1 00:00:05,638 --> 00:00:09,175 (アカリ) 人の性を扱う仕事である以上 2 00:00:09,242 --> 00:00:12,545 この仕事は 常に問題と隣り合わせだ 3 00:00:14,114 --> 00:00:17,884 大体は 気がめいるような トラブルばかりだけれど 4 00:00:18,718 --> 00:00:21,588 たまには報われたような— 5 00:00:21,654 --> 00:00:24,724 そんな気になれる日だってあるのだ 6 00:00:25,291 --> 00:00:27,694 (リオ) タロがSなのは分かるけどさ 7 00:00:28,361 --> 00:00:31,398 コスモさんは どうしてE評価だったの? 8 00:00:31,998 --> 00:00:34,334 (アカリ) サツキが言うにはですね… 9 00:00:35,268 --> 00:00:39,172 (サツキ) めっちゃ楽しかった アハハハッ 10 00:00:39,239 --> 00:00:40,607 ただ 笑いすぎて 11 00:00:40,673 --> 00:00:43,343 そういう気持ちに なれなかったんだよね 12 00:00:43,410 --> 00:00:46,646 結果 どう評価していいか分からず Eで 13 00:00:46,713 --> 00:00:48,415 だそうです 14 00:00:48,481 --> 00:00:51,851 (コスモ)てかさ これって ある意味でS評価でしょ 15 00:00:51,918 --> 00:00:54,187 ある意味も何もEはEですから 16 00:00:55,455 --> 00:00:56,990 しかたねえ 17 00:00:57,057 --> 00:01:01,027 今日の再試験は ボケ少なめでイかせてやるぜ 18 00:01:01,094 --> 00:01:01,995 (舌を鳴らす音) 19 00:01:02,061 --> 00:01:04,597 むしろボケなしで大丈夫です! 20 00:01:04,664 --> 00:01:07,834 (ドアの開閉音) (アカリ)ハァー 21 00:01:08,601 --> 00:01:11,237 問題はタロちゃんの方で… 22 00:01:11,905 --> 00:01:15,041 そうなの? 久しぶりに出たSなのに 23 00:01:15,108 --> 00:01:18,144 (タロ) 全然 指名 入んないんです… 24 00:01:21,514 --> 00:01:22,649 {\an8}かっこいい写真も 25 00:01:22,715 --> 00:01:24,818 {\an8}撮ってもらったん ですけど… 26 00:01:25,552 --> 00:01:27,587 (ミホ) 指名が入らなくて当たり前よ 27 00:01:27,654 --> 00:01:29,989 いるだけの男なんて 意味ないんだから 28 00:01:31,891 --> 00:01:34,027 それって どういうことですか? 29 00:01:35,962 --> 00:01:36,930 メール来てるわよ 30 00:01:36,996 --> 00:01:38,431 すいません 31 00:01:38,498 --> 00:01:39,666 あっ ごめんね 32 00:01:40,934 --> 00:01:42,569 何で そんなこと言うんですか… 33 00:01:45,672 --> 00:01:46,539 (アカリ)え… 34 00:01:46,606 --> 00:01:48,775 これ ご夫婦からの依頼なんですけど 35 00:01:48,842 --> 00:01:53,279 “セラピストと夫婦の3人でも いいですか?”って 36 00:01:53,346 --> 00:01:54,814 こういうの ありなんですか? 37 00:01:54,881 --> 00:01:58,251 大ありでしょ 本人たちの希望なんだから 38 00:01:58,318 --> 00:01:59,652 カップルコースで対応して 39 00:01:59,719 --> 00:02:03,823 でも こういう場合 どういう人が適任なのか… 40 00:02:03,890 --> 00:02:04,891 ああ… 41 00:02:04,958 --> 00:02:08,294 俺は予約 入ってるし 42 00:02:08,928 --> 00:02:10,196 タロは… 43 00:02:11,764 --> 00:02:14,667 さすがに まだ荷が重い… か 44 00:02:14,734 --> 00:02:15,935 (電話の着信音) 45 00:02:16,002 --> 00:02:17,337 あっ 出ます 46 00:02:19,672 --> 00:02:22,008 お電話ありがとうございます パラディーソです 47 00:02:22,075 --> 00:02:24,511 (カスミ)あのさ あたし 今日 疲れてて 48 00:02:24,577 --> 00:02:27,547 ホテル入ってコース中盤? で 寝ちゃったのね 49 00:02:27,614 --> 00:02:29,949 そんで目が覚めたら 2時間たってたの 50 00:02:30,517 --> 00:02:31,551 はあ… 51 00:02:31,618 --> 00:02:33,653 百歩譲って それはいいけど 52 00:02:33,720 --> 00:02:36,623 セラピストの子も 一緒に寝ちゃってるのはいいの? 