1 00:00:01,050 --> 00:00:10,040 字幕制作: the Joy of Life 2 Team @ Viki.com 2 00:00:16,280 --> 00:00:20,350 "One's Remaining Years" by Li Jian 3 00:00:20,350 --> 00:00:24,490 ♫ 咲いては 枯れる花のように ♫ 4 00:00:24,490 --> 00:00:31,080 ♫ 雄大な景色を通り過ぎ ♫ 5 00:00:31,080 --> 00:00:35,040 ♫ 天地の広大さに 思いをはせる ♫ 6 00:00:35,040 --> 00:00:41,690 ♫ 僕たちは 孤独に満ちている? ♫ 7 00:00:41,690 --> 00:00:45,830 ♫ 咲いては 枯れる花のように ♫ 8 00:00:45,830 --> 00:00:52,250 ♫ そんな人生を歩めるように ♫ 9 00:00:52,250 --> 00:00:56,420 ♫ 天地の広大さに 思いをはせる ♫ 10 00:00:56,420 --> 00:01:03,480 ♫ 再びふり返る きみと僕 ♫ 11 00:01:05,640 --> 00:01:07,470 ♫ 今この時を つかもう ♫ 12 00:01:07,470 --> 00:01:11,120 ♫ 温かく心地よい天の色 ♫ 13 00:01:11,120 --> 00:01:16,360 ♫ ともに行こう ♫ 14 00:01:16,360 --> 00:01:21,780 ♫ たとえ 吹雪が迫り ♫ 15 00:01:21,780 --> 00:01:26,210 ♫ 僕らの髪を白く染めようと ♫ 16 00:01:26,210 --> 00:01:28,199 慶余年 - Joy of Life - [ 第二季 ] 17 00:01:28,199 --> 00:01:30,980 慶余年 - Joy of Life - [ 第二季 ] 18 00:01:30,980 --> 00:01:34,080 第20話 19 00:01:49,339 --> 00:01:50,719 便所の建設? 20 00:01:50,719 --> 00:01:53,362 はい これもまた 小范 (ファン) 大人の提案です 21 00:01:53,362 --> 00:01:56,503 実に不可解です 22 00:01:57,619 --> 00:02:00,680 人手がないと言え 間に合わない 23 00:02:00,680 --> 00:02:04,300 彼は 一処から 人材を出しています 24 00:02:04,300 --> 00:02:07,200 試験会場は 立ち入り禁止だ 中には入れない 25 00:02:07,200 --> 00:02:09,719 監査院は 万民を監視します 26 00:02:09,719 --> 00:02:13,880 彼らには 受験者を 逮捕する権利まであるのです 27 00:02:17,800 --> 00:02:19,740 では なぜ私に話す? 28 00:02:19,740 --> 00:02:24,768 礼部の倉庫から 柱と瓦を提供するようにと 29 00:02:25,420 --> 00:02:29,197 金糸楠で 便所を作ると? 30 00:02:29,197 --> 00:02:34,619 バカげたことだと 彼は わかっていますが... 31 00:02:34,619 --> 00:02:36,159 だが 何だ? 32 00:02:36,159 --> 00:02:38,460 春の科挙は 礼部の主催です 33 00:02:38,460 --> 00:02:40,800 彼は 人材を提供し - 34 00:02:40,800 --> 00:02:42,860 材料は 礼部が出すことに 35 00:02:42,860 --> 00:02:45,200 合法であり 規則に反しません 36 00:02:45,200 --> 00:02:47,000 何だっていい! 37 00:02:53,020 --> 00:02:56,160 規則だ そう... 38 00:02:57,879 --> 00:02:59,976 私たちは 規則に従わねば 39 00:03:04,719 --> 00:03:06,119 范 (ファン) 大人 40 00:03:08,180 --> 00:03:11,020 老鄧 (ダン) たちが 便所を修理しました 41 00:03:11,020 --> 00:03:13,800 科挙に影響はありません 42 00:03:13,800 --> 00:03:15,600 お疲れさん 43 00:03:17,140 --> 00:03:19,939 思い出しても ゾクっとします 44 00:03:19,939 --> 00:03:25,000 便所に灯油を入れるなど なんて卑怯な 45 00:03:25,000 --> 00:03:28,500 日が落ち ロウソクが登場すれば - 46 00:03:28,500 --> 00:03:32,570 ちょっとの不注意で 大火になります 47 00:03:34,759 --> 00:03:38,700 老王 (ワン)  知ってるか? 48 00:03:38,700 --> 00:03:42,400 発火だけでなく 爆発することもある 49 00:03:42,400 --> 00:03:44,219 爆発? 50 00:03:44,219 --> 00:03:46,719 便所が爆発すれば - 51 00:03:46,719 --> 00:03:53,539 それは 歴史に 暗い影を落とすでしょう 52 00:03:53,539 --> 00:03:59,499 ”あの運命の日 范 (ファン) 大人が監督する科挙で - ” 53 00:03:59,499 --> 00:04:02,279 ”多くの受験生が 命を落とした” 54 00:04:02,939 --> 00:04:05,339 黒歴史です 55 00:04:05,339 --> 00:04:07,237 まだ 三日ある 56 00:04:08,819 --> 00:04:11,140 何があろうと 彼らを守ってみせる 57 00:04:11,140 --> 00:04:15,659 役人は違っても 俺は 彼らの命を大切にする 58 00:04:15,659 --> 00:04:18,922 たとえ役人が守らずとも 俺が 彼らを守る 59 00:04:22,800 --> 00:04:24,210 残念ですね 60 00:04:24,210 --> 00:04:29,700 彼らは あなたの行動を 何も知りません 61 00:04:44,399 --> 00:04:46,522 善行を認めてもらう気はない 62 00:04:46,522 --> 00:04:48,999 紅領巾のパイオニアと 呼んでくれ 63 00:04:48,999 --> 00:04:52,779 大人 何とおっしゃいました? 64 00:04:52,779 --> 00:04:55,379 紅領巾 (少年先鋒隊員の目印) 65 00:05:08,260 --> 00:05:12,779 ロウソクや水を交換し 厠を再建した 66 00:05:12,779 --> 00:05:18,080 郭 (グオ) 尚書は ワナをしくため 数人の受験生を買収しました 67 00:05:19,339 --> 00:05:21,980 - その必要はない - え? 68 00:05:21,980 --> 00:05:25,339 毒水や火ほど 効果的な事故はない 69 00:05:25,339 --> 00:05:30,940 数十人の死者が出なければ 范閑 (ファンシエン) は 倒れない 70 00:05:30,940 --> 00:05:33,020 少なくとも 警告にはなります 71 00:05:33,020 --> 00:05:35,800 一撃で倒せないのに なぜ ムダに力を使う? 