1
00:00:01,020 --> 00:00:10,110
字幕制作: the Joy of Life 2 Team @ Viki.com
2
00:00:16,340 --> 00:00:20,350
"One's Remaining Years" by Li Jian
3
00:00:20,350 --> 00:00:24,490
♫ 咲いては 枯れる花のように ♫
4
00:00:24,490 --> 00:00:31,080
♫ 雄大な景色を通り過ぎ ♫
5
00:00:31,080 --> 00:00:35,040
♫ 天地の広大さに 思いをはせる ♫
6
00:00:35,040 --> 00:00:41,690
♫ 僕たちは 孤独に満ちている? ♫
7
00:00:41,690 --> 00:00:45,830
♫ 咲いては 枯れる花のように ♫
8
00:00:45,830 --> 00:00:52,350
♫ そんな人生を歩めるように ♫
9
00:00:52,350 --> 00:00:56,420
♫ 天地の広大さに 思いをはせる ♫
10
00:00:56,420 --> 00:01:03,980
♫ 再びふり返る きみと僕 ♫
11
00:01:05,740 --> 00:01:07,370
♫ 今この時を つかもう ♫
12
00:01:07,370 --> 00:01:11,120
♫ 温かく心地よい天の色 ♫
13
00:01:11,120 --> 00:01:16,360
♫ ともに行こう ♫
14
00:01:16,360 --> 00:01:21,780
♫ たとえ 吹雪が迫り ♫
15
00:01:21,780 --> 00:01:26,270
♫ 僕らの髪を白く染めようと ♫
16
00:01:26,270 --> 00:01:28,110
慶余年 - Joy of Life - [ 第二季 ]
17
00:01:28,110 --> 00:01:30,980
慶余年 - Joy of Life - [ 第二季 ]
18
00:01:30,980 --> 00:01:34,080
第30話
19
00:01:36,200 --> 00:01:38,660
四顧剣 (スグジエン) の弟か?
20
00:01:40,036 --> 00:01:42,859
毒烟と三支弩の矢が
足りなくなった
21
00:01:42,859 --> 00:01:45,460
髪に隠した銀針も
もはや使い果たしている
22
00:01:45,460 --> 00:01:49,640
あるのは 短剣だけ
何がしたい?
23
00:01:52,699 --> 00:01:55,179
禁衛が もうすぐ来る
24
00:01:57,359 --> 00:01:59,480
時間は 十分にある
25
00:03:45,900 --> 00:03:49,859
范閑 (ファンシエン) なぜ
真気が 急に乱れた?
26
00:05:22,580 --> 00:05:23,979
どうだ?
27
00:05:23,979 --> 00:05:26,620
陛下 大変です
28
00:05:26,620 --> 00:05:28,539
刺されたのは 1度のはず
29
00:05:28,539 --> 00:05:29,539
短剣には 毒が
30
00:05:29,539 --> 00:05:31,260
では 解毒薬を与えろ
31
00:05:31,260 --> 00:05:33,160
どのような毒かが
わかりません
32
00:05:33,160 --> 00:05:35,879
前に 范 (ファン) 府に
お邪魔した折 -
33
00:05:35,879 --> 00:05:38,299
彼の真気の乱れに
気づきました
34
00:05:38,299 --> 00:05:41,060
内息と経脉が
逆方向に流れていたのです
35
00:05:41,060 --> 00:05:44,560
太医院に戻り
医学書を読みあさりました
36
00:05:44,560 --> 00:05:45,940
その時に わかったのです
37
00:05:45,940 --> 00:05:49,759
小范 (ファン) 大人の真気は
制御不能であり -
38
00:05:49,759 --> 00:05:52,380
内息を 逆方向に
流しているのだと
39
00:05:52,380 --> 00:05:57,319
戦いの際に 彼は
真気の制御を失い -
40
00:05:57,319 --> 00:05:59,879
外傷を負い 毒を盛られています
41
00:05:59,879 --> 00:06:02,339
それぞれ
かなりの重症です
42
00:06:02,339 --> 00:06:06,360
しかも 条件が
そろっておりました
43
00:06:06,360 --> 00:06:10,160
真気の流れを失ったことに
間違いないのか?
44
00:06:10,160 --> 00:06:12,279
はい
45
00:06:14,739 --> 00:06:17,020
では どうなる?
46
00:06:17,020 --> 00:06:18,800
解決法は 1つ
47
00:06:18,800 --> 00:06:23,500
同じ真気の流れをもつ者を
探し出すことです
48
00:06:23,500 --> 00:06:26,659
その者の真気を使って -
49
00:06:26,659 --> 00:06:29,900
小范 (ファン) 大人の経脉を
再構築できます
50
00:06:29,900 --> 00:06:33,560
その者の真気を
失う恐れはありますが -
51
00:06:33,560 --> 00:06:37,920
小范 (ファン) 大人の命は
救えます
52
00:06:37,920 --> 00:06:39,739
彼と同じ真気をもつ者?
53
00:06:39,739 --> 00:06:40,820
はい
54
00:06:40,820 --> 00:06:46,179
彼と同じ真気をもつ者は
この世にいない
55
00:06:47,839 --> 00:06:49,939
それでは 難しいかと
56
00:06:51,800 --> 00:06:54,299
では 来世で彼と会え
57
00:06:54,940 --> 00:06:56,800
陛下!
58
00:07:43,659 --> 00:07:45,880
若若 (ルオルオ) を...
59
00:07:56,260 --> 00:08:00,120
お前の運命次第だ
60
00:08:17,419 --> 00:08:20,560
范若若 (ファン・ルオルオ) を
つれて来ました
61
00:08:26,979 --> 00:08:29,159
こちらで お話を
62
00:08:36,200 --> 00:08:38,360
若若 (ルオルオ) お嬢さん
医学の修練は?
63
00:08:38,360 --> 00:08:39,759
兄上から 教わりました
64
00:08:39,759 --> 00:08:41,699
- 解毒の方法は?
