1 00:00:02,979 --> 00:00:06,716 >>トリプルトーループ、ダブル トーループ、すばらしい。 2 00:00:06,716 --> 00:00:10,486 >>フリーと合計で自己ベストを 更新し、 3 00:00:10,486 --> 00:00:12,488 逆転優勝です。 4 00:00:33,826 --> 00:00:56,916 ♬~ 5 00:00:56,916 --> 00:01:00,787 (後藤)ですよね 修二さん。 6 00:01:00,787 --> 00:01:05,592 ♬~ 7 00:01:05,592 --> 00:01:08,928 ♬~ 8 00:01:08,928 --> 00:01:11,628 ねえ 聞いてる? 9 00:01:16,803 --> 00:01:22,475 でさ… 俺も変わらなきゃなって。 10 00:01:22,475 --> 00:01:25,278 (みき)ふ~ん。 11 00:01:25,278 --> 00:01:30,950 いや 俺 気付いちゃったんだよね 自分には まだ ないなって。 12 00:01:30,950 --> 00:01:35,555 ないって 何が? 好きなもの。 13 00:01:35,555 --> 00:01:38,458 つか 譲れないもの? これのためなら➡ 14 00:01:38,458 --> 00:01:41,427 立ち向かっていけるっていう何か。 15 00:01:41,427 --> 00:01:45,231 私は この格好が好き。 ファッションが好き。 16 00:01:45,231 --> 00:01:49,102 だから この仕事をしてるの。 こういう格好をしてるの! 17 00:01:49,102 --> 00:01:52,105 ふ~ん。 …で? 18 00:01:52,105 --> 00:01:57,243 それを見つけたいと思ってさ。 そっか。 19 00:01:57,243 --> 00:02:00,913 見つかるまで 俺 帰らないから。 20 00:02:00,913 --> 00:02:04,613 いや 見つけても 帰ってこなくていいから。 21 00:02:08,254 --> 00:02:12,954 今まで お世話になりました。 22 00:02:14,927 --> 00:02:17,830 <時代劇か> 23 00:02:17,830 --> 00:02:20,800 まあ でも いいんじゃない? 24 00:02:20,800 --> 00:02:24,500 あっ そう思ってくれる? よかった。 25 00:02:32,412 --> 00:02:39,112 ♬~ 26 00:02:41,888 --> 00:02:44,791 で 部屋は見つかったの? 27 00:02:44,791 --> 00:02:48,491 うん 運よく 安くて いいとこあってさ。 28 00:02:52,231 --> 00:02:55,134 あんた それ好きだね~。 29 00:02:55,134 --> 00:03:00,573 あっ これ この間 100均で発見したんだけどさ➡ 30 00:03:00,573 --> 00:03:04,444 高校ん時 食ってた ランチサンドに激似なんだよ。 31 00:03:04,444 --> 00:03:06,446 ランチサンド? 32 00:03:06,446 --> 00:03:10,249 うっすいパンと たっぷりのハムマヨ。 33 00:03:10,249 --> 00:03:13,586 小川も 高校ん時 好きだっただろ? 34 00:03:13,586 --> 00:03:15,521 ランチサンド! 35 00:03:15,521 --> 00:03:20,460 いや… あの時と今じゃ いろいろ違うっつうの。 36 00:03:20,460 --> 00:03:22,929 あっ そう? 37 00:03:22,929 --> 00:03:26,799 う~ん でもさ 舌って そうそう変わんなくない? 38 00:03:26,799 --> 00:03:28,801 えっ? 39 00:03:28,801 --> 00:03:32,205 ライフスタイル? みたいなのが 変わってもさ➡ 40 00:03:32,205 --> 00:03:36,075 昔 好きだった食いもんって ずっと好きだろ。 41 00:03:36,075 --> 00:03:39,078 ハムマヨ 最高! 42 00:03:39,078 --> 00:03:42,215 ポテサラも いいよな~。 43 00:03:42,215 --> 00:03:46,085 つか ハムで ポテサラ巻いたら 最強じゃね? 44 00:03:46,085 --> 00:03:49,088 ハムエッグも すっげえ好き。 ポテサラも➡ 45 00:03:49,088 --> 00:03:52,225 ゆで卵のってたら 格 上がるよな。 46 00:03:52,225 --> 00:03:56,095 <要するに マヨネーズと卵> 47 00:03:56,095 --> 00:03:59,098 それって 全部 卵じゃん。 48 00:03:59,098 --> 00:04:03,836 (仲村さん)まあ 特に 男の人は 保守的って言うからね~。 49 00:04:03,836 --> 00:04:07,573 だからって 全部 卵って 単純すぎるでしょ。 50 00:04:07,573 --> 00:04:10,476 (かおり)それは まあ 個人的趣味じゃない? 51 00:04:10,476 --> 00:04:13,246 誰に何を言われても かまわない的な? 52 00:04:13,246 --> 00:04:16,916 私は 誰に何を言われようと このフェイクファー大好き。 53 00:04:16,916 --> 00:04:19,819 だけど いるよね~ 自然とか本物とか➡ 54 00:04:19,819 --> 00:04:22,789 天然に こだわる人。 そういえば いたわ この前。 55 00:04:22,789 --> 00:04:25,925 フェイクレザー 許せないって人。 そういうヤツにかぎって➡ 56 00:04:25,925 --> 00:04:28,828 女の整形や 派手な化粧も 無理とか言うんだよ。 57 00:04:28,828 --> 00:04:32,732 まあ どっちだっていいけどね フェイクでも そうじゃなくっても。 58 00:04:32,732 --> 00:04:35,535 きれいなものは きれいだし。 59 00:04:35,535 --> 00:04:38,204 言うね~ みき。 まあね。 60 00:04:38,204 --> 00:04:40,873 ジャンクに生きてますから。 61 00:04:40,873 --> 00:04:44,210 ♬~(「Happy Birthday」) 62 00:04:44,210 --> 00:04:46,546 (社員)板倉さ~ん。 来た来た。 63 00:04:46,546 --> 00:04:49,215 お誕生日 おめでとうございま~す! 64 00:04:49,215 --> 00:04:52,552 (一同)おめでとうございま~す! (板倉)俺? 俺か! 65 00:04:52,552 --> 00:04:56,222 いや まいったなぁ もう… 忘れてたよ。 66 00:04:56,222 --> 00:04:58,891 分かってるくせに…。 67 00:04:58,891 --> 00:05:01,794 いや ケーキまで? これ おいしそうだけどさ➡ 68 00:05:01,794 --> 00:05:05,231 カロリーオーバーだよ。 みんな 俺をどうしたいの? うん? 69 00:05:05,231 --> 00:05:08,568 ケーキ代 こっそり 先に渡してるらしいよ。 70 00:05:08,568 --> 00:05:10,903 (2人)えっ? 71 00:05:10,903 --> 00:05:14,240 そういえば みきも そろそろだったよね。 72 00:05:14,240 --> 00:05:17,143 ああ… そうだね。 73 00:05:17,143 --> 00:05:20,580 反応 薄いな。 