72 00:05:35,800 --> 00:05:38,033 郭錚 (グオジェン) に 手を引けと言え 73 00:05:39,120 --> 00:05:41,440 彼を倒す好機だったはず 74 00:05:43,859 --> 00:05:46,659 何かが おかしい 75 00:05:46,659 --> 00:05:51,460 郭錚 (グオジェン) は ずる賢い 私も餌食になりえる 76 00:05:51,460 --> 00:05:53,820 范閑 (ファンシエン) は 狡猾です 77 00:05:54,800 --> 00:05:56,531 いや 78 00:05:56,531 --> 00:06:00,140 礼部を知り尽くす 役人だけが - 79 00:06:00,140 --> 00:06:03,419 問題点に気づいたはず 80 00:06:03,419 --> 00:06:06,940 誰もが ロウソクや飲料水に 注意を払うわけではない 81 00:06:06,940 --> 00:06:09,040 礼部の人間が 手助けを? 82 00:06:15,319 --> 00:06:17,319 誰かな? 83 00:08:56,179 --> 00:08:58,803 - 気絶したぞ - どうした? 84 00:08:59,921 --> 00:09:01,319 さあ 85 00:09:19,059 --> 00:09:22,259 答案の提出を! 86 00:09:24,819 --> 00:09:27,840 小范 (ファン) 大人の仕事は 実に細かい 87 00:09:27,840 --> 00:09:30,600 監査院も 手助けしてくれた 88 00:09:30,600 --> 00:09:33,459 この3日間は 事故もなく - 89 00:09:33,459 --> 00:09:34,942 おめでとうございます 90 00:09:34,942 --> 00:09:37,419 小范 (ファン) 大人には 全幅の信頼をおいている 91 00:09:37,419 --> 00:09:40,179 郭 (グオ) 尚書は 鋭い目をもっておられる 92 00:09:40,179 --> 00:09:46,720 あなたは 礼部の恵みです 93 00:09:49,140 --> 00:09:51,059 すべての答案を集めたか? 94 00:09:51,059 --> 00:09:52,623 すべて 順調 95 00:09:52,623 --> 00:09:55,360 次は 文字起こしですな 96 00:09:55,360 --> 00:09:59,183 間違いは 起こりません ご安心を 97 00:10:38,299 --> 00:10:40,099 小范 (ファン) 大人 98 00:10:40,740 --> 00:10:44,840 お疲れでしょう? 戻って お休みください 99 00:10:44,840 --> 00:10:48,779 それはムリだ 監督しないと 100 00:10:48,779 --> 00:10:52,194 陛下に託された任務だ 怠けてはいられない 101 00:10:52,194 --> 00:10:54,459 あなたは有能で 頼もしい 102 00:10:54,459 --> 00:10:57,080 これが 匿名にする手順? 103 00:10:57,080 --> 00:10:58,100 そのとおり 104 00:10:58,100 --> 00:11:01,500 公正に採点するため 受験者の名前を覆い - 105 00:11:01,500 --> 00:11:03,699 向こうで 文字起こしをする 106 00:11:03,699 --> 00:11:06,340 すべての解答が 書き起こされ - 107 00:11:06,340 --> 00:11:11,320 筆跡で 身元が わからぬようにする 108 00:11:12,679 --> 00:11:14,279 よく 考えてある 109 00:11:15,579 --> 00:11:18,639 書き起こされた答案が 採点へと回される 110 00:11:18,639 --> 00:11:21,354 才能のみで 判断せねば 111 00:11:30,799 --> 00:11:34,599 ズルするには どうすれば? 112 00:11:38,480 --> 00:11:41,880 何と言われた? 113 00:11:41,880 --> 00:11:46,119 名前の改ざんをするには - 114 00:11:46,119 --> 00:11:48,120 どうすれば? 115 00:11:49,720 --> 00:11:52,039 小范 (ファン) 大人 冗談はやめてください 116 00:11:52,039 --> 00:11:54,883 実行は しませんよ 興味があるだけ 117 00:11:54,883 --> 00:11:57,540 そんな方法は ありません 118 00:11:58,650 --> 00:12:00,240 今は やっていなくても - 119 00:12:00,240 --> 00:12:01,840 以前は やってたんでしょう? 120 00:12:01,840 --> 00:12:05,930 - 私が信用できない? - 事実無根です 121 00:12:05,930 --> 00:12:09,921 候補者の名前を隠す 封の長さが違うと聞いた 122 00:12:14,639 --> 00:12:17,540 封印の長さ 123 00:12:17,540 --> 00:12:19,900 それが 目印 124 00:12:19,900 --> 00:12:22,199 文字起こしは あそこで 125 00:12:33,477 --> 00:12:36,860 文字起こしの際に 墨で 印をつければ - 126 00:12:36,860 --> 00:12:41,819 それが ヒントになる 127 00:12:41,819 --> 00:12:43,380 そのような事は ありません 128 00:12:43,380 --> 00:12:45,960 どこで聞いた話です? 129 00:12:45,960 --> 00:12:47,960 ただの噂だ 130 00:12:50,179 --> 00:12:53,980 もちろん 皆さんを 信用しています 131 00:12:53,980 --> 00:12:56,440 そんなことは あり得ませんよね 132 00:12:59,519 --> 00:13:04,019 結局のところ 死にたいヤツはいない 133 00:13:12,317 --> 00:13:14,859 冗談です 作業に集中を 134 00:13:14,859 --> 00:13:16,922 じっくり見させてもらう 135 00:14:07,225 --> 00:14:09,050 [ 取得 ] 136 00:14:21,740 --> 00:14:25,040 范閑 (ファンシエン) は 礼部の細部に詳しいようです 137 00:14:25,040 --> 00:14:30,699 郭錚 (グオジェン) には 殿下の門客を助けられなかったと 138 00:14:30,699 --> 00:14:32,820 門客? [ 紅楼 ] 139 00:14:33,399 --> 00:14:35,619 私には 門客などいない 140 00:14:37,919 --> 00:14:39,140 わかりました 141 00:14:39,140 --> 00:14:41,799 いるのは 受験生のみ 門客はいない 142 00:14:41,799 --> 00:14:46,122 科挙は 清廉な方がいい 143 00:14:46,122 --> 00:14:50,020 介入なし 実力重視 144 00:14:50,020 --> 00:14:52,680 郭錚 (グオジェン) に伝えます 145 00:15:37,725 --> 00:15:41,525 [ 楊万里 (ヤン・ワンリ) ] 146 00:15:51,659 --> 00:15:54,279 史 (シ) 兄 楊 (ヤン) 兄 やけに早起きだな 147 00:15:54,279 --> 00:15:57,203 習慣だ 同じ時間に目が覚める 148 00:15:57,203 --> 00:16:01,179 試験は終わったのに まだ読むのか? 