1 00:00:12,645 --> 00:00:14,781 (颯)おはよう 2 00:00:17,150 --> 00:00:19,119 (杏花)おはよう 3 00:00:20,453 --> 00:00:22,455 うん… 4 00:00:22,455 --> 00:00:24,457 うんっ? 5 00:00:47,981 --> 00:00:49,983 ふ~っ 6 00:00:53,787 --> 00:00:58,124 《(晴太)その顔 見る権利 僕には ある気がするんですけど》 7 00:00:59,793 --> 00:01:03,630 はあ ダメだー ああ 8 00:01:16,810 --> 00:01:20,313 えっ 何だったの あれ! 9 00:01:20,313 --> 00:01:22,315 わっ あああああ… (虹朗)わっ あっ 10 00:01:22,315 --> 00:01:25,118 ごめん ごめん パパ大丈夫? 11 00:01:25,118 --> 00:01:27,787 昨日の夜から 何か変だよ 12 00:01:27,787 --> 00:01:30,457 別に変じゃ… 変じゃないよ 13 00:01:30,457 --> 00:01:32,959 やっぱりダメ? えっ? 14 00:01:32,959 --> 00:01:35,128 ああ キャンプか 15 00:01:35,128 --> 00:01:39,299 もしかして パパ きもだめしが怖いからダメとか? 16 00:01:39,299 --> 00:01:41,468 そんなわけないだろう 17 00:01:41,468 --> 00:01:44,637 パパもママも仕事がさあ 18 00:01:46,473 --> 00:01:48,475 はあ… 19 00:01:48,475 --> 00:01:50,643 (林太郎)醤油 20 00:01:50,643 --> 00:01:52,645 醤油 21 00:01:52,645 --> 00:01:54,981 はい ああ ありがとう 22 00:01:57,283 --> 00:01:59,786 杏花ちゃん 何かあった? 23 00:02:00,787 --> 00:02:04,958 うん? 何も 全く 全然 24 00:02:04,958 --> 00:02:06,960 そう? うん 25 00:02:06,960 --> 00:02:08,962 昨日の夜も あんまり食べてなかったし 26 00:02:08,962 --> 00:02:13,299 そうだよ変だぞ 颯君 せっかく おいしい料理 作ってくれたのに 27 00:02:13,299 --> 00:02:15,802 天ぷらなんか久しぶりに食べたよ 28 00:02:15,802 --> 00:02:19,472 あれ 絶品だったよ ほら あの… 何だ 29 00:02:19,472 --> 00:02:21,808 あの… キス キス 30 00:02:21,808 --> 00:02:24,777 あれ キスの天ぷらが 一番おいしかった 31 00:02:24,777 --> 00:02:29,149 キスって 口の先がとんがってるから キスっていうんですかね? 32 00:02:29,149 --> 00:02:31,985 ううん 魚のキスは古い日本語で 33 00:02:31,985 --> 00:02:34,454 英語のkissとは全然関係ない 34 00:02:34,454 --> 00:02:38,791 関西では 中世からキスゴといって 日葡辞書にも掲載され… 35 00:02:38,791 --> 00:02:40,793 もう キスのうんちくは 分かったって 36 00:02:42,128 --> 00:02:44,297 颯 ごめんね 37 00:02:44,297 --> 00:02:46,799 色々作ってくれたのに 38 00:02:49,636 --> 00:02:51,638 シャキッとシャキッと 39 00:02:52,639 --> 00:02:54,641 杏花ちゃん ああ 40 00:02:54,641 --> 00:02:57,310 颯も出る時間だったんだ? うん 41 00:02:57,310 --> 00:03:00,313 あっ 今 連絡来て 42 00:03:00,313 --> 00:03:03,616 ここ インド料理の店なんだけど 43 00:03:03,616 --> 00:03:06,953 休憩時間でよければ ヨガ教室にタダで使っていいって 44 00:03:06,953 --> 00:03:08,955 ホントに? 45 00:03:08,955 --> 00:03:11,457 颯の人脈 謎すぎる 46 00:03:11,457 --> 00:03:14,294 店長が インド行った時の友達なんだ 47 00:03:14,294 --> 00:03:16,462 まあ インドなら ヨガの親戚みたいなもんでしょ? 48 00:03:16,462 --> 00:03:19,632 サンキュー 颯 My pleasure 49 00:03:26,306 --> 00:03:28,641 えっ 何でパンチしないの? 50 00:03:28,641 --> 00:03:31,311 ああ 何でだろう 51 00:03:31,311 --> 00:03:33,980 う~ん 慣れた? 欧米に 52 00:03:33,980 --> 00:03:35,982 はい 53 00:03:35,982 --> 00:03:38,117 ああ バス間に合わない 54 00:03:38,117 --> 00:03:41,120 これ 喜んでいいやつ? 55 00:03:54,300 --> 00:03:56,636 (栞奈)虹君は キャンプ行く? 56 00:03:56,636 --> 00:03:58,638 分かんない 栞奈ちゃんは? 57 00:03:58,638 --> 00:04:02,642 行くよ 虹君も行こうよ 絶対楽しいよ 58 00:04:06,479 --> 00:04:08,448 どうした? 59 00:04:08,448 --> 00:04:12,118 好きじゃないと 誘ったりしないよね? 60 00:04:13,119 --> 00:04:16,456 栞奈 She is so cute 61 00:04:20,293 --> 00:04:23,796 好きじゃないと ハグしたりしないよね? 62 00:04:23,796 --> 00:04:27,967 ハグ? この前 ゲームで勝った時 63 00:04:27,967 --> 00:04:29,969 ああ 64 00:04:29,969 --> 00:04:31,971 どうだろうな 65 00:04:31,971 --> 00:04:34,307 海外だと挨拶だし 66 00:04:34,307 --> 00:04:36,309 日本だと… 67 00:04:38,478 --> 00:04:41,314 あれは何だ? 68 00:04:41,314 --> 00:04:44,984 いや 可能性はゼロじゃない うん 69 00:04:44,984 --> 00:04:48,288 颯先生も 好きな人いる? 70 00:04:48,288 --> 00:04:51,958 うん いるよ どんな人? 71 00:04:51,958 --> 00:04:54,627 う~ん 72 00:04:54,627 --> 00:04:58,631 一緒にいると一番楽しい人かな 73 00:04:58,631 --> 00:05:01,801 楽しい? うん 74 00:05:01,801 --> 00:05:06,306 まあ 雑なとこはあるけど 75 00:05:06,306 --> 00:05:09,475 その分 おおらかで 優しい 76 00:05:10,476 --> 00:05:13,313 おにぎり 形バラバラだったもんね 77 00:05:14,314 --> 00:05:17,784 そうそう やっぱり杏花ちゃんか 78 00:05:19,452 --> 00:05:23,289 虹朗 恋愛偏差値 高いな 79 00:05:23,289 --> 00:05:25,291 まあね 80 00:05:25,291 --> 00:05:30,129 実は 栞奈ちゃんに 告白しようと思ってるんだ 81 00:05:30,129 --> 00:05:32,298 えっ? だって キャンプ場なら 82 00:05:32,298 --> 00:05:35,635 雰囲気変わるし いいムードにできるでしょ? 83 00:05:35,635 --> 00:05:38,137 雰囲気か 84 00:05:38,137 --> 00:05:40,640 勉強になります どういたしまして 85 00:05:41,641 --> 00:05:45,978 颯先生と杏花ちゃんのこと 応援するから 86 00:05:45,978 --> 00:05:48,314 僕のことも応援してくれる? 87 00:05:48,314 --> 00:05:50,283 OK 88 00:05:50,283 --> 00:05:52,285 イエーイ イエーイ 89 00:05:52,285 --> 00:05:56,456 (鈴)夕日のキレイな丘で バッタリからのチュー? 