごめん… あっ じゃあ おにぎりでも握ろっか? 601 00:41:59,539 --> 00:42:02,876 あっ いえ だったら僕らは コンビニ行くんで… なっ? 602 00:42:02,876 --> 00:42:05,712 おにぎり 食べたい 虹朗 603 00:42:05,712 --> 00:42:09,549 じゃあ みんなで おにぎり作ろうか? 604 00:42:09,549 --> 00:42:11,649 うん! ありがとう 605 00:42:12,886 --> 00:42:16,086 よーし じゃあ そしたら まず… 606 00:42:18,225 --> 00:42:20,293 お父さん? 607 00:42:20,293 --> 00:42:23,230 ちょっと出かけてくる 608 00:42:23,230 --> 00:42:25,930 えっ 腰 大丈夫なの? 609 00:42:27,901 --> 00:42:30,901 すいません 失礼しまーす 610 00:42:35,075 --> 00:42:37,677 何か お見合いにでも行くみたい 611 00:42:37,677 --> 00:42:39,746 そしたら まず 手に 612 00:42:39,746 --> 00:42:43,016 水を少しつけて 全体に 全体に そうそうそう 613 00:42:43,016 --> 00:42:45,616 そしたら 塩をちょっとつけて こうやって… 614 00:42:48,855 --> 00:42:51,925 じゃあ 真ん中に くぼみを作って 615 00:42:51,925 --> 00:42:54,694 そうそう そうそう 上手 上手 616 00:42:54,694 --> 00:42:57,364 で 好きな具をのっけまーす 617 00:42:57,364 --> 00:42:59,699 ツナ&マヨ できましたー 618 00:42:59,699 --> 00:43:02,769 おーっ ありがとう 先生 梅干し 苦手だから➡ 619 00:43:02,769 --> 00:43:05,205 梅干し以外も よろしくね はーい 620 00:43:05,205 --> 00:43:08,605 パパ 海苔 きれいに切ってね 分かってまーす 621 00:43:10,710 --> 00:43:13,046 ご飯をのせます 622 00:43:13,046 --> 00:43:16,383 ニギニギニギ… おお いいね いいね 623 00:43:16,383 --> 00:43:19,083 そしたら 1枚 もらいまーす 624 00:43:21,221 --> 00:43:23,421 2枚 使っちゃおう 625 00:43:35,235 --> 00:43:37,735 完成! (虹朗)できたー 626 00:43:40,173 --> 00:43:42,175 (一同)ごちそうさまでした 627 00:43:42,175 --> 00:43:44,678 おなか いっぱいになった? うん! 628 00:43:44,678 --> 00:43:47,514 余ったの ママに持っていったらダメ? 629 00:43:47,514 --> 00:43:49,849 明日 ママの家の日だし 630 00:43:49,849 --> 00:43:52,686 ママの家の日? あっ… 631 00:43:52,686 --> 00:43:56,356 うん! ママんちは 一番上の部屋なんだよ➡ 632 00:43:56,356 --> 00:44:00,026 うちより眺めがよくて ゴージャスなの 633 00:44:00,026 --> 00:44:02,696 ゴージャス… 634 00:44:02,696 --> 00:44:05,696 同じマンションなんだ? (虹朗)うん! 635 00:44:10,704 --> 00:44:12,706 あっ あの… 636 00:44:12,706 --> 00:44:15,542 虹朗 先生と公園行って サッカーしようか? 637 00:44:15,542 --> 00:44:17,544 ホント? やった~ 638 00:44:17,544 --> 00:44:19,844 OK レッツ ゴー (虹朗)OK 639 00:44:43,570 --> 00:44:45,570 日向さん 640 00:44:47,741 --> 00:44:49,741 あっ… 641 00:44:55,181 --> 00:44:57,851 「真剣交際に進みましょう」 って 642 00:44:57,851 --> 00:44:59,919 ここで 言われました 643 00:44:59,919 --> 00:45:02,689 仮交際を飛ばして ですか? 644 00:45:02,689 --> 00:45:06,026 年下で 明るくて… 