149 00:16:05,200 --> 00:16:07,799 侯 (ホウ) 兄 見てくれ 150 00:16:07,799 --> 00:16:09,900 この句が 思い出せなかった 151 00:16:09,900 --> 00:16:13,359 もういい 試験は終わった 152 00:16:14,600 --> 00:16:15,919 成佳林 (チェン・ジャリン) は? 153 00:16:15,919 --> 00:16:18,559 試験で 疲れ切っている とても起こせなかった 154 00:16:18,559 --> 00:16:21,340 確かに この三日間 彼は別人だった 155 00:16:21,340 --> 00:16:23,040 ああ 156 00:16:27,210 --> 00:16:29,020 史 (シ) 兄 何か変だぞ 157 00:16:29,020 --> 00:16:31,939 侯 (ホウ) 兄 この匂いは? 158 00:16:31,939 --> 00:16:33,340 きみは 鼻が利く 159 00:16:33,340 --> 00:16:34,980 - 食べ物? - もちろん 160 00:16:34,980 --> 00:16:38,059 侯 (ホウ) 兄は 配慮が... 鶏だ! 161 00:16:38,059 --> 00:16:40,299 - 焼き鶏 - どこから? 162 00:16:40,299 --> 00:16:43,720 昨夜 用意したんだ 受験後に祝おうと 163 00:16:43,720 --> 00:16:45,879 だが きみたちは 泥のように眠っていた 164 00:16:45,879 --> 00:16:48,720 ここ数日の食事に 心から感謝する 165 00:16:48,720 --> 00:16:50,620 千羽を消費しても また現れる (李白の詩「千金」の置き換え) 166 00:16:50,620 --> 00:16:53,240 小范 (ファン) 大人の詩を 誤って引用している 167 00:16:53,240 --> 00:16:56,239 傷む前に 食べよう 168 00:16:57,000 --> 00:16:58,760 私が 分ける 169 00:17:07,440 --> 00:17:12,419 酒と肉をおごってくれた人が あの小范 (ファン) 大人とは 170 00:17:12,419 --> 00:17:15,960 私も驚いたよ 171 00:17:15,960 --> 00:17:18,960 確かに 私もたまげた 172 00:17:18,960 --> 00:17:20,640 思い起こせば 試験会場で - 173 00:17:20,640 --> 00:17:24,400 彼の餅に虎の巻があって 死ぬほど驚いた 174 00:17:24,400 --> 00:17:26,440 小范 (ファン) 大人が 雪辱を晴らしてくれた 175 00:17:26,440 --> 00:17:30,479 私たち4人で 彼を訪ねては? 176 00:17:30,479 --> 00:17:31,739 - どうして? - どうして? 177 00:17:31,739 --> 00:17:33,219 ちまたの噂では - 178 00:17:33,219 --> 00:17:37,039 私たち4人は 小范 (ファン) 大人の 門生と思われている 179 00:17:37,039 --> 00:17:40,279 だが それは事実じゃない 180 00:17:40,279 --> 00:17:44,260 それなら 流れに 身を任せればいい 181 00:17:44,260 --> 00:17:47,659 つまり 弟子入りしようと? 182 00:17:47,659 --> 00:17:50,839 小范 (ファン) 大人は 才能あふれるお方だ 183 00:17:50,839 --> 00:17:53,839 師匠になってくれれば 素晴らしいな 184 00:17:53,839 --> 00:17:54,823 もちろんだ 185 00:17:54,823 --> 00:17:58,900 だが 訪ねれば コネだと思われる 186 00:17:59,599 --> 00:18:01,599 そうだな 187 00:18:01,599 --> 00:18:03,620 直立していれば 影が斜めでも怖くない 188 00:18:03,620 --> 00:18:04,723 そうだよ 189 00:18:04,723 --> 00:18:07,563 直立していれば 影は動かない 190 00:18:09,400 --> 00:18:11,859 小范 (ファン) 大人を 訪問してもいい 191 00:18:13,300 --> 00:18:16,360 - だが 今じゃない - いつだ? 192 00:18:16,360 --> 00:18:20,880 結果が出て 落ち着いてから 会いに行く方がいい 193 00:18:20,880 --> 00:18:22,519 だが... 194 00:18:22,519 --> 00:18:24,319 その通りだ 195 00:18:25,720 --> 00:18:27,696 私も 同意見だ 196 00:18:28,960 --> 00:18:31,360 佳林 (ジャリン) にも 残してやれ 197 00:18:31,360 --> 00:18:33,740 - 私が 成佳林 (チェン・ジャリン)です - 失せろ 198 00:18:34,984 --> 00:18:39,340 小范 (ファン) 大人 今頃 どうしてるだろうな 199 00:18:45,759 --> 00:18:47,839 大人は 何日も 家に帰っていません 200 00:18:47,839 --> 00:18:49,599 ご家族が 寂しがっておられるはず 201 00:18:49,599 --> 00:18:51,999 まだ 戻れない 202 00:18:51,999 --> 00:18:54,000 採点に 目を光らせておかないと 203 00:18:54,000 --> 00:18:56,282 クリーンな試験には 努力が必要 204 00:18:56,282 --> 00:18:58,839 もう結果が出る 頃合いでしょうね 205 00:18:58,839 --> 00:19:02,039 何日にもわたる採点の結果 発表を待っている 206 00:19:02,039 --> 00:19:06,400 今回の科挙は クリーンで公平 断言できるぞ 207 00:19:06,400 --> 00:19:09,300 同福宿のあの4人は? 208 00:19:09,839 --> 00:19:11,939 史闡立 (シ・チャンリ) は 落ちた 209 00:19:11,939 --> 00:19:14,763 - 助けなかったんですか? - 公平に 210 00:19:15,400 --> 00:19:17,519 他の3人は? 211 00:19:17,519 --> 00:19:21,079 問題なければ 全員受かったはずだ 212 00:19:21,079 --> 00:19:24,062 とりわけ 楊万里 (ヤン・ワンリ) 彼の文章は いい 213 00:19:24,062 --> 00:19:26,759 あなたは 人を見る目がある 214 00:19:26,759 --> 00:19:29,459 出会った4人のうち 3人が合格 215 00:19:29,459 --> 00:19:33,400 そうと知っていたら 私も受けたはずなのに 216 00:19:33,400 --> 00:19:37,960 あなたの運を借りて めでたく合格... 