1 00:00:33,711 --> 00:00:35,696 喫茶店は ナポリタンが鉄板だけど➡ 2 00:00:35,696 --> 00:00:38,196 カレーもいいなぁ。 3 00:00:40,184 --> 00:00:44,355 タマゴサンド エビドリア チキンカツ! 4 00:00:44,355 --> 00:00:47,524 (有起哉)ねえ。 どうしよう…。 5 00:00:47,524 --> 00:00:49,543 (有起哉)ねえってば。 6 00:00:49,543 --> 00:00:52,363 ん? (有起哉)これ ノート ありがとう。 7 00:00:52,363 --> 00:00:56,033 ああ 役に立った? バッチリ。 8 00:00:56,033 --> 00:01:01,733 俺 授業 全然 出てなかったから。 そう よかった。 エヘヘ。 9 00:01:05,559 --> 00:01:08,059 どうしたの? 10 00:01:11,115 --> 00:01:13,115 別れよう。 11 00:01:15,019 --> 00:01:17,021 えっ? 12 00:01:17,021 --> 00:01:20,691 ずっと言おうと思ってたんだ。 それじゃ。 13 00:01:20,691 --> 00:01:23,027 待って! 14 00:01:23,027 --> 00:01:26,847 私のこと 好きじゃなかったの? 15 00:01:26,847 --> 00:01:29,366 好きだったけど… ごめん。 16 00:01:29,366 --> 00:01:32,353 最後に教えて! 17 00:01:32,353 --> 00:01:37,524 私の… どこが好きだった? 18 00:01:37,524 --> 00:01:41,011 どこって…。 それだけ教えて! 19 00:01:41,011 --> 00:01:43,311 お願い。 20 00:01:49,853 --> 00:01:54,024 おいしそうに食べるところ? 21 00:01:54,024 --> 00:01:56,677 そこ? じゃあ。 22 00:01:56,677 --> 00:01:58,696 待ってよ! 23 00:01:58,696 --> 00:02:00,698 ありがとうございます。 24 00:02:00,698 --> 00:02:03,498 はぁ…。 25 00:02:10,858 --> 00:02:13,360 ご注文 お伺いします。 26 00:02:13,360 --> 00:02:15,529 ああ…。 27 00:02:15,529 --> 00:02:17,531 ナポリタンとハンバーグセットと エビドリア。 28 00:02:17,531 --> 00:02:20,200 あと 食後にプリンパフェ。 できません。 29 00:02:20,200 --> 00:02:22,200 えっ? 30 00:02:24,688 --> 00:02:27,107 どうして? 31 00:02:27,107 --> 00:02:29,693 やけ食いだったら もっとおいしいものを➡ 32 00:02:29,693 --> 00:02:31,845 食べたほうがいいと思う。 33 00:02:31,845 --> 00:02:33,864 えっ? 34 00:02:33,864 --> 00:02:37,351 ぶっちゃけ この店 味で勝負してるわけじゃないし。 35 00:02:37,351 --> 00:02:39,370 あ…。 36 00:02:39,370 --> 00:02:45,025 ご存じのとおり とにかく ボリュームがすごいだけ。 37 00:02:45,025 --> 00:02:47,194 男に振られて悲しくて➡ 38 00:02:47,194 --> 00:02:50,698 何でもいいから食ってやろうって 気持ちはわかる。 39 00:02:50,698 --> 00:02:52,683 でも せっかくなら➡ 40 00:02:52,683 --> 00:02:56,854 とんでもなくおいしいものを がっついたほうがいいと思う。 41 00:02:56,854 --> 00:02:59,554 とんでもなく おいしいものって? 42 00:03:02,710 --> 00:03:06,710 グルメバーガー。 43 00:03:11,685 --> 00:03:14,354 アメイジング! エキサイティング! 44 00:03:14,354 --> 00:03:16,690 ファンタスティック! 45 00:03:16,690 --> 00:03:19,026 パティを バンズで挟んだだけの食べ物は➡ 46 00:03:19,026 --> 00:03:21,026 ここまで進化した! 47 00:03:24,031 --> 00:03:26,533 迎え撃つのは 12人の女たち! 48 00:03:26,533 --> 00:03:29,470 グルメバーガーと出会ってしまった LUCKY GALS! 49 00:03:29,470 --> 00:03:33,870 準備はいいか? さあ 思いっきり かぶりつけ! 