1 00:00:06,970 --> 00:00:17,020 字幕制作: the Joy of Life 2 Team @ Viki.com 2 00:00:18,060 --> 00:00:20,350 "One's Remaining Years" by Li Jian 3 00:00:20,350 --> 00:00:24,490 ♫ 咲いては 枯れる花のように ♫ 4 00:00:24,490 --> 00:00:31,070 ♫ 雄大な景色を通り過ぎ ♫ 5 00:00:31,070 --> 00:00:35,140 ♫ 天地の広大さに 思いをはせる ♫ 6 00:00:35,140 --> 00:00:41,690 ♫ 僕たちは 孤独に満ちている? ♫ 7 00:00:41,690 --> 00:00:45,830 ♫ 咲いては 枯れる花のように ♫ 8 00:00:45,830 --> 00:00:51,180 ♫ そんな人生を歩めるように ♫ 9 00:00:52,350 --> 00:00:56,520 ♫ 天地の広大さに 思いをはせる ♫ 10 00:00:56,520 --> 00:01:02,980 ♫ 再びふり返る きみと僕 ♫ 11 00:01:05,740 --> 00:01:11,070 ♫ 今この時を つかもう 温かく心地よい天の色 ♫ 12 00:01:11,070 --> 00:01:16,400 ♫ ともに行こう ♫ 13 00:01:16,400 --> 00:01:21,770 ♫ たとえ 吹雪が迫り ♫ 14 00:01:21,770 --> 00:01:26,370 ♫ 僕らの髪を白く染めようと ♫ 15 00:01:26,370 --> 00:01:28,737 慶余年 - Joy of Life - [ 第二季 ] 16 00:01:28,737 --> 00:01:30,980 慶余年 - Joy of Life - [ 第二季 ] 17 00:01:30,980 --> 00:01:33,980 第34話 18 00:01:40,760 --> 00:01:44,040 この状況を どうする? 19 00:01:44,040 --> 00:01:46,113 私が 調べます 20 00:01:48,120 --> 00:01:50,382 必ずや... 21 00:01:51,799 --> 00:01:53,499 裏切り者を捕えます 22 00:01:54,120 --> 00:01:56,580 范閑 (ファンシエン) が 鍵となる 23 00:01:56,580 --> 00:01:58,541 こうなったからには - 24 00:02:00,519 --> 00:02:01,802 仕方がありません 25 00:02:01,802 --> 00:02:06,062 李承澤 (リ・チェンヅ) と 李雲睿 (リ・ユンルイ) の側に立つしか 26 00:02:06,062 --> 00:02:10,021 三大坊は けして 渡してはなりません 27 00:02:10,021 --> 00:02:11,102 誰に? 28 00:02:11,102 --> 00:02:13,202 范閑 (ファンシエン) です! 29 00:02:15,800 --> 00:02:18,204 李雲睿 (リ・ユンルイ) や... 30 00:02:19,400 --> 00:02:21,800 李承澤 (リ・チェンヅ) にも 渡せません 31 00:02:21,800 --> 00:02:25,680 私たちは 戦う必要が 32 00:02:28,680 --> 00:02:30,593 それでこそ 明 (ミン) 家は... 33 00:02:31,860 --> 00:02:34,700 彼らの論争のなか 生きていけます 34 00:02:38,610 --> 00:02:40,827 私たちは... 35 00:02:43,039 --> 00:02:45,380 三大坊を 守らなければ 36 00:02:49,960 --> 00:02:51,560 もう やめなさい 37 00:03:03,120 --> 00:03:05,240 母上 ありがとうございます 38 00:03:05,240 --> 00:03:07,323 針を 渡しなさい 39 00:03:48,117 --> 00:03:49,982 今から 私が... 40 00:03:51,719 --> 00:03:54,179 李承澤 (リ・チェンヅ) を 見てまいります 41 00:03:54,179 --> 00:03:55,840 長くは 滞在しないでしょう 42 00:03:55,840 --> 00:03:57,840 彼が 去ったら - 43 00:03:57,840 --> 00:03:59,719 江南は... 44 00:04:01,639 --> 00:04:03,599 まだ 明家のものです 45 00:04:03,599 --> 00:04:06,199 お前が 家主です 46 00:04:06,199 --> 00:04:08,407 自分で決めなさい 47 00:04:10,000 --> 00:04:11,600 はい 48 00:04:18,519 --> 00:04:20,759 母上 お休みください 49 00:04:20,759 --> 00:04:22,362 もう... 50 00:04:23,920 --> 00:04:26,020 お邪魔いたしません 51 00:04:54,560 --> 00:04:56,680 殿下 お待たせしました 52 00:04:56,680 --> 00:04:58,670 明 (ミン) 家は 本当に裕福だ 53 00:04:58,670 --> 00:05:01,380 宮殿の貢ぎ物まである 54 00:05:01,380 --> 00:05:05,027 規則を学ぶ必要があるな 55 00:05:11,870 --> 00:05:13,999 決心したか? 