217 00:19:39,519 --> 00:19:42,740 お休みください 218 00:19:46,325 --> 00:19:51,325 [ 范 (ファン) 府 ] 219 00:20:12,319 --> 00:20:16,540 老鄧 (ダン) 足音をたてろよ 220 00:20:18,160 --> 00:20:21,219 启年 (チニエン) 兄 これは...? 221 00:20:21,219 --> 00:20:25,639 小范 (ファン) 大人の食事だ 222 00:20:25,639 --> 00:20:29,380 では これは...? 223 00:20:29,380 --> 00:20:31,970 これは 肉だ 知ってるだろう? 224 00:20:31,970 --> 00:20:36,340 うちの覇覇 (ババ) の大好物 225 00:20:37,640 --> 00:20:42,219 なるほど 启年 (チニエン) 兄は 大人の肉を盗んでいる 226 00:20:42,219 --> 00:20:44,559 おい 盗みじゃない 227 00:20:44,559 --> 00:20:48,880 小范 (ファン) 大人は 就寝中で 食べられない 228 00:20:48,880 --> 00:20:51,240 無駄にはできない だろ? 229 00:20:51,240 --> 00:20:53,519 それでも マズイよ 230 00:20:53,519 --> 00:20:58,319 誰も食べなければ 捨てられる 231 00:20:58,319 --> 00:21:00,519 もったいないだろう? 232 00:21:01,200 --> 00:21:04,780 - だが... - もったいないよな? 233 00:21:04,780 --> 00:21:08,643 - まあね - 何が問題だ? 234 00:21:08,643 --> 00:21:10,280 启年 (チニエン) 兄は 口がうまい 235 00:21:10,280 --> 00:21:13,200 私には 善悪の区別が つかなくなった 236 00:21:13,200 --> 00:21:16,240 いいから 座って 237 00:21:16,240 --> 00:21:18,839 一緒に食べよう 遠慮するな 238 00:21:18,839 --> 00:21:24,380 こう考えろ 私がきみを 小范 (ファン) 大人の食卓に招待した 239 00:21:24,380 --> 00:21:25,800 どうぞ 240 00:21:28,719 --> 00:21:32,279 食べてみろ この肉は 愛娘に 241 00:21:32,279 --> 00:21:37,440 この面倒くさい 骨だらけの魚を食べよう 242 00:21:37,440 --> 00:21:41,740 - さあ - では 言葉に甘えて 243 00:21:41,740 --> 00:21:42,923 そう 私が強制した 244 00:21:42,923 --> 00:21:45,243 魚の目を食べて 245 00:21:45,243 --> 00:21:47,720 書類の読み過ぎだからな 246 00:21:47,720 --> 00:21:50,699 - 目にいい - 確かに 247 00:21:50,699 --> 00:21:53,259 その通りだ 食べてみよう 248 00:21:53,259 --> 00:21:54,900 どうだ? 249 00:21:57,730 --> 00:21:59,279 新鮮 250 00:21:59,279 --> 00:22:00,839 - おいしいだろう? - おいしい 251 00:22:00,839 --> 00:22:02,319 当然だ 252 00:22:02,319 --> 00:22:05,619 私を見ろ 太っちゃった 253 00:22:07,060 --> 00:22:09,160 これも食べてみて [ 安慕酪酸 ] 254 00:22:09,160 --> 00:22:15,219 - 大人は いつまで寝ておられる? - どうした? 255 00:22:15,219 --> 00:22:19,050 実は 礼部から - 256 00:22:19,050 --> 00:22:21,550 科挙の結果が出た 257 00:22:21,559 --> 00:22:23,599 規則によると - 258 00:22:23,599 --> 00:22:26,519 我々は 発表前に 調べないといけない 259 00:22:26,519 --> 00:22:28,319 陳 (チェン) 院長が 確認しただろう 260 00:22:28,319 --> 00:22:31,019 院長が 小范 (ファン) 大人に 確認させるようにと 261 00:22:31,680 --> 00:22:33,179 なんと視野の狭い 262 00:22:33,179 --> 00:22:38,700 大人が 眠っていれば もっと食べられる 263 00:22:38,700 --> 00:22:40,480 さあ 264 00:22:40,480 --> 00:22:43,180 これを 265 00:22:43,180 --> 00:22:45,580 味わってみろ 266 00:22:48,400 --> 00:22:51,163 うまいぞ 食べてみろ 267 00:22:54,279 --> 00:22:55,720 どうだ? 268 00:22:55,720 --> 00:22:57,640 格別の味わい 269 00:22:57,640 --> 00:22:59,340 これは 何だ? 270 00:22:59,340 --> 00:23:01,500 ヨーグルト 271 00:23:04,979 --> 00:23:06,907 大人のお目覚めだ 272 00:23:14,019 --> 00:23:16,583 気にするな 食ってろ 273 00:23:17,300 --> 00:23:18,839 なんで 私を見る? 274 00:23:18,839 --> 00:23:22,439 老王 (ワン)  ごまかすな ヨーグルトが付いてるぞ 275 00:23:25,340 --> 00:23:27,082 大人 ヨーグルトとは? 276 00:23:27,082 --> 00:23:28,722 用件は? 277 00:23:30,100 --> 00:23:32,620 科挙の成績表です 278 00:23:32,620 --> 00:23:34,680 陳 (チェン) 院長が お届けするようにと 279 00:23:35,799 --> 00:23:37,599 食っていい 280 00:23:38,699 --> 00:23:41,819 箸を 持ってきます 281 00:23:49,160 --> 00:23:51,740 さあ 食え 282 00:23:59,720 --> 00:24:01,520 どうしました? 283 00:24:02,359 --> 00:24:04,179 楊万里 (ヤン・ワンリ) が 落ちた 284 00:24:04,179 --> 00:24:06,499 名簿にない 285 00:24:06,499 --> 00:24:08,619 誤答だったとか 286 00:24:10,559 --> 00:24:13,670 食事の後で 礼部に行こう 287 00:24:17,380 --> 00:24:19,080 食べません 288 00:24:25,440 --> 00:24:27,839 うろうろするなよ 289 00:24:29,240 --> 00:24:30,840 大人 290 00:24:33,200 --> 00:24:36,063 - どうでした? - 答案用紙を調べた 291 00:24:37,140 --> 00:24:40,499 楊万里 (ヤン・ワンリ) の論文は 合格論文の中にあった 292 00:24:40,499 --> 00:24:41,920 匿名のはずでは? 