645 00:45:06,026 --> 00:45:08,094 優しい方で 646 00:45:08,094 --> 00:45:11,031 「年内 結婚を視野に」 って… 647 00:45:11,031 --> 00:45:13,131 さすがですね 648 00:45:14,100 --> 00:45:17,103 それで 家の話になって… 649 00:45:17,103 --> 00:45:20,040 私 猫を飼っていて 650 00:45:20,040 --> 00:45:23,043 12歳の女の子と 6歳の男の子なんですけど 651 00:45:23,043 --> 00:45:25,545 ああ 知りませんでした 652 00:45:25,545 --> 00:45:27,547 そしたら… 653 00:45:27,547 --> 00:45:30,550 その方が 猫アレルギーで… 654 00:45:30,550 --> 00:45:33,153 素敵ですね… 655 00:45:33,153 --> 00:45:35,853 えっ? ああっ すいません 間違えました 656 00:45:36,823 --> 00:45:39,325 あっ… 657 00:45:39,325 --> 00:45:41,661 その方が 658 00:45:41,661 --> 00:45:45,361 猫を手放さないと 一緒に住めないって… 659 00:45:46,733 --> 00:45:49,669 結婚できないって… 660 00:45:49,669 --> 00:45:53,673 そうですか… そうなんです 661 00:45:53,673 --> 00:45:56,509 アレルギー以外は 何の問題もないんですけど 662 00:45:56,509 --> 00:45:59,809 そうですか… そうなんです 663 00:46:00,847 --> 00:46:02,849 猫好きの友達がいて 664 00:46:02,849 --> 00:46:05,919 もらってくれる あても あるんですね 665 00:46:05,919 --> 00:46:08,688 そうですか そうなんです 666 00:46:08,688 --> 00:46:12,188 べつに 結婚しても 会いに行けるし 667 00:46:14,761 --> 00:46:17,197 そうで… 668 00:46:17,197 --> 00:46:19,597 しょうか 669 00:46:22,702 --> 00:46:26,773 猫は 日向さんの家族ですよね 670 00:46:26,773 --> 00:46:31,044 例えば 相手の方と 一緒に住まない結婚も 671 00:46:31,044 --> 00:46:32,979 あるんじゃないでしょうか? 672 00:46:32,979 --> 00:46:36,079 今は 色んな形の結婚がありますから 673 00:46:37,050 --> 00:46:40,820 あっ… 意外と柔軟なんですね 674 00:46:40,820 --> 00:46:44,157 言葉は 変わるものですから 675 00:46:44,157 --> 00:46:46,993 「住む」という言葉は 平安時代… 676 00:46:46,993 --> 00:46:49,829 男性が 女性のもとへ通う 677 00:46:49,829 --> 00:46:54,667 「通い婚」という意味もありました へえ… 678 00:46:54,667 --> 00:46:57,003 「伊勢物語」に 679 00:46:57,003 --> 00:46:59,839 「男住まずなりにけり」 とあるのは 680 00:46:59,839 --> 00:47:02,509 もう 通わなくなった… 681 00:47:02,509 --> 00:47:05,011 あっ すいません あっ… 682 00:47:05,011 --> 00:47:07,011 いえ 683 00:47:09,849 --> 00:47:11,851 大事なのは 684 00:47:11,851 --> 00:47:16,151 心に 誰が住んでいるか ということではないでしょうか 685 00:47:18,858 --> 00:47:21,158 心に… 686 00:47:23,930 --> 00:47:26,199 できれば… 687 00:47:26,199 --> 00:47:29,536 家族も一緒に住まわせて くれる方と結婚されるのを 688 00:47:29,536 --> 00:47:32,336 おすすめします 689 00:47:41,481 --> 00:47:44,081 そうですよね… 690 00:47:53,493 --> 00:47:55,793 すみません 691 00:47:58,164 --> 