56 00:05:19,260 --> 00:05:23,499 殿下に 最後まで お付き合いいたします 57 00:05:27,240 --> 00:05:28,840 誰もいません 58 00:05:32,557 --> 00:05:34,439 母は 昼寝を 59 00:05:34,439 --> 00:05:36,139 立て 60 00:05:44,959 --> 00:05:46,859 疑われたか? 61 00:05:51,759 --> 00:05:53,439 今のところは まだ 62 00:05:53,439 --> 00:05:57,259 ですが 母から 調べるよう言われました 63 00:05:57,259 --> 00:06:01,261 誰が 密かに 殿下に仕えているのか 64 00:06:02,519 --> 00:06:05,279 解決策を考え - 65 00:06:05,279 --> 00:06:08,299 身代わりを探さなければ 66 00:06:09,000 --> 00:06:10,800 私は 明 (ミン) 家を よく知らない 67 00:06:10,800 --> 00:06:14,060 遠い親戚を 生け贄にしろ 68 00:06:18,680 --> 00:06:21,942 それは どうかと 身代わりにするならば - 69 00:06:24,000 --> 00:06:26,640 私の兄弟たちが 適任です 70 00:06:30,600 --> 00:06:33,079 感情をもたずに 生まれる人間はいません 71 00:06:33,079 --> 00:06:35,300 兄弟たちを - 72 00:06:35,300 --> 00:06:39,820 死に追いやるかと思うと - 73 00:06:41,959 --> 00:06:44,800 心が痛みます 74 00:06:50,639 --> 00:06:53,240 人に優しくするのは 良い事だ 75 00:06:53,240 --> 00:06:55,840 私も 気が向けばそうする 76 00:06:55,840 --> 00:06:58,120 だが 時には彼らに よい結果を与え - 77 00:06:58,120 --> 00:07:01,120 感謝の気持ちを 抱かせることだな 78 00:07:01,120 --> 00:07:02,123 はい 79 00:07:02,123 --> 00:07:04,942 あまり 気に病むな 80 00:07:05,920 --> 00:07:07,940 誰にでも 運命がある 81 00:07:08,830 --> 00:07:10,740 好きなだけ ため息をつけ 82 00:07:10,740 --> 00:07:13,260 私は 都に帰る 83 00:07:13,260 --> 00:07:15,480 殿下 もうお帰りで? 84 00:07:15,480 --> 00:07:17,600 任務を終えた 残る必要があるか? 85 00:07:17,600 --> 00:07:21,079 殿下に 江南の状況を 監視していただきたいのです 86 00:07:21,079 --> 00:07:22,639 都は 私に目を光らせている 87 00:07:22,639 --> 00:07:26,202 江南にいることが 陛下にバレたら おしまいだ 88 00:07:26,759 --> 00:07:30,120 殿下が 長居できなければ 長公主については... 89 00:07:30,120 --> 00:07:32,560 叔母上は 友を訪ねている 来られないだろう 90 00:07:32,560 --> 00:07:34,319 范閑 (ファンシエン) には 権力があります 91 00:07:34,319 --> 00:07:37,800 お2人が不在では 明家は 彼に太刀打ちできません 92 00:07:37,800 --> 00:07:40,020 謝必 (シエ・ビエン) を ここに残す 93 00:07:43,519 --> 00:07:45,160 わかりました 94 00:07:45,160 --> 00:07:47,931 行動を起こす前に - 95 00:07:47,931 --> 00:07:49,539 彼に 意見を求めます 96 00:07:49,539 --> 00:07:52,279 必要ない 自分で決めろ 97 00:07:52,279 --> 00:07:55,724 - 范閑 (ファンシエン) に負けたら? - よくあることだ 98 00:07:56,399 --> 00:07:58,480 考えすぎるな 三大坊を守れ 99 00:07:58,480 --> 00:08:00,380 全力を尽くすんだ 100 00:08:03,836 --> 00:08:06,439 心配するな 約束は守る 101 00:08:06,439 --> 00:08:09,439 すべてが 片付いたら 明家の家主は残し - 102 00:08:09,439 --> 00:08:11,639 老夫人は 消える 103 00:08:13,519 --> 00:08:15,419 ありがとうございます 殿下 104 00:08:18,920 --> 00:08:21,519 休憩してくれ メシを! 105 00:08:21,519 --> 00:08:23,480 饅頭をくれるぞ! 