293 00:24:41,920 --> 00:24:45,980 彼は 政策を書いていた 内容は覚えている 294 00:24:45,980 --> 00:24:49,920 合格者名簿の名前を 写し間違えた? 295 00:24:49,920 --> 00:24:51,420 いや 296 00:24:52,179 --> 00:24:57,180 楊万里 (ヤン・ワンリ) の答案だが 名前が変えられた 297 00:25:01,672 --> 00:25:03,801 [ 春季科挙 ] 298 00:25:03,801 --> 00:25:06,025 [ 盛懐源 (シェン・ファイユエン) - 河東出身 ] 299 00:25:19,780 --> 00:25:23,100 公平というのは ここまで難しいか? 300 00:25:23,100 --> 00:25:24,659 捜査しなければ! 301 00:25:24,659 --> 00:25:26,820 楊万里 (ヤン・ワンリ) の代わりに 合格した者を見つけましょう 302 00:25:26,820 --> 00:25:29,763 そこまでしなくても 名前は わかる 303 00:25:29,763 --> 00:25:31,140 わかる? 304 00:25:31,140 --> 00:25:34,541 この名前を 気に留めてくれ 305 00:25:34,541 --> 00:25:36,380 殿下は 何をお望みで? 306 00:25:36,380 --> 00:25:40,290 名前を書き写すとき きみは 何もしなくていい 307 00:25:40,290 --> 00:25:43,200 すり替わった名は その中の1つだ 308 00:25:43,200 --> 00:25:45,586 太子の門生? 309 00:25:47,599 --> 00:25:50,559 あえてお聞きしますが ほかに怪しい名は? 310 00:25:50,559 --> 00:25:54,610 ない 彼の名を除けば 順位に違和感はない 311 00:25:55,143 --> 00:25:58,039 大人 慎重に考えなければ 312 00:25:58,039 --> 00:25:59,720 二殿下は すでに 恨みを抱いています 313 00:25:59,720 --> 00:26:03,119 太子の機嫌を損ねるわけには 314 00:26:03,119 --> 00:26:04,459 考える必要はない 315 00:26:04,459 --> 00:26:07,499 - 俺は 約束を守る - 約束? 316 00:26:07,499 --> 00:26:10,739 科挙は 公明正大であるべき 317 00:26:10,739 --> 00:26:13,383 老鄧 (ダン)  一処を招集し この場所を包囲しろ 318 00:26:13,383 --> 00:26:16,083 俺の命令なしに 合格発表をさせるな 319 00:26:17,400 --> 00:26:18,720 はい 320 00:26:18,720 --> 00:26:20,403 - 王启年 (ワン・チニエン) - はい 321 00:26:20,403 --> 00:26:22,243 東宮に行くぞ 322 00:26:44,620 --> 00:26:47,740 殿下 范 (ファン) 大人が 不意にお越しになりました 323 00:26:48,359 --> 00:26:50,060 なぜ もっと早く 知らせなかった? 324 00:26:50,060 --> 00:26:51,960 さっさと 片づけろ 325 00:26:51,960 --> 00:26:55,160 ご注文の服が完成し こちらに届くところです 326 00:26:55,160 --> 00:26:56,259 誰が 手配した? 327 00:26:56,259 --> 00:26:58,299 殿下が 手配なさいました 328 00:27:11,079 --> 00:27:14,939 小范 (ファン) 大人 やけに慌てて 現れたな 329 00:27:14,939 --> 00:27:17,038 来てくれ 330 00:27:22,359 --> 00:27:25,619 それが理由で ここに来たと? 331 00:27:34,400 --> 00:27:37,343 - 彼女達は? - 私が準備した 332 00:27:37,343 --> 00:27:39,159 どれがいい? 333 00:27:39,580 --> 00:27:42,599 あまり詳しくない どこの仕立て屋です? 334 00:27:42,599 --> 00:27:44,499 私が 作った 335 00:27:44,499 --> 00:27:46,280 殿下が? 336 00:27:46,280 --> 00:27:49,760 私が 好きに絵を描き 仕立てさせている 337 00:27:51,540 --> 00:27:53,999 デザイナーか 338 00:27:54,917 --> 00:27:56,000 デザイナー? 339 00:27:56,000 --> 00:27:58,719 何でもありません なぜ 覆面を? 340 00:27:58,719 --> 00:28:01,959 容姿が 服に合わない 341 00:28:03,039 --> 00:28:08,080 なるほど 誰のための服です? 342 00:28:16,279 --> 00:28:18,319 特定の者はいない ただの趣味だ 343 00:28:18,319 --> 00:28:20,179 洗練されたデザインだ そうは思えません 344 00:28:20,179 --> 00:28:21,780 きみの そういうところが 気に入っている 345 00:28:21,780 --> 00:28:26,439 ほかの者であれば 国政に専念せよと言うだろう 346 00:28:26,439 --> 00:28:29,459 人は 趣味をもつべきです 347 00:28:33,820 --> 00:28:35,730 ところで - 348 00:28:35,730 --> 00:28:41,760 すり替わった名は 私の門生だが - 349 00:28:41,760 --> 00:28:45,259 私は 手を出していない 信じるか? 350 00:28:45,259 --> 00:28:46,540 もちろん 351 00:28:46,540 --> 00:28:50,320 殿下であれば 1つの名では済まない 352 00:28:50,320 --> 00:28:52,300 楊万里 (ヤン・ワンリ) を 標的にすることもない 353 00:28:52,300 --> 00:28:55,720 何者かが 私たちを 仲違いさせようとしている 354 00:28:55,720 --> 00:28:57,580 鋭い! 355 00:28:58,040 --> 00:29:00,019 - 会場を包囲? - 都に衝撃が 356 00:29:00,019 --> 00:29:03,002 - それから? - 東宮に向かいました 357 00:29:04,440 --> 00:29:06,519 まさか 裏に太子が? 358 00:29:06,519 --> 00:29:07,920 太子は それほど無知ではない 359 00:29:07,920 --> 00:29:09,481 妙だ 陛下は すでに 命令を出しておられる 360 00:29:09,481 --> 00:29:11,440 誰が 解答を改ざんする? 