- 知りません
65
00:08:41,699 --> 00:08:43,819
- 真気の構築法は?
- 知りません
66
00:08:43,819 --> 00:08:45,919
- それで どう救える?
- 私には救えません
67
00:08:45,919 --> 00:08:47,679
救えるのは 彼自身です
68
00:08:47,679 --> 00:08:50,460
私にできることは
意識をとり戻させること
69
00:08:58,939 --> 00:09:02,279
では どうなさる?
70
00:09:02,279 --> 00:09:07,279
兄から 教わりました
心臓を刺激し 意識をとり戻す方法を
71
00:09:07,279 --> 00:09:11,980
その方法で これまで
何人を救われた?
72
00:09:11,980 --> 00:09:13,899
1人もいません
73
00:09:14,600 --> 00:09:17,180
あまりに危険すぎる!
74
00:09:21,299 --> 00:09:24,799
鍼治療なしで
意識をとり戻せますか?
75
00:09:24,799 --> 00:09:26,379
それは 難しい
76
00:09:27,659 --> 00:09:30,040
では ためらう時間はない
77
00:09:51,799 --> 00:09:53,940
- 解散
- 解散!
78
00:09:58,159 --> 00:10:00,239
急げ!
79
00:10:04,000 --> 00:10:05,559
どうだ?
80
00:10:07,939 --> 00:10:10,580
部外者ではない 話していい
81
00:10:12,740 --> 00:10:15,419
范閑 (ファンシエン) の意識が戻り
こう話したそうです
82
00:10:15,419 --> 00:10:19,620
三処の冷 (レン) 師兄に
宮中に入ってほしいと
83
00:10:19,620 --> 00:10:21,300
わかった
84
00:10:22,220 --> 00:10:25,179
范閑 (ファンシエン) を襲った
白衣の刺客は 姿を消しました
85
00:10:25,179 --> 00:10:28,699
おそらく まだ都にいるかと
86
00:10:28,699 --> 00:10:30,639
捜査を続けよ
87
00:10:30,639 --> 00:10:34,599
あの者は 四顧剣 (スグジエン) の
弟だそうです
88
00:10:35,579 --> 00:10:38,540
陛下の判断に 誤りはない
89
00:10:39,340 --> 00:10:41,179
彼の武術は 九品とか
90
00:10:41,179 --> 00:10:45,700
都に隠れていても
監査院では 探し出せません
91
00:10:47,659 --> 00:10:49,990
見えるものばかりでは ない
92
00:10:49,990 --> 00:10:52,860
私に必要なのは 答えだ
93
00:10:52,860 --> 00:10:55,480
彼は 禁衛の配置を
知り尽くしています
94
00:10:55,480 --> 00:10:58,719
それが 何を意味すると?
95
00:11:01,960 --> 00:11:04,060
密偵がいる
96
00:11:05,340 --> 00:11:07,559
彼の経歴を調べました
97
00:11:09,459 --> 00:11:10,740
その結果は?
98
00:11:10,740 --> 00:11:13,620
空白でした 意味がありません
99
00:11:13,620 --> 00:11:17,020
彼のような人物は
いくつかの記録をもちます
100
00:11:17,020 --> 00:11:18,340
それで?
101
00:11:18,340 --> 00:11:22,819
密偵は この監査院にいる
102
00:11:22,819 --> 00:11:25,260
四顧剣 (スグジエン) に
関連する文書は -
103
00:11:25,260 --> 00:11:30,259
私と各処の長だけが 扱える
104
00:11:34,620 --> 00:11:38,900
密偵とは 監査院処長の
1人かもしれません
105
00:11:38,900 --> 00:11:42,180
陳 (チェン) 院長 私が
秘密裏に調べます
106
00:11:43,900 --> 00:11:46,539
なぜ 私を調べない?
107
00:11:46,539 --> 00:11:50,200
謀反なら 誰でもありえます
あなた以外なら
108
00:11:50,200 --> 00:11:51,360
なぜだ?
109
00:11:51,360 --> 00:11:54,619
陳 (チェン) 院長の心には
正義があるからです
110
00:11:58,500 --> 00:12:00,799
- 捜査を続けろ
- はい
111
00:12:21,270 --> 00:12:24,320
来たぞ!
112
00:12:30,200 --> 00:12:31,679
小師弟?
113
00:12:31,679 --> 00:12:34,659
冷 (レン)師兄は 今日
毒を飲まなかった?
114
00:12:34,659 --> 00:12:37,679
飲んでいないから
運よく来られた
115
00:12:37,679 --> 00:12:40,220
どんな毒か わかるか?
116
00:12:40,220 --> 00:12:41,360
わかる
117
00:12:41,360 --> 00:12:43,639
よかった それなら
解毒できる
118
00:12:43,639 --> 00:12:48,599
短剣には 硝石礦脉の毒が
仕込まれていた
119
00:12:50,080 --> 00:12:52,279
東夷の流儀だ
120
00:12:52,279 --> 00:12:55,340
刺客は 四顧剣 (スグジエン) の弟だ
121
00:12:56,320 --> 00:12:59,599
誰の弟だろうと関係ない
まずは治療だ
122
00:13:00,740 --> 00:13:06,180
東夷は 毒に慣れていない
三処で治療できる
123
00:13:07,000 --> 00:13:09,680
試しもしないで?
124
00:13:09,680 --> 00:13:11,920
師兄を信じている
125
00:13:19,150 --> 00:13:23,100
これは内服だ
今から 外用薬を作る
126
00:13:36,100 --> 00:13:38,540
解毒できていない
127
00:13:39,870 --> 00:13:41,239
そんなバカな?
[ 冷 (レン) 師兄 - 三処主管代理 ]
128
00:13:41,239 --> 00:13:45,080
毒が 肺に入ったらしい
129
00:13:45,080 --> 00:13:47,320
肺に?