53 00:02:36,689 --> 00:02:38,958 てか 普通に お金払ってって言われたんだけど? 54 00:02:39,025 --> 00:02:40,393 いや あの… 55 00:02:40,460 --> 00:02:43,997 これで お金払えって 商売としておかしいでしょ 56 00:02:44,063 --> 00:02:46,132 あっ えっと… 57 00:02:46,199 --> 00:02:49,769 上の者と相談して折り返します 申し訳ございません! 58 00:02:51,404 --> 00:02:54,707 あの ミホさん 何かセラピストが施術の途中に 59 00:02:54,774 --> 00:02:57,076 お客様と一緒に寝ちゃったって… 60 00:02:57,143 --> 00:02:59,078 ああ… 分かった 61 00:02:59,145 --> 00:03:01,047 店長と対応 決めるから ちょっと待ってて 62 00:03:01,114 --> 00:03:02,815 すいません お願いします 63 00:03:03,383 --> 00:03:04,617 (携帯電話のバイブ音) 64 00:03:04,684 --> 00:03:06,152 (アカリ)今度は何? 65 00:03:09,122 --> 00:03:11,057 はい どうしました? マルニさん 66 00:03:11,124 --> 00:03:12,792 (マルニ)あの アカリちゃん? 67 00:03:13,426 --> 00:03:14,827 助けてくれない? 68 00:03:15,728 --> 00:03:16,963 何か 俺… 69 00:03:17,030 --> 00:03:20,967 お客さんの部屋に 閉じ込められちゃったみたいで 70 00:03:26,973 --> 00:03:28,208 どうしよう… 71 00:03:29,008 --> 00:03:30,009 フッ… 72 00:03:30,843 --> 00:03:32,045 ごめんね 73 00:03:32,679 --> 00:03:34,547 ええ~!? 74 00:03:35,415 --> 00:03:38,084 ♪~ 75 00:04:35,308 --> 00:04:38,478 {\an8}~♪ 76 00:04:38,544 --> 00:04:42,482 ちょ… ちょっと相談しますんで そのまま待っててください 77 00:04:42,548 --> 00:04:44,717 何かあったら すぐに連絡を 78 00:04:47,286 --> 00:04:49,989 何なの 今日は次から次へと… 79 00:04:56,262 --> 00:04:57,964 うわっ ビックリした! 80 00:04:58,031 --> 00:05:00,733 ビックリさせないでくださいよ ゴコウさん! 81 00:05:00,800 --> 00:05:03,002 (ゴコウ)ご夫婦でのご依頼 82 00:05:03,069 --> 00:05:06,305 (アカリ)誰が適任か分からなくて 困っていたところなんです 83 00:05:06,372 --> 00:05:09,842 (ゴコウ)これ わたくしが受けてもいいですか? 84 00:05:09,909 --> 00:05:10,877 (アカリ)え? 85 00:05:10,943 --> 00:05:13,513 (ゴコウ)1回の施術で 2人を助けられる 86 00:05:13,579 --> 00:05:17,884 しかも 永遠に女性の性を 解放できるかもしれない 87 00:05:17,950 --> 00:05:19,819 んー! ハハハッ 88 00:05:19,886 --> 00:05:22,422 こんな幸運は ありませんよ 89 00:05:23,256 --> 00:05:25,725 言葉の意味は分かりません 90 00:05:26,225 --> 00:05:28,594 でも ものすごく感謝してます! 91 00:05:30,897 --> 00:05:33,866 (リクの泣き声) (サユリ)よいしょ どうした? 92 00:05:33,933 --> 00:05:35,168 ん~ 93 00:05:35,234 --> 00:05:36,502 {\an8}どうした? 94 00:05:36,569 --> 00:05:38,271 {\an8}(シンイチ)ただいまー 95 00:05:38,338 --> 00:05:40,540 {\an8}-(シンイチ)おお… -(サユリ)おかえり 96 00:05:40,606 --> 00:05:42,508 {\an8}大変なことになってるね 97 00:05:42,575 --> 00:05:46,479 -(サユリ)リク パパ帰ってきたよ~ -(シンイチ)リク ただいま ハハ 