361 00:29:11,440 --> 00:29:14,479 二兄のほかに 誰が? 362 00:29:14,479 --> 00:29:18,060 彼らしくない あまりに雑だ 363 00:29:18,060 --> 00:29:20,419 時間をかけて 調べればいいが - 364 00:29:20,419 --> 00:29:23,799 今は この事態を どうまとめるかだ 365 00:29:27,279 --> 00:29:30,803 私の門生も関わっている 放ってはおけない 366 00:29:30,803 --> 00:29:34,899 こうしよう 楊万里 (ヤン・ワンリ) を 1年以内に官吏に登用する 367 00:29:34,899 --> 00:29:35,799 どうだ? 368 00:29:35,799 --> 00:29:41,119 何者かが 科挙の不正を 陛下に報告すれば - 369 00:29:41,119 --> 00:29:42,859 その影響は? 370 00:29:43,939 --> 00:29:46,418 見逃すわけにいかない 371 00:29:46,418 --> 00:29:50,299 きみには 先見の明がある これは容認できないぞ 372 00:29:50,299 --> 00:29:52,179 それだけでなく 騒ぎも起こさねば 373 00:29:52,179 --> 00:29:56,020 どうやって? 監査院を巻き込むか? 374 00:29:56,020 --> 00:30:00,999 科挙は 礼部の監督下にある 375 00:30:00,999 --> 00:30:02,279 包囲するなど とんでもない 376 00:30:02,279 --> 00:30:05,702 明日の合格発表が遅れたら 誰が責任をとる? 377 00:30:07,756 --> 00:30:11,599 監査院一処の鄧子越 (ダン・ズユエ) 妥協はできません 378 00:30:12,480 --> 00:30:14,500 いつから... 379 00:30:15,200 --> 00:30:19,170 監査院は 作法や手順を 踏みにじるようになった? 380 00:30:21,459 --> 00:30:24,999 残忍な刃には ご注意ください 381 00:30:24,999 --> 00:30:30,420 どれほど残忍か 見てみたいものだ 382 00:30:36,900 --> 00:30:40,437 同志たちよ 一処は常に 規則を遵守し - 383 00:30:40,437 --> 00:30:42,160 慣習を理解してきた 384 00:30:42,160 --> 00:30:46,960 だが 監査院は それを知る必要があるか? 385 00:30:48,419 --> 00:30:50,800 この手にある剣には... 386 00:30:51,496 --> 00:30:53,776 理由がある 387 00:31:00,200 --> 00:31:04,000 どうケリをつけるか お手並み拝見 388 00:31:17,799 --> 00:31:19,540 同志たちよ 389 00:31:20,330 --> 00:31:24,690 受験者のために 小范 (ファン) 大人は 会場を封鎖した 390 00:31:24,699 --> 00:31:27,019 実に 稀な事態だ 391 00:31:27,019 --> 00:31:29,660 彼の話は すべて真実 392 00:31:29,660 --> 00:31:34,519 これまでの私は 混乱の人生にあった 393 00:31:34,519 --> 00:31:38,440 いわば 感覚を捨てた人生 394 00:31:39,580 --> 00:31:45,119 小范 (ファン) 大人によって 一処は変わった 395 00:31:45,119 --> 00:31:48,800 すべての役人を監視し 腐敗を抑えれば - 396 00:31:48,800 --> 00:31:52,740 任務を再開できると 私は信じる 397 00:31:52,740 --> 00:31:57,380 私は この生涯 小范 (ファン) 大人に従うと誓う 398 00:31:57,380 --> 00:32:00,110 同志たちよ 399 00:32:00,110 --> 00:32:05,720 その官服と慶国に 敬意を表してほしい! 400 00:32:05,720 --> 00:32:08,079 慶国のため! 401 00:32:09,359 --> 00:32:12,880 陛下に謁見を求めた? 范 (ファン) 大人と太子殿下が? 402 00:32:12,880 --> 00:32:15,680 - そうだ - なぜ? 403 00:32:15,680 --> 00:32:17,383 聞くところでは 科挙の不正 404 00:32:17,383 --> 00:32:19,219 今年の科挙か? 405 00:32:19,219 --> 00:32:21,860 小范 (ファン) 大人が 会場を封鎖した 406 00:32:21,860 --> 00:32:23,979 そんな事を どうして知っている? 407 00:32:23,979 --> 00:32:25,920 ちまたの噂だ 408 00:32:25,920 --> 00:32:29,100 小范 (ファン) 大人が 受験生のため正義を求めていると 409 00:32:29,100 --> 00:32:31,300 さすがは 小范 (ファン) 大人 410 00:32:32,279 --> 00:32:35,860 きみは いつも詳しいな 私は聞いたこともないぞ 411 00:32:35,860 --> 00:32:38,383 ちまたの噂? 誰が広めた? 412 00:32:38,383 --> 00:32:41,922 ただの噂だ なんの事はない 413 00:32:41,922 --> 00:32:46,219 科挙の汚職は 深刻だが 噂は すでに広まっている 414 00:32:46,219 --> 00:32:48,620 それは 妙だ 415 00:32:48,620 --> 00:32:52,759 もしかすると 世論のため 小范 (ファン) 大人が広めているのかも 416 00:32:52,759 --> 00:32:53,810 なるほど 417 00:32:53,810 --> 00:32:56,230 監査院でなければ ここまで伝わることはない 418 00:32:56,239 --> 00:33:01,920 そうであれば 彼には 前進しか道はない 419 00:33:01,920 --> 00:33:06,470 なぜだか 一歩一歩... 420 00:33:07,410 --> 00:33:09,979 何かが 彼を計画的に 押し出しているように感じる 421 00:33:09,979 --> 00:33:13,203 誰の仕業です? 目的は? 422 00:33:13,203 --> 00:33:15,454 筋書きが 濃くなる 423 00:33:16,019 --> 00:33:18,122 見通せない 424 00:33:22,400 --> 00:33:23,599 侯 (ホウ) 公公は? 425 00:33:23,599 --> 00:33:25,759 彼は 陛下に仕えています 426 00:33:25,759 --> 00:33:26,820 名前を うかがっても? 427 00:33:26,820 --> 00:33:29,219 礼儀は ご遠慮ください 洪竹 (ホンジュ) と申します 428 00:33:29,219 --> 00:33:33,060 その若さで 侯 (ホウ) 公公の代役とは きっと将来は有望だな 429 00:33:33,060 --> 00:33:35,380 これも ひとえに 作物検査局 戴 (ダイ) 公公のおかげ 430 00:33:35,380 --> 00:33:36,860 作物検査局? 