どうやって治す
130
00:13:47,320 --> 00:13:50,360
手術をすればいい
131
00:13:50,360 --> 00:13:52,120
手術とは?
132
00:13:52,120 --> 00:13:55,679
傷口を切り開き
肺をきれいにする
133
00:13:55,679 --> 00:13:57,799
そんな解毒法はない
134
00:13:57,799 --> 00:14:00,399
傷口を切り開けば
人は死ぬぞ
135
00:14:00,399 --> 00:14:03,779
何もしなければ
死ぬのを待つだけだ
136
00:14:03,779 --> 00:14:07,500
前代未聞だ
誰にそれができる?
137
00:14:07,500 --> 00:14:12,540
手先にブレのない人だ
138
00:14:23,879 --> 00:14:25,460
私がやるわ
139
00:14:26,559 --> 00:14:29,360
私の手が一番
安定しているわ
140
00:14:29,360 --> 00:14:33,559
かなり 血まみれになる
141
00:14:33,559 --> 00:14:37,499
婉儿 (ワンア) きみは外へ
142
00:14:39,320 --> 00:14:41,300
ここにいるわ
143
00:14:44,279 --> 00:14:46,580
自信は あるのか?
144
00:14:49,439 --> 00:14:53,299
なんてことだ 自信もないのに...
145
00:14:53,299 --> 00:14:57,379
やらなければ
死ぬだけだ
146
00:14:59,159 --> 00:15:01,139
だったら 試さないと
147
00:15:03,799 --> 00:15:05,580
やるしかないわ
148
00:15:15,720 --> 00:15:17,279
待て
149
00:15:18,120 --> 00:15:20,010
やる前に -
150
00:15:20,010 --> 00:15:24,580
いくつか 準備が必要だ
151
00:15:24,580 --> 00:15:26,519
教えて
152
00:15:26,519 --> 00:15:28,340
ゆっくり
153
00:15:34,879 --> 00:15:36,979
手術台がいる
154
00:15:38,679 --> 00:15:42,279
- 外科用の灯り
- はい?
155
00:15:42,279 --> 00:15:44,700
全面消毒
156
00:15:46,840 --> 00:15:50,000
言う通りにしてくれ
157
00:15:50,000 --> 00:15:52,579
彼女は 俺の胸を切り開く
158
00:15:52,579 --> 00:15:57,120
きみたちは 周りを
消毒して欲しい
159
00:15:57,120 --> 00:15:58,559
ああ
160
00:15:58,559 --> 00:16:01,159
この世には 細菌が存在する
161
00:16:01,159 --> 00:16:03,479
細菌?
162
00:16:03,479 --> 00:16:07,840
肉眼では見えない
163
00:16:07,840 --> 00:16:09,240
細菌とは 何だ?
164
00:16:09,240 --> 00:16:11,200
くだらない話はいい
言う通りにして
165
00:16:11,200 --> 00:16:12,440
ああ
166
00:16:12,440 --> 00:16:14,300
横に
167
00:16:31,759 --> 00:16:35,279
小師弟 周囲を焚毒散で
何度もぬぐい -
168
00:16:35,279 --> 00:16:38,459
避魂香も 焚きしめた
169
00:16:38,459 --> 00:16:40,679
この周りは 清潔だぞ
170
00:16:40,679 --> 00:16:45,880
お前の言う"細菌"とかは
もういないと思う
171
00:16:45,880 --> 00:16:47,779
薬も 準備しました
172
00:16:51,380 --> 00:16:53,840
ストリキニーネは ダメだ
173
00:16:53,840 --> 00:16:55,480
寝てしまう
174
00:16:55,480 --> 00:16:57,840
意識がある状態で
切り開くのか?
175
00:16:57,840 --> 00:16:59,799
眠るわけにはいかない
176
00:16:59,799 --> 00:17:04,039
手術の指示をしないと
177
00:17:04,039 --> 00:17:05,887
自分で指示するのか?
178
00:17:05,887 --> 00:17:07,780
でも 果物でしか
試したことがないわ
179
00:17:07,780 --> 00:17:11,959
師兄 羅芳 (クロロホルム) を
180
00:17:11,959 --> 00:17:13,359
わかった
181
00:17:15,210 --> 00:17:20,039
古代から現代まで
誰もしたことがない
182
00:17:20,039 --> 00:17:24,139
今日は 前例を作ろう
183
00:17:49,900 --> 00:17:52,599
きみは 若若 (ルオルオ) の
汗を拭いてあげてくれ
184
00:17:52,599 --> 00:17:55,359
彼女が 執刀医だ
185
00:17:55,359 --> 00:17:56,920
兄上
186
00:17:57,920 --> 00:17:59,699
始めよう
187
00:18:02,279 --> 00:18:04,219
大丈夫だ 始めよう
188
00:18:04,219 --> 00:18:05,659
兄上
189
00:18:06,480 --> 00:18:08,219
緊張しないで
190
00:18:09,640 --> 00:18:10,720
- 気をつけて
- 兄上!
191
00:18:10,720 --> 00:18:13,359
だ... 大丈夫か?
192
00:18:13,359 --> 00:18:16,920
大丈夫 大丈夫だ
193
00:18:29,680 --> 00:18:32,419
どうして 始めないんです?
194
00:18:33,239 --> 00:18:34,960
線を... 線を描くように
195
00:18:34,960 --> 00:18:37,000
あなたの手は 安定している
196
00:18:37,000 --> 00:18:38,720
でも 果物でしか...
197
00:18:38,720 --> 00:18:41,160
それで十分だ 怖がるな
198
00:18:41,160 --> 00:18:44,419
怖くないけど
皮膚の厚さが わからない
199
00:18:44,419 --> 00:18:46,820
どう 切ればいいのか...
200
00:18:47,440 --> 00:18:49,519
豚で 練習させるべきだった
201
00:18:49,519 --> 00:18:51,880
どうすればいいの?