パーティーしないの? 74 00:05:20,580 --> 00:05:24,450 なんか 最近 年取るのに 飽きてきたっていうか。 75 00:05:24,450 --> 00:05:28,921 おい~ そんな事 言ったら 私 年取るのに 疲れたわ。 76 00:05:28,921 --> 00:05:31,824 そんなの やめて下さいよ~。 (社員たち)♬「ハッピーバースデー」 77 00:05:31,824 --> 00:05:33,759 おめでとうございま~す! 78 00:05:33,759 --> 00:05:36,459 (板倉)いぇ~い! ありがとう! 79 00:05:39,532 --> 00:05:42,201 あ~ん。 80 00:05:42,201 --> 00:05:44,501 どうですか? 81 00:05:46,873 --> 00:05:50,873 <年を取ったら どうなるんだろう> 82 00:06:02,555 --> 00:06:10,897 ♬~(店内の音楽) 83 00:06:10,897 --> 00:06:13,597 何かあった? 84 00:06:15,768 --> 00:06:18,771 (ゆい)結婚しようかなぁって。 85 00:06:18,771 --> 00:06:21,540 えっ? 結婚? 86 00:06:21,540 --> 00:06:24,540 うん 地元の彼と。 87 00:06:29,916 --> 00:06:33,786 えっ… 何? ううん。 88 00:06:33,786 --> 00:06:38,486 かわいいなぁって思って。 知ってる~。 89 00:06:47,199 --> 00:06:51,537 ねえ ひとつ聞いてもいい? 90 00:06:51,537 --> 00:06:54,440 (ゆい)うん。 91 00:06:54,440 --> 00:06:57,140 何で? 92 00:06:59,412 --> 00:07:03,712 ずっと このままじゃ いられないかなぁって。 93 00:07:06,886 --> 00:07:10,556 会いに来たんだよね あいつ。 94 00:07:10,556 --> 00:07:16,856 しかも… 指輪 持ってきてて。 95 00:07:19,231 --> 00:07:23,931 なに そのお約束感。 バカみたいでしょ? 96 00:07:25,905 --> 00:07:33,905 でもさ… 触ったら あったかいの。 97 00:07:37,850 --> 00:07:42,188 まあ 当たり前なんだけどさ。 98 00:07:42,188 --> 00:07:45,858 それで 気持ちに応えようって? 99 00:07:45,858 --> 00:07:51,158 まあ そんなとこ? そっか…。 100 00:08:01,407 --> 00:08:05,878 乾杯しよっか。 えっ? 101 00:08:05,878 --> 00:08:08,781 ビッチの未来に。 102 00:08:08,781 --> 00:08:11,481 ひっどい! 103 00:08:13,753 --> 00:08:17,753 ひどいの 嫌い? 104 00:08:19,425 --> 00:08:22,425 だ~い好き。 105 00:08:26,899 --> 00:08:32,171 はい。 幸せになってね。 106 00:08:32,171 --> 00:08:37,510 ♬~ 107 00:08:37,510 --> 00:08:40,179 ありがと。 108 00:08:40,179 --> 00:08:55,728 ♬~ 109 00:08:55,728 --> 00:08:58,864 すいません。 はい いらっしゃい! 110 00:08:58,864 --> 00:09:01,767 コロッケ2つ下さい。 2つね~。 111 00:09:01,767 --> 00:09:12,411 ♬~ 112 00:09:12,411 --> 00:09:14,711 うん? 113 00:09:18,551 --> 00:09:21,887 あっ コロッケ2つ…。 114 00:09:21,887 --> 00:09:25,187 おまけだよ。 えっ? 115 00:09:27,226 --> 00:09:32,498 女だって 腹に 力 入れなきゃ いけない時だって あるでしょ。 116 00:09:32,498 --> 00:09:37,169 ♬~ 117 00:09:37,169 --> 00:09:42,842 そうですね。 ありがとうございます。 118 00:09:42,842 --> 00:10:03,842 ♬~ 119 00:10:11,871 --> 00:10:16,871 <後藤よ なぜ これを忘れていく…> 120 00:10:28,420 --> 00:10:31,223 あっ! 121 00:10:31,223 --> 00:10:34,560 ああ…。 何かあった? 122 00:10:34,560 --> 00:10:38,230 なんか 調子 出ない。 そっちは? 123 00:10:38,230 --> 00:10:41,901 料理…。 料理? 124 00:10:41,901 --> 00:10:46,772 ていうか もう最悪なんだけど! 私 料理 絶望的なのに➡ 125 00:10:46,772 --> 00:10:50,910 何で 板倉のために 手料理 作んなきゃなんないの? 126 00:10:50,910 --> 00:10:54,580 はぁ? 何で かおりが 板倉に 料理 作るの? 127 00:10:54,580 --> 00:10:57,483 ホームパーティーに行けって言われたの。 128 00:10:57,483 --> 00:11:00,452 取引先の社長の お嬢様が主催する➡ 129 00:11:00,452 --> 00:11:04,256 若い人向けの 交流会があるからって。 130 00:11:04,256 --> 00:11:07,159 若い人向けの交流会ね。 131 00:11:07,159 --> 00:11:10,596 (かおり)しかも 女子は 一品持ち寄りっていう➡ 132 00:11:10,596 --> 00:11:13,499 謎のルールつきでさ。 133 00:11:13,499 --> 00:11:15,935 うん? 134 00:11:15,935 --> 00:11:18,837 それって つまり 合コンじゃん。 135 00:11:18,837 --> 00:11:21,607 ああ そっか! 136 00:11:21,607 --> 00:11:24,276 ひと狩り行きますか。 137 00:11:24,276 --> 00:11:33,085 ♬~ 138 00:11:33,085 --> 00:11:37,556 <戦場 とうちゃ~く!> 139 00:11:37,556 --> 00:11:42,895 ♬~ 140 00:11:42,895 --> 00:11:46,195 (ケンイチ)はじめまして 高田ケンイチです。 141 00:11:49,568 --> 00:11:52,471 板倉さんから いろいろ聞いてます。 142 00:11:52,471 --> 00:11:54,440 えっ? 143 00:11:54,440 --> 00:11:56,440 <いろいろ?> 144 00:11:58,911 --> 00:12:02,781 今夜は ゆっくりと くつろいで 楽しんでいって下さい。 145 00:12:02,781 --> 00:12:08,081 ありがとうございます。 どうぞ こちらです。 146 00:12:13,459 --> 00:12:17,596 すっごい! きれい! 147 00:12:17,596 --> 00:12:25,471 ♬~ 148 00:12:25,471 --> 00:12:28,941 あっちが空港。 たまに飛行機が見えますよ。 149 00:12:28,941 --> 00:12:31,641 だって空港だもん。 150 00:12:34,546 --> 00:12:37,883 どうぞ。 どうも。 151 00:12:37,883 --> 00:12:45,224 ♬~ 152 00:12:45,224 --> 00:12:49,224 ターゲットは? 