50 00:03:41,715 --> 00:03:43,717 はぁ…。 51 00:03:43,717 --> 00:03:45,717 (ドアの開く音) 52 00:03:54,711 --> 00:03:58,311 お待ちどおさま。 じゃ 行こう。 53 00:04:03,370 --> 00:04:06,874 2人のこと 春から ずっと ずっと見てた。 54 00:04:06,874 --> 00:04:10,377 えっ!? いつも 2人で来てたでしょ? 55 00:04:10,377 --> 00:04:12,379 ああ…。 56 00:04:12,379 --> 00:04:15,365 まあ 彼氏のほうは 他の女とも来てたけど➡ 57 00:04:15,365 --> 00:04:17,367 でも 終わったことだから。 58 00:04:17,367 --> 00:04:20,537 ちょっと待って! 誰と? 59 00:04:20,537 --> 00:04:23,540 この後って 時間ある? えっ!? 60 00:04:23,540 --> 00:04:26,527 目的の場所 池袋なの。 61 00:04:26,527 --> 00:04:29,196 池袋? 62 00:04:29,196 --> 00:04:31,715 グルメバーガー初体験のあなたを➡ 63 00:04:31,715 --> 00:04:34,718 初め どこに連れて行くか 考えたんだけど➡ 64 00:04:34,718 --> 00:04:37,054 やっぱり あそこかなって。 65 00:04:37,054 --> 00:04:40,224 あの… グルメバーガーって➡ 66 00:04:40,224 --> 00:04:43,324 ハンバーガーと何が違うんですか? 67 00:04:46,613 --> 00:04:50,217 何が違うと思う? さあ…。 68 00:04:50,217 --> 00:04:52,719 何もかも違うの。 69 00:04:52,719 --> 00:04:55,819 ビックリするわよ。 70 00:04:58,559 --> 00:05:01,545 《グルメバーガーと呼ばれる ハンバーガーが➡ 71 00:05:01,545 --> 00:05:04,031 静かなブームを 呼んでいるということを➡ 72 00:05:04,031 --> 00:05:07,551 私は知らなかった。 73 00:05:07,551 --> 00:05:09,887 絶対に押さえておくべき名店が➡ 74 00:05:09,887 --> 00:05:12,039 都内に何十軒も存在していて➡ 75 00:05:12,039 --> 00:05:16,739 なかには行列が絶えないような 人気店もあるなんて…》 76 00:05:24,701 --> 00:05:27,221 兄ちゃん すげえよ。 今日も並んでる。 77 00:05:27,221 --> 00:05:30,107 ああ。 78 00:05:30,107 --> 00:05:33,710 兄ちゃん。 ん? 79 00:05:33,710 --> 00:05:39,383 今日も 頑張ろうな。 80 00:05:39,383 --> 00:05:42,883 当たり前だろ。 うん。 81 00:05:54,948 --> 00:05:58,051 お待たせしました。 いらっしゃいませ。 82 00:05:58,051 --> 00:06:00,003 どうぞ。 83 00:06:00,003 --> 00:06:03,690 《雅浩:俺と兄ちゃんが この店を始めたのは 5年前。 84 00:06:03,690 --> 00:06:08,195 この場所に引っ越してからは 1年ちょっとが経った。 85 00:06:08,195 --> 00:06:11,365 オープン当初の閑古鳥が ウソみたいに➡ 86 00:06:11,365 --> 00:06:13,734 今では 多くのお客様が 来てくれる》 87 00:06:13,734 --> 00:06:17,688 《敬洋:確かに お客様は 来てくれるようになった。 88 00:06:17,688 --> 00:06:21,692 でも 俺は まだ満足していない。 わかってるよな?》 89 00:06:21,692 --> 00:06:26,680 《雅浩:もちろんわかってるよ》 《敬洋:ならいい》 90 00:06:26,680 --> 00:06:31,518 《兄ちゃんが 俺を誘ってくれた 5年前のあの日》 91 00:06:31,518 --> 00:06:35,522 《敬洋:一緒に ハンバーガーを作ろうと お前を誘った あの日》 92 00:06:35,522 --> 00:06:38,692 《兄ちゃんは 俺に言った》 93 00:06:38,692 --> 00:06:43,013 《俺は いつか必ず ハンバーガーで ミシュランを獲る!》 