106 00:08:23,480 --> 00:08:24,839 ここに饅頭がある! 107 00:08:24,839 --> 00:08:26,740 まずは 食べよう 108 00:08:29,639 --> 00:08:32,603 ゆっくり! みんなの分はある 109 00:08:32,603 --> 00:08:35,419 - みんなの分はあるぞ! - 慌てずに 110 00:08:35,419 --> 00:08:37,819 足りなければ お代わりでも? 111 00:08:37,819 --> 00:08:39,179 いいんですか? 112 00:08:39,179 --> 00:08:40,600 - もちろん - ありがとうございます 113 00:08:40,600 --> 00:08:42,715 お代わりを! 114 00:08:42,715 --> 00:08:45,983 ゆっくり! みんなの分はありますよ 115 00:08:45,983 --> 00:08:48,240 尋ねたいこととは? 116 00:08:48,240 --> 00:08:52,960 あなたは 都から来た 小范 (ファン) 大人ですか? 117 00:08:52,960 --> 00:08:55,080 そうだ 俺が 范閑 (ファンシエン) 118 00:08:55,080 --> 00:08:57,080 これは これは... 119 00:08:57,080 --> 00:08:58,840 小范 (ファン) 大人! 120 00:08:58,840 --> 00:09:00,840 待っていてください 121 00:09:00,840 --> 00:09:04,559 みんな! 小范 (ファン) 大人だ! 122 00:09:04,559 --> 00:09:06,279 船を見つけたぞ! 123 00:09:06,279 --> 00:09:07,519 ありがとう! 124 00:09:07,519 --> 00:09:13,540 ありがとうございます 小范 (ファン) 大人! 125 00:09:13,540 --> 00:09:15,720 - ゆっくり - ありがとうございます 126 00:09:15,720 --> 00:09:18,639 船を間違ったかと 127 00:09:18,639 --> 00:09:21,296 ご迷惑をおかけしました 128 00:09:21,296 --> 00:09:25,120 官船を襲って 報酬をもらう? 129 00:09:25,120 --> 00:09:27,499 岸辺で 誰かが見ています 130 00:09:27,499 --> 00:09:31,000 道具で 船を叩けば 報酬が出ます 131 00:09:31,000 --> 00:09:34,860 上陸してから 金を受け取るわけか 132 00:09:36,039 --> 00:09:39,820 処刑です 元の生活には 戻れませんよ 133 00:09:40,980 --> 00:09:43,459 処刑されるというのに なぜ 来たんです? 134 00:09:43,459 --> 00:09:46,799 官船を襲えば 処刑は当然 135 00:09:46,799 --> 00:09:49,799 よくわからない 金が欲しいのでは? 136 00:09:49,799 --> 00:09:51,762 処刑されるなら 金をもらっても意味がない 137 00:09:51,762 --> 00:09:54,120 そのことは ご心配なく 138 00:09:54,120 --> 00:09:57,239 家族が 受けとります 139 00:09:57,239 --> 00:09:59,659 家族が無事なら いいんです 140 00:09:59,659 --> 00:10:01,759 家族のために 稼げば - 141 00:10:01,759 --> 00:10:07,020 彼らは 故郷に戻り よりよい生活ができる 142 00:10:07,020 --> 00:10:10,020 あなた達は? 帰らないのか? 143 00:10:10,020 --> 00:10:11,682 帰りたいですよ 144 00:10:11,682 --> 00:10:13,843 でも ムリです 145 00:10:15,800 --> 00:10:21,539 子ども達の未来のため 犠牲になる方がいい 146 00:10:21,539 --> 00:10:24,480 子ども達を 引きずりおろすより マシです 147 00:10:24,480 --> 00:10:26,460 あなた達は 生き残れない 148 00:10:26,460 --> 00:10:28,930 なのに どうして 何とかしないんです? 