90 00:05:56,456 --> 00:05:58,458 もう何ですか それ~ (理歩)何ですか 91 00:05:58,458 --> 00:06:00,626 ちょっと 声大きいよ 92 00:06:00,626 --> 00:06:05,465 「その顔 見る権利 僕には ある気がするんですけど」 93 00:06:05,465 --> 00:06:08,801 ヒーッ 私 一度も そんなこと言われたことないです 94 00:06:08,801 --> 00:06:12,138 で そのあと どうなったの? どうもなってない 95 00:06:12,138 --> 00:06:15,808 はっ!? 普通に駅で会釈して別れて 96 00:06:15,808 --> 00:06:18,311 そのまんま 何じゃそりゃ 97 00:06:18,311 --> 00:06:20,613 何じゃそりゃ だけど 98 00:06:20,613 --> 00:06:24,283 私も その先 どうしていいのか 99 00:06:26,285 --> 00:06:29,122 今は 独立 頑張んなきゃだし 100 00:06:29,122 --> 00:06:31,457 虹朗君に無責任なことできないし 101 00:06:31,457 --> 00:06:34,293 そのまま曖昧にしておくのも 大人の選択か 102 00:06:34,293 --> 00:06:36,796 え~ もったいな~い 103 00:06:36,796 --> 00:06:39,132 今 独立のタイミングで 104 00:06:39,132 --> 00:06:42,802 好きになったらややこしい人に いっちゃう杏花さん いいけどな~ 105 00:06:42,802 --> 00:06:44,804 鈴は若いから そんなこと言ってられんの 106 00:06:44,804 --> 00:06:46,806 若さ 関係あります? 107 00:06:46,806 --> 00:06:49,642 ただ好きだから好きですだけじゃ ダメなの 大人は→ 108 00:06:49,642 --> 00:06:51,978 アラサー過ぎると 戦略的につきあわないと→ 109 00:06:51,978 --> 00:06:54,480 そのあとの人生 変わっちゃう 110 00:06:55,982 --> 00:06:59,952 みんなさ どうやって つきあってんだろうね 111 00:06:59,952 --> 00:07:03,623 あの人も あの人達も 112 00:07:04,957 --> 00:07:10,630 はあ 何かすごい 全員 達人に見えてきた 113 00:07:11,964 --> 00:07:14,801 (理歩)分かるよ (鈴)はあ~ 114 00:07:15,968 --> 00:07:19,639 (今井)明里さんの子供の頃の 夢って 何だったんですか? 115 00:07:19,639 --> 00:07:21,641 (明里)ああ… 116 00:07:21,641 --> 00:07:23,643 お嫁さんです 117 00:07:25,645 --> 00:07:27,613 結婚迫ってるわけでは… 118 00:07:27,613 --> 00:07:29,982 ホントに 子供の頃は 119 00:07:29,982 --> 00:07:32,785 なのに なぜか今は ハハハ 120 00:07:32,785 --> 00:07:35,455 お嫁さんかあ 121 00:07:35,455 --> 00:07:37,790 意外と普通だったんですね 122 00:07:37,790 --> 00:07:42,962 あっ 結婚したら明里さんのことは パートナーって呼ばせてください 123 00:07:42,962 --> 00:07:47,467 「うちの嫁」って呼ぶ人 僕 苦手なんですよね 124 00:07:47,467 --> 00:07:50,803 ああ… 紳士なんですね 125 00:07:50,803 --> 00:07:55,308 (今井)いやあ 僕そういうとこ フェアにいきたいんです 126 00:07:58,644 --> 00:08:02,148 あの… 雨がひどくなってきちゃったんで 127 00:08:02,148 --> 00:08:04,283 私 ここからタクシーで帰ります 128 00:08:04,283 --> 00:08:06,619 僕が家まで送っていきますよ いえ 大丈夫です 129 00:08:06,619 --> 00:08:08,621 帰るだけなんで 130 00:08:09,622 --> 00:08:11,791 じゃあ また 131 00:08:17,129 --> 00:08:19,799 (明里)紳士的な方では あるんですけど→ 132 00:08:19,799 --> 00:08:22,301 どこか違和感があって→ 133 00:08:22,301 --> 00:08:24,637 それが何なのか 134 00:08:24,637 --> 00:08:28,307 まあ 違和感があって 当然じゃないでしょうかねえ 135 00:08:28,307 --> 00:08:32,478 相談所じゃなくても 初対面で結婚したいとなることは 136 00:08:32,478 --> 00:08:34,480 なかなか ないでしょうから 137 00:08:34,480 --> 00:08:36,616 そうですよね 138 00:08:36,616 --> 00:08:38,784 また会ってみれば いいんですもんね 139 00:08:38,784 --> 00:08:41,954 えっ? ああ ありがとうございます 140 00:08:41,954 --> 00:08:46,626 いやあ 沢田さんとお話ししてたら 整理されてきました 141 00:08:46,626 --> 00:08:48,628 えっ? 142 00:08:50,296 --> 00:08:54,467 沢田さんの方は いかがですか? 最近 婚活の方は 143 00:08:54,467 --> 00:08:59,138 私は少し仕事が立て込んでまして しばらく お休みしようかと 144 00:08:59,138 --> 00:09:01,307 お仕事 お忙しいんですね 145 00:09:01,307 --> 00:09:05,645 いやあ 原稿の他に 講演会やら 146 00:09:05,645 --> 00:09:08,614 ラジオに出演することなども たまに 147 00:09:08,614 --> 00:09:12,118 ラジオですか? どんなことを お話しされるんですか? 148 00:09:12,118 --> 00:09:16,122 いえ 聞かれたことに答えるだけで つまんない話ですよ 149 00:09:16,122 --> 00:09:19,792 そうですよね 辞書編纂者ですもんね 150 00:09:19,792 --> 00:09:22,628 よく考えたら すごいです 151 00:09:22,628 --> 00:09:24,630 いやいや そんなことは 152 00:09:24,630 --> 00:09:27,133 お忙しいようなら ウォーキング無理しないでくださいね 153 00:09:27,133 --> 00:09:29,135 無理はしてません 154 00:09:29,135 --> 00:09:32,305 むしろ私にとって すこぶる愉快な時間です 155 00:09:32,305 --> 00:09:36,142 「すこぶる愉快」? フフフフ 156 00:09:36,142 --> 00:09:38,144 「すこぶる」って 口に出して言ったの 157 00:09:38,144 --> 00:09:41,147 20年ぶりぐらいかもしれません ハハハハハ 158 00:09:41,147 --> 00:09:43,449 すいません 古風な表現で いえ 159 00:09:43,449 --> 00:09:46,452 歩く辞書さんと 私 歩かせていただけて 160 00:09:46,452 --> 00:09:49,956 もう ホントに光栄です いえ 161 00:09:49,956 --> 00:09:52,291 行きましょうか 行きましょう 162 00:09:52,291 --> 00:09:55,628 腰が調子いいと 足も軽くなりますね 163 00:09:55,628 --> 00:09:58,130 あっ そうですね 上がりやすく なったんじゃないですか? 