決まった? 153 00:12:51,096 --> 00:12:55,868 (かおり)あれ。 了解。 154 00:12:55,868 --> 00:13:00,168 みきは? 私はね…。 155 00:13:02,241 --> 00:13:06,111 彼女かな? 了解。 156 00:13:06,111 --> 00:13:09,114 うわっ! おぉ~! 157 00:13:09,114 --> 00:13:13,114 (ケイコ)急いで焼いたから ちょっと レアかもしれないんだけど。 158 00:13:17,790 --> 00:13:21,593 <でかいの ぶち込んできたな~。➡ 159 00:13:21,593 --> 00:13:24,263 デキる!> 160 00:13:24,263 --> 00:13:28,133 (リョウタ)ちょっと ケイコちゃん すっごい分厚いんだけど。 161 00:13:28,133 --> 00:13:31,603 お店のと違って 好きな厚さに切れるから➡ 162 00:13:31,603 --> 00:13:33,872 たくさん食べてね。 163 00:13:33,872 --> 00:13:38,744 <うん うん 自分で作りましたアピールも完璧> 164 00:13:38,744 --> 00:13:42,214 すげえ! ありがとう。 165 00:13:42,214 --> 00:13:47,086 ♬~ 166 00:13:47,086 --> 00:13:49,888 あの~➡ 167 00:13:49,888 --> 00:13:53,759 こんな豪華なローストビーフの隣じゃ 見劣りしちゃうけど➡ 168 00:13:53,759 --> 00:13:57,759 ポテトサラダのハム巻き よかったら。 169 00:14:00,232 --> 00:14:04,903 あっ 俺 ひとつ頂こうかな。 170 00:14:04,903 --> 00:14:10,776 ♬~ 171 00:14:10,776 --> 00:14:14,913 うん。 うん! うまい! 172 00:14:14,913 --> 00:14:18,584 俺 好きなんだよ こういうの。 うまい! 173 00:14:18,584 --> 00:14:21,253 じゃあ 俺も。 どうぞ。 174 00:14:21,253 --> 00:14:23,953 じゃ 俺も…。 175 00:14:28,927 --> 00:14:31,627 おいしいよ。 176 00:14:33,532 --> 00:14:39,232 <どんなにセレブでも 男子の舌は中2> 177 00:14:41,407 --> 00:14:52,217 ♬~ 178 00:14:52,217 --> 00:14:56,088 <うん なんか いい感じ。➡ 179 00:14:56,088 --> 00:15:01,088 ワインは おいしいし 夜景も きれい> 180 00:15:04,563 --> 00:15:07,900 金銭的に余裕があると➡ 181 00:15:07,900 --> 00:15:11,236 他人にも 寛大になれるものなのかな。 182 00:15:11,236 --> 00:15:14,907 金持ち けんかせず ってとこじゃないの? 183 00:15:14,907 --> 00:15:17,207 そうかもね。 184 00:15:21,246 --> 00:15:24,149 (かおり)あっ。 185 00:15:24,149 --> 00:15:34,793 ♬~ 186 00:15:34,793 --> 00:15:38,730 <別に セレブに 憧れてる訳じゃないけど➡ 187 00:15:38,730 --> 00:15:42,201 こういうのも悪くない> 188 00:15:42,201 --> 00:16:08,894 ♬~ 189 00:16:08,894 --> 00:16:10,829 (ドアが開く音) 190 00:16:10,829 --> 00:16:14,566 (マナミ)あっ ごめんなさい。 わっ…! 191 00:16:14,566 --> 00:16:18,237 (ケンイチ)マナミ! (リョウタ)マナミちゃん! 192 00:16:18,237 --> 00:16:23,108 <合コンの登場で コケた…。 すんごい つかみ> 193 00:16:23,108 --> 00:16:26,111 あっ! (男性たち)あぁ~! 194 00:16:26,111 --> 00:16:28,881 <服が 古っ!➡ 195 00:16:28,881 --> 00:16:32,184 重ためのツイードジャケットが 何だか上品すぎて➡ 196 00:16:32,184 --> 00:16:34,520 年齢が間違ってる。➡ 197 00:16:34,520 --> 00:16:37,856 つか 胸のコサージュって…> 198 00:16:37,856 --> 00:16:41,727 授業参観かよ。 よかった ケガなくて。 199 00:16:41,727 --> 00:16:46,532 <あっ… これが もしや 主催者の お嬢様?> 200 00:16:46,532 --> 00:16:49,868 これ! あっ ありがとう。 ケンイチさん これ お料理。 201 00:16:49,868 --> 00:16:54,740 ああ。 一品って約束だったけど 二品 作っちゃった。 202 00:16:54,740 --> 00:16:57,543 ごめんね。 しかたないな。 203 00:16:57,543 --> 00:17:00,212 <ほうほう 遅刻した上に➡ 204 00:17:00,212 --> 00:17:02,881 「私は二品」と> 205 00:17:02,881 --> 00:17:04,816 いや だって おにぎり握ってたら➡ 206 00:17:04,816 --> 00:17:07,553 それだけじゃ 寂しくなってきちゃって。 207 00:17:07,553 --> 00:17:10,889 (ケイ)マナミちゃんの おにぎりか。 久しぶりだな~。 208 00:17:10,889 --> 00:17:12,824 久しぶり? 209 00:17:12,824 --> 00:17:15,761 ケイ君の好きな 鶏そぼろ入りも作ったよ。 210 00:17:15,761 --> 00:17:18,564 えっ マジで? ケイ君? うわ~! 211 00:17:18,564 --> 00:17:21,233 (リョウタ)俺の梅かつおは? ある ある。 212 00:17:21,233 --> 00:17:25,103 リョウ君のも。 はい。 (ソウタ)じゃあ もしかして シラスも? 213 00:17:25,103 --> 00:17:29,908 シラスに おしょうゆ ちょっとだよね ソウ君。 はい。 214 00:17:29,908 --> 00:17:33,512 <なんか 嫌な予感がする> 215 00:17:33,512 --> 00:17:36,848 (マナミ)はい これも。 わぁ~ ありがとう! 216 00:17:36,848 --> 00:17:39,184 はい。 ありがとう! 217 00:17:39,184 --> 00:17:42,854 みんなの好きなもの 忘れる訳ないじゃない。 218 00:17:42,854 --> 00:17:45,524 あっ だから おかずはね…。 219 00:17:45,524 --> 00:17:48,860 (男性一同)からあげ! マナミちゃん特製の。 220 00:17:48,860 --> 00:17:52,731 当たり~! もう 何で分かっちゃうの? 221 00:17:52,731 --> 00:17:56,535 当たり前だよ~。 分かる 分かる。 分かるよ~。 222 00:17:56,535 --> 00:17:59,535 なに このムカつく展開。 223 00:18:03,408 --> 00:18:06,878 (かおり)おにぎりに からあげって…。 224 00:18:06,878 --> 00:18:09,878 中2以前の母の味。 