202
00:18:51,880 --> 00:18:53,459
兄上
203
00:19:15,160 --> 00:19:16,780
続けろ
204
00:19:30,000 --> 00:19:31,480
戻るぞ
205
00:19:44,960 --> 00:19:48,060
眠いなら 寝ていなさい
206
00:19:50,480 --> 00:19:53,799
范閑 (ファンシエン) は 命の恩人
眠れるはずがないわ
207
00:19:53,799 --> 00:19:55,240
眠くありません
208
00:19:55,240 --> 00:19:58,820
母上 従兄上は
大丈夫でしょうか?
209
00:20:20,119 --> 00:20:23,640
え... こんなに出血を?
210
00:20:23,640 --> 00:20:27,400
善人には 天の恵みがある
211
00:20:47,200 --> 00:20:49,880
あなた お茶を
212
00:20:49,880 --> 00:20:52,059
喉は 乾いていない
213
00:20:52,059 --> 00:20:54,999
その声
214
00:20:58,319 --> 00:20:59,859
熱いわ
215
00:21:03,400 --> 00:21:05,100
大丈夫だ
216
00:21:07,010 --> 00:21:11,480
心配なら 宮中に行き
彼に会ってみては?
217
00:21:11,480 --> 00:21:12,680
それは できない
218
00:21:12,680 --> 00:21:14,279
あなたの息子ですよ
219
00:21:14,279 --> 00:21:16,680
彼は 宮中にいる
220
00:21:16,680 --> 00:21:19,119
私は 許可なく入れない
221
00:21:19,119 --> 00:21:20,920
息子に 会うこともできないの?
222
00:21:20,920 --> 00:21:23,939
息子だからこそ
会えないのだ
223
00:21:23,939 --> 00:21:25,880
太医は あんなにいるのに -
224
00:21:25,880 --> 00:21:28,850
なぜ 若若 (ルオルオ) に
治療させるのかしら?
225
00:21:29,640 --> 00:21:31,580
すべて うまくいく
226
00:21:32,739 --> 00:21:35,279
きっと
227
00:21:36,920 --> 00:21:38,740
熱いわ!
228
00:21:47,880 --> 00:21:49,999
どうしたの?
229
00:21:51,880 --> 00:21:56,519
陛下の口宣です
范閑 (ファンシエン) の邪魔をするなと
230
00:21:56,519 --> 00:21:59,900
皆さまは お戻りください
231
00:21:59,900 --> 00:22:01,920
彼の容体は?
232
00:22:01,920 --> 00:22:04,640
胸が 大きく
切り開かれております
233
00:22:04,640 --> 00:22:06,599
では 范閑 (ファンシエン) は...
234
00:22:06,599 --> 00:22:09,880
小范 (ファン) 大人は
楽しんでおられます
235
00:22:09,880 --> 00:22:12,150
楽しんでいる?
切り開かれてるのに?
236
00:22:12,150 --> 00:22:14,020
何を楽しんでるの?
237
00:22:21,400 --> 00:22:24,179
なぜ 笑っているんです?
238
00:22:36,680 --> 00:22:40,000
クロロホルムは幻覚剤だ
239
00:22:40,000 --> 00:22:42,640
幻覚を見ているのだろう
240
00:22:58,440 --> 00:23:01,360
兄上 傷口から血が
241
00:23:03,319 --> 00:23:05,120
毒の中和を
242
00:23:06,359 --> 00:23:08,179
止血
243
00:23:11,119 --> 00:23:14,580
その後 あのスキルで
縫合してくれ
244
00:23:17,519 --> 00:23:20,740
緊張しなくていい
お前を信じてる
245
00:23:21,599 --> 00:23:23,139
わかったわ
246
00:23:24,260 --> 00:23:25,720
縫合?
247
00:23:25,720 --> 00:23:27,799
- 何を使って?
- 針よ
248
00:23:27,799 --> 00:23:30,000
糸は? 綿? 麻糸?
249
00:23:30,000 --> 00:23:31,070
桑の樹皮の糸よ
250
00:23:31,070 --> 00:23:32,900
桑の樹皮? どうやって?
251
00:23:32,900 --> 00:23:34,839
樹皮を取り除いた
桑の根を使うわ
252
00:23:34,839 --> 00:23:37,240
根の内部を糸にし -
253
00:23:37,240 --> 00:23:40,279
最終的に 一本にする
254
00:23:40,279 --> 00:23:42,599
具体的には どのように?
255
00:23:42,599 --> 00:23:44,419
若若 (ルオルオ) を
治療に専念させて
256
00:23:44,419 --> 00:23:46,559
あとで 教えてくれるわ
257
00:23:46,559 --> 00:23:48,839
そうですね うっかり...
258
00:23:48,839 --> 00:23:51,719
どうぞ 集中して
259
00:23:58,279 --> 00:24:00,039
婉儿 (ワンア)
260
00:24:01,200 --> 00:24:04,279
どうしたの? 具合が悪い?
261
00:24:10,279 --> 00:24:14,439
前の方が よかった
262
00:24:22,960 --> 00:24:25,160
図書館
263
00:24:27,200 --> 00:24:29,359
アイスクリーム
264
00:24:29,359 --> 00:24:31,039
授業が 終わった!
265
00:24:31,039 --> 00:24:33,880
あとで 出欠簿に
マークしといてくれ
266
00:24:33,880 --> 00:24:35,740
俺は 昼寝する
267
00:24:39,559 --> 00:24:41,899
これ...
268
00:24:42,880 --> 00:24:45,619
陛下 陳 (チェン) 院長です
269
00:24:48,079 --> 00:24:50,340
教授が来た
270
00:24:54,640 --> 00:24:58,980
陛下? ここで何を?
271
00:25:03,519 --> 00:25:05,000
どういう意味だ?