98 00:05:46,546 --> 00:05:47,714 ご飯は? 99 00:05:47,780 --> 00:05:49,449 ごめん まだ用意できてなくて 100 00:05:49,515 --> 00:05:52,118 マジか 大丈夫 大丈夫 リク任せて 101 00:05:52,185 --> 00:05:53,353 (サユリ)ほら ほい 102 00:05:53,419 --> 00:05:55,355 ほい あいあいあい… 103 00:05:55,421 --> 00:06:00,093 (シンイチのあやす声) (リクの泣き声) 104 00:06:00,760 --> 00:06:03,763 (サユリ)子育てに理解のある夫 105 00:06:04,330 --> 00:06:07,467 生活も決して苦しいわけではない 106 00:06:08,267 --> 00:06:10,970 きっと他人から見たら私は 107 00:06:11,037 --> 00:06:13,406 幸せに見えるだろうし 108 00:06:13,906 --> 00:06:17,377 実際 幸せだ 109 00:06:17,443 --> 00:06:20,646 それでも問題がないわけじゃない 110 00:06:22,315 --> 00:06:23,750 夫との… 111 00:06:24,817 --> 00:06:26,986 夜の関係がそうだ 112 00:06:29,822 --> 00:06:30,923 ごめん 113 00:06:36,262 --> 00:06:38,231 やっぱ 無理そう? 114 00:06:41,033 --> 00:06:43,236 ゆっくりでいいんだけどさ 115 00:06:45,037 --> 00:06:47,540 ちょっと さみしいかな… 116 00:06:50,977 --> 00:06:52,078 ごめん 117 00:07:08,628 --> 00:07:11,030 知り合いの話なんだけどさ 118 00:07:12,165 --> 00:07:14,066 いろいろあって 119 00:07:14,133 --> 00:07:17,770 なかなか旦那さんと セックスできなくなったんだって 120 00:07:19,405 --> 00:07:20,807 うちと似てるね 121 00:07:21,507 --> 00:07:24,544 それで その知り合いは 122 00:07:25,344 --> 00:07:29,215 女性用風俗? を利用したんだって 123 00:07:33,820 --> 00:07:39,091 (シンイチ)いや それって サユリも風俗に行きたいってこと? 124 00:07:40,326 --> 00:07:41,794 最後まで聞いて 125 00:07:41,861 --> 00:07:42,862 お願い 126 00:07:44,697 --> 00:07:46,132 何? 127 00:07:46,199 --> 00:07:49,468 結局ね 利用したけど 128 00:07:49,535 --> 00:07:52,638 話だけして何もしなかったんだって 129 00:07:52,705 --> 00:07:56,342 で その時のセラピストの人に 130 00:07:56,976 --> 00:07:58,811 夫婦での利用を薦められて 131 00:07:59,478 --> 00:08:02,348 え それって俺も一緒にってこと? 132 00:08:02,415 --> 00:08:04,450 要するに… 3P? 133 00:08:04,517 --> 00:08:06,152 そういうことじゃなくて 134 00:08:06,919 --> 00:08:08,521 前みたいに 135 00:08:08,588 --> 00:08:13,025 普通にできるようになるための リハビリ的な? 136 00:08:13,960 --> 00:08:15,995 知り合いは それでうまくいったって 137 00:08:20,299 --> 00:08:21,133 あ… 138 00:08:28,274 --> 00:08:31,043 お互い オッケーね? 139 00:08:31,577 --> 00:08:32,578 うん 140 00:08:38,885 --> 00:08:41,254 ああ ヤバい 緊張してきた 141 00:08:42,889 --> 00:08:43,723 (シンイチ)あっ… (メールの受信音) 142 00:08:52,098 --> 00:08:52,932 (アカリ)店長! 143 00:08:53,900 --> 00:08:55,234 (柳楽(やぎら))おお 144 00:08:56,736 --> 00:08:59,238 (ドアチャイム) 145 00:09:01,140 --> 00:09:03,042 (ドアチャイム) 146 00:09:07,380 --> 00:09:08,714 (マヤ)はい 147 00:09:08,781 --> 00:09:12,285 パラディーソの店長をしてます 柳楽と申しますけど 148 00:09:12,351 --> 00:09:13,886 中で うちのセラピストが 149 00:09:13,953 --> 00:09:16,923 閉じ込められているという連絡が 来まして 150 00:09:18,824 --> 00:09:20,326 (マヤ)違うんです 151 00:09:21,360 --> 00:09:22,929 ずっと一緒にいてくれるって 言ったのに 152 00:09:22,995 --> 00:09:24,130 帰っちゃうって 153 00:09:24,196 --> 00:09:26,632 このままだと 警察 呼ばないといけなくなる 154 00:09:26,699 --> 00:09:28,267 それは あなたも困るでしょう? 