94 00:06:43,013 --> 00:06:45,699 《俺たちなら 絶対に獲れるよ!》 95 00:06:45,699 --> 00:06:48,602 《獲れるかな?》 《獲れるよ!》 96 00:06:48,602 --> 00:06:51,872 《獲れるかな?》 《獲れるよ! だって➡ 97 00:06:51,872 --> 00:06:53,857 俺たちの辞書には…≫ 98 00:06:53,857 --> 00:06:55,842 《2人:不可能の文字はない!》 99 00:06:55,842 --> 00:06:57,861 うお~っ! 100 00:06:57,861 --> 00:06:59,863 《兄ちゃん…!》 101 00:06:59,863 --> 00:07:02,699 《すまん…》 102 00:07:02,699 --> 00:07:07,387 《とにかく 俺たちは 日々 真剣にハンバーガーに向き合っている。 103 00:07:07,387 --> 00:07:09,556 兄ちゃんが 仕込み部屋で ずっと➡ 104 00:07:09,556 --> 00:07:12,943 あれの下準備を してくれるおかげで➡ 105 00:07:12,943 --> 00:07:16,943 たくさんのお客様に ハンバーガーを提供することができる》 106 00:07:21,218 --> 00:07:23,570 《こず恵:No.18…。 107 00:07:23,570 --> 00:07:28,542 なんか 全然 ハンバーガー屋さん っぽくない見た目だけど》 108 00:07:28,542 --> 00:07:32,362 ありがとうございました。 いらっしゃいませ。 109 00:07:32,362 --> 00:07:34,915 ハンバーガーって まだありますか? 大丈夫ですよ。 110 00:07:34,915 --> 00:07:38,218 あっ よかった。 売り切れじゃなかった 行こう。 111 00:07:38,218 --> 00:07:40,537 いらっしゃいませ。 112 00:07:40,537 --> 00:07:43,373 《お店に足を踏み入れたとたん➡ 113 00:07:43,373 --> 00:07:49,546 私のハンバーガー屋さんに 対する概念がガラガラと…。 114 00:07:49,546 --> 00:07:56,403 うわ~っ! この大人な空間は何?》 115 00:07:56,403 --> 00:08:01,191 ハンバーガーのお店って聞いて 想像する感じと違うでしょ? 116 00:08:01,191 --> 00:08:05,045 でも このテイストは ここのハンバーガーにぴったり。 117 00:08:05,045 --> 00:08:07,180 えっ? 縛られてないの。 118 00:08:07,180 --> 00:08:11,184 ハンバーガーは こうあるべきっていう ちっぽけな価値観に。 119 00:08:11,184 --> 00:08:13,984 こちらへ どうぞ。 120 00:08:22,679 --> 00:08:24,698 いらっしゃいませ。 121 00:08:24,698 --> 00:08:27,534 私は アボカドモッツァレラチーズバーガー。 はい。 122 00:08:27,534 --> 00:08:30,834 あっ 私は えっと…。 123 00:08:34,841 --> 00:08:38,678 初めてなんですけど オススメはありますか? 124 00:08:38,678 --> 00:08:42,232 じゃあ こちらの キャラメルベーコンチーズバーガーなんて➡ 125 00:08:42,232 --> 00:08:46,186 いかがでしょう? えっ キャラメルが入ってるんですか? 126 00:08:46,186 --> 00:08:50,357 それは 食べてのお楽しみ。 127 00:08:50,357 --> 00:08:53,343 じゃあ それで。 お飲み物は? 128 00:08:53,343 --> 00:08:55,529 コーラ。 生ビール。 129 00:08:55,529 --> 00:08:57,514 飲んじゃうんだ。 130 00:08:57,514 --> 00:09:01,034 あと オニオンリングも。 かしこまりました。 131 00:09:01,034 --> 00:09:03,019 ハンバーガーは順番に ご用意しますので➡ 132 00:09:03,019 --> 00:09:05,188 できあがるまで 少々お待ちください。 133 00:09:05,188 --> 00:09:07,858 はい。 ちなみに お肉の焼き加減は➡ 134 00:09:07,858 --> 00:09:10,694 ミディアムレアでお出ししてるんですけど いかがでしょうか? 135 00:09:10,694 --> 00:09:15,365 ミディアムレアでお願いします。 あっ じゃあ 私もそれで。 