272
00:25:05,000 --> 00:25:07,260
YYDS
(ネット用語スラング - 永遠の神)
273
00:25:29,920 --> 00:25:33,380
陛下 3人の刺客を
特定いたしました
274
00:25:33,380 --> 00:25:38,140
范閑 (ファンシエン) は 広信宮で
開胸手術を受けている
275
00:25:38,140 --> 00:25:40,800
この医術が 後世に伝われば -
276
00:25:40,800 --> 00:25:43,790
国にとって
大きな恵みとなりましょう
277
00:25:45,640 --> 00:25:47,920
妙だ
278
00:25:47,920 --> 00:25:50,390
あれほどの重傷を
負わなければ -
279
00:25:50,390 --> 00:25:54,170
范閑 (ファンシエン) の才能が
世に出ることはなかった
280
00:25:58,160 --> 00:26:00,060
彼は 母親似だ
281
00:26:03,079 --> 00:26:07,039
范閑 (ファンシエン) は
万能であると思うか?
282
00:26:07,039 --> 00:26:09,780
彼は 才能のすべてを
陛下に捧げるでしょう
283
00:26:09,780 --> 00:26:11,039
そうか?
284
00:26:11,039 --> 00:26:13,880
彼は 陛下を救うため
命さえも犠牲にします
285
00:26:13,880 --> 00:26:16,540
人の命より 重要なものとは?
286
00:26:19,240 --> 00:26:22,020
それもそうだ 中に入れ
287
00:27:34,759 --> 00:27:36,500
どうだ?
288
00:27:44,540 --> 00:27:46,899
容体は 安定しています
289
00:28:03,400 --> 00:28:05,300
ちゃんと やれたわ
290
00:28:09,640 --> 00:28:14,400
范 (ファン) お嬢さん
あなたの医術は 死をも防ぐ
291
00:28:14,400 --> 00:28:16,810
私の無礼を お許しください
292
00:28:16,810 --> 00:28:22,050
どうか その医術を
国のため共有してください
293
00:28:23,480 --> 00:28:27,179
兄上が 起きたら
尋ねてみます
294
00:28:29,000 --> 00:28:30,920
では 今すぐ...
295
00:28:30,920 --> 00:28:33,170
重傷患者だぞ それはまずい
296
00:28:33,800 --> 00:28:37,720
お恥ずかしい 私ときたら...
297
00:28:37,720 --> 00:28:39,880
医術の継承しか
頭にありませんでした
298
00:28:39,880 --> 00:28:41,759
もういい 片づけよう
299
00:28:41,759 --> 00:28:44,559
- はい
- 休ませてやらないと
300
00:28:44,559 --> 00:28:46,319
さあ
301
00:28:47,839 --> 00:28:50,279
- どうぞお大事に
- いいから行こう
302
00:28:50,279 --> 00:28:53,000
- 明日 薬をお持ちします
- いいから 行け
303
00:28:53,000 --> 00:28:54,980
やけに 勉強熱心だな
304
00:29:02,599 --> 00:29:04,580
あなたの唇...
305
00:29:09,119 --> 00:29:12,500
緊張しすぎて 噛みしめてた
306
00:29:14,240 --> 00:29:16,000
私もよ
307
00:29:18,079 --> 00:29:20,419
手術は 終わったのに -
308
00:29:22,000 --> 00:29:24,340
今になって 恐怖が...
309
00:30:10,140 --> 00:30:12,440
皇宮から 知らせが来ました
310
00:30:12,440 --> 00:30:14,230
范閑 (ファンシエン) の
容態は安定し -
311
00:30:14,230 --> 00:30:16,370
命の危険は
なくなったと
312
00:30:24,799 --> 00:30:26,699
思った通りだ
313
00:30:29,480 --> 00:30:32,000
きみが 一人で大騒ぎしていた
私が言っただろう?
314
00:30:32,000 --> 00:30:36,379
まずは 冷静にと
315
00:30:37,319 --> 00:30:39,340
よかった よかった
316
00:30:40,210 --> 00:30:44,279
峠は越えた
317
00:30:44,279 --> 00:30:47,880
宮殿に行くべきでは?
誰かが看病しないと
318
00:30:47,880 --> 00:30:50,319
若若 (ルオルオ) も婉儿 (ワンア) もいます
私も 行かなくては
319
00:30:50,319 --> 00:30:51,939
ダメだ!
320
00:30:52,490 --> 00:30:54,799
なぜです?
321
00:30:54,799 --> 00:30:57,606
范閑 (ファンシエン) は 結婚式で
私に叩頭したんですよ
322
00:30:57,606 --> 00:30:59,827
つまり 私は彼の母親よ!
323
00:31:45,160 --> 00:31:48,519
婉儿 (ワンア) と若若 (ルオルオ) は
側院で休んでいる
324
00:31:48,519 --> 00:31:53,680
看病しないでいいと
説得するのは 大変だった
325
00:31:53,680 --> 00:31:56,085
すごいタイミングで現れた
326
00:31:56,085 --> 00:31:58,000
意識が戻ったばかりだ
327
00:31:58,000 --> 00:32:00,619
クロロホルムの効果について -
328
00:32:01,240 --> 00:32:06,040
三処から 報告を受けたので -
329
00:32:06,040 --> 00:32:08,400
確認しに来た
330
00:32:10,119 --> 00:32:12,239
今の気分は?
331
00:32:21,880 --> 00:32:23,659
痛い
332
00:32:24,279 --> 00:32:26,060
他には?
333
00:32:34,680 --> 00:32:36,519
真気が消えた
334
00:32:36,519 --> 00:32:40,680
経絡が乱れている
離散したんだな
335
00:32:41,400 --> 00:32:44,160
運よく 命は助かった
336
00:32:44,160 --> 00:32:45,400
元に戻るのか?