155 00:09:36,375 --> 00:09:37,376 (解錠音) 156 00:09:41,948 --> 00:09:43,482 -(柳楽)アカリちゃん 行くよー -(マヤ)ちょっと… 157 00:09:43,549 --> 00:09:46,218 -(アカリ)はい! -(マヤ)ねえ やめてください 158 00:09:46,285 --> 00:09:48,054 -(アカリ)お邪魔します! -(マヤ)ねえ ちょっと! 159 00:09:50,456 --> 00:09:52,792 (柳楽)あ~あ~あ~あ~ 160 00:09:52,858 --> 00:09:54,927 (マヤ)あ… あー ダメ 161 00:09:58,097 --> 00:09:58,931 おう 162 00:09:58,998 --> 00:10:00,499 あ… 163 00:10:04,337 --> 00:10:05,438 助かった… 164 00:10:06,105 --> 00:10:07,673 ごめんなさい 165 00:10:10,309 --> 00:10:11,711 ごめんなさい… 166 00:10:13,446 --> 00:10:14,680 あたし… 167 00:10:16,649 --> 00:10:19,585 マルニ君と一緒に いたかっただけなんです 168 00:10:23,189 --> 00:10:24,690 ごめんなさい… 169 00:10:25,424 --> 00:10:30,229 まさか 閉じ込めてくるお客さんが いるなんて… 170 00:10:30,830 --> 00:10:33,265 あと少しで 漏らしちゃうところだったよ 171 00:10:33,933 --> 00:10:35,568 -(柳楽)マルニ -(マルニ)はい 172 00:10:35,634 --> 00:10:37,937 営業メールで 客の心もてあそぶような言葉 173 00:10:38,004 --> 00:10:39,572 使ってねえだろうな? 174 00:10:41,574 --> 00:10:44,143 新人の頃 さんざん 柳楽さんに怒られてんすから 175 00:10:44,210 --> 00:10:46,979 まあな 一応の確認よ 176 00:10:48,714 --> 00:10:49,915 あー これ 177 00:10:50,950 --> 00:10:54,253 “そんな君を ずっと見ててあげたい” 178 00:10:55,588 --> 00:10:59,525 確かに それ 勘違いさせる隙間ありますけど 179 00:11:00,326 --> 00:11:02,061 これがダメですか? 180 00:11:02,128 --> 00:11:05,765 まあな セラピストなら これぐらい言うか 181 00:11:08,601 --> 00:11:10,403 でも 気をつけますね 182 00:11:15,641 --> 00:11:16,809 リク 大丈夫だった? 183 00:11:16,876 --> 00:11:19,412 うん 今 寝てるって 184 00:11:19,478 --> 00:11:20,579 (シンイチ)そっか 185 00:11:23,482 --> 00:11:25,985 (ドアチャイム) 186 00:11:26,986 --> 00:11:30,756 わたくし セラピストのゴコウと申します 187 00:11:30,823 --> 00:11:31,891 よろしくお願いします 188 00:11:31,957 --> 00:11:32,925 (サユリ)あ… 189 00:11:32,992 --> 00:11:35,761 -(シンイチ)よろしくお願いします -(サユリ)よろしくお願いします 190 00:11:37,830 --> 00:11:42,668 (ゴコウ)時間も限られていますし 単刀直入に聞きます 191 00:11:42,735 --> 00:11:46,772 お二人ともにセックスをしたい という意思があるのに 192 00:11:46,839 --> 00:11:49,708 できなくなってしまった理由は 何だと思いますか? 