225 00:18:11,550 --> 00:18:14,453 胃袋つかまれるって➡ 226 00:18:14,453 --> 00:18:17,422 都市伝説じゃなかったんだね。 227 00:18:17,422 --> 00:18:20,892 今日は 和やかに フェードアウトの方向で。 228 00:18:20,892 --> 00:18:23,192 了解。 229 00:18:26,231 --> 00:18:29,134 (マナミ)あの…。 230 00:18:29,134 --> 00:18:32,504 今日は わざわざ ありがとうございます。 231 00:18:32,504 --> 00:18:35,841 板倉さんには いつも お世話になっていて。 232 00:18:35,841 --> 00:18:38,510 皆さん お知り合いなんですね。 233 00:18:38,510 --> 00:18:41,179 子供のころから 親が知り合いなんです。 234 00:18:41,179 --> 00:18:44,082 いわゆる 幼なじみってやつ。 235 00:18:44,082 --> 00:18:47,853 今日のパーティーも 僕とマナミが婚約したんで➡ 236 00:18:47,853 --> 00:18:52,524 お披露目ついでに 出会いを提供しようかと。 237 00:18:52,524 --> 00:18:56,194 <つまり これは マナミとケンイチの➡ 238 00:18:56,194 --> 00:18:59,531 おこぼれおすそ分け会って事?> 239 00:18:59,531 --> 00:19:02,200 あっ 何か光った? 240 00:19:02,200 --> 00:19:04,870 ケンイチさん あれ何ですか? 241 00:19:04,870 --> 00:19:08,206 ほら かおり 何が光ったか ケンイチさんに教えてもらったら? 242 00:19:08,206 --> 00:19:11,543 ねっ 気になるね。 ケンイチさん 教えてあげて下さい かおりに。 243 00:19:11,543 --> 00:19:13,879 光った? 光りました。 光った? 244 00:19:13,879 --> 00:19:16,782 はい。 ケンイチさん…。 そういえば マナミさん➡ 245 00:19:16,782 --> 00:19:19,551 何 飲まれてるんですか? 246 00:19:19,551 --> 00:19:22,220 ああ… これ? 247 00:19:22,220 --> 00:19:24,520 梅酒…? 248 00:19:26,091 --> 00:19:29,091 作ってるよ 梅酒。 249 00:19:31,830 --> 00:19:35,130 (マナミ)お口に合わなかった? 250 00:19:37,169 --> 00:19:40,505 あっ ううん。 おいしいです。 251 00:19:40,505 --> 00:19:43,175 よかった。 252 00:19:43,175 --> 00:19:48,046 みきさんも 板倉さんの会社の方 って事は アパレル関係? 253 00:19:48,046 --> 00:19:51,049 あっ… ええ。 やっぱり! 254 00:19:51,049 --> 00:19:54,786 どうりで オシャレだと思ったわ。 あっ いえ…。 255 00:19:54,786 --> 00:19:59,725 背も高いし モデルさんみたい。 256 00:19:59,725 --> 00:20:03,862 背が高くて 胸が小さいだけです。 257 00:20:03,862 --> 00:20:08,533 マナミさんみたいに小柄な方のほうが 羨ましいです。 258 00:20:08,533 --> 00:20:12,404 そんな… 私なんて お料理の食べ過ぎで➡ 259 00:20:12,404 --> 00:20:15,404 お肉 つきすぎで…。 260 00:20:22,080 --> 00:20:24,883 あっ…。 うん? 261 00:20:24,883 --> 00:20:28,553 みきさん 腕に 脂肪とか 全然ない。 262 00:20:28,553 --> 00:20:31,553 羨ましい…。 263 00:20:33,225 --> 00:20:36,561 あっ… 柔らかい手。 264 00:20:36,561 --> 00:20:40,432 こっちの方が 絶対モテますって。 265 00:20:40,432 --> 00:20:45,570 ♬~ 266 00:20:45,570 --> 00:20:48,570 <え~と…> 267 00:20:50,242 --> 00:20:55,113 あの~ マナミさんって➡ 268 00:20:55,113 --> 00:20:58,813 私が女子じゃないって 知ってますか? 269 00:21:00,886 --> 00:21:05,186 ケンイチさんに 気を付けてって 言われました。 270 00:21:10,262 --> 00:21:13,165 でも 安心して下さい。 271 00:21:13,165 --> 00:21:17,165 ここにいる方々と どうこうなる気は ないんで。 272 00:21:19,271 --> 00:21:25,143 私 みきさんと お友達になりたいな! 273 00:21:25,143 --> 00:21:29,915 えっ? あっ アドレス交換してもいいかしら? 274 00:21:29,915 --> 00:21:32,818 あっ いや あの…。 あっ 私はね…。 275 00:21:32,818 --> 00:21:35,518 <話 聞いてない> 276 00:21:38,757 --> 00:21:43,461 ほら みきさんも 早く出して! 277 00:21:43,461 --> 00:21:47,461 あっ… はい。 278 00:21:53,138 --> 00:21:56,438 あ~ 変な酔い方した…。 279 00:21:58,109 --> 00:22:02,409 なんか ペース狂わされっぱなし。 280 00:22:05,784 --> 00:22:11,784 ねえ バカみたいな事 言ってもいい? 何? 281 00:22:13,458 --> 00:22:18,758 孤独死とか 怖いなって思う 瞬間があるんだけど。 282 00:22:20,599 --> 00:22:26,938 分かってるんだよ。 結婚したって 離婚する事だってあるし➡ 283 00:22:26,938 --> 00:22:30,809 自分よりも先に 相手が死ぬ事もあるし➡ 284 00:22:30,809 --> 00:22:33,745 たとえ 子供がいたって➡ 285 00:22:33,745 --> 00:22:39,517 いざって時に 間に合わなかったり って事も あるだろうし。 286 00:22:39,517 --> 00:22:42,220 うん。 287 00:22:42,220 --> 00:22:46,558 なのに 何で 結婚したら オールクリアみたいな気分に➡ 288 00:22:46,558 --> 00:22:49,558 させられるんだろうね? 289 00:22:53,431 --> 00:22:56,568 あっ…。 290 00:22:56,568 --> 00:23:02,440 多分 それは…➡ 291 00:23:02,440 --> 00:23:09,147 そういう生き方が正しいって すり込まれてるからじゃないかな。 292 00:23:09,147 --> 00:23:12,117 正しい? 293 00:23:12,117 --> 00:23:16,254 そう。 そういう人生こそが➡ 294 00:23:16,254 --> 00:23:21,126 人として まっとうな生き方だっていう。 295 00:23:21,126 --> 00:23:24,129 それって ムカつく。 296 00:23:24,129 --> 00:23:28,266 ていうか 誰が そんな事 決めたのよ!? 297 00:23:28,266 --> 00:23:31,566 誰だろうね? 298 00:23:40,211 --> 00:23:42,881 おはようございます。 