337
00:32:45,400 --> 00:32:49,759
苦荷 (クハ) の "天一道"という
独自の功法なら -
338
00:32:49,759 --> 00:32:53,840
根骨を回復できると
言われている
339
00:32:53,840 --> 00:32:56,659
- 部外者に教えてくれるかな
- あり得ない
340
00:32:59,250 --> 00:33:01,659
だったら 夢でも見ていよう
341
00:33:04,380 --> 00:33:07,440
懸空廟の暗殺者は
特定された
342
00:33:07,440 --> 00:33:11,119
陛下は 一刻も早く
お前に知らせろと
343
00:33:13,880 --> 00:33:16,459
じっくり聞かせてもらおう
344
00:33:18,319 --> 00:33:22,259
まずは あの侍衛
345
00:33:22,259 --> 00:33:24,179
- 胡人だ
- そうは見えなかった
346
00:33:24,179 --> 00:33:27,219
慶国人の血を引いている
見分けはつかない
347
00:33:27,219 --> 00:33:28,699
どうやって宮殿の
侍衛になった?
348
00:33:28,699 --> 00:33:32,280
胡との戦いでは
こちらが優勢だった
349
00:33:32,280 --> 00:33:36,660
胡は一団を都に送り
和平を求めてきた
350
00:33:36,660 --> 00:33:38,119
だが 失敗
351
00:33:38,119 --> 00:33:41,680
慶国は大国となり
胡人は惨めに国を去った
352
00:33:41,680 --> 00:33:43,759
それ以来 あの男は
都にとどまっていた
353
00:33:43,759 --> 00:33:48,400
侍衛になった経緯は
わからない
354
00:33:48,400 --> 00:33:50,200
宮中に入る手続きは 誰が?
355
00:33:50,200 --> 00:33:52,799
犯人は死んだ
未解決のままだ
356
00:33:52,799 --> 00:33:55,319
- なぜ 何年も動かなかった?
- 機会がなかった
357
00:33:55,319 --> 00:33:58,720
侍衛は多すぎて
陛下に近付く機会はない
358
00:33:58,720 --> 00:33:59,839
今回は 偶然だった
359
00:33:59,839 --> 00:34:01,640
あの宦官は?
360
00:34:03,119 --> 00:34:05,887
- お前と関わりがある
- 俺は知らない
361
00:34:05,887 --> 00:34:07,720
お前の母親の死は -
362
00:34:07,720 --> 00:34:10,539
都に 大虐殺を引き起こした
363
00:34:10,539 --> 00:34:14,239
黒騎は関係者を
皆殺しにし -
364
00:34:14,239 --> 00:34:17,286
例の宦官は
王 (ワン) 公の子孫だった
365
00:34:17,286 --> 00:34:20,679
使用人に助けられ
成長して都に戻り -
366
00:34:20,679 --> 00:34:23,000
宦官となった
367
00:34:23,000 --> 00:34:24,819
目的は 復讐?
368
00:34:31,740 --> 00:34:36,420
復讐心は 最強の力
369
00:34:36,420 --> 00:34:38,880
人の心で
大きく育つ
370
00:34:38,880 --> 00:34:41,239
時間と共に成長し -
371
00:34:41,239 --> 00:34:47,000
ついには 人生の目標となる
372
00:34:47,000 --> 00:34:50,819
共感しているように
聞こえるが?
373
00:34:52,440 --> 00:34:54,999
私は ただ -
374
00:34:54,999 --> 00:34:57,719
刺客の心情を
分析しているだけ
375
00:34:57,719 --> 00:34:59,199
隠し持っていた短剣は?
376
00:34:59,199 --> 00:35:02,559
三年前 彼は
懸空廟を清掃している
377
00:35:02,559 --> 00:35:05,079
その時に隠した
378
00:35:05,079 --> 00:35:06,880
今回のみ
用いることができた
379
00:35:06,880 --> 00:35:08,860
白衣の刺客は?
380
00:35:09,920 --> 00:35:11,800
陛下の洞察力は 鋭い
381
00:35:11,800 --> 00:35:14,806
確かに 彼は
四顧剣 (スグジエン) の弟だ
382
00:35:14,806 --> 00:35:16,239
四顧剣 (スグジエン) の関与は?
383
00:35:16,239 --> 00:35:18,400
今回はない
384
00:35:18,400 --> 00:35:22,039
彼は 一族を皆殺しにしたが
弟だけは殺さなかった
385
00:35:22,039 --> 00:35:26,360
四顧剣 (スグジエン) を殺したいのは
彼の弟だけだ
386
00:35:26,360 --> 00:35:28,239
刺客の3人は
互いに知り合いか?
387
00:35:28,239 --> 00:35:30,480
いや つながりはない
388
00:35:30,480 --> 00:35:32,680
やけに 連携がとれていた
389
00:35:35,440 --> 00:35:38,119
偶然の一致であり
計画性もない
390
00:35:38,119 --> 00:35:41,320
三者は互いを知らず
交互に暗殺しようとした
391
00:35:41,320 --> 00:35:45,280
一斉に始まり
危険な状況を生んだ
392
00:35:45,280 --> 00:35:47,840
まさに 神のなせる業
393
00:35:47,840 --> 00:35:51,000
予測は不可能
再現も不可能
394
00:35:51,000 --> 00:35:53,480
神のなせる業?
395
00:35:53,480 --> 00:35:58,019
偶然の一致 怒涛の攻撃
396
00:35:58,019 --> 00:36:00,400
人間には 作り出せない
397
00:36:00,400 --> 00:36:02,420
凡人には 作り出せないが -
398
00:36:03,920 --> 00:36:05,860
あなたなら できる
399
00:36:07,960 --> 00:36:10,400
そんな事を 言うものではない
400
00:36:10,400 --> 00:36:12,679
私には ムリだ
401
00:36:12,679 --> 00:36:16,819
- できたとしても...
- 俺を刺したのは 影子 (インズ)
402
00:36:35,280 --> 00:36:37,979
影子 (インズ) の攻撃なら
前に見ている
403
00:36:37,979 --> 00:36:42,099
剣さばきでは
はっきりしなかったが -
404
00:36:42,099 --> 00:36:46,260
剣を落とした時に
正体が見えた
405
00:36:47,599 --> 00:36:50,079
神のなせる業?