149 00:10:28,939 --> 00:10:30,539 はあ? 150 00:10:31,559 --> 00:10:34,480 そもそも 襲撃してはいない 151 00:10:34,480 --> 00:10:36,720 船を止め 申し立てる人を - 152 00:10:36,720 --> 00:10:40,379 小范 (ファン) 大人は 無視なさらないですよ 153 00:10:40,379 --> 00:10:42,720 あれは 天災だった 154 00:10:42,720 --> 00:10:45,159 わし達に 不満などないですよ 155 00:10:45,159 --> 00:10:48,399 お爺さん あなた達は 明 (ミン) 家に追いつめられていた 156 00:10:48,399 --> 00:10:50,159 不公平だと 思わないんですかか? 157 00:10:50,159 --> 00:10:52,799 大人 そんなことを 言ってはなりません 158 00:10:52,799 --> 00:10:54,460 助けてくれましたから 159 00:10:54,460 --> 00:10:58,600 明 (ミン) 家がいなければ 飢え死にしていたでしょう 160 00:10:58,600 --> 00:11:02,084 明 (ミン) 家は ひとまず忘れましょう あなた達は 生き延びれない 161 00:11:02,084 --> 00:11:04,999 - 政府に助けを求めては? - 彼らのせいではない 162 00:11:04,999 --> 00:11:06,659 わし達は 江南の者ではない 163 00:11:06,659 --> 00:11:09,483 自分たちの人間を 守らないと 164 00:11:09,483 --> 00:11:12,728 そう考えるのは 当然です 165 00:11:12,728 --> 00:11:14,920 聞いてみれば - 166 00:11:14,920 --> 00:11:17,600 誰が 悪いわけでもない 167 00:11:18,440 --> 00:11:23,100 自然災害です 誰を責められましょう 168 00:11:23,100 --> 00:11:24,980 小范 (ファン) 大人 169 00:11:27,000 --> 00:11:28,800 そうでしょう? 170 00:11:28,800 --> 00:11:30,399 そうだな 171 00:11:39,720 --> 00:11:43,243 力を取り戻したいのか それとも彼女に死んで欲しいのか? 172 00:11:47,240 --> 00:11:50,200 母は 何十年も 明家をとり仕切り - 173 00:11:50,200 --> 00:11:53,043 - 一族の尊敬を集めています - なるほど 174 00:11:58,039 --> 00:12:00,497 自分で やりたいか? 175 00:12:01,120 --> 00:12:03,040 母と息子は 一心同体 176 00:12:05,799 --> 00:12:08,502 - 遠慮します - いい考えだ 177 00:12:22,039 --> 00:12:25,120 母ツバメは 子にエサを与える 178 00:12:25,120 --> 00:12:29,600 人と鳥では - 179 00:12:29,600 --> 00:12:31,900 どちらが 愛情深い? 180 00:12:37,020 --> 00:12:39,420 私は 鳥の方がいい 181 00:13:06,240 --> 00:13:08,899 いけません お喋りし過ぎました 182 00:13:08,899 --> 00:13:10,600 仕事に取り掛からなくては 183 00:13:10,600 --> 00:13:12,323 彼らが 見張っているんです 184 00:13:12,323 --> 00:13:14,502 あなたを 殴らないといけない 185 00:13:18,516 --> 00:13:21,619 わかったよ 殴ってくれ 186 00:13:25,220 --> 00:13:27,320 やりますね 187 00:13:27,320 --> 00:13:30,679 こっちに立って その方が目立つ 188 00:13:30,679 --> 00:13:33,240 よく見えますね 189 00:13:33,240 --> 00:13:35,379 では いきます 190 00:13:44,120 --> 00:13:48,000 大人 どうして 避けないんですか? 191 00:13:48,000 --> 00:13:51,440 殴らないと いけないんだろ? 192 00:13:51,440 --> 00:13:53,162 フリだけで いいんです 193 00:13:53,162 --> 00:13:56,263 二回も 棒を振り上げたのに - 194 00:13:56,263 --> 00:14:00,221 あなた達は どうして やり返さないんですか 195 00:14:00,221 --> 00:14:02,859 眺めているだけなんて 196 00:14:06,240 --> 00:14:08,240 小范 (ファン) 大人 197 00:14:09,100 --> 00:14:11,559 江南には海賊が たくさんいます 198 00:14:11,559 --> 00:14:15,519 護衛はいったい 何人いますか? 