164 00:09:58,130 --> 00:10:00,466 上がりやすくなりました ハハハ すごい 165 00:10:00,466 --> 00:10:02,635 弾みますよ すごい 166 00:10:05,137 --> 00:10:07,473 こんにちは~ (子供達)こんにちは~ 167 00:10:07,473 --> 00:10:09,475 こんにちは~ 168 00:10:10,810 --> 00:10:15,615 はい 右腕を上にクロスして 肘を曲げます 169 00:10:15,615 --> 00:10:20,119 そしたら 手のひら同士を合わせて 170 00:10:20,119 --> 00:10:22,121 持ち上げます 171 00:10:22,121 --> 00:10:24,457 先生 手のひらが つきません 172 00:10:24,457 --> 00:10:27,460 私も五十肩で 全然つきません 173 00:10:27,460 --> 00:10:29,962 そしたら この上の親指を 174 00:10:29,962 --> 00:10:32,131 こうやって 握るだけでもいいですよ 175 00:10:32,131 --> 00:10:36,469 あっ これならできる おお~ 気持ちいい ハハハハ 176 00:10:36,469 --> 00:10:39,639 皆さん 他に体の気になるところ ありますか? 177 00:10:39,639 --> 00:10:41,807 私 足がむくんでて 178 00:10:41,807 --> 00:10:44,143 私なんか全身 ですよね~ 179 00:10:44,143 --> 00:10:46,779 うるさ~い (一同笑う) 180 00:10:46,779 --> 00:10:51,150 じゃあ 足のむくみ解消マッサージを やってみましょう 181 00:10:51,150 --> 00:10:55,788 この足のかかとを 反対のふくらはぎの上に乗せます 182 00:10:55,788 --> 00:10:58,290 そして スタンプを押すように 183 00:10:58,290 --> 00:11:01,961 アハハ ブロック使ってください お尻の下に はい 184 00:11:01,961 --> 00:11:04,797 よかったら 周りの方にも ぜひ 楽しかったです 185 00:11:04,797 --> 00:11:07,466 お待ちしてます ありがとうございました 186 00:11:07,466 --> 00:11:09,635 ありがとうございました またご夫婦で ぜひ 187 00:11:09,635 --> 00:11:12,304 はい よろしくお願いします お待ちしてま~す 188 00:11:12,304 --> 00:11:16,142 ホントにありがとうございました (アニク)こちらこそ 189 00:11:16,142 --> 00:11:19,979 ヨガの生徒達 うちの お客さんになったら助かります 190 00:11:19,979 --> 00:11:24,283 あっ もしよかったら アニクさんスペシャル 自慢のランチ 191 00:11:24,283 --> 00:11:26,786 食べていきませんか? ぜひ 192 00:11:33,793 --> 00:11:36,629 フフッ うまっ 193 00:11:40,132 --> 00:11:43,636 《カレーってすごいんですよ 色んなスパイスが入ってるから》 194 00:11:43,636 --> 00:11:45,805 《食べる漢方なんです》 195 00:11:47,973 --> 00:11:50,810 これ絶対好き 196 00:11:50,810 --> 00:11:53,612 (アニク)いらっしゃいませ (虹朗)杏花ちゃん! 197 00:11:53,612 --> 00:11:55,981 こ こんにちは 198 00:12:11,464 --> 00:12:14,800 あの… ここのカレー 199 00:12:14,800 --> 00:12:18,471 晴太さんが好きそうだなって 思ってたらホントに来て 200 00:12:18,471 --> 00:12:21,974 ビックリしました ここのサグカレーが好きで よく… 201 00:12:21,974 --> 00:12:24,643 虹朗でも食べられる辛さのものも あるんで 202 00:12:24,643 --> 00:12:27,480 へえ パパ 色々食べたいって迷って 203 00:12:27,480 --> 00:12:30,783 結局いっつも 緑のカレーにしちゃうんだよね~ 204 00:12:30,783 --> 00:12:32,785 ね~ 205 00:12:32,785 --> 00:12:35,955 それ 何カレー? う~ん チキンカレーかな 206 00:12:35,955 --> 00:12:38,290 パパ 一口もらえば? えっ? 207 00:12:38,290 --> 00:12:41,127 あっ でも間接キスになっちゃうか 208 00:12:41,127 --> 00:12:43,129 (晴太がむせる) 209 00:12:43,129 --> 00:12:45,297 すいません どうしたの? 210 00:12:45,297 --> 00:12:47,299 どうもしないよ 211 00:12:49,969 --> 00:12:54,473 あっでも ここでヨガやるって すごい いいアイデアですね 212 00:12:55,641 --> 00:12:57,810 颯が紹介してくれて 213 00:12:57,810 --> 00:13:00,146 あの… 店長さんと友達みたいで 214 00:13:00,146 --> 00:13:02,448 不破さんが… 215 00:13:02,448 --> 00:13:06,952 あっ そうだ 杏花ちゃん 来週の土日 空いてる? 216 00:13:06,952 --> 00:13:09,121 う~ん どうして? 217 00:13:09,121 --> 00:13:12,625 僕と一緒にキャンプ行ってくれない? キャンプ? 218 00:13:12,625 --> 00:13:14,960 虹朗 何言ってんだよ 219 00:13:14,960 --> 00:13:17,963 だって パパもママも無理なんでしょ? 220 00:13:17,963 --> 00:13:22,635 颯先生もいるし 杏花ちゃんなら絶対大丈夫 221 00:13:22,635 --> 00:13:25,137 えーっと… すいません 222 00:13:25,137 --> 00:13:27,139 学童でキャンプがあるんですけど 223 00:13:27,139 --> 00:13:30,309 僕の都合が合わなくて あっ それなら私は… 224 00:13:30,309 --> 00:13:32,645 気にしないでください ホントに 225 00:13:33,612 --> 00:13:35,781 パパが休みの日 今度連れてってやるから 226 00:13:35,781 --> 00:13:37,983 それじゃ意味ないんだよ~ 227 00:13:37,983 --> 00:13:41,120 (アニク)お待たせしました 虹朗君 いつものですよ 228 00:13:41,120 --> 00:13:43,956 ほら カレー来たぞ (アニク)ごゆっくりどうぞ 229 00:13:46,292 --> 00:13:48,794 ただいま (颯)おかえり 230 00:13:50,129 --> 00:13:53,465 うまくいったみたいだね さっきアニクから電話来た 231 00:13:53,465 --> 00:13:55,968 ホンットにありがとう 232 00:13:55,968 --> 00:13:59,638 あの店で お客さん増やして 独立につなげてみる 233 00:13:59,638 --> 00:14:01,974 うん 頑張って うん 234 00:14:02,975 --> 00:14:04,977 あっ 何か食べる? 235 00:14:04,977 --> 00:14:07,780 ああ チャーハン食べたい OK 236 00:14:09,148 --> 00:14:13,619 あっ 今度 颯の学童で キャンプあるんだって? 237 00:14:13,619 --> 00:14:15,621 えっ 何で? 238 00:14:15,621 --> 00:14:18,123 フフッ 今日 アニクさんのお店で 239 00:14:18,123 --> 00:14:20,626 ばったり 晴太さんと虹朗君に会って 240 00:14:20,626 --> 00:14:24,463 えっ? 