299 00:23:42,881 --> 00:23:45,550 (仲村さん)おはよう。 300 00:23:45,550 --> 00:23:49,888 小川君! かおり君! 昨日は どうも ありがとう。 どうも。 301 00:23:49,888 --> 00:23:52,791 マナミさんが すごく喜んでたって➡ 302 00:23:52,791 --> 00:23:55,760 取引先の父上様から 連絡が来てさ➡ 303 00:23:55,760 --> 00:24:00,532 おかげで 新規の商談 成立! そうですか~。 304 00:24:00,532 --> 00:24:03,435 うん。 でさ どうやら マナミさんが 小川君の事➡ 305 00:24:03,435 --> 00:24:06,438 いたく気に入っちゃった みたいでさ 今日もね…。 306 00:24:06,438 --> 00:24:09,908 それは ありがたいんですが ちょっと 住む世界が➡ 307 00:24:09,908 --> 00:24:12,608 違いすぎるっていうか。 308 00:24:16,247 --> 00:24:18,947 「今日もね」? 309 00:24:28,827 --> 00:24:32,127 (車のクラクション) えっ? 310 00:24:37,535 --> 00:24:40,872 みきさ~ん! げっ…。 311 00:24:40,872 --> 00:24:45,543 あっ あのね 今晩は 雨が降るって聞いたから➡ 312 00:24:45,543 --> 00:24:49,414 あの… ぜひ 送って差し上げようと思って。 313 00:24:49,414 --> 00:24:52,417 えっ? い… いや そんな 送ってもらうような➡ 314 00:24:52,417 --> 00:24:55,553 距離じゃないんで。 そんな遠慮しないで。 315 00:24:55,553 --> 00:24:58,890 あっ いや… でも…。 さあ! えっ もしかして➡ 316 00:24:58,890 --> 00:25:02,761 おうちで待ってる方とか いらっしゃる? 317 00:25:02,761 --> 00:25:06,564 あっ いや… いないけど…。 あっ よかった! 318 00:25:06,564 --> 00:25:09,234 じゃ ぜひ! でも 私 すぐそこで…。 319 00:25:09,234 --> 00:25:11,569 乗って 乗って 乗って! いや ちょっ…。 さあ どうぞ! 320 00:25:11,569 --> 00:25:14,472 どうぞ どうぞ! ありがとう。 321 00:25:14,472 --> 00:25:21,246 ♬~ 322 00:25:21,246 --> 00:25:23,581 (マナミ)は~い。 323 00:25:23,581 --> 00:25:30,455 ♬~ 324 00:25:30,455 --> 00:25:34,859 これ どうかな? えっ? 325 00:25:34,859 --> 00:25:40,732 あっ… ああ… きれいな色だね。 326 00:25:40,732 --> 00:25:43,201 うれしい! 327 00:25:43,201 --> 00:25:47,072 あっ すいません じゃあ これ サイズ違いも下さい。 328 00:25:47,072 --> 00:25:49,874 かしこまりました。 329 00:25:49,874 --> 00:25:52,777 おそろいで着ましょ。 330 00:25:52,777 --> 00:26:26,244 ♬~ 331 00:26:26,244 --> 00:26:30,244 わぁ~! ナイスショット! 332 00:26:32,050 --> 00:26:36,350 疲れた…。 えっ? えっ 疲れちゃったの? 333 00:26:38,189 --> 00:26:47,198 ♬~ 334 00:26:47,198 --> 00:26:51,498 ここね 紹介じゃないと やってもらえないのよ。 335 00:26:53,071 --> 00:26:57,208 <解放して…。 お願いだから…> 336 00:26:57,208 --> 00:27:01,546 ♬~ 337 00:27:01,546 --> 00:27:03,546 あっ! 338 00:27:12,557 --> 00:27:18,257 小川く~ん すっかり マナミさんに気に入られたみたいね。 339 00:27:22,901 --> 00:27:27,201 もう勘弁して下さい…。 340 00:27:39,851 --> 00:27:42,551 はぁ~。 341 00:27:47,725 --> 00:27:50,025 (チャイム) 342 00:27:52,430 --> 00:27:54,430 はい。 343 00:27:56,201 --> 00:27:59,103 来ちゃった。 344 00:27:59,103 --> 00:28:02,540 <来ちゃったのか…> 345 00:28:02,540 --> 00:28:04,540 これ! 346 00:28:06,211 --> 00:28:09,211 ハッピーバースデー! みきさん! 347 00:28:10,882 --> 00:28:14,752 みきさんの お誕生日の お祝いをしようと思って➡ 348 00:28:14,752 --> 00:28:17,555 急いで来たの。 349 00:28:17,555 --> 00:28:21,226 私の誕生日 明日なんだけどね。 350 00:28:21,226 --> 00:28:26,898 知ってる。 でも 当日って 家族と お祝いする日かと思って。 351 00:28:26,898 --> 00:28:31,236 <正しすぎる言葉。 刺さるわぁ> 352 00:28:31,236 --> 00:28:34,839 ていうか そもそも どうして? 353 00:28:34,839 --> 00:28:39,711 板倉さんから伺いました。 ああ そう…。 354 00:28:39,711 --> 00:28:42,513 <部下を売ったな> 355 00:28:42,513 --> 00:28:47,385 みきさんの お部屋って かわいい! そうかな? 356 00:28:47,385 --> 00:28:51,856 ♬~ 357 00:28:51,856 --> 00:28:55,193 私も ここに住んじゃおっかな? 358 00:28:55,193 --> 00:28:58,193 それは ちょっと どうなのかな? 359 00:29:00,064 --> 00:29:02,064 あっ! 360 00:29:04,202 --> 00:29:08,072 ねっ みきさんに 食べてもらおうと思って➡ 361 00:29:08,072 --> 00:29:13,772 一生懸命 作ってきたの! ねっ 食べてみて。 362 00:29:37,835 --> 00:29:41,506 おいしい…。 363 00:29:41,506 --> 00:29:44,409 これはね 貴腐ワイン。 364 00:29:44,409 --> 00:29:48,409 菌で甘くして作る 特別なワインなの。 365 00:29:50,848 --> 00:29:54,719 こういう色した干しブドウも 初めて見た。 366 00:29:54,719 --> 00:30:00,191 このレーズン この貴腐ワインと一緒で マスカット系のブドウを使ってるの。 367 00:30:00,191 --> 00:30:02,491 へぇ~。 368 00:30:23,414 --> 00:30:25,883 これって…。 369 00:30:25,883 --> 00:30:29,554 分かる? ラムレーズンの入った クリームチーズ。 370 00:30:29,554 --> 00:30:34,254 これと 貴腐ワイン 一緒に合わせてみて。 371 00:30:44,569 --> 00:30:47,869 ♬~ 372 00:30:59,584 --> 00:31:05,456 ごちそうさまでした。 