406
00:36:50,079 --> 00:36:52,079
その神仙は...
407
00:36:52,800 --> 00:36:55,339
車椅子を使うのか?
408
00:37:12,320 --> 00:37:15,639
きょろきょろするな
意識が戻ったばかりだ 誰もいない
409
00:37:15,639 --> 00:37:17,500
俺たちだけ
410
00:37:21,860 --> 00:37:23,840
お前は 無謀すぎる
411
00:37:23,840 --> 00:37:27,199
真気は消滅
ケガも回復していない
412
00:37:27,199 --> 00:37:29,740
私が 仕掛け人なら -
413
00:37:37,079 --> 00:37:38,519
お前は どうする?
414
00:37:38,519 --> 00:37:42,219
- あなたなのか?
- 影子 (インズ) を送っただけだ
415
00:37:42,219 --> 00:37:45,400
あとの2人は ただの偶然
416
00:37:45,400 --> 00:37:47,900
- 俺を殺そうと?
- 私ではない
417
00:37:47,900 --> 00:37:50,920
影子 (インズ) は 五竹 (ウジュ) と
手合わせしたがっていた
418
00:37:50,920 --> 00:37:54,819
唯一の弟子であるお前が
次の候補になる
419
00:37:54,819 --> 00:37:57,079
あのひと刺しは 事故だ
420
00:37:57,079 --> 00:37:59,600
お前の真気が 急に消え -
421
00:37:59,600 --> 00:38:02,060
彼は 引こうとしたが
間に合わなかった
422
00:38:04,119 --> 00:38:06,779
事故だったと?
423
00:38:09,360 --> 00:38:11,540
事故だ
424
00:38:23,599 --> 00:38:25,679
では 陛下の命を
狙ったのか?
425
00:38:26,760 --> 00:38:29,079
陛下は 私を
信頼しておられる
426
00:38:29,079 --> 00:38:31,380
- 暗殺する理由がない
- それは あなた次第だ
427
00:38:31,380 --> 00:38:34,280
臣下にとって
なにより大事なものは?
428
00:38:34,280 --> 00:38:35,740
忠誠心
429
00:38:35,740 --> 00:38:37,940
陛下の重荷を取り除くことだ
430
00:38:39,719 --> 00:38:41,840
整理させてくれ
431
00:38:41,840 --> 00:38:45,120
陛下に暗殺を仕掛けることが
陛下の重荷を取り除く?
432
00:38:45,120 --> 00:38:47,480
彼は生きることに
うんざりしているのか?
433
00:38:47,480 --> 00:38:48,920
ボヤが起きたことを
覚えているか?
434
00:38:48,920 --> 00:38:50,400
早く消せ 急げ
435
00:38:50,400 --> 00:38:52,159
早く! 早く!
436
00:38:52,159 --> 00:38:54,920
三人の刺客は
すぐに見つかった
437
00:38:54,920 --> 00:38:57,920
だが 監査院を総動員しても -
438
00:38:57,920 --> 00:39:00,340
火元は 見つからなかった
439
00:39:00,340 --> 00:39:03,599
さらに興味深いのは
報告を受けた陛下は -
440
00:39:03,599 --> 00:39:06,859
質問もなさらず
ごまかされた
441
00:39:06,859 --> 00:39:08,199
陛下が 火をつけたと?
442
00:39:08,199 --> 00:39:11,199
陛下の行動には
必ず意味がある
443
00:39:11,199 --> 00:39:12,960
あの火では 不十分だった
444
00:39:12,960 --> 00:39:14,719
そのため お前は
影子 (インズ) に刺された
445
00:39:14,719 --> 00:39:16,860
どういう意味だ?
446
00:39:17,719 --> 00:39:20,240
火をつけ 陛下を暗殺?
447
00:39:20,240 --> 00:39:22,580
求めた結果とは
いったい 何なんだ?
448
00:39:23,220 --> 00:39:27,762
懸空廟での暗殺は
朝廷に衝撃を与える
449
00:39:27,762 --> 00:39:30,960
誰かが責任を
取らなければならない
450
00:39:30,960 --> 00:39:32,940
その結果とは これだ
451
00:40:01,920 --> 00:40:06,539
- 宮典 (ゴンディエン) ?
- 陛下を守れなかった
452
00:40:06,539 --> 00:40:08,819
彼は 罰を受ける
453
00:40:16,679 --> 00:40:18,540
陛下 お体に気を付けて!
454
00:40:18,540 --> 00:40:21,580
失礼いたします!
455
00:40:26,079 --> 00:40:27,199
宮典 (ゴンディエン) を殺した?
456
00:40:27,199 --> 00:40:30,679
彼は 都から追放され
定州へ下り -
457
00:40:30,679 --> 00:40:32,619
国境軍に送られた
458
00:40:39,400 --> 00:40:40,619
よくわからない
459
00:40:40,619 --> 00:40:44,000
あんな騒ぎを起こしたのは
宮典 (ゴンディエン) を狙うため?
460
00:40:44,000 --> 00:40:46,199
彼は 叶重 (イエ・ジョン) の師弟だ
461
00:40:46,199 --> 00:40:50,400
叶重 (イエ・ジョン) は 8回
謝罪の上奏をし -
462
00:40:50,400 --> 00:40:54,000
宮典 (ゴンディエン)と同じく
昨夜 定州に追放
463
00:40:54,000 --> 00:40:55,418
国境軍に送られた
464
00:40:55,418 --> 00:40:59,180
叶 (イエ) 家の没落が
陛下の望み
465
00:40:59,180 --> 00:41:00,920
いや
466
00:41:00,920 --> 00:41:03,239
叶流云(イエ・リウユン) も
叶家の一員
467
00:41:03,239 --> 00:41:04,880
陛下は なぜ
大宗師を刺激する?