199 00:14:15,519 --> 00:14:18,960 良い者を選ぶ必要がある 守ってもらえるように 200 00:14:18,960 --> 00:14:21,320 わかった あとで いい護衛を見つけるよ 201 00:14:21,320 --> 00:14:23,516 絶対にそうすべきです 202 00:14:33,480 --> 00:14:36,520 じゃあ もう一度 やりますね 203 00:14:36,520 --> 00:14:38,119 いいですか 204 00:14:39,317 --> 00:14:42,839 剣を抜き 私を切るようにと 彼らに言ってください 205 00:14:49,759 --> 00:14:52,840 もう一杯 飲まないか? 206 00:14:52,840 --> 00:14:54,340 私は... 207 00:14:58,159 --> 00:15:00,860 それなら もう一杯 頂きますね 208 00:15:03,600 --> 00:15:05,200 ありがとうございます 209 00:15:08,279 --> 00:15:09,879 ありがとう 210 00:15:17,559 --> 00:15:21,420 江南に明 (ミン) 家が いなかったらどうなる? 211 00:15:22,690 --> 00:15:26,480 大人 どうせ同じことです 212 00:15:26,480 --> 00:15:28,579 明 (ミン) 家が いなければ - 213 00:15:28,579 --> 00:15:31,519 張 (ジャン) 家か 趙(ジャオ)家か 李 (リ) 家がいます 214 00:15:31,519 --> 00:15:36,179 三大坊は 宝の山です 215 00:15:36,179 --> 00:15:41,440 明 (ミン) 家が いなくても 誰かが 後釜になる 216 00:15:43,879 --> 00:15:45,760 そうだな 217 00:15:45,760 --> 00:15:49,811 実際 俺が都に戻っても 結果は同じだろう 218 00:15:49,811 --> 00:15:54,099 明 (ミン) 家がいなければ 他の一族が君臨する 219 00:15:54,099 --> 00:15:56,440 - 老王 (ワン) - はい 220 00:15:56,440 --> 00:15:58,639 彼らに金を与えて 上陸させろ 221 00:15:58,639 --> 00:15:59,879 はい 222 00:15:59,879 --> 00:16:02,159 向こうでも 報酬を受け取れ 貰えるものは貰うんだ 223 00:16:02,159 --> 00:16:03,799 はい 224 00:16:03,799 --> 00:16:05,399 大人 225 00:16:05,960 --> 00:16:07,559 私たちを戻すんですか? 226 00:16:07,559 --> 00:16:08,919 家に帰れ  大丈夫だ 227 00:16:08,919 --> 00:16:10,380 ダメです 228 00:16:10,380 --> 00:16:12,639 私たちは もう あなたの船を壊した 229 00:16:12,639 --> 00:16:14,920 あなた方は 私たちと戦わず - 230 00:16:14,920 --> 00:16:17,600 陸に戻れと言う 231 00:16:17,600 --> 00:16:20,279 あなたのメンツは どうなります? 232 00:16:20,279 --> 00:16:22,440 恥をかくでしょう?! 233 00:16:23,519 --> 00:16:27,960 役人の誇りとは 民を守ること 234 00:16:38,559 --> 00:16:40,822 これは家宝です 235 00:16:49,939 --> 00:16:51,639 輿を下ろせ 236 00:16:59,477 --> 00:17:02,580 - 明家の家主も来ている - 本当だ 237 00:17:03,200 --> 00:17:05,300 - あれは... 238 00:17:05,300 --> 00:17:07,422 これも 良いものなんですよ 239 00:17:07,422 --> 00:17:09,022 見てくれ 240 00:17:13,640 --> 00:17:16,040 明 (ミン) 家主 241 00:17:16,040 --> 00:17:18,219 ご挨拶を 242 00:17:19,640 --> 00:17:22,279 明 (ミン) 家主が ここに来るなんて 243 00:17:22,279 --> 00:17:24,759 趙 (ジャオ) 大人 これは 私のより素晴らしい 244 00:17:24,759 --> 00:17:26,659 まさに 245 00:17:29,680 --> 00:17:32,540 明 (ミン) 家主 あなたまで 246 00:17:33,160 --> 00:17:35,480 小范 (ファン) 大人は 今日 蘇州に到着されました 247 00:17:35,480 --> 00:17:37,720 府衙大人たちが彼を 迎えるためにいらしてます 248 00:17:37,720 --> 00:17:39,920 顔を出さないわけには 249 00:17:39,920 --> 00:17:42,763 そうですね お迎えしなければ 250 00:17:44,780 --> 00:17:47,519 蘇州の役人たちは 皆ここにいますね? 