431 00:33:36,860 --> 00:33:39,699 あの戴 (ダイ) 公公が あなたに 三千両のわいろを贈り - 432 00:33:39,699 --> 00:33:41,300 重罪を犯しました 433 00:33:41,300 --> 00:33:44,650 作物検査局を管理する 後任として - 434 00:33:44,659 --> 00:33:46,300 彼が 私の名を挙げたのです 435 00:33:46,300 --> 00:33:47,800 待て 436 00:33:51,680 --> 00:33:53,520 二人の関係は? 437 00:33:53,520 --> 00:33:55,900 関わりは ありません 438 00:33:55,900 --> 00:33:59,310 戴 (ダイ) 公公の靴を 私が 拾っただけです 439 00:33:59,319 --> 00:34:02,639 そうであれば きみは 俺を恨んでいるはず 440 00:34:02,639 --> 00:34:04,699 - 感謝しております - 何に? 441 00:34:04,699 --> 00:34:06,380 戴 (ダイ) 公公が 倒れなければ - 442 00:34:06,380 --> 00:34:08,839 作物検査局を 引き継ぐ機会はなく - 443 00:34:08,839 --> 00:34:13,139 侯 (ホウ) 公公にも 認めていだけませんでした 444 00:34:13,139 --> 00:34:16,579 それゆえ 范 (ファン) 大人に 感謝しております 445 00:34:19,300 --> 00:34:23,260 言われたことは? 宮中では率直に話すなと 446 00:34:23,260 --> 00:34:25,260 大人の才能は素晴らしい 447 00:34:25,260 --> 00:34:28,019 今や 学士たちのために 宮殿にお越しです 448 00:34:28,019 --> 00:34:32,219 尊敬の気持ちは 抑えることができません 449 00:34:35,900 --> 00:34:39,120 学士たちのために来たと なぜ わかった? 450 00:34:42,139 --> 00:34:46,080 - 大人の言動は 広く噂されます - 広く噂される? 451 00:34:46,080 --> 00:34:49,723 街中が 知っております 誰もが 感服しております 452 00:34:51,019 --> 00:34:54,220 意識的に 噂を流したのか? 453 00:34:54,220 --> 00:34:56,420 賢い手だな 454 00:35:02,579 --> 00:35:05,423 どうでもいい 案内してくれ 455 00:35:17,119 --> 00:35:21,779 陛下にお伝えします 太子殿下 范閑 (ファンシエン) が謁見を 456 00:35:51,300 --> 00:35:54,200 - 陛下に ご挨拶を - 陛下に ご挨拶を 457 00:35:54,200 --> 00:35:56,720 - 陳 (チェン) 院長 - 陳 (チェン) 院長 458 00:36:01,760 --> 00:36:04,359 陛下と陳 (チェン) 院長に 重要な話があるのなら - 459 00:36:04,359 --> 00:36:05,660 出直してまいります 460 00:36:05,660 --> 00:36:09,243 議論することはない ただの 届け物だ 461 00:36:20,740 --> 00:36:22,240 陛下 462 00:36:23,139 --> 00:36:27,400 范閑 (ファンシエン) から 大事な報告があるそうです 463 00:36:27,400 --> 00:36:30,030 大事なこととは? 464 00:36:30,780 --> 00:36:34,283 私にも 関わることです 465 00:36:34,283 --> 00:36:36,762 では お前が話せ 466 00:36:37,740 --> 00:36:39,540 はい 陛下 467 00:36:39,540 --> 00:36:42,660 科挙の順位が 改ざんされました 468 00:36:42,660 --> 00:36:45,860 名簿に載るはずの名前が 私の門生にすり替えられました 469 00:36:45,860 --> 00:36:47,260 重大な問題です 470 00:36:47,260 --> 00:36:49,800 誰かが 明らかに 濡れ衣を着せています 471 00:36:49,800 --> 00:36:51,579 怒りを 抑えられません 472 00:36:51,579 --> 00:36:55,860 この問題は 徹底的に 調べるべきです 473 00:36:58,660 --> 00:37:00,560 どう思う? 474 00:37:01,499 --> 00:37:05,619 ばかげた話かと 475 00:37:06,180 --> 00:37:10,059 范閑 (ファンシエン) お前は 科挙の責任者では? 476 00:37:10,059 --> 00:37:14,120 - そうです - では お前が捜査すべきだ 477 00:37:14,120 --> 00:37:17,419 試験場は封鎖 名簿も訂正できます 478 00:37:17,419 --> 00:37:21,720 不正の首謀者については 真相を究明すべきかと 479 00:37:23,700 --> 00:37:25,886 お前2人は どう思う? 480 00:37:27,800 --> 00:37:31,900 科挙は国家の生命線 調べるべきです 481 00:37:31,900 --> 00:37:33,060 では 調べよ 482 00:37:33,060 --> 00:37:35,861 - 責任者は? - 若者に 483 00:37:37,519 --> 00:37:39,979 2人で 担当するべきだ 484 00:37:39,979 --> 00:37:42,739 どこまで深く どこまで公平に? 485 00:37:49,284 --> 00:37:51,499 これらは... 486 00:37:51,499 --> 00:37:57,700 5年間の科挙における 不正の報告だ 487 00:37:58,439 --> 00:38:00,959 未解決のままである理由は? 488 00:38:00,959 --> 00:38:04,000 大事が 小事になり 小事は消えた 489 00:38:04,000 --> 00:38:06,340 誰も 調査する勇気がない 490 00:38:06,340 --> 00:38:10,920 調査結果に 果たして 何人が関わっているか 491 00:38:10,923 --> 00:38:14,104 どこまで深く - 492 00:38:14,104 --> 00:38:18,440 どれだけ厳しく 調査すべきか? 493 00:38:19,140 --> 00:38:21,120 できやしない 494 00:38:21,120 --> 00:38:24,019 誰もそこまで 調査する勇気はない 495 00:38:24,019 --> 00:38:26,699 私は 厚かましい男です 496 00:38:34,380 --> 00:38:37,420 お前が? 調べるか? 497 00:38:39,260 --> 00:38:43,099 調査の結果に 対応できるか? 498 00:38:43,099 --> 00:38:45,580 背負います 499 00:38:48,459 --> 00:38:50,380 よく見ろ 500 00:38:50,380 --> 00:38:53,019 多くの証拠がある 501 00:38:53,019 --> 00:38:56,619 この状況を正すのは 我々の義務です 502 00:39:03,059 --> 00:39:04,659 調べろ 503 00:39:42,499 --> 00:39:44,499 今年の科挙を 調べるべきだ 504 00:39:44,499 --> 00:39:46,820 なぜ 過去にさかのぼる? 