行きつけみたい 241 00:14:24,463 --> 00:14:26,465 それで 虹朗君に 242 00:14:26,465 --> 00:14:29,301 「キャンプ一緒に行こう」って 誘われたんだけど 243 00:14:29,301 --> 00:14:31,637 虹朗 244 00:14:31,637 --> 00:14:35,641 虹朗君 行けないみたいで ちょっとかわいそうなんだよね~ 245 00:14:37,309 --> 00:14:40,312 でも どこまで踏み込んでいいのか 246 00:14:41,780 --> 00:14:43,782 うわっ うわっ 247 00:14:44,783 --> 00:14:47,620 やっちゃった~ 248 00:14:47,620 --> 00:14:50,956 うわっ ビッチョビチョ 冷たい 冷たい 冷たい 249 00:14:54,460 --> 00:14:56,462 えーっ あ… 250 00:14:56,462 --> 00:15:00,466 はい ああ サンキュー 251 00:15:10,643 --> 00:15:13,145 雰囲気 変えるか 252 00:15:15,781 --> 00:15:19,451 キャンプ おいでよ えっ? 253 00:15:19,451 --> 00:15:24,290 実は 虹朗 好きな子がいて キャンプで告白したいんだよ 254 00:15:24,290 --> 00:15:27,126 ああ だから 連れてってあげたくて 255 00:15:27,126 --> 00:15:29,295 告白かあ 256 00:15:29,295 --> 00:15:31,797 それは大事だね うん 257 00:15:33,299 --> 00:15:37,469 知ってる? アメリカって つきあう時 告白とかしないんだよ 258 00:15:37,469 --> 00:15:40,306 えっ じゃあ どうやってつきあうの? 259 00:15:40,306 --> 00:15:42,808 何となくの空気感? 260 00:15:42,808 --> 00:15:46,645 えっ そんなの分かんないでしょ 261 00:15:46,645 --> 00:15:49,148 だよな~ えっ? 262 00:15:51,283 --> 00:15:54,620 杏花ちゃん キャンプ行こう 一緒に 263 00:15:56,956 --> 00:16:03,295 (バイブレーター着信) 264 00:16:04,463 --> 00:16:06,799 はい はい もしもし 265 00:16:06,799 --> 00:16:09,301 あっ はい 今 大丈夫です 266 00:16:09,301 --> 00:16:12,304 あの キャンプ 267 00:16:12,304 --> 00:16:15,474 私 行きます いや でも… 268 00:16:15,474 --> 00:16:17,977 出過ぎたことを言ってるのは 分かってるんで 269 00:16:17,977 --> 00:16:21,480 あの… もし迷惑だったら 気にせず言ってください 270 00:16:21,480 --> 00:16:24,149 違います そんなことは全く 271 00:16:24,149 --> 00:16:28,454 助かりますし 虹朗 喜びます 272 00:16:28,454 --> 00:16:31,623 ただ お仕事 大事な時期に ご迷惑じゃ… 273 00:16:31,623 --> 00:16:33,959 それは大丈夫です 274 00:16:33,959 --> 00:16:38,464 キャンプでも ヨガの宣伝 させてもらえるみたいだし 275 00:16:39,798 --> 00:16:43,135 ホントにパパとママいなくて大丈夫か? 全然 276 00:16:43,135 --> 00:16:46,305 だって僕 杏花ちゃんに 来てほしかったんだもん 277 00:16:46,305 --> 00:16:49,475 何で? そんなに杏花さんのこと好きか? 278 00:16:49,475 --> 00:16:52,478 颯先生がね 279 00:16:52,478 --> 00:16:55,314 あっ (虹朗)約束したんだ 280 00:16:55,314 --> 00:16:58,150 僕は颯先生のこと応援して 281 00:16:58,150 --> 00:17:01,453 颯先生は僕のこと応援するって 282 00:17:01,453 --> 00:17:03,455 虹朗のこと? うん 283 00:17:03,455 --> 00:17:06,458 キャンプで告白するんだ 好きな子に 284 00:17:06,458 --> 00:17:08,460 告白? 285 00:17:09,461 --> 00:17:11,463 へえ~ 286 00:17:11,463 --> 00:17:14,466 でもさ 告白して そのあと どうすんだ? 小学生って 287 00:17:14,466 --> 00:17:16,802 どうって? いや だって 288 00:17:16,802 --> 00:17:18,804 つきあうってもなあ 289 00:17:24,643 --> 00:17:27,146 I just love you 290 00:17:27,146 --> 00:17:29,982 ただ好きだって伝えたいんだよ 291 00:17:31,450 --> 00:17:34,286 ただ好きだって うん 292 00:17:34,286 --> 00:17:36,622 だからキャンプ行かせて お願い 293 00:17:38,290 --> 00:17:40,626 分かった 頑張れ 294 00:17:40,626 --> 00:17:44,463 やったー! シャーッ イエーイ→ 295 00:17:44,463 --> 00:17:46,965 やったー やったー 296 00:17:52,805 --> 00:17:54,807 Let's go 297 00:17:54,807 --> 00:17:57,976 (にぎやかな声) 298 00:17:57,976 --> 00:18:01,613 (颯)OK, fine? Good! 299 00:18:01,613 --> 00:18:06,118 We are here! (一同)イエーイ 300 00:18:11,957 --> 00:18:14,793 (一同)イエーイ 301 00:18:14,793 --> 00:18:16,795 Come on, follow me 302 00:18:16,795 --> 00:18:19,965 イエーイ いいとこだね 虹朗君 303 00:18:21,633 --> 00:18:23,802 はあ~ 304 00:18:32,911 --> 00:18:35,080 じゃあ虹朗君 行こっか うん 305 00:18:35,080 --> 00:18:37,382 帽子ちゃんとかぶってね うん 306 00:18:40,719 --> 00:18:42,721 どうだ? 最高 307 00:18:42,721 --> 00:18:44,890 僕 テントで寝るの初めて 308 00:18:44,890 --> 00:18:48,227 ハハハ 杏花ちゃん 虹朗よろしくね 309 00:18:48,227 --> 00:18:50,229 Sure Wow 310 00:18:51,897 --> 00:18:54,566 あっ 虹朗君 ちょっといい? 311 00:18:57,069 --> 00:19:00,072 (芝)ああ~ ごちそうは ありがたいけど 312 00:19:00,072 --> 00:19:02,074 正直 休みたかったわ 313 00:19:02,074 --> 00:19:04,910 本社の取引先のお嬢さんなんで 仕方ないですけどね 314 00:19:04,910 --> 00:19:07,079 まあねえ 315 00:19:07,079 --> 00:19:09,081 (バイブレーター着信) 316 00:19:13,218 --> 00:19:16,555 「無事到着しました ご心配なく」 317 00:19:16,555 --> 00:19:18,724 「キャンプ場 最高です」 318 00:19:21,560 --> 00:19:23,562 東村さ~ん 319 00:19:23,562 --> 00:19:25,898 あっ どうも アハハハハハ 320 00:19:25,898 --> 00:19:28,901 お久しぶりです~ お久しぶりです 321 00:19:32,404 --> 00:19:35,574 改めまして この度は ご成婚おめでとうございます 322 00:19:35,574 --> 00:19:37,709 ありがとうございます お二人のおかげです→ 323 00:19:37,709 --> 00:19:39,711 今日はどうしてもお礼がしたくて 324 00:19:39,711 --> 00:19:42,915 伺っていたお話よりも お早いご結婚で驚きました 325 00:19:42,915 --> 00:19:47,219 実は キャンプに行きまして アハーッ やめてよ もう 326 00:19:47,219 --> 00:19:49,721 まだ「キャンプに行きました」しか 言ってないよ 327 00:19:49,721 --> 00:19:52,724 そこで 一気に盛り上がりまして 328 00:19:53,725 --> 00:19:56,061 キャンプで盛り上がって? 329 00:19:56,061 --> 00:19:59,064 一緒に料理したり テント立てたりって 330 00:19:59,064 --> 00:20:01,400 距離がグッと縮まりますよね 331 00:20:01,400 --> 00:20:04,236 そうですね 332 00:20:04,236 --> 00:20:07,406 テントの中でも グッと 333 00:20:09,408 --> 00:20:11,910 やーだ テルちゃん恥ずかしい 334 00:20:11,910 --> 00:20:14,379 ホントのことじゃん ホントのこと言って何が悪いの?