136 00:09:15,365 --> 00:09:18,285 かしこまりました。 137 00:09:18,285 --> 00:09:22,285 《まさか お肉の焼き加減まで 聞かれるなんて…》 138 00:09:24,541 --> 00:09:27,541 お待たせしました。 139 00:09:29,529 --> 00:09:34,829 初めてのグルメバーガーに乾杯。 乾杯。 140 00:09:43,126 --> 00:09:46,826 あ~っ! う~ん! 141 00:11:26,663 --> 00:11:28,715 オニオンリングです。 142 00:11:28,715 --> 00:11:32,015 自家製のケチャップにつけて お召し上がりください。 143 00:11:38,358 --> 00:11:40,877 《おいしい!》 144 00:11:40,877 --> 00:11:45,532 手作りだと 全然違うでしょ? 145 00:11:45,532 --> 00:11:49,185 ここは 冷凍ものじゃなくて 手作りにこだわっているの。 146 00:11:49,185 --> 00:11:53,485 《だから こんなに 甘くておいしいんだ!》 147 00:11:56,359 --> 00:12:00,030 ねぇ 聞いてもいい? ん? 148 00:12:00,030 --> 00:12:03,230 あの男の どこがよくて つきあってたの? 149 00:12:05,518 --> 00:12:09,022 う~ん。 パッと出てこないんだ。 150 00:12:09,022 --> 00:12:11,222 だって そんなこと 考えたことなかったから。 151 00:12:13,176 --> 00:12:15,178 あっ でも…。 でも? 152 00:12:15,178 --> 00:12:19,199 今まで出会った男の中で 総合点が1位だった。 153 00:12:19,199 --> 00:12:21,184 総合点? 154 00:12:21,184 --> 00:12:25,355 性格とか顔とか 将来性とか優しさとか➡ 155 00:12:25,355 --> 00:12:30,360 彼氏に求める いろんな項目の 総合的にはレベルが高かった。 156 00:12:30,360 --> 00:12:32,345 ふ~ん。 157 00:12:32,345 --> 00:12:38,535 だから 正直…。 未練がある? 158 00:12:38,535 --> 00:12:42,022 ああ~ でも マジで意味不明だったな。 159 00:12:42,022 --> 00:12:46,042 えっ? おいしそうに食べるところが➡ 160 00:12:46,042 --> 00:12:49,195 好きって最初から 言ってくれれば➡ 161 00:12:49,195 --> 00:12:53,016 我慢しないで食べたのに。 我慢してたんだ? 162 00:12:53,016 --> 00:12:58,204 私ないです 彼の前で ごはんを お腹いっぱい食べたこと。 163 00:12:58,204 --> 00:13:01,057 なんで? だって がっついてるとこ➡ 164 00:13:01,057 --> 00:13:04,611 見られて ドン引きされたくないから。 165 00:13:04,611 --> 00:13:07,681 《来た…!》 166 00:13:07,681 --> 00:13:10,016 《やってるか 弟よ》 167 00:13:10,016 --> 00:13:14,187 《見て 兄ちゃん。 カウンターのあの2人組。 168 00:13:14,187 --> 00:13:17,691 1人は グルメバーガー 初めてだって》 169 00:13:17,691 --> 00:13:22,345 《ふ~ん で 彼女は 何を頼んだんだ?》 170 00:13:22,345 --> 00:13:25,365 《キャラメルベーコンチーズバーガーさ》 171 00:13:25,365 --> 00:13:27,717 《それは それは。 172 00:13:27,717 --> 00:13:31,271 じゃあ 今日は 兄ちゃんが 作っちゃおうかな》 173 00:13:31,271 --> 00:13:33,873 《やった! それじゃあ➡ 174 00:13:33,873 --> 00:13:39,195 パティとバンズは 僕が焼くから 最後の仕上げは任せたよ!》 175 00:13:39,195 --> 00:13:41,695 《ああ!》 176 00:13:43,700 --> 00:13:47,871 でも どうして No.18って言うんだろう。 177 00:13:47,871 --> 00:13:51,358 えっ? お店の名前。 178 00:13:51,358 --> 00:13:53,510 なんか由来とかあるのかな? 179 00:13:53,510 --> 00:13:55,862 (映美)単純に 覚えやすい名前だったら➡ 180 00:13:55,862 --> 00:13:57,897 何でも よかったんだって。 