468
00:41:04,880 --> 00:41:08,580
陛下のお考えは
陛下にしか わからない
469
00:41:09,760 --> 00:41:11,079
最後の質問だ
470
00:41:11,079 --> 00:41:14,260
四顧剣 (スグジエン) の弟は 影子 (インズ)
このことを 陛下は?
471
00:41:14,260 --> 00:41:16,480
ご存じない
逮捕せよと命じられた
472
00:41:16,480 --> 00:41:17,780
皇帝の暗殺と 何が違う?
473
00:41:17,780 --> 00:41:19,740
陛下の利益のためなら -
474
00:41:19,740 --> 00:41:22,559
陛下を 驚かせたとしても構わない
475
00:41:22,559 --> 00:41:23,960
忠臣らしからぬ言い方だ
476
00:41:23,960 --> 00:41:25,159
結果が なにより重要
477
00:41:25,159 --> 00:41:27,580
もし 彼の剣が陛下を
襲っていたら?
478
00:41:29,199 --> 00:41:31,780
陛下は それくらいでは死なない
479
00:41:31,780 --> 00:41:35,299
陛下の実力は
誰にもわからない
480
00:41:37,960 --> 00:41:40,912
俺は 陛下に影子 (インズ) の
正体を告げるべきか?
481
00:41:40,912 --> 00:41:41,960
告げないかもしれない
482
00:41:41,960 --> 00:41:44,100
だったら 認めるべきじゃなかった
483
00:41:46,960 --> 00:41:51,820
さっき 影子 (インズ) が
刺客なのかと聞いたな?
484
00:41:51,820 --> 00:41:55,920
心の中にしまって
私に聞くべきではなかった
485
00:41:55,920 --> 00:41:57,599
確かに
486
00:41:57,599 --> 00:41:59,800
あなたが黒幕なら -
487
00:41:59,800 --> 00:42:02,199
俺は その質問のせいで
死んでいただろう
488
00:42:02,199 --> 00:42:03,380
では なぜ質問した?
489
00:42:03,380 --> 00:42:06,039
他の相手なら 聞かない
490
00:42:06,039 --> 00:42:08,840
他の相手なら 答えない
491
00:42:12,119 --> 00:42:14,237
懸空廟での
暗殺事件の裏には...
492
00:42:14,237 --> 00:42:16,460
それは真実だ
493
00:42:20,599 --> 00:42:22,839
ゆっくり休め
494
00:42:38,675 --> 00:42:42,440
[ 広信 (グァンシン) 宮 ]
495
00:42:42,440 --> 00:42:45,979
陳萍萍 (チェン・ピンピン) は
なにを話した?
496
00:42:45,979 --> 00:42:47,800
陛下
497
00:42:47,800 --> 00:42:51,239
3人の刺客について
498
00:42:51,239 --> 00:42:52,960
他には?
499
00:42:52,960 --> 00:42:57,540
火事は 陛下が
起こしたのかもしれないと
500
00:43:01,010 --> 00:43:11,010
字幕制作: the Joy of Life 2 Team @ Viki.com
501
00:43:13,300 --> 00:43:16,660
"Excuse Me" by Zhou Shen
502
00:43:16,660 --> 00:43:21,860
♫ 若者は 月を見上げる ♫
503
00:43:24,260 --> 00:43:29,480
♫ 彼の傲慢さを笑う者
なぜ こうも違うのか ♫
504
00:43:31,980 --> 00:43:35,740
♫ 沼地を渡るのに 白衣をまとう ♫
505
00:43:35,740 --> 00:43:39,560
♫ 汚れぬわけがない ♫
506
00:43:39,560 --> 00:43:44,080
♫ 銀に価値がある限り
誰が 気ままでいられよう ♫
507
00:43:45,800 --> 00:43:48,600
♫ お前たちは みな正しい ♫
508
00:43:48,600 --> 00:43:53,620
♫ 彼は言う 邪魔をするなと ♫
509
00:43:53,620 --> 00:43:56,080
♫ 酔わせてくれ ♫
510
00:43:56,080 --> 00:44:01,100
♫ ゆったりと詩を詠む ♫
511
00:44:01,100 --> 00:44:05,240
♫ 白衣のまま 狂気の道を行かせてくれ ♫
512
00:44:05,240 --> 00:44:08,660
♫ よどんだ池の月光をつかむため ♫
513
00:44:08,660 --> 00:44:11,000
♫ どうか 許してほしい ♫
514
00:44:11,000 --> 00:44:16,160
♫ その言い分は分かっても
分かったフリをしたくない ♫
515
00:44:16,160 --> 00:44:20,390
♫ みんなは 豊かな町を探し
俺は月を探す ♫
516
00:44:20,390 --> 00:44:22,940
♫ なぜ 共に旅をする? ♫
517
00:44:22,940 --> 00:44:24,860
♫ 許せ ♫
518
00:44:24,860 --> 00:44:26,740
♫ 見逃せ ♫
519
00:44:26,740 --> 00:44:30,420
♫ お前はお前で 俺は俺 ♫
520
00:44:30,420 --> 00:44:32,260
♫ 許せ ♫
521
00:44:32,260 --> 00:44:34,220
♫ 見逃せ ♫
522
00:44:34,220 --> 00:44:39,020
♫ お前はお前で 俺は俺 ♫
523
00:44:51,850 --> 00:44:55,550
♫ 沼地を渡るときは 白衣をまとう ♫
524
00:44:55,550 --> 00:44:59,270
♫ 驚くほどに世渡り上手
絶望的にロマンチスト ♫
525
00:44:59,270 --> 00:45:02,300
♫ 心にある愛を知れ ♫
526
00:45:02,300 --> 00:45:05,250
♫ けして変わるな ♫
527
00:45:06,760 --> 00:45:10,560
♫ 光と暗闇 ♫
528
00:45:10,560 --> 00:45:14,310
♫ それでいて 無邪気 ♫
529
00:45:14,310 --> 00:45:17,300
♫ 月光に包まれて ♫
530
00:45:17,300 --> 00:45:20,180
♫ 夜を旅する ♫