お粗末さまでした。 373 00:31:05,456 --> 00:31:09,260 さて ここで問題です。 374 00:31:09,260 --> 00:31:14,599 今のお料理に共通するものは な~んだ? えっ? 375 00:31:14,599 --> 00:31:17,502 チッチッチッチッチッチッチッ…。 376 00:31:17,502 --> 00:31:20,938 ブドウ? チッチッチッチッチッ…。 377 00:31:20,938 --> 00:31:24,238 はい タイムアーップ! 378 00:31:25,810 --> 00:31:29,614 正解は 「時間」でした。 379 00:31:29,614 --> 00:31:31,883 時間? 380 00:31:31,883 --> 00:31:36,554 ワインもレーズンも 天然の酵母や お日様の力を借りながら➡ 381 00:31:36,554 --> 00:31:39,457 時間が仕上げるものでしょ。 382 00:31:39,457 --> 00:31:43,428 私ね そういうお料理に すごく興味があるの。 383 00:31:43,428 --> 00:31:46,898 煮物を置いておいて 味を染み込ませたり➡ 384 00:31:46,898 --> 00:31:51,235 おにぎりの お塩が お米に なじんで 保湿したり➡ 385 00:31:51,235 --> 00:31:54,935 時間で変わるものって 多いでしょ? 386 00:31:56,908 --> 00:32:01,245 この先に うれしいものが 待ってるって思ったら➡ 387 00:32:01,245 --> 00:32:04,582 毎日 頑張れるんだ。 388 00:32:04,582 --> 00:32:09,454 ♬~ 389 00:32:09,454 --> 00:32:12,924 <この先…> 390 00:32:12,924 --> 00:32:17,624 (チャイム) 391 00:32:19,597 --> 00:32:22,266 はい。 わっ! 392 00:32:22,266 --> 00:32:25,603 あっ 悪ぃ。 本 忘れてさ。 393 00:32:25,603 --> 00:32:30,475 本? うん。 あの~ 松坂修二さんの。 394 00:32:30,475 --> 00:32:33,878 なかった? あったけど。 395 00:32:33,878 --> 00:32:37,548 あっ やっぱり? よかった~。 396 00:32:37,548 --> 00:32:42,848 …で あんたの そのでかい荷物は何? 397 00:32:47,558 --> 00:32:52,897 不動産屋のミスでさ… 同じ部屋 2人に貸してたんだって。 398 00:32:52,897 --> 00:32:57,235 今日から俺の部屋だと思ったら もう住んでるヤツいたんだよな。 399 00:32:57,235 --> 00:33:00,905 運 悪っ。 いや~ 漫喫の資金も➡ 400 00:33:00,905 --> 00:33:04,242 ついに尽きちゃってさ。 401 00:33:04,242 --> 00:33:07,542 で…。 で…? 402 00:33:09,113 --> 00:33:12,116 今夜だけ ここに 泊めさせて下さい。 403 00:33:12,116 --> 00:33:14,116 お願いします! 404 00:33:16,254 --> 00:33:19,590 前々から思ってたんだけどさ➡ 405 00:33:19,590 --> 00:33:23,461 あんたって 私に頼んだら なんとかしてもらえるって➡ 406 00:33:23,461 --> 00:33:26,464 思ってるとこあるよね。 ごめん。 407 00:33:26,464 --> 00:33:32,169 いや 別に責めてる訳じゃ ないんだけど ただ不思議なだけ。 408 00:33:32,169 --> 00:33:35,469 どうして そんなに 人を信じられるの? 409 00:33:37,074 --> 00:33:40,878 小川だから。 いや 答えになってないし。 410 00:33:40,878 --> 00:33:42,813 だって そうなんだから しかたないだろ。 411 00:33:42,813 --> 00:33:44,749 しかたないとか しかたなくないとか➡ 412 00:33:44,749 --> 00:33:47,218 そういう問題じゃなくてさ。 もう お願い 今晩だけ…。 413 00:33:47,218 --> 00:33:49,887 もう大人でしょ。 大人。 俺 すっごい大人。 414 00:33:49,887 --> 00:33:52,790 だから お願い! ねっ! 寝るとこぐらい自分で確保して。 415 00:33:52,790 --> 00:33:55,226 無理なんだって それが…。 意味が分からない。 416 00:33:55,226 --> 00:33:57,562 あの…。 あっ。 417 00:33:57,562 --> 00:33:59,497 こちらの方は? 418 00:33:59,497 --> 00:34:03,234 ああ… この間まで この家に住んでた➡ 419 00:34:03,234 --> 00:34:07,572 ほら! 後藤。 す… 住んでた…。 420 00:34:07,572 --> 00:34:10,241 どうも はじめまして。 421 00:34:10,241 --> 00:34:13,911 お二人は その… つきあってらしたの? 422 00:34:13,911 --> 00:34:15,846 はい? 423 00:34:15,846 --> 00:34:18,783 あっ もしかして 新しい彼女さん? あっ いや…。 424 00:34:18,783 --> 00:34:22,253 えっ! あっ やだ そんな… 彼女だなんて。 425 00:34:22,253 --> 00:34:25,156 いや 俺と小川は そういうんじゃなくて…。 426 00:34:25,156 --> 00:34:28,125 えっ でも…。 あっ 俺 後藤って言います。 427 00:34:28,125 --> 00:34:31,862 あっ すいません 申し遅れました。 マナミと申します。 428 00:34:31,862 --> 00:34:35,199 すてきな お帽子ですね~。 あっ… 恐縮です。 429 00:34:35,199 --> 00:34:37,199 (チャイム) 430 00:34:41,539 --> 00:34:45,209 あっ…。 ごめんね。 迷惑だろって 止めたんだけどさ➡ 431 00:34:45,209 --> 00:34:47,878 マナミが聞かなくって。 あっ いえ…。 432 00:34:47,878 --> 00:34:50,548 お邪魔してもいいかな? えっ? マナミ。 433 00:34:50,548 --> 00:34:52,548 あの…。 434 00:35:04,095 --> 00:35:09,900 あっ… 俺 小川の友達の 後藤って言います。 435 00:35:09,900 --> 00:35:13,771 失礼だけど 後藤さんって そっち系? 436 00:35:13,771 --> 00:35:18,909 えっ? あっ いや… 違いますけど。 437 00:35:18,909 --> 00:35:21,812 あっ そう。 なら いいんだけど。 438 00:35:21,812 --> 00:35:24,782 <何が いいんだ?> 439 00:35:24,782 --> 00:35:29,553 また 料理 押しつけたろ。 そんな 押しつけるなんて…。 440 00:35:29,553 --> 00:35:33,190 程度を考えなさいって いつも言ってるよね。 441 00:35:33,190 --> 00:35:36,861 すいません。 君が 程度を わきまえないと➡ 442 00:35:36,861 --> 00:35:42,161 ほら こうやって 僕が おわびをしなきゃならなくなる。 