→ 335 00:20:14,379 --> 00:20:17,382 ホントのこと言って何か悪いの? ちょっと待って痛いよ 336 00:20:17,382 --> 00:20:19,384 痛い痛い痛い痛い… 337 00:20:19,384 --> 00:20:21,386 どうしたの? 痛い痛い痛い痛い… 338 00:20:21,386 --> 00:20:24,223 大丈夫? 東村さん 芝さん 痛い痛い痛い痛い… 339 00:20:24,223 --> 00:20:26,725 (芝)すみません ちょっと大丈夫? すみません 340 00:20:26,725 --> 00:20:30,062 わあ おお~ Come here Come here 341 00:20:30,062 --> 00:20:32,064 いけ いけ いけ いけ いけ いけ いけ! 342 00:20:35,234 --> 00:20:37,569 Got it! ああ~っ 343 00:20:37,569 --> 00:20:40,572 (颯)Come on 虹朗 (美緒)The kid's team wins! 344 00:20:40,572 --> 00:20:43,742 Congratulations Well done 虹君 345 00:20:49,381 --> 00:20:52,718 颯先生 大人気だね まあね 346 00:20:53,719 --> 00:20:55,887 すごいカッコよかったよ まあね 347 00:20:55,887 --> 00:20:59,057 子供とのお仕事って どんなところが楽しい? 348 00:21:00,392 --> 00:21:03,895 単純にかわいいし 子供は自由だから 349 00:21:03,895 --> 00:21:06,898 大人の常識 サクッと破ってくれて 飽きないよ 350 00:21:08,567 --> 00:21:10,569 そっかあ 351 00:21:24,916 --> 00:21:27,886 Now let's make dinner! 352 00:21:27,886 --> 00:21:30,889 (一同)イエーイ 353 00:21:30,889 --> 00:21:32,891 We are cooking curry 354 00:21:32,891 --> 00:21:36,395 ではあとの説明は 虹朗 栞奈! (虹朗・栞奈)Yes! 355 00:21:45,737 --> 00:21:48,407 3チームに分かれてカレーを作って 356 00:21:48,407 --> 00:21:52,077 どれが一番おいしいか カレーコンテストをします 357 00:21:58,216 --> 00:22:00,719 (虹朗)今から言うチームに 分かれてください 358 00:22:00,719 --> 00:22:04,056 まず 颯先生はAチーム 359 00:22:04,056 --> 00:22:06,892 美緒先生はBチー… 360 00:22:06,892 --> 00:22:09,227 パパ! 361 00:22:22,741 --> 00:22:24,710 (虹朗)パパ あっ 362 00:22:24,710 --> 00:22:28,246 遅れまして申し訳ありません 虹朗の父です 363 00:22:28,246 --> 00:22:30,549 ほらほら虹朗 続けて 続けて 364 00:22:32,050 --> 00:22:35,721 お仕事 大丈夫だったんですか? まあ 何とか 365 00:22:35,721 --> 00:22:37,889 (栞奈)注意事項です→ 366 00:22:37,889 --> 00:22:41,226 野菜を切る時は 手を気をつけてください 367 00:22:41,226 --> 00:22:44,229 (虹朗)包丁を持っている時は 走らないでください 368 00:22:49,601 --> 00:22:52,104 Ready go! 369 00:22:53,772 --> 00:22:56,274 じゃあ僕 子供達と一緒に 野菜切っちゃいますね 370 00:22:56,274 --> 00:22:58,610 はい よしっ 野菜を洗うぞ 371 00:22:58,610 --> 00:23:01,446 (颯)人参をピーラーでむいて 人参 洗って~ 372 00:23:01,446 --> 00:23:03,448 あっ ピーラーここにある はいどうぞ 373 00:23:03,448 --> 00:23:06,118 じゃ杏花ちゃん ジャガイモをあっちで洗ってきて 374 00:23:06,118 --> 00:23:08,120 OK 375 00:23:12,124 --> 00:23:14,760 あっ 間違えた 376 00:23:14,760 --> 00:23:17,963 大丈夫だよ これはこれで おいしくなるから 377 00:23:17,963 --> 00:23:19,965 うん 大丈夫 大丈夫 378 00:23:19,965 --> 00:23:24,436 じゃあジャガイモは僕が切るよ 栞奈ちゃんは洗い物お願いね 379 00:23:24,436 --> 00:23:26,605 Thanks 虹君 380 00:23:31,943 --> 00:23:34,946 颯先生 すごいね うん すごい 381 00:23:34,946 --> 00:23:36,948 でしょ~ 玉ねぎ おいしくなるね 382 00:23:36,948 --> 00:23:38,950 うん 383 00:23:39,951 --> 00:23:45,123 虹朗 ジャガイモは パパと同じ大きさに きっちり合わせて ほら 384 00:23:45,123 --> 00:23:48,760 えっ だって今… 負けるわけにいかないだろう 385 00:23:50,762 --> 00:23:55,100 颯先生に勝たせたいの パパも協力してよ 386 00:23:55,100 --> 00:23:58,103 2人をラブラブにするんだから 387 00:23:58,103 --> 00:24:00,105 いいか 虹朗 388 00:24:00,105 --> 00:24:03,442 勝負は何事も 本気でやらなきゃダメだ 389 00:24:16,288 --> 00:24:19,758 おいしそう 肉 ホロホロじゃん 390 00:24:19,758 --> 00:24:21,760 そうなんだよ 溶けてるよ 391 00:24:21,760 --> 00:24:23,762 はい マンゴージャム~ 392 00:24:23,762 --> 00:24:26,965 OK 絶対おいしいでしょ これ 393 00:24:27,966 --> 00:24:30,769 いいね いいねえ これまで色々試したけど 394 00:24:30,769 --> 00:24:34,272 マンゴージャムの甘みが カレーに一番合うんだよね 395 00:24:35,273 --> 00:24:38,443 う~ん おいしい! でしょ?→ 396 00:24:38,443 --> 00:24:40,445 これが一番うまいんだよ う~ん 397 00:24:40,445 --> 00:24:44,783 (颯)チョコレートとか入れたけど マンゴーが一番… 398 00:24:45,951 --> 00:24:48,453 自然の甘みだもん 399 00:24:48,453 --> 00:24:50,956 勝ちだね もうこれは 勝ちだね 400 00:25:01,099 --> 00:25:04,769 ♫~If you wanna eat and you know it pat your belly 401 00:25:04,769 --> 00:25:08,940 ♫~If you wanna eat and you know it pat your belly 402 00:25:08,940 --> 00:25:12,944 ♫~If you wanna eat and you know it pat your belly 403 00:25:12,944 --> 00:25:16,615 ♫~If you wanna eat and you know it pat your belly 404 00:25:18,116 --> 00:25:21,286 どれが どのチームのカレーか 分からないよう 405 00:25:21,286 --> 00:25:23,788 順番を変えてあります 406 00:25:25,123 --> 00:25:28,460 う~ん おいしい 407 00:25:33,765 --> 00:25:35,934 結果発表です 408 00:25:35,934 --> 00:25:39,271 えー 一番投票数が多かったのは 409 00:25:43,275 --> 00:25:47,112 Team Banana! (栞奈)イエーイ 410 00:25:47,112 --> 00:25:49,781 (颯)美緒先生 虹朗 栞奈の チームで~す 411 00:25:49,781 --> 00:25:52,117 よしっ (颯)Congratulations! 