251 00:17:47,519 --> 00:17:51,019 小范 (ファン) 大人は 道中 贈り物を受け取っていました 252 00:17:51,019 --> 00:17:52,680 今日になって 到着です 253 00:17:52,680 --> 00:17:56,839 蘇州も 負けてはいられません 254 00:18:01,099 --> 00:18:02,759 小范 (ファン) 大人 255 00:18:02,759 --> 00:18:05,819 なぜ 平民どもが加わる? 256 00:18:05,819 --> 00:18:07,640 手に負えない 図々しくなる一方だ 257 00:18:07,640 --> 00:18:11,820 - 小范 (ファン) 大人! - 小范 (ファン) 大人! 258 00:18:11,820 --> 00:18:14,640 - もう下船したのか? - 降りなさい 259 00:18:14,640 --> 00:18:17,839 あれだ! 小范 (ファン) 大人の船だぞ! 260 00:18:17,839 --> 00:18:20,559 - 降りろ - 小范 (ファン) 大人! 261 00:18:24,319 --> 00:18:26,319 失礼しました 262 00:18:26,319 --> 00:18:28,039 失礼 263 00:18:28,039 --> 00:18:30,139 小范 (ファン) 大人! 264 00:18:30,139 --> 00:18:33,719 小范 (ファン) 大人! 265 00:18:33,720 --> 00:18:37,023 - まだ来ない - まだだ 266 00:18:39,000 --> 00:18:41,419 小范 (ファン) 大人を 迎えに来たのか? 267 00:18:41,419 --> 00:18:42,839 そうだよ 268 00:18:42,839 --> 00:18:46,960 小范 (ファン) 大人が 来ると聞いて 夜も寝れなかった 269 00:18:46,960 --> 00:18:49,140 おかしいでしょう? 270 00:18:49,991 --> 00:18:51,440 小范 (ファン) 大人を 知ってるのか? 271 00:18:51,440 --> 00:18:53,960 いや 憧れの人だ 272 00:18:53,960 --> 00:18:56,319 詩も性格も いい 273 00:18:56,319 --> 00:18:58,160 あなたも 同じでしょう? 274 00:18:58,160 --> 00:19:00,160 この方を 知らないのか? 275 00:19:00,820 --> 00:19:03,799 知らないと まずい? 276 00:19:03,799 --> 00:19:05,519 お前は 蘇州の者じゃないな? 277 00:19:05,519 --> 00:19:06,799 違うよ 278 00:19:06,799 --> 00:19:11,759 私は 徐(シュ) 富春県の小役人です 279 00:19:12,839 --> 00:19:15,040 たかが 小役人の分際で - 280 00:19:15,040 --> 00:19:17,330 よく ここに来られたな? 281 00:19:17,339 --> 00:19:20,880 役人として身なりにも 気をつけるべきだ 282 00:19:20,880 --> 00:19:23,319 まったくそんな 身なりで...! 283 00:19:23,319 --> 00:19:25,519 もういい 284 00:19:25,519 --> 00:19:27,519 彼らも 富春県から? 285 00:19:27,519 --> 00:19:31,143 江南の各県から 役人が来ているよ 286 00:19:31,143 --> 00:19:33,640 参加する価値は ない 287 00:19:33,640 --> 00:19:36,500 仕事で来たんだ 288 00:19:38,140 --> 00:19:39,960 どんな仕事だ? 289 00:19:39,960 --> 00:19:41,240 それは... 290 00:19:41,240 --> 00:19:43,580 小范 (ファン) 大人が 来たぞ! 291 00:19:44,480 --> 00:19:47,079 何してるんだ? 降りろ 何してる! 292 00:19:47,079 --> 00:19:48,979 小范 (ファン) 大人が? 293 00:19:50,119 --> 00:19:53,840 彼だわ 小范 (ファン) 大人よ! 294 00:19:53,840 --> 00:19:55,243 ついに 現れた 295 00:19:55,243 --> 00:19:58,862 ご挨拶します 小范 (ファン) 大人 296 00:20:02,759 --> 00:20:05,819 - どけ! - 道をあけろ 297 00:20:29,519 --> 00:20:31,719 あれは なんだ? 298 00:20:32,559 --> 00:20:35,459 荷車がいくつも 299 00:20:40,880 --> 00:20:44,300 この箱には 宝石が詰まっている 300 00:20:48,000 --> 00:20:52,619 姚青連 (ヤオ・チンレン) 大人からの 贈り物だ 301 00:20:54,839 --> 00:20:58,839 これらは すべて 役人からの贈り物 302 00:20:58,839 --> 00:21:03,980 贈り物をした役人の名前は