443 00:35:44,535 --> 00:35:48,406 いや… 別に おわびとか いらないんじゃないかなぁ。 444 00:35:48,406 --> 00:35:51,876 いらない? だって うまかったんだろ? 445 00:35:51,876 --> 00:35:55,212 うん。 おいしかったです。 446 00:35:55,212 --> 00:36:00,551 あっ… ハッハッハッハッ ありがとう。 後藤さんは優しいですね。 447 00:36:00,551 --> 00:36:04,422 いえ…。 ほら マナミ。 448 00:36:04,422 --> 00:36:08,225 ありがとうございます。 ああ いや…。 449 00:36:08,225 --> 00:36:12,096 <こういうの どっかで見た事ある…。➡ 450 00:36:12,096 --> 00:36:16,100 きっつい家族ドラマの DV夫だ> 451 00:36:16,100 --> 00:36:20,805 あっ マナミさん 紅茶のフレーバー 一緒に選んでもらってもいい? 452 00:36:20,805 --> 00:36:24,775 えっ? あっ はい…。 453 00:36:24,775 --> 00:36:30,915 ♬~ 454 00:36:30,915 --> 00:36:36,915 なんか いろいろと ひどいんだけど…。 455 00:36:39,523 --> 00:36:43,223 ほんとに あいつと結婚するの? 456 00:36:45,396 --> 00:36:48,532 うん…。➡ 457 00:36:48,532 --> 00:36:54,205 でも… いつか 変わってくれると思うから。 458 00:36:54,205 --> 00:37:05,505 ♬~ 459 00:37:22,900 --> 00:37:25,803 どうぞ。 460 00:37:25,803 --> 00:37:28,773 ありがとう。 461 00:37:28,773 --> 00:37:31,473 あっ ありがとうございます。 462 00:37:44,188 --> 00:37:48,526 でも まあ 今回は ちょっと驚きました。 463 00:37:48,526 --> 00:37:50,861 何がですか? 464 00:37:50,861 --> 00:37:55,733 マナミが 料理 押しつけるのって いつも女の子ばっかりだったから。 465 00:37:55,733 --> 00:37:59,537 こいつだって 女の子ですけど。 いや 見た目はね。 466 00:37:59,537 --> 00:38:03,207 でも ほら… みきさん 中身は女好きでしょ? 467 00:38:03,207 --> 00:38:05,876 (マナミ)ケンイチさん 失礼よ。 468 00:38:05,876 --> 00:38:09,747 でも 普通じゃないのは ほんとですよね。 469 00:38:09,747 --> 00:38:12,750 <こういう あおりは 慣れてる。➡ 470 00:38:12,750 --> 00:38:15,886 慣れすぎて もはや なんも感じない> 471 00:38:15,886 --> 00:38:18,789 いや でも よく考えたら すごいですよね。 472 00:38:18,789 --> 00:38:22,226 そういう格好してたら 女の子に近づき放題だし。 473 00:38:22,226 --> 00:38:24,562 (マナミ)ケンイチさん…。 474 00:38:24,562 --> 00:38:26,497 <あったり~!> 475 00:38:26,497 --> 00:38:29,900 だけど まあ こっちの家に 来てくれて よかったかも。 476 00:38:29,900 --> 00:38:32,600 ケンイチさんってば! 477 00:38:34,505 --> 00:38:38,375 <彼女以上に 人の話を聞いてない。➡ 478 00:38:38,375 --> 00:38:43,075 いや 私たちを 人だとは思ってないのかも> 479 00:38:44,849 --> 00:38:47,751 うちの方だと 親に見られたりしたら➡ 480 00:38:47,751 --> 00:38:50,521 うるさいですからね。 481 00:38:50,521 --> 00:38:53,424 家に招くのは それなりの相手じゃないと。 482 00:38:53,424 --> 00:38:57,194 ケンイチさん もう おいとましましょう。 ねっ? 483 00:38:57,194 --> 00:39:02,066 …にしても 君も すごいですね。 484 00:39:02,066 --> 00:39:06,871 俺の何が すごいんですか? えっ? えっ だって…➡ 485 00:39:06,871 --> 00:39:13,871 こういう人と住むって… 覚悟いるでしょ。 486 00:39:18,482 --> 00:39:24,421 でも まあ 誰と住むんだって それなりの覚悟はいるでしょ。 487 00:39:24,421 --> 00:39:27,558 いや いや そういう意味じゃなくてね。 488 00:39:27,558 --> 00:39:30,461 つか 俺からしたら マナミちゃんの方が➡ 489 00:39:30,461 --> 00:39:34,164 すっげえ覚悟だなぁって 思いますよ。 えっ? 490 00:39:34,164 --> 00:39:38,035 だって 普通 嫌でしょ 人の事 見下すような相手と➡ 491 00:39:38,035 --> 00:39:41,839 一緒になるなんて。 僕は 別に 見下してなんかないけど。 492 00:39:41,839 --> 00:39:46,539 そうですか。 ふ~ん じゃ 言い方 変えますね。 493 00:39:48,178 --> 00:39:55,519 偉そうで 勝手で 人に対する礼儀を知らない。 494 00:39:55,519 --> 00:39:59,189 そんなヤツに優しく接したり➡ 495 00:39:59,189 --> 00:40:03,527 一緒に暮らすなんて 俺には 到底 無理ですね。 496 00:40:03,527 --> 00:40:06,430 後藤さん それは ちょっと言い過ぎ…。 497 00:40:06,430 --> 00:40:09,730 いや~ どの口が 言ってんですかね。 498 00:40:11,402 --> 00:40:17,074 呼ばれてもいない人んち来て 自分んちには呼べない。 499 00:40:17,074 --> 00:40:19,374 何様だよ。 500 00:40:21,078 --> 00:40:26,378 失敬だな 君は! あんたに言われたくないな。 501 00:40:28,218 --> 00:40:31,218 けんかは やめてよ。 ねっ! 502 00:40:33,557 --> 00:40:37,895 あんたに 小川の何が分かる? 503 00:40:37,895 --> 00:40:43,233 こいつはね すっごいヤツなんですよ。 504 00:40:43,233 --> 00:40:48,906 理想の自分に向かって 努力しながら 毎日 頑張ってる➡ 505 00:40:48,906 --> 00:40:51,906 偉いヤツなんです。 506 00:40:53,777 --> 00:40:57,247 1回か2回 会っただけで➡ 507 00:40:57,247 --> 00:41:00,584 こいつの事 分かったように言うな。 508 00:41:00,584 --> 00:41:03,921 小川は そんな 薄っぺらいヤツじゃないんだよ! 509 00:41:03,921 --> 00:41:06,824 <やばい。 来る…> 510 00:41:06,824 --> 00:41:14,264 小川は… みきは どこに出しても恥ずかしくない➡ 511 00:41:14,264 --> 00:41:17,601 俺の大切な友達だ! 512 00:41:17,601 --> 00:41:20,504 <無理。➡ 513 00:41:20,504 --> 00:41:23,941 やっぱ 無理!