181 00:13:57,897 --> 00:14:01,351 番号にしたのは 中華一番とか そういうノリで。 182 00:14:01,351 --> 00:14:04,251 ハンバーガー18番? 183 00:14:06,206 --> 00:14:08,241 それより見て。 184 00:14:08,241 --> 00:14:11,041 いよいよ私たちのハンバーガーに とりかかるみたい。 185 00:14:13,029 --> 00:14:16,229 《雅浩:それじゃ僕は パティを焼いてくね!》 186 00:14:22,439 --> 00:14:24,439 《それ!》 187 00:14:26,359 --> 00:14:29,028 鉄板じゃなくて フライパンで焼くんだ。 188 00:14:29,028 --> 00:14:34,517 あの肉には フライパンの繊細な 火加減が不可欠だからね。 189 00:14:34,517 --> 00:14:36,519 (こず恵)あの肉? 190 00:14:36,519 --> 00:14:41,524 (映美)このお店が 他と圧倒的に違うのが肉。 191 00:14:41,524 --> 00:14:44,694 USビーフの肩ロースを カタマリで仕入れて➡ 192 00:14:44,694 --> 00:14:47,097 店主 自らが 手作業で解体しているの。 193 00:14:47,097 --> 00:14:50,683 筋を外して 部位ごとに丁寧にカットして。 194 00:14:50,683 --> 00:14:53,520 (こず恵)どうして そんなことするんですか? 195 00:14:53,520 --> 00:14:56,022 (映美)徹底して肉の脂を 取り除きたいから。 196 00:14:56,022 --> 00:14:58,691 えっ? じゃあ 肉汁はどうなるんですか? 197 00:14:58,691 --> 00:15:02,028 おいしいハンバーグの中から ジュワーって出てくる➡ 198 00:15:02,028 --> 00:15:04,080 あれって お肉の脂ですよね? 199 00:15:04,080 --> 00:15:06,099 それを取り除いたりしたら…。 200 00:15:06,099 --> 00:15:09,519 パティから肉汁は ジュワらない。 201 00:15:09,519 --> 00:15:11,521 それでいいんですか? 202 00:15:11,521 --> 00:15:14,557 もちろん。 だって このお店が 追求しているのは➡ 203 00:15:14,557 --> 00:15:17,057 赤身の可能性だから。 204 00:15:33,877 --> 00:15:35,895 《敬洋:俺の理想のパティは➡ 205 00:15:35,895 --> 00:15:38,264 脂のしつこさとは無縁の➡ 206 00:15:38,264 --> 00:15:42,051 赤身の肉感あふれる ステーキ寄りのパティ》 207 00:15:42,051 --> 00:15:46,389 《雅浩:そのためには 徹底した下準備が不可欠》 208 00:15:46,389 --> 00:15:50,443 《敬洋:筋と脂身を手作業で ここまで細かく取り除くなんて➡ 209 00:15:50,443 --> 00:15:53,563 普通は なかなかやらない。 210 00:15:53,563 --> 00:15:56,382 だって超絶に面倒だからな》 211 00:15:56,382 --> 00:15:58,718 《でも 兄ちゃんは それをやる!》 212 00:15:58,718 --> 00:16:00,720 《俺は それをやる!》 213 00:16:00,720 --> 00:16:02,755 《兄ちゃんは それをやる!》 214 00:16:02,755 --> 00:16:05,892 《俺は それをやる! なぜなら俺たちは…》 215 00:16:05,892 --> 00:16:09,292 《2人:今までにない ハンバーガーを作りたいから!》 216 00:16:20,373 --> 00:16:24,544 すごい アボカドをあんなに きれいに切るなんて。 217 00:16:24,544 --> 00:16:28,898 店主は 元フレンチの料理人だから。 えっ? 218 00:16:28,898 --> 00:16:32,552 フレンチ 和食 イタリアン。 いろんなジャンルで➡ 219 00:16:32,552 --> 00:16:35,021 さまざまな料理と 向き合ってきた店主が➡ 220 00:16:35,021 --> 00:16:38,221 たどり着いたのが ハンバーガー。 221 00:16:42,195 --> 00:16:46,182 《あの日 たまたま入った 駒沢のダイナー。 