412 00:25:54,452 --> 00:25:57,289 パパのバカ カレーバカ 413 00:25:58,290 --> 00:26:03,595 虹朗 好きなものは 簡単に譲れないんだよ 414 00:26:03,595 --> 00:26:05,597 いくよ せーの 415 00:26:08,767 --> 00:26:12,771 大きい 上手 Wow, that was a big one 416 00:26:12,771 --> 00:26:17,275 いくよ せーの あのピンクの服の子 かわいいね 417 00:26:18,276 --> 00:26:21,112 颯先生に聞いたの? 418 00:26:21,112 --> 00:26:23,114 ううん 419 00:26:24,282 --> 00:26:27,285 虹朗君 ずーっと見てるから 420 00:26:28,453 --> 00:26:30,455 つい見ちゃうんだ 421 00:26:30,455 --> 00:26:35,126 いっぱい友達がいても 栞奈ちゃんは すぐ分かる 422 00:26:36,294 --> 00:26:39,264 栞奈ちゃんの声は よく聞こえる 423 00:26:41,600 --> 00:26:44,936 あっ そっち僕持ちますよ (颯)ありがとうございます 424 00:26:47,105 --> 00:26:49,107 これ どこに? あっ こっちです 425 00:26:53,278 --> 00:26:55,780 (颯)手前に置いてください はーい 426 00:26:58,116 --> 00:27:00,285 大人も一緒? 427 00:27:01,453 --> 00:27:05,790 そういうのは いくつになっても変わんないよ 428 00:27:05,790 --> 00:27:07,959 杏花ちゃん キュンだね 429 00:27:07,959 --> 00:27:10,595 ちょっと何言ってんのよ 430 00:27:10,595 --> 00:27:14,099 キュンキュンしてるんでしょ 虹朗君 431 00:27:14,099 --> 00:27:16,267 ほら すごいキレイ すごい 432 00:27:16,267 --> 00:27:18,269 栞奈ちゃん 上手だね (虹朗)うん 433 00:27:18,269 --> 00:27:20,271 すごい いっぱい 434 00:27:28,647 --> 00:27:30,815 美人すぎる女医って 435 00:27:30,815 --> 00:27:33,485 明里さんみたいな人のことを 言うんですね 436 00:27:33,485 --> 00:27:36,821 内面的にも 外見的にも 437 00:27:36,821 --> 00:27:38,790 いえ そんなことは 438 00:27:38,790 --> 00:27:41,493 美人すぎる女医 政治家 なんて言いますけど 439 00:27:41,493 --> 00:27:44,629 正直 「何で?」ってことが 多いじゃないですか 440 00:27:44,629 --> 00:27:47,465 (DJ)ペンネーム「アップサイクルな 恋がしたい」さんからの 441 00:27:47,465 --> 00:27:49,634 (今井)でも明里さんは違います 質問です 442 00:27:49,634 --> 00:27:53,805 確かに女性配偶者の呼び方って 最近 難しいっすよね 443 00:27:53,805 --> 00:27:56,474 奥さんも 「奥にいる人」って感じで 444 00:27:56,474 --> 00:27:58,810 どう呼んだらいいか 分かりません 445 00:27:58,810 --> 00:28:03,314 あの 本来 奥さんというのは 446 00:28:03,314 --> 00:28:08,820 大きな家で 奥の部屋を 取り仕切る責任者という あの… 447 00:28:08,820 --> 00:28:12,791 敬意を込めた呼び名 だったんですね 448 00:28:12,791 --> 00:28:15,160 それが だんだん こう 449 00:28:15,160 --> 00:28:19,798 奥に追いやられていくような イメージに変わっていったんです 450 00:28:19,798 --> 00:28:22,467 (DJ)なるほど (今井)僕も「奥さん」って言うのは 451 00:28:22,467 --> 00:28:26,137 抵抗があるんですよね ちょっと静かにしてもらえますか 452 00:28:26,137 --> 00:28:28,973 ねえ ねえ ドライバーさん ラジオ 453 00:28:28,973 --> 00:28:31,142 いえ あなたの方です 454 00:28:32,310 --> 00:28:34,979 (DJ)沢田先生は 女性配偶者を 455 00:28:34,979 --> 00:28:37,482 何と呼ぶのが ふさわしいと思います? 456 00:28:37,482 --> 00:28:39,484 ふさ… ふさわしい? 457 00:28:40,485 --> 00:28:44,155 あ… 何でもいいんじゃないですかね 458 00:28:44,155 --> 00:28:46,157 へっ 何でも? 459 00:28:46,157 --> 00:28:48,793 (児玉)先生 頼みますよ~ 460 00:28:48,793 --> 00:28:52,997 はい 相手への敬意があって 461 00:28:52,997 --> 00:28:55,800 呼ばれる方が それでよしとするならば 462 00:28:55,800 --> 00:28:58,970 奥さんでも パートナーでも 463 00:28:58,970 --> 00:29:03,975 どんな言葉にも 敬意がないと 相手に失礼ですし 464 00:29:03,975 --> 00:29:08,646 ふさわしいと 他者が押しつけるのも 傲慢かと 465 00:29:08,646 --> 00:29:10,982 あっ すいません 何か答えになってなくて 466 00:29:10,982 --> 00:29:12,984 (DJ)あっ いえいえ 467 00:29:12,984 --> 00:29:15,487 というわけで そろそろお時間… そっか 468 00:29:15,487 --> 00:29:17,822 そういうことか 469 00:29:17,822 --> 00:29:19,791 あの… 470 00:29:20,992 --> 00:29:24,162 何て呼ばれても 構わないんですけど 471 00:29:24,162 --> 00:29:27,132 その 美人すぎる女医っていうのは 472 00:29:27,132 --> 00:29:29,467 ちょっと嬉しくないですね 473 00:29:29,467 --> 00:29:33,304 えっ 僕は 明里さんのことを褒めて 474 00:29:33,304 --> 00:29:35,306 ごめんなさい 475 00:29:35,306 --> 00:29:39,144 すみません 運転手さん 止めていただけますか? 476 00:29:39,144 --> 00:29:41,646 すいません 何かもう汗が お疲れさまでした 477 00:29:41,646 --> 00:29:44,482 携帯鳴ってました 携帯? 478 00:29:48,319 --> 00:29:51,489 あっ どうも失礼します お疲れさまでした 479 00:30:00,131 --> 00:30:05,303 ☎(留守録再生)日向です ラジオ すこぶる面白かったです 480 00:30:28,626 --> 00:30:31,796 大丈夫ですか? 