505 00:39:46,820 --> 00:39:49,359 忠誠を 見せるため 506 00:39:50,380 --> 00:39:52,860 後戻りはできませんよ 507 00:39:52,860 --> 00:39:56,313 噂も広まっている 手を引くのは ムリです 508 00:39:56,313 --> 00:39:59,619 陛下と陳 (チェン) 院長が きみの捜査を望んでいたと? 509 00:39:59,619 --> 00:40:01,719 そのとおり 510 00:40:03,019 --> 00:40:05,930 大変な役目だ 大勢の怒りを買う 511 00:40:05,930 --> 00:40:08,312 とっくに 何人も怒らせた 512 00:40:09,280 --> 00:40:11,280 簡単にはいかない 513 00:40:16,640 --> 00:40:18,900 母后が 呼んでいる 先に帰っていい 514 00:40:18,900 --> 00:40:20,400 はい 515 00:40:31,180 --> 00:40:33,860 思い出させてくれて ありがとう 516 00:40:34,780 --> 00:40:36,459 少し お話をしても? 517 00:40:36,459 --> 00:40:38,059 どうぞ 518 00:40:48,180 --> 00:40:49,980 話とは? 519 00:40:59,579 --> 00:41:01,900 なんだ それは? 520 00:41:05,559 --> 00:41:09,979 私の名は陳 (チェン) です 潁州から来ました 521 00:41:09,979 --> 00:41:14,840 腐敗役人が 財産を差し押さえ 一族を殺したのです 522 00:41:14,840 --> 00:41:17,380 逃げられたのは 幸運でしたが - 523 00:41:17,380 --> 00:41:21,310 - 行くあてもなく 宮中に - その役人の名は? 524 00:41:21,310 --> 00:41:23,843 現在の潁州 (インジョウ) 知州です 525 00:41:23,843 --> 00:41:25,840 潁州 (インジョウ) 知州? 526 00:41:25,840 --> 00:41:27,640 あなたは 汚職捜査を 推進なさっている 527 00:41:27,640 --> 00:41:32,863 悪党の資産は 没収され 死刑宣告を受けています 528 00:41:38,200 --> 00:41:42,780 あなたの助けがなければ - 529 00:41:42,780 --> 00:41:47,379 仇を討つことも できなかったでしょう 530 00:41:51,019 --> 00:41:54,030 これは陳 (チェン) 院長が 調べた名簿だ 531 00:41:54,030 --> 00:41:56,419 事件は 都察院が処理した 532 00:41:56,419 --> 00:41:57,939 なぜ 俺に感謝する? 533 00:41:57,939 --> 00:42:03,980 愚鈍なりにも わかります あなたが改革者です 534 00:42:12,626 --> 00:42:14,226 頭を下げなくていい 535 00:42:18,459 --> 00:42:21,979 宮中の何人が きみの過去を知っている? 536 00:42:21,979 --> 00:42:27,820 宮中に入ったときは 胶州人として登録されました 537 00:42:27,820 --> 00:42:30,139 宮中での名前は 洪 (ホン) です 538 00:42:30,139 --> 00:42:32,360 誰も 私の家族を知りません 539 00:42:32,360 --> 00:42:33,780 洪 (ホン) という名は どこから? 540 00:42:33,780 --> 00:42:38,499 洪 (ホン) という老いた宦官が 面倒を見てくれました 541 00:42:38,499 --> 00:42:40,900 その名を いただいたのです 542 00:42:48,460 --> 00:42:51,140 これからは 恩人と呼ぶな 543 00:42:51,140 --> 00:42:54,280 わかりました 大人 544 00:42:57,740 --> 00:42:59,661 何が わかった? 545 00:43:01,590 --> 00:43:11,530 字幕制作: the Joy of Life 2 Team @ Viki.com 546 00:43:11,530 --> 00:43:16,620 "Excuse Me" by Zhou Shen 547 00:43:16,620 --> 00:43:21,660 ♫ 若者は 月を見上げる ♫ 548 00:43:24,360 --> 00:43:29,480 ♫ 彼の傲慢さを笑う者 なぜ こうも違うのか ♫ 549 00:43:31,880 --> 00:43:35,640 ♫ 沼地を渡るのに 白衣をまとう ♫ 550 00:43:35,640 --> 00:43:39,460 ♫ 汚れぬわけがない ♫ 551 00:43:39,460 --> 00:43:44,080 ♫ 銀に価値がある限り 誰が 気ままでいられよう ♫ 552 00:43:45,700 --> 00:43:48,600 ♫ お前たちは みな正しい ♫ 553 00:43:48,600 --> 00:43:53,620 ♫ 彼は言う 邪魔をするなと ♫ 554 00:43:53,620 --> 00:43:55,980 ♫ 酔わせてくれ ♫ 555 00:43:55,980 --> 00:44:01,040 ♫ ゆったりと詩を詠む ♫ 556 00:44:01,040 --> 00:44:05,320 ♫ 白衣のまま 狂気の道を行かせてくれ ♫ 557 00:44:05,320 --> 00:44:08,660 ♫ よどんだ池の月光をつかむため ♫ 558 00:44:08,660 --> 00:44:10,900 ♫ どうか 許してほしい ♫ 559 00:44:10,900 --> 00:44:16,000 ♫ その言い分は分かっても 分かったフリをしたくない ♫ 560 00:44:16,000 --> 00:44:20,360 ♫ みんなは 豊かな町を探し 俺は月を探す ♫ 561 00:44:20,360 --> 00:44:22,840 ♫ なぜ 共に旅をする? ♫ 562 00:44:22,840 --> 00:44:24,760 ♫ 許せ ♫ 563 00:44:24,760 --> 00:44:26,640 ♫ 見逃せ ♫ 564 00:44:26,640 --> 00:44:30,320 ♫ お前はお前で 俺は俺 ♫ 565 00:44:30,340 --> 00:44:32,260 ♫ 許せ ♫ 566 00:44:32,260 --> 00:44:34,220 ♫ 見逃せ ♫ 567 00:44:34,220 --> 00:44:38,820 ♫ お前はお前で 俺は俺 ♫ 568 00:44:51,650 --> 00:44:55,550 ♫ 沼地を渡るときは 白衣をまとう ♫ 569 00:44:55,550 --> 00:44:59,070 ♫ 驚くほどに世渡り上手 絶望的にロマンチスト ♫ 570 00:44:59,070 --> 00:45:02,300 ♫ 心にある愛を知れ ♫ 571 00:45:02,300 --> 00:45:05,450 ♫ けして変わるな ♫ 572 00:45:06,660 --> 00:45:10,460 ♫ 光と暗闇 ♫ 573 00:45:10,460 --> 00:45:14,110 ♫ それでいて 無邪気 ♫ 574 00:45:14,110 --> 00:45:17,300 ♫ 月光に包まれて ♫ 575 00:45:17,300 --> 00:45:19,980 ♫ 夜を旅する