222 00:16:46,182 --> 00:16:52,405 そこで 頬張ったグルメバーガーに 俺は一発で心を奪われた。 223 00:16:52,405 --> 00:16:58,862 ハンバーガーって なんて でっかくて 強くて うまいんだ! 224 00:16:58,862 --> 00:17:03,199 その瞬間 俺の生きる道が決まった!》 225 00:17:03,199 --> 00:17:05,869 《兄ちゃん…》 226 00:17:05,869 --> 00:17:08,555 (映美)バンズは 数多くのグルメバーガー店から➡ 227 00:17:08,555 --> 00:17:12,208 圧倒的な支持を得る 老舗ベーカリーショップ 峰屋に➡ 228 00:17:12,208 --> 00:17:17,714 発注したオリジナル! バンズに塗るソースも もちろん自家製! 229 00:17:17,714 --> 00:17:20,049 《頬張った瞬間に 鼻から抜ける香りは…》 230 00:17:20,049 --> 00:17:22,749 隠し味のオレンジ。 231 00:17:27,724 --> 00:17:32,729 《兄ちゃん いくよ。 232 00:17:32,729 --> 00:17:39,029 チーズが パティの上で ほら トロットロだよ!》 233 00:17:47,076 --> 00:17:51,076 《敬洋:くらえ 情熱のファイヤー!》 234 00:18:03,693 --> 00:18:07,693 う~ん いいにおい。 235 00:20:30,723 --> 00:20:35,728 《雅浩:よし あとは 積み上げるだけ》 236 00:20:35,728 --> 00:20:41,234 《敬洋:繊細に でも大胆にいくぞ!》 237 00:20:41,234 --> 00:21:07,727 ♬~ 238 00:21:07,727 --> 00:21:11,697 《敬洋:俺は 今まで誰も 食べたことのない➡ 239 00:21:11,697 --> 00:21:14,997 ハンバーガーをデザインしたいんだ!》 240 00:21:45,081 --> 00:21:47,381 すごい! 241 00:21:49,368 --> 00:21:54,023 《こず恵:なんだろう… 確実に何かが違う。 242 00:21:54,023 --> 00:21:56,008 ん?》 243 00:21:56,008 --> 00:21:59,695 この甘い匂いは キャラメル? 244 00:21:59,695 --> 00:22:02,682 じゃなくて 実は ヤギのチーズなんです。 245 00:22:02,682 --> 00:22:05,201 ヤギのチーズ? 246 00:22:05,201 --> 00:22:09,188 (雅浩)パティの上の ノルウェー産ゴートチーズ… そいつを あぶると➡ 247 00:22:09,188 --> 00:22:13,176 まるで キャラメルみたいな甘い香りが するんです。 248 00:22:13,176 --> 00:22:16,746 そんなことより 早く食べよう。 あっ…。 249 00:22:16,746 --> 00:22:20,283 本気のハンバーガーを 全力で頬張ろう。 250 00:22:20,283 --> 00:22:22,283 はい! 251 00:22:39,702 --> 00:22:42,202 (2人)いただきます。 252 00:22:54,367 --> 00:22:56,836 う~ん! 253 00:22:56,836 --> 00:23:30,286 ♬~ 254 00:23:30,286 --> 00:23:33,039 《敬洋:いい食べっぷりだ。 255 00:23:33,039 --> 00:23:37,393 やっぱり ハンバーガーは こうでなくっちゃな》 256 00:23:37,393 --> 00:23:42,481 《雅浩:ハンバーガーの積み上げ方は 店によって さまざまだ。 257 00:23:42,481 --> 00:23:47,687 そのバーガーのパティが 野菜より 下にある理由が わかるか? 258 00:23:47,687 --> 00:23:49,705 それは 何を隠そう…》 259 00:23:49,705 --> 00:23:52,124 《そんなこと どうでもいいじゃないか》 260 00:23:52,124 --> 00:23:54,043 《兄ちゃん…》 261 00:23:54,043 --> 00:23:56,545 《うんちくなんか どうでもいい。 262 00:23:56,545 --> 00:24:01,550 ただ ひたすら 全身で ハンバーガーを感じてほしい。 263 00:24:01,550 --> 00:24:04,954 俺がお客様に求めるのは それだけだ》 264 00:24:04,954 --> 00:24:07,373 《そうだね》 265 00:24:07,373 --> 00:24:10,226 《敬洋:ハンバーガーっていうのは➡ 266 00:24:10,226 --> 00:24:15,698 頬張ったお客様の口の中で 初めて完成する料理なんだ。 