顔赤いですけど 481 00:30:31,796 --> 00:30:34,299 全然これくらいは 482 00:30:34,299 --> 00:30:36,634 か… 顔に出やすいんですよ 483 00:30:36,634 --> 00:30:38,970 不破先生こそ大丈夫ですか? もう随分長いこと 484 00:30:38,970 --> 00:30:42,140 はい サウナ好きなんで まったく 485 00:30:42,140 --> 00:30:47,145 ええ はあ… まったく 486 00:30:47,145 --> 00:30:50,315 ああ 気持ちいいっすね 487 00:30:51,816 --> 00:30:54,319 ですね 488 00:30:56,654 --> 00:30:58,656 あっ やっぱ限界 489 00:31:01,793 --> 00:31:03,795 不破先生 490 00:31:05,797 --> 00:31:07,799 ワオ 491 00:31:07,799 --> 00:31:10,969 あっ ちょっと ちょっと待って ダメだ ダメだ 492 00:31:10,969 --> 00:31:14,305 イタタタタ ああ ああ 493 00:31:14,305 --> 00:31:17,642 パパ 平気? このあと きもだめしだよ 494 00:31:17,642 --> 00:31:20,979 大丈夫 ちょっと立ちくらみしただけ 495 00:31:20,979 --> 00:31:24,148 パパ やっぱりオバケが怖くて 違うよ 496 00:31:24,148 --> 00:31:26,150 虹朗 行く行く 行くから 497 00:31:26,150 --> 00:31:29,320 虹朗君 きもだめし 私と一緒に行こう 498 00:31:29,320 --> 00:31:31,656 嫌? あっ いいよ 499 00:31:31,656 --> 00:31:35,159 だったら 颯先生と3人で行こうよ ちょっと虹朗… 500 00:31:35,159 --> 00:31:37,795 3人なら怖くないし そうだね 501 00:31:37,795 --> 00:31:40,131 晴太さん そこでゆっくり休んでください 502 00:31:40,131 --> 00:31:42,634 私 行ってくるんで あっ いや あの… 503 00:31:42,634 --> 00:31:46,638 行こう 颯行っちゃう ああ もう… 504 00:31:46,638 --> 00:31:50,308 ああ 違う ああ~ ああ… 505 00:31:55,613 --> 00:31:59,450 さあ 今から Haunted forest きもだめしを始めま~す! 506 00:31:59,450 --> 00:32:02,954 (一同)イエーイ 507 00:32:02,954 --> 00:32:06,124 この道の途中に ほこらがあります→ 508 00:32:06,124 --> 00:32:08,960 そこにあるカードを1枚取って→ 509 00:32:08,960 --> 00:32:12,764 ぐるっと回って戻ったら ミッションクリアです→ 510 00:32:12,764 --> 00:32:15,767 暗いので 手をつないで歩いてくださいね 511 00:32:18,269 --> 00:32:20,605 オバケいる? いない 512 00:32:20,605 --> 00:32:22,607 開ける? 513 00:32:22,607 --> 00:32:26,110 えー 怖い いくよ せーの 514 00:32:26,110 --> 00:32:28,112 わーっ! わっ! 515 00:32:29,280 --> 00:32:31,282 アハハ 516 00:32:31,282 --> 00:32:33,952 わっ ビックリした ハハハ 517 00:32:35,453 --> 00:32:39,290 パパ来てたら 泣いてたと思う えーっ 晴太さんが? 518 00:32:39,290 --> 00:32:41,960 うん そうなんだ うわっ 519 00:32:41,960 --> 00:32:44,595 何 何? 何 何… 520 00:32:44,595 --> 00:32:47,265 これ コンニャクじゃん 521 00:32:47,265 --> 00:32:50,268 ビッチョビチョ 今 顔がビチャビチャして… 522 00:32:50,268 --> 00:32:53,104 うわっ! アハハハハハ 523 00:32:59,777 --> 00:33:02,780 あった あっ 524 00:33:08,453 --> 00:33:10,788 「ゆうきのあかし」 525 00:33:10,788 --> 00:33:14,592 頑張ったな あとは戻るだけだ 526 00:33:14,592 --> 00:33:19,597 じゃあ今度は 2人とも うんっ? 527 00:33:19,597 --> 00:33:21,599 先行ってるね 528 00:33:22,934 --> 00:33:24,936 えっ ちょっと待って虹朗君 529 00:33:24,936 --> 00:33:28,439 颯先生 勇気出して頑張って 530 00:33:30,608 --> 00:33:33,277 まったく 手がかかるなあ 531 00:33:33,277 --> 00:33:36,781 行っちゃった もう 532 00:33:40,785 --> 00:33:44,622 暗いから 手つないで行こう えー? 533 00:33:44,622 --> 00:33:48,292 あっ ホントは怖いんでしょ? 534 00:33:48,292 --> 00:33:50,762 う~ん うん 535 00:33:50,762 --> 00:33:53,598 仕方ないなあ 行こう 536 00:33:58,436 --> 00:34:02,106 虹朗 俺と杏花ちゃん くっつけようとしてるんだよ 537 00:34:02,106 --> 00:34:04,942 えっ 何でそんな勘違い? 538 00:34:07,278 --> 00:34:09,280 ホントに勘違いだと思う? 539 00:34:10,281 --> 00:34:12,283 えっ? 540 00:34:17,789 --> 00:34:19,757 杏花ちゃん 541 00:34:26,764 --> 00:34:28,933 えっ? ハハハ 542 00:34:28,933 --> 00:34:31,269 後ろ 後ろ 543 00:34:32,437 --> 00:34:37,108 何あれ? ああ 子供達が描いたんだよ 544 00:34:37,108 --> 00:34:40,278 あれ おやじオバケだって 545 00:34:40,278 --> 00:34:43,114 ああ ヒゲ生えてるもんね 546 00:34:43,114 --> 00:34:46,617 こっち見てんだよ めっちゃ かわいくない? 547 00:34:52,290 --> 00:34:54,292 (颯)気をつけて 548 00:34:54,292 --> 00:34:56,294 よっ わっ 549 00:34:56,294 --> 00:34:58,763 ああ~ 怖い! あっ そこそこ 550 00:34:58,763 --> 00:35:02,767 (颯)えっ? もう やめてよ杏花ちゃん 551 00:35:05,103 --> 00:35:07,105 はあ… 552 00:35:10,608 --> 00:35:15,613 わーっ! えっ 何 晴太さん? 553 00:35:22,453 --> 00:35:26,290 晴太さん? あっ わっ あっ あっ 554 00:35:26,290 --> 00:35:29,427 えっ? ああ… 555 00:35:29,427 --> 00:35:33,431 あの やっぱ一緒に行こうと思って 来たんすけど あの… 556 00:35:33,431 --> 00:35:35,433 つか 虹朗は… 557 00:35:35,433 --> 00:35:38,269 えっ 先 走って行っちゃいましたけど 558 00:35:38,269 --> 00:35:41,272 あいつ… すいません 559 00:35:42,773 --> 00:35:46,611 怖いなら 手つなぎます? 560 00:35:48,946 --> 00:35:50,948 大丈夫です アハハ 561 00:35:52,116 --> 00:35:54,952 ああ ああ怖くない 562 00:35:55,953 --> 00:35:59,290 はあ (美緒)おかえりなさ~い 563 00:35:59,290 --> 00:36:02,593 すみません ちょっと追加の薪 取ってきてもらっていいですか? 564 00:36:02,593 --> 00:36:05,429 はい じゃあ 565 00:36:10,768 --> 00:36:13,104 あ あの 虹朗は? 566 00:36:13,104 --> 00:36:16,607 虹朗君 今 頑張ってるところだと思いますよ 567 00:36:24,448 --> 00:36:26,617 あっ に… あっ シッ 568 00:36:26,617 --> 00:36:29,954 こっち こっち 隠れて隠れて 569 00:36:29,954 --> 00:36:31,956 それで 570 00:36:31,956 --> 00:36:33,958 えっと 571 00:36:35,593 --> 00:36:39,964 栞奈ちゃんといると 気持ちがポカポカして 572 00:36:39,964 --> 00:36:42,433 楽しくって 573 00:36:42,433 --> 00:36:44,769 (栞奈)そう ありがとう 574 00:36:46,270 --> 00:36:48,439 だから 575 00:36:48,439 --> 00:36:52,109 うんと えっと 576 00:36:53,611 --> 00:36:56,948 一緒にいたくて それで… 577 00:36:59,283 --> 00:37:01,285 それで? 578 00:37:04,455 --> 00:37:06,457 頑張れ 579 00:37:10,595 --> 00:37:13,097 それで… 580 00:37:16,934 --> 00:37:18,936 好き 581 00:37:18,936 --> 00:37:22,273 大好きなんだ 栞奈ちゃんのこと 582 00:37:23,774 --> 00:37:25,943 よしっ 583 00:37:45,129 --> 00:37:47,431 いいよ つきあっても 584 00:37:47,431 --> 00:37:49,934 栞奈ちゃん! 