193 00:11:53,979 --> 00:11:57,716 理由は… 私なんです 194 00:12:02,455 --> 00:12:05,091 子供が1人いるんですけど 195 00:12:05,825 --> 00:12:09,795 その出産の際に 痛めてしまって 196 00:12:10,763 --> 00:12:13,232 それがきっかけで 197 00:12:13,299 --> 00:12:16,936 恐怖感を 抱くようになってしまったんです 198 00:12:17,002 --> 00:12:19,271 じゃあ いくね 199 00:12:25,377 --> 00:12:27,513 (サユリ)んっ… ごめんなさい 200 00:12:32,918 --> 00:12:35,754 傷自体は もう完治していて 201 00:12:35,821 --> 00:12:39,525 セックス自体は何も問題がないって 医者にも言われてるんですけど… 202 00:12:39,592 --> 00:12:43,229 気持ちの問題だってことは 分かってるんです 203 00:12:44,230 --> 00:12:47,767 私も夫の気持ちに応えたいし 204 00:12:48,434 --> 00:12:49,969 2人目だって欲しいし 205 00:12:52,872 --> 00:12:54,573 事情は分かりました 206 00:12:56,041 --> 00:13:00,279 順番に ゆっくり やっていきましょう 207 00:13:03,883 --> 00:13:05,050 (ゴコウ)いいですか? 208 00:13:05,784 --> 00:13:09,121 わたくしのことは 大人のオモチャ 209 00:13:09,989 --> 00:13:11,957 と思っていただいてもいいですし 210 00:13:12,024 --> 00:13:15,761 お二人の営みのトレーナーと 考えてもらってもいいです 211 00:13:15,828 --> 00:13:19,498 とにかく 言葉で コミュニケーションを取りながら 212 00:13:19,565 --> 00:13:21,400 気楽に やりましょう 213 00:13:23,335 --> 00:13:24,170 では まずは 214 00:13:24,236 --> 00:13:27,740 ふだん 2人でいる時のように してみてください 215 00:13:27,807 --> 00:13:28,908 え… 216 00:13:40,119 --> 00:13:42,388 (ゴコウ)ん~ 217 00:13:42,454 --> 00:13:44,223 そうですよね 218 00:13:44,290 --> 00:13:48,093 目的に向かって 一直線に進む姿勢は すばらしいです 219 00:13:48,160 --> 00:13:51,764 ただ それでは 行為の密度が足りません 220 00:13:52,631 --> 00:13:54,133 行為の密度? 221 00:13:54,900 --> 00:13:58,003 奥さんの服を脱がせるまでの時間を 222 00:13:58,070 --> 00:14:00,339 大事にすることを 意識してみてください 223 00:14:01,307 --> 00:14:03,842 女性の体は繊細です 224 00:14:03,909 --> 00:14:08,647 今日の奥さんは どんな様子か 実際に触れて確かめるんです 225 00:14:09,548 --> 00:14:14,119 日によって 左右の耳で 感じ方が違うかもしれない 226 00:14:14,186 --> 00:14:17,556 そういった ささいな反応を 見逃さないで 227 00:14:18,857 --> 00:14:19,992 分かりました 228 00:14:20,059 --> 00:14:21,060 はい 229 00:15:03,502 --> 00:15:06,138 この度は 申し訳ありません 230 00:15:06,205 --> 00:15:07,539 (アカリ)申し訳ありません 231 00:15:12,344 --> 00:15:13,445 (柳楽)アカリちゃん 232 00:15:14,113 --> 00:15:15,614 (アカリ) ちょっと あっち行こうか 233 00:15:15,681 --> 00:15:16,682 (リリー)はい 234 00:15:18,384 --> 00:15:20,052 再発防止のために 235 00:15:20,119 --> 00:15:22,321 詳しくお話を伺っても よろしいでしょうか? 236 00:15:22,388 --> 00:15:25,057 ハァ… さっきも 受付の子に言ったんだけどさ 237 00:15:25,124 --> 00:15:25,958 (柳楽)はい 238 00:16:44,503 --> 00:16:45,337 (アカリ)リリー君 239 00:16:45,404 --> 00:16:48,841 これから事実確認して 240 00:16:48,907 --> 00:16:51,443 お客様とすり合わせるんだけど 241 00:16:52,745 --> 00:16:54,613 ウソは なしね 242 00:16:56,548 --> 00:16:57,649 (リリー)はい 243 00:16:57,716 --> 00:17:00,519 お客様の話によると 244 00:17:00,586 --> 00:17:03,989 施術の中盤から眠る形になって 245 00:17:04,056 --> 00:17:08,427 そこから まるまる寝て過ごした っていう話なんだけど 246 00:17:09,762 --> 00:17:11,697 それは ホント? 247 00:17:12,898 --> 00:17:14,700 お客さん寝ちゃって 248 00:17:16,535 --> 00:17:18,237 起こすのも気が引けて 249 00:17:18,303 --> 00:17:21,073 優しく施術はしてたんですけど 250 00:17:21,140 --> 00:17:26,111 気が付いたら 僕も寝てたのは事実です… 251 00:17:30,449 --> 00:17:31,784 分かりました 252 00:17:32,918 --> 00:17:35,788 今後 もし同じ事態があったら 253 00:17:35,854 --> 00:17:40,592 正規料金をお客様に 直接お願いするのではなくて 254 00:17:40,659 --> 00:17:44,129 運営側に話を通してから 対応してください 255 00:17:47,166 --> 00:17:48,434 分かりました 256 00:17:49,234 --> 00:17:51,003 すいませんでした 257 00:17:51,069 --> 00:17:54,473 本日分のお代は 頂かないのはもちろん あの 258 00:17:54,540 --> 00:17:58,343 無料クーポンを お渡しさせていただきます 259 00:17:59,211 --> 00:18:01,713 まあ くれるって言うんなら もらうけど 260 00:18:09,154 --> 00:18:12,624 ねえ この無料クーポンって 誰を指名してもいいの? 261 00:18:12,691 --> 00:18:14,293 もちろんです 262 00:18:14,359 --> 00:18:17,963 本当に この度は 申し訳ございませんでした 263 00:18:20,165 --> 00:18:22,835 本当に 申し訳ありませんでした 264 00:18:24,503 --> 00:18:26,638 分かってもらえればいいんだけどさ 265 00:18:30,275 --> 00:18:33,712 じゃ 次 指名させてもらうから 266 00:18:36,615 --> 00:18:37,616 え? 267 00:18:39,651 --> 00:18:40,919 (アカリ)え? 268 00:18:40,986 --> 00:18:41,987 え!? 269 00:18:44,923 --> 00:18:46,391 ええ~? 270 00:18:56,802 --> 00:19:00,038 サユリ 好きだよ 271 00:19:01,140 --> 00:19:02,574 シンイチ 272 00:19:03,842 --> 00:19:05,077 私も 273 00:19:27,933 --> 00:19:29,935 ♪~ 274 00:19:34,406 --> 00:19:39,077 今回 わたくしは 1回しか ご説明していませんが 275 00:19:39,144 --> 00:19:41,680 この教えを基に 276 00:19:41,747 --> 00:19:47,019 旦那さんが より丁寧に愛の営みを行われれば 277 00:19:47,085 --> 00:19:52,724 この1回は 永遠に 奥様を解放します 278 00:19:54,459 --> 00:19:56,695 永遠に… ですか 279 00:19:57,930 --> 00:20:01,166 でも もしも迷うことがあれば 280 00:20:01,233 --> 00:20:03,936 どうか遠慮なく連絡を下さい 281 00:20:04,002 --> 00:20:05,837 ありがとうございます 282 00:20:05,904 --> 00:20:08,140 ホントに勉強になりました 283 00:20:08,974 --> 00:20:10,842 ありがとうございました 284 00:20:11,343 --> 00:20:13,879 問題が1つ解決しただけで 285 00:20:13,946 --> 00:20:17,215 こんなに心が軽くなるなんて 思わなかった 286 00:20:32,698 --> 00:20:34,266 疲れた… 287 00:20:34,333 --> 00:20:36,635 {\an8}おっ 随分 お疲れちゃんだね 288 00:20:36,702 --> 00:20:39,238 {\an8}(アカリ) ホントですよ もう… 289 00:20:40,072 --> 00:20:43,508 {\an8}あっ コスモさんの方は 再試験 どうでした? 290 00:20:43,575 --> 00:20:46,178 {\an8}(コスモ)もう バッチリ チリバツよ 291 00:20:46,244 --> 00:20:48,580 {\an8}もう結果のメールも 来てんじゃないの? 