00:48:00,166 私… 692 00:48:00,166 --> 00:48:02,366 情けない 693 00:48:05,672 --> 00:48:08,174 やっぱり… 694 00:48:08,174 --> 00:48:11,174 どこかで焦ってたんです 695 00:48:15,014 --> 00:48:19,114 この子達を手放すことなんて できないのに 696 00:48:37,971 --> 00:48:40,306 寒くなってきたので どうぞ 697 00:48:40,306 --> 00:48:42,506 ありがとうございます 698 00:48:46,312 --> 00:48:48,314 はあっ… 699 00:48:48,314 --> 00:48:52,014 誰かに 止めてほしかったんですね 私 700 00:48:52,986 --> 00:48:55,086 ああ… 701 00:48:59,492 --> 00:49:02,092 ホントに よかった 702 00:49:04,330 --> 00:49:08,130 沢田さんの腰が… 大丈夫そうで… 703 00:49:10,837 --> 00:49:13,137 そう… そうですね… 704 00:49:14,674 --> 00:49:16,874 そうですね… 705 00:49:27,754 --> 00:49:30,023 週に2日 706 00:49:30,023 --> 00:49:33,623 虹朗を 向こうの家に預けてるんです 707 00:49:34,627 --> 00:49:36,696 ゴージャスな… 708 00:49:36,696 --> 00:49:39,465 普通 ないですよね 709 00:49:39,465 --> 00:49:43,065 別れたのに 同じマンションって… 710 00:49:47,807 --> 00:49:50,310 僕より何でも できる人で 711 00:49:50,310 --> 00:49:53,010 仕事も 家事も 712 00:49:54,814 --> 00:49:57,884 愛想尽かされて 出ていったんです 713 00:49:57,884 --> 00:50:01,184 「口だけ優しい夫は いらない」って 714 00:50:03,823 --> 00:50:06,826 「だから 今度は あなたが育てる番だ」 って 715 00:50:06,826 --> 00:50:08,895 4年前に 716 00:50:08,895 --> 00:50:11,695 シングルファザーに? 717 00:50:14,667 --> 00:50:16,736 ただ… 718 00:50:16,736 --> 00:50:19,172 虹朗のためには 719 00:50:19,172 --> 00:50:23,072 彼女も同じマンションにいた方が 何かと… 720 00:50:25,244 --> 00:50:28,444 そう… だったんですね 721 00:50:29,849 --> 00:50:32,185 虹朗が どう思ってるか 722 00:50:32,185 --> 00:50:34,685 本心は 分かんないんですけどね 723 00:50:35,688 --> 00:50:38,588 僕なんかと暮らしてるのも… 724 00:50:39,692 --> 00:50:42,695 同じマンションで 行ったり来たりも 725 00:50:42,695 --> 00:50:46,595 実際 「変だ」って言う人も いるだろうし 726 00:50:52,705 --> 00:50:56,709 私は 結婚も 子育ても 727 00:50:56,709 --> 00:50:59,779 全然 分からないですけど 728 00:50:59,779 --> 00:51:02,715 虹朗君 さっき 「おそば 嫌い」 って… 729 00:51:02,715 --> 00:51:06,052 あっ すいません わがままで ううん 730 00:51:06,052 --> 00:51:09,652 ちゃんと 「嫌い」って言えて いいなって思ったんです 731 00:51:10,723 --> 00:51:13,059 好き嫌いが 素直に言えて 732 00:51:13,059 --> 00:51:16,062 「ありがとう」 「ごちそうさま」って 733 00:51:16,062 --> 00:51:18,062 自然に笑う 734 00:51:19,065 --> 00:51:22,065 幸せそうな子だなあって 735 00:51:26,739 --> 00:51:29,239 だと いいんですけど… 736 00:51:40,686 --> 00:51:42,886 どうぞ 737 00:51:55,535 --> 00:51:57,870 正直… 738 