585 00:38:04,115 --> 00:38:08,286 でも 結婚は分からないよ 586 00:38:08,286 --> 00:38:12,456 栞奈 結婚するために 恋するわけじゃないから 587 00:38:12,456 --> 00:38:14,458 えーっ フフフフ 588 00:38:21,098 --> 00:38:23,100 おわーっ! うわっ 589 00:38:23,100 --> 00:38:25,603 すいません すいません ちょっと あっ 590 00:38:25,603 --> 00:38:27,605 パパ! 591 00:38:27,605 --> 00:38:31,442 もう 空気読めないとモテないよ 592 00:38:31,442 --> 00:38:33,944 モ… モテ… 593 00:38:35,279 --> 00:38:37,281 頑張ったな 594 00:38:38,282 --> 00:38:40,284 うん 595 00:38:43,788 --> 00:38:46,290 (颯)それでは これで今日は就寝です 596 00:38:46,290 --> 00:38:50,428 皆さん お疲れさまでした (一同)お疲れさまでした 597 00:38:50,428 --> 00:38:53,431 それぞれのおうちのテントで お休みしてください→ 598 00:38:53,431 --> 00:38:56,267 Good night (一同)Good night 599 00:39:01,272 --> 00:39:04,608 あっ 僕は車で寝るんで あっ でも… 600 00:39:04,608 --> 00:39:07,445 パパ 枕ってある? 枕? 601 00:39:07,445 --> 00:39:10,114 それ 服丸めて 枕にすればいいじゃんか 602 00:39:10,114 --> 00:39:12,616 そっか 603 00:39:17,288 --> 00:39:19,290 頼むぞ 虹朗 604 00:39:21,125 --> 00:39:24,428 じゃあ僕は 栞奈ちゃんのテントで寝るから 605 00:39:24,428 --> 00:39:26,597 何言ってんだ ダメだろ 勝手に 606 00:39:26,597 --> 00:39:29,100 栞奈ちゃんのママが いいって ね? 607 00:39:29,100 --> 00:39:32,269 (栞)うん うちは 構いませんので 608 00:39:32,269 --> 00:39:35,940 栞奈も すっかりその気で あっ でも… 609 00:39:35,940 --> 00:39:38,776 虹君 行こう うん 610 00:39:38,776 --> 00:39:40,945 ちょ 待っ… に… 611 00:39:40,945 --> 00:39:44,115 じゃあ おやすみ~ 612 00:39:44,115 --> 00:39:46,951 すいません お願いします (栞)とんでもない 613 00:40:00,965 --> 00:40:03,601 お茶でも飲みますか 614 00:40:04,935 --> 00:40:06,937 はい 615 00:40:26,757 --> 00:40:29,760 たまには いいですね こういうところも 616 00:40:38,769 --> 00:40:41,272 あの はい 617 00:40:41,272 --> 00:40:44,108 私 あの… 618 00:40:44,108 --> 00:40:46,277 平気なんで 619 00:40:46,277 --> 00:40:48,446 この前の 620 00:40:48,446 --> 00:40:50,448 あ… あの… 621 00:40:50,448 --> 00:40:52,950 全然気にしてないんで 622 00:40:54,285 --> 00:40:56,954 今までどおり 623 00:41:01,292 --> 00:41:03,427 気にしてください 624 00:41:06,130 --> 00:41:08,098 僕は 625 00:41:09,433 --> 00:41:11,769 すごく気にしてます 626 00:41:13,437 --> 00:41:15,773 晴太さん 627 00:41:15,773 --> 00:41:18,943 結婚を前提とせず 628 00:41:18,943 --> 00:41:21,612 僕と おつきあいしてもらえませんか? 629 00:41:24,949 --> 00:41:28,452 えっ でも 虹朗君… 630 00:41:28,452 --> 00:41:32,456 虹朗には 様子を見て 必要があれば僕が話します 631 00:41:32,456 --> 00:41:36,126 子供のことは 僕が親として考えるので 632 00:41:36,126 --> 00:41:38,429 杏花さんは 気にしないで大丈夫です 633 00:41:38,429 --> 00:41:42,600 杏花さんには 独立のこともあるし 634 00:41:42,600 --> 00:41:46,103 でも それは… 635 00:41:46,103 --> 00:41:49,106 無責任になるってことじゃなくて 636 00:41:50,441 --> 00:41:56,447 結婚から自由になったおつきあい していただけませんか? 637 00:42:00,618 --> 00:42:03,621 結婚から自由に… 638 00:42:08,959 --> 00:42:12,763 ただ好きっていうだけで つきあうのはダメですか? 639 00:42:25,442 --> 00:42:27,778 正直言うと 640 00:42:29,280 --> 00:42:33,284 手をつなぎたいんです 杏花さんと 641 00:42:35,786 --> 00:42:39,957 つながれたくないんです 他の人に 642 00:43:19,263 --> 00:43:21,265 私も 643 00:44:37,274 --> 00:44:39,610 Good morning 栞奈 Good morning 644 00:44:41,612 --> 00:44:45,449 Good morning あれっ 虹朗 何で? 645 00:44:45,449 --> 00:44:48,118 虹君ね 栞奈のテントで寝たの 646 00:44:49,453 --> 00:44:53,957 She is my girlfriend Oh, congratulations 647 00:44:53,957 --> 00:44:56,126 顔洗いにいこう うん 648 00:45:10,107 --> 00:45:12,943 あっ あっ どうもありがとうございます 649 00:45:14,778 --> 00:45:16,780 よいしょ 650 00:45:16,780 --> 00:45:19,283 寝れました? 寝れました 651 00:45:19,283 --> 00:45:21,452 晴太さんも もう もう… 652 00:45:23,120 --> 00:45:25,622 ああ 気持ちいいですね~ 653 00:45:25,622 --> 00:45:29,593 気持ちいいですね 654 00:45:33,430 --> 00:45:35,432 はあ疲れた 655 00:45:36,767 --> 00:45:38,936 杏花ちゃん これからレッスンあるんでしょ? 656 00:45:38,936 --> 00:45:42,439 そう 荷物置いたら すぐ行かなきゃ 657 00:45:42,439 --> 00:45:44,441 頑張って 658 00:45:44,441 --> 00:45:46,944 俺 軽く買い物して 夕飯作っとくから 659 00:45:46,944 --> 00:45:50,614 ありがとう よいしょ 660 00:45:52,282 --> 00:45:54,451 よしっ 661 00:45:54,451 --> 00:45:57,121 じゃ 行ってらっしゃい 行ってきます 662 00:46:05,129 --> 00:46:07,598 (玄関のドアが閉まる) 663 00:46:07,598 --> 00:46:10,267 家族になっちゃったな