すべて記録してある 303 00:21:16,559 --> 00:21:19,029 たくさんあるな 304 00:21:19,029 --> 00:21:21,939 これは 都から持ってきた 305 00:21:21,939 --> 00:21:26,440 138,888両ある 306 00:21:29,279 --> 00:21:34,340 この金は旅費であり 感謝のしるしでもある 307 00:21:35,880 --> 00:21:39,240 金があるから 自信もある 308 00:21:39,240 --> 00:21:42,310 役人からの 贈り物については - 309 00:21:42,310 --> 00:21:44,450 すべて犯罪の証拠だ 310 00:21:51,480 --> 00:21:56,240 当初は 都に戻ってから - 311 00:21:56,240 --> 00:21:59,220 1人1人 弾劾するつもりだった 312 00:22:01,600 --> 00:22:06,500 だが 南下する途中で あるものを見た 313 00:22:06,500 --> 00:22:10,460 あなた達に 見えなかったはずはない 314 00:22:11,419 --> 00:22:14,479 目撃した後で - 315 00:22:14,479 --> 00:22:16,683 考えを変えた 316 00:22:19,820 --> 00:22:23,340 この130万両と 役人からの貢ぎ物で - 317 00:22:23,340 --> 00:22:27,662 被災者を故郷に返す 318 00:22:28,380 --> 00:22:33,580 私は 江南に来たばかり 新参者だ 319 00:22:33,580 --> 00:22:36,860 この作業 一人ではムリだが - 320 00:22:36,860 --> 00:22:40,802 皆さんに任せるのは 気が引ける 321 00:22:42,179 --> 00:22:45,860 なぜ 任せられないかは 聞かない方がいい 322 00:22:45,860 --> 00:22:49,623 民の苦しみを 見もせず これほどの努力をしてまで - 323 00:22:49,623 --> 00:22:53,003 私を出迎える理由は 聞かずにおく 324 00:23:00,599 --> 00:23:06,220 お互いに メンツを保つべきだろ 325 00:23:08,540 --> 00:23:11,259 あなた達には 任せられないので - 326 00:23:11,259 --> 00:23:14,140 大胆に いくしかない 327 00:23:14,140 --> 00:23:17,720 この任務を遂行するため 別の方法でやる 328 00:23:17,720 --> 00:23:19,340 県吏員 (記録係) は どこにいる? 329 00:23:19,340 --> 00:23:23,800 - ここです! - ここです! 330 00:23:23,800 --> 00:23:28,703 富春県の書史です! 私が ぜひ! 331 00:23:30,500 --> 00:23:33,100 小范 (ファン) 大人 こんにちは 332 00:23:33,100 --> 00:23:35,600 うちの知県が よろしくと [ 富春県の書史 ] 333 00:23:35,600 --> 00:23:38,259 きみの知県? 誰だ? 334 00:23:38,259 --> 00:23:41,060 楊万里 (ヤン・ワンリ) 楊 (ヤン) 大人です 335 00:23:41,060 --> 00:23:43,540 范 (ファン) 大人 あなたの弟子だと 336 00:23:43,540 --> 00:23:45,499 楊万里 (ヤン・ワンリ) が もう知県に? 337 00:23:45,499 --> 00:23:47,060 就任なさったばかりです 338 00:23:47,060 --> 00:23:49,300 楊 (ヤン) 知県から 伝言をと 339 00:23:49,300 --> 00:23:52,739 ”良い人であり 良い役人であるべき” 340 00:23:52,739 --> 00:23:54,700 けして 忘れてはいないと 341 00:23:54,700 --> 00:23:58,390 江北の被災者は まだ 復興できます 342 00:23:58,390 --> 00:24:01,200 范 (ファン) 大人のおかげです 343 00:24:01,200 --> 00:24:04,900 感謝はいい これらは 役人たちからの物だ 344 00:24:04,900 --> 00:24:07,500 彼らに感謝しないと 345 00:24:07,500 --> 00:24:10,900 ありがとうございます 役人の皆様方! 346 00:24:11,859 --> 00:24:16,820 ケチをつける者は いないはず 役人たちに感謝しないと 347 00:24:16,820 --> 00:24:20,440 ありがとうございます 皆様方 348 00:24:21,060 --> 00:24:24,820 贈り物は 役人から届いた 349 00:24:24,820 --> 00:24:28,140 みんな 疑うのはよそう 350 00:24:28,140 --> 00:24:30,820 そこで 私が率先して - 351 00:24:30,820 --> 00:24:34,259 江南の県吏員を 蘇州に招待する 352 00:24:34,259 --> 00:24:38,940 資金を渡し 被災者を救済せよ 353 00:24:38,940 --> 00:24:41,860 皆さん いかがかな? 