292 00:20:50,549 --> 00:20:52,084 {\an8}あっ ホントだ 来てます 293 00:20:52,150 --> 00:20:53,151 {\an8}おっ 294 00:20:55,287 --> 00:20:56,688 {\an8}判定は… 295 00:20:59,424 --> 00:21:01,560 {\an8}-(アカリ)B -(コスモ)何でだよ! 296 00:21:02,494 --> 00:21:06,398 {\an8}まっ Eよりも よくなってるし 297 00:21:06,465 --> 00:21:07,299 {\an8}いいっしょ 298 00:21:07,366 --> 00:21:10,269 {\an8}(アカリ)Bだと 接客できないんですよ 299 00:21:10,869 --> 00:21:12,404 {\an8}でも一体 何で? 300 00:21:13,338 --> 00:21:14,506 {\an8}…って 理由 見たら 301 00:21:14,573 --> 00:21:16,708 {\an8}また めちゃくちゃ ボケてるじゃないですか 302 00:21:16,775 --> 00:21:18,644 {\an8}“楽しかったけど よく分かんなかった”って 303 00:21:18,710 --> 00:21:20,012 {\an8}しょうがないだろ 304 00:21:20,078 --> 00:21:20,912 {\an8}かわいい女の子は 305 00:21:20,979 --> 00:21:22,681 {\an8}笑わせたいんだよ 性格的に 306 00:21:22,748 --> 00:21:25,250 {\an8}知らないですよ もう 307 00:21:26,084 --> 00:21:27,252 {\an8}ただでさえ今日は 308 00:21:27,319 --> 00:21:28,720 {\an8}ずっと 問題ばっかり起こって 309 00:21:28,787 --> 00:21:30,522 {\an8}キリがないんですから 310 00:21:32,357 --> 00:21:33,358 {\an8}あ… 311 00:21:34,226 --> 00:21:35,861 {\an8}私 もう無理かも 312 00:21:36,428 --> 00:21:37,929 {\an8}(メールの受信音) 313 00:21:42,734 --> 00:21:45,170 {\an8}あっ ゴコウさんに お願いしていた— 314 00:21:45,237 --> 00:21:46,605 {\an8}夫婦のお客さんだ 315 00:21:47,372 --> 00:21:51,343 (サユリ)この度は 素晴(すば)らしい体験をさせてもらいました 316 00:21:51,410 --> 00:21:55,280 愛の営みへの理解を深めることで 317 00:21:55,347 --> 00:21:58,216 夫婦ともども心が軽くなり 318 00:21:58,283 --> 00:22:00,318 感謝しかありません 319 00:22:00,385 --> 00:22:03,488 すごいよ ゴコウさん… 320 00:22:03,555 --> 00:22:07,059 これが性の解放ってことなのか… 321 00:22:07,125 --> 00:22:09,728 ~♪ 322 00:22:09,795 --> 00:22:10,962 (ゴコウ)何か? 323 00:22:11,730 --> 00:22:13,732 わたくしが どうかしました? 324 00:22:14,366 --> 00:22:17,469 ご夫婦のお客様から お礼のメールが来てて 325 00:22:18,737 --> 00:22:20,806 感動していたところです 326 00:22:20,872 --> 00:22:22,474 そう 327 00:22:23,208 --> 00:22:24,609 それならよかった 328 00:22:26,311 --> 00:22:29,948 あっ ゴコウさん 施術料の提出お願いします 329 00:22:33,151 --> 00:22:34,186 ゴコウさん? 330 00:22:34,820 --> 00:22:38,890 ご夫婦が 本当に幸せそうな様子でねえ 331 00:22:38,957 --> 00:22:40,625 何だか うれしくて 332 00:22:41,760 --> 00:22:43,595 お金は受け取れませんでした 333 00:22:51,269 --> 00:22:54,539 私の感動を返せ! 334 00:23:03,482 --> 00:23:04,983 {\an8}(リリー) わっ ビッシリだ 335 00:23:05,050 --> 00:23:07,085 {\an8}(アカリ)いろんな 要望があるんですね 336 00:23:07,152 --> 00:23:10,188 (神崎(かんざき))これ以上 嫌いになるのが しんどくて… 337 00:23:10,255 --> 00:23:12,057 {\an8}(レン)緊張してる? ハグしていい? 338 00:23:12,124 --> 00:23:13,759 {\an8}(アカリ) いいと思いませんか? 339 00:23:13,825 --> 00:23:17,929 軽い出来心で 重い荷物が少しでも下りるなら