267 00:24:15,698 --> 00:24:20,686 だから 余計なことを しゃべっている暇なんて➡ 268 00:24:20,686 --> 00:24:23,189 ないんだよ》 269 00:24:23,189 --> 00:24:29,745 《こず恵:お肉の圧倒的なゴロゴロ感を 感じながら 考えた。 270 00:24:29,745 --> 00:24:33,683 例えば こんな 今まで出会ったことがなかった➡ 271 00:24:33,683 --> 00:24:35,718 すごいもの…。 272 00:24:35,718 --> 00:24:38,354 そんなものに 出会える人生のほうが➡ 273 00:24:38,354 --> 00:24:40,690 楽しいに決まっている。 274 00:24:40,690 --> 00:24:43,709 私は 今日 彼氏に振られたけど➡ 275 00:24:43,709 --> 00:24:47,029 そのおかげで もしかしたら この先➡ 276 00:24:47,029 --> 00:24:51,050 今まで出会ったことが なかったような すごい男に➡ 277 00:24:51,050 --> 00:24:53,035 出会えるかもしれない。 278 00:24:53,035 --> 00:24:56,689 そう考えたら なんだか 胸が軽くなり➡ 279 00:24:56,689 --> 00:24:59,358 反対に おなかは重くなり…》 280 00:24:59,358 --> 00:25:01,544 ごちそうさまでした。 281 00:25:01,544 --> 00:25:03,546 ごちそうさまでした。 282 00:25:03,546 --> 00:25:05,546 (2人)フフフフフ! 283 00:25:08,217 --> 00:25:12,722 ありがとうございました。 ありがとうございました。 284 00:25:12,722 --> 00:25:16,092 あの… ありがとうございました。 285 00:25:16,092 --> 00:25:20,012 どうだった? 最高のやけ食いでした。 286 00:25:20,012 --> 00:25:22,014 よかった。 287 00:25:22,014 --> 00:25:25,701 食べる顔 確かに かわいかったよ。 えっ? 288 00:25:25,701 --> 00:25:28,701 いえいえ いえいえ… フフフフ! 289 00:25:30,689 --> 00:25:33,092 どうしたんですか? 290 00:25:33,092 --> 00:25:37,213 私も こういうお店で働きたいな。 えっ? 291 00:25:37,213 --> 00:25:43,352 あの喫茶店 居心地よすぎて 辞め時 わからなくなっちゃって。 292 00:25:43,352 --> 00:25:47,352 でも… やりたいことに挑戦しないとね。 293 00:25:52,845 --> 00:25:57,683 《そんな彼女に しばらくして 会いにいくと》 294 00:25:57,683 --> 00:26:01,687 実は… 映美ちゃん 辞めちゃったんだよ。 295 00:26:01,687 --> 00:26:03,689 えっ? 296 00:26:03,689 --> 00:26:07,189 なんでも ハンバーガーの店で 働きたいとか言って。 297 00:26:09,178 --> 00:26:15,351 《負けてられない。 私も挑戦しないと!》 298 00:26:15,351 --> 00:26:18,521 《雅浩:挑戦したから 今がある。 299 00:26:18,521 --> 00:26:23,876 でも オープン当時は 不安だったよね? 兄ちゃん》 300 00:26:23,876 --> 00:26:26,695 《敬洋:この味が 受け入れられなかったら➡ 301 00:26:26,695 --> 00:26:29,348 どうしようってな》 302 00:26:29,348 --> 00:26:33,686 《雅浩:だから 店を出すことは 俺たちにとって…》 303 00:26:33,686 --> 00:26:37,022 《2人:一か八かのチャレンジだった》 304 00:26:37,022 --> 00:26:41,010 《敬洋:これは 俺たちだけの秘密だけど➡ 305 00:26:41,010 --> 00:26:46,031 店の名前には 実は そんな意味が込められている》 306 00:26:46,031 --> 00:26:49,031 《2人:ナンバー 一か八か!》 307 00:26:51,053 --> 00:26:54,753 《敬洋:よし… できた!》 308 00:31:27,696 --> 00:31:30,696 (映美)パティから肉汁は ジュワらない。 (こず恵)すごい!