354 00:24:41,860 --> 00:24:45,300 - すばらしい考えです - すばらしい 355 00:24:45,300 --> 00:24:47,800 小范 (ファン) 大人 さすがです 356 00:24:47,800 --> 00:24:50,260 喜んで援助いたします 357 00:24:50,260 --> 00:24:53,900 そうだ 努力しないと 358 00:24:53,900 --> 00:24:56,367 県吏員 前へ 359 00:25:02,300 --> 00:25:05,200 みなさん 県吏員は役人にあらず 360 00:25:05,200 --> 00:25:08,740 あなた達は 民に近い存在だ 361 00:25:08,740 --> 00:25:12,820 金の分配は きみ達に任せる 362 00:25:12,820 --> 00:25:16,100 けして ご期待を裏切りません 363 00:25:16,100 --> 00:25:20,500 けして ご期待を裏切りません 364 00:25:20,500 --> 00:25:23,179 まず 言わせてもらう 365 00:25:23,179 --> 00:25:26,939 欲を出し 汚職に 手を染めるつもりなら - 366 00:25:26,939 --> 00:25:28,900 もう やめておけ 367 00:25:28,900 --> 00:25:30,800 自問自答せよ 368 00:25:30,800 --> 00:25:34,400 監査院の検査に 通るかどうか 369 00:25:37,580 --> 00:25:39,100 きみの姓は? 370 00:25:39,100 --> 00:25:42,280 徐 (シュ) と申します 371 00:25:42,280 --> 00:25:43,790 部下に 台帳を 準備させているが - 372 00:25:43,790 --> 00:25:45,790 地方吏員は きみ達だ 373 00:25:45,799 --> 00:25:47,699 状況に応じて 行動を 374 00:25:47,699 --> 00:25:51,143 ご心配なく 任務を全うします 375 00:25:52,259 --> 00:25:57,220 この大事業に参加するなら 歓迎しますよ 376 00:25:58,500 --> 00:26:00,700 金や贈り物を 私に届けるな 377 00:26:00,700 --> 00:26:03,259 彼に 渡せ 378 00:26:03,259 --> 00:26:06,980 言うべきことは 言った 歓迎の宴は断る 379 00:26:06,980 --> 00:26:09,300 好きにしてくれ 380 00:26:09,300 --> 00:26:11,900 身体に気をつけろ 381 00:26:27,100 --> 00:26:29,100 明家の明青達 (ミン・チンダ) です 382 00:26:29,100 --> 00:26:31,300 小范 (ファン) 大人 383 00:26:31,300 --> 00:26:34,400 都にいた時から 明家の噂は 聞いていた 384 00:26:34,400 --> 00:26:38,320 平凡な一家です 特筆すべきことは 何も 385 00:26:40,659 --> 00:26:42,659 范 (ファン) 大人 お待ちを 386 00:27:22,019 --> 00:27:26,319 大人 私の母です 387 00:27:27,380 --> 00:27:29,940 あなた達も出迎えに? 388 00:27:36,000 --> 00:27:40,300 明家は 贖罪のために ここにおります 389 00:27:40,300 --> 00:27:41,620 どんな罪を犯した? 390 00:27:41,620 --> 00:27:46,699 明家が 懸賞金をかけ あなたの旅を妨害したという - 391 00:27:46,699 --> 00:27:49,459 噂が 広まっております 392 00:27:49,459 --> 00:27:52,502 こうして 一刻も早く 謝罪することで - 393 00:27:52,502 --> 00:27:57,043 - 罪悪感を軽くしたいのです - 噂? 394 00:27:57,043 --> 00:27:59,682 妨害など いたしません 395 00:27:59,682 --> 00:28:03,019 明家は 襲撃を知りませんでした 396 00:28:03,019 --> 00:28:06,900 高官を殺そうとするのは 慶国の法を破ることと同じ 397 00:28:06,900 --> 00:28:11,140 虚偽であるならば 証拠なしに 罪を問えない 398 00:28:11,979 --> 00:28:16,799 明家が あなたに代わり 犯人を突き止めます 399 00:28:24,537 --> 00:28:26,659 期限をもうけよう 400 00:28:26,659 --> 00:28:28,300 今日中には