➡ 514 00:41:23,941 --> 00:41:28,278 言いがかりとか 嫌みとかなら 気にならない。➡ 515 00:41:28,278 --> 00:41:32,149 むしろ それを 燃料にして頑張れる。➡ 516 00:41:32,149 --> 00:41:35,886 でも 恥ずかしいのは 無理。➡ 517 00:41:35,886 --> 00:41:39,757 青春っぽい事 言うヤツは ほんとダメ!> 518 00:41:39,757 --> 00:42:01,578 ♬~ 519 00:42:01,578 --> 00:42:05,449 <一人で強かった心に➡ 520 00:42:05,449 --> 00:42:09,453 波風 立ちまくり> 521 00:42:09,453 --> 00:42:13,753 (監視員)きれいですよね。 えっ…? 522 00:42:15,926 --> 00:42:18,829 あっ… そうですね。 523 00:42:18,829 --> 00:42:21,799 最近 分かった事なんですけどね➡ 524 00:42:21,799 --> 00:42:25,602 ミノカサゴは 孤高の存在に見えますが➡ 525 00:42:25,602 --> 00:42:29,473 実は チームプレーも できるんだそうです。 526 00:42:29,473 --> 00:42:32,173 へぇ~。 527 00:42:33,877 --> 00:42:39,577 きれいで 毒があって でも それだけじゃない。 528 00:42:41,218 --> 00:42:44,555 最強だと思いませんか? 529 00:42:44,555 --> 00:42:49,226 ♬~ 530 00:42:49,226 --> 00:42:52,563 お友達が来てますよ。 531 00:42:52,563 --> 00:42:54,863 えっ? 532 00:42:57,434 --> 00:43:02,434 俺さ あいつの事 一発 殴ってやった。 533 00:43:04,908 --> 00:43:09,208 あんたは それ以上 殴られてるみたいだけど。 534 00:43:15,919 --> 00:43:19,590 でも あいつもさ…➡ 535 00:43:19,590 --> 00:43:23,590 もうちょっと話せば 分かるヤツな気がしたよ。 536 00:43:25,929 --> 00:43:29,229 何? 何だよ? 537 00:43:32,736 --> 00:43:36,736 人って そんなに うまくいくかな? 538 00:43:42,412 --> 00:43:47,551 でもさ 驚いたよ。 何が? 539 00:43:47,551 --> 00:43:51,421 マナミちゃんがさ ケンイチ殴ったんだよ。 540 00:43:51,421 --> 00:43:53,421 えっ? 541 00:43:57,561 --> 00:43:59,861 驚いた? 542 00:44:01,431 --> 00:44:04,902 うん… さすがに。 543 00:44:04,902 --> 00:44:08,238 いや~ 俺も驚いたよ。 544 00:44:08,238 --> 00:44:11,909 仁王立ちしてさ すっげえ迫力! ヘッヘッヘッヘッ。 545 00:44:11,909 --> 00:44:16,609 俺の母ちゃんよりも 迫力あったかも。 何それ? 546 00:44:23,253 --> 00:44:28,592 人って面白いなぁ。 えっ 何? 547 00:44:28,592 --> 00:44:31,292 何でもない。 548 00:44:32,863 --> 00:44:38,735 はぁ~ 私も まだまだだなぁ。 549 00:44:46,410 --> 00:44:49,880 何? 出なくていいの? 550 00:44:49,880 --> 00:44:55,180 いや アラーム アラーム。 アラーム? 何の? 551 00:44:57,221 --> 00:45:01,221 誕生日おめでとう! ほら! 552 00:45:05,562 --> 00:45:07,862 じゃん! 553 00:45:18,141 --> 00:45:22,841 あのさ 夜中の炭水化物は…。 554 00:45:26,250 --> 00:45:30,120 (笑い声) 555 00:45:30,120 --> 00:45:42,733 ♬~ 556 00:45:42,733 --> 00:45:47,871 ああ… くっそうめえ! 557 00:45:47,871 --> 00:45:50,871 うまいよなぁ これ! 558 00:45:52,743 --> 00:45:54,743 わっ! 559 00:45:56,880 --> 00:46:01,551 うわ~! うわっ! すげえ! 560 00:46:01,551 --> 00:46:03,551 お~! 561 00:46:06,890 --> 00:46:10,227 うお~! ハハハハハッ! 562 00:46:10,227 --> 00:46:17,100 ♬~ 563 00:46:17,100 --> 00:46:20,800 あのさ…。 うん? 564 00:46:23,240 --> 00:46:26,910 しばらく うち住んでもいいよ。 565 00:46:26,910 --> 00:46:31,748 えっ? マジで!? その方が 家賃 助かるしね。 566 00:46:31,748 --> 00:46:35,719 う~わ よっしゃ~! ハッハッハッハッ! 567 00:46:35,719 --> 00:46:43,719 いぇ~い! うわ~! ああ… よっしゃ! 568 00:46:51,201 --> 00:46:54,871 あっ ミニーさんからだ。 えっ? 569 00:46:54,871 --> 00:46:57,571 (吹き出す声) 570 00:47:00,544 --> 00:47:04,881 (みきと後藤の笑い声) 571 00:47:04,881 --> 00:47:10,220 タイミング悪っ! いや 最高のタイミングだろ。 572 00:47:10,220 --> 00:47:18,220 ♬~ 573 00:47:23,233 --> 00:47:26,233 後藤。 うん? 574 00:47:27,904 --> 00:47:30,204 ありがと。 575 00:47:40,484 --> 00:47:46,189 ♬~ 576 00:47:46,189 --> 00:47:51,061 <朝は いつも 大好きな ミュージシャンの曲で 目が覚める> 577 00:47:51,061 --> 00:47:53,864 皆さん よい週末を! 578 00:47:53,864 --> 00:47:55,799 いいね~。 579 00:47:55,799 --> 00:47:58,499 みんな 女子を楽しまなくっちゃね。 580 00:48:01,538 --> 00:48:06,538 さっ 今日も 私の「女子的生活」の始まり!> 581 00:48:08,211 --> 00:48:12,883 後藤! 便座は下ろせって 言ったでしょ! 582 00:48:12,883 --> 00:48:26,430 ♬~ 583 00:48:26,430 --> 00:48:30,233 (ともちゃん)はい できたよ。 いい感じ。 584 00:48:30,233 --> 00:48:58,933 ♬~ 585 00:50:32,889 --> 00:50:42,933 ♬~ 586 00:50:42,933 --> 00:50:47,804 ここは 真冬の津軽海峡。 587 00:50:47,804 --> 00:50:50,607 青森と函館を結ぶフェリーが➡ 588 00:50:50,607 --> 00:50:55,307 120キロの距離を 休む事なく行き来する。 589 00:50:56,947 --> 00:50:59,449 12月の年の瀬。 590 00:50:59,449 --> 00:51:05,149 ふるさとに帰る大勢の人たちが この船に乗り合わせていた。