00:51:57,870 --> 00:52:01,541 毎日 しんどいことの方が多くて 739 00:52:01,541 --> 00:52:05,641 時間も体力も 虹朗に奪われるばっかりで 740 00:52:06,612 --> 00:52:09,882 虹朗君 元気ですもんね 741 00:52:09,882 --> 00:52:12,082 はい 742 00:52:12,952 --> 00:52:16,722 ただ… 時々 743 00:52:16,722 --> 00:52:22,122 こう… 心が ふわっとする瞬間があって 744 00:52:23,796 --> 00:52:26,232 奪われてるようで… 745 00:52:26,232 --> 00:52:29,068 何か もらってる…? 746 00:52:29,068 --> 00:52:31,868 みたいな 747 00:52:33,005 --> 00:52:35,005 はい 748 00:53:11,878 --> 00:53:16,178 虹朗が幸せなら それでいいって 決めたのに 749 00:53:17,216 --> 00:53:19,552 結局… 750 00:53:19,552 --> 00:53:22,352 自分なんですよ 僕 751 00:53:23,623 --> 00:53:26,323 自分も捨てきれない 752 00:53:33,499 --> 00:53:35,835 だから… 753 00:53:35,835 --> 00:53:38,135 杏花さん 754 00:53:42,174 --> 00:53:44,844 いいお父さんなんですね 755 00:53:44,844 --> 00:53:47,144 晴太さん 756 00:53:48,180 --> 00:53:51,680 うちの父も 同じこと言ってました 757 00:53:52,685 --> 00:53:56,585 私が幸せなら それでいい って 758 00:53:58,691 --> 00:54:04,591 今日 虹朗君と一緒にいる 晴太さん見て 思いました 759 00:54:05,731 --> 00:54:08,231 すごくいい… 760 00:54:10,236 --> 00:54:13,236 いいパパだなあって 761 00:54:18,744 --> 00:54:21,814 困ったことがあったら いつでも言ってください 762 00:54:21,814 --> 00:54:25,314 あっ… 虹朗君のお迎えとか 763 00:54:26,819 --> 00:54:29,088 ありがとうございます ほら… 764 00:54:29,088 --> 00:54:31,688 うち 颯もいるし 765 00:54:32,692 --> 00:54:35,892 お二人なら… 安心ですね 766 00:54:43,202 --> 00:54:46,102 じゃあ じゃあ 767 00:54:48,040 --> 00:54:50,040 バイバイ 768 00:54:51,544 --> 00:54:53,546 おにぎり 上手だったね 作るの ウフフ… 769 00:54:53,546 --> 00:54:55,546 楽しかった? うん 770 00:54:58,384 --> 00:55:01,053 あれ? 母性 目覚めちゃった? 771 00:55:01,053 --> 00:55:04,724 はっ? 何 言ってんの? だって今 そんな目で見てたじゃん 772 00:55:04,724 --> 00:55:07,924 普通 見送るでしょ? (虹朗)忘れ物? 773 00:55:09,729 --> 00:55:12,064 ううん 774 00:55:12,064 --> 00:55:16,068 虹朗 奪われても 嬉しいものってなーんだ? 775 00:55:16,068 --> 00:55:18,070 なぞなぞ? そう 776 00:55:18,070 --> 00:55:21,140 奪われても 嬉しいもの… 777 00:55:21,140 --> 00:55:23,142 分かんない 心~! 778 00:55:23,142 --> 00:55:25,142 何それ? ハハッ… 779 00:55:26,145 --> 00:55:29,148 あっ あれかな? うん? 780 00:55:29,148 --> 00:55:31,851 ラブラバー ラブラ…? 781 00:55:31,851 --> 00:55:34,520 何だそれ? 恋泥棒 782 00:55:34,520 --> 00:55:38,024 恋泥棒!? どこで教わったんだよ? そんなの 783 00:55:38,024 --> 00:55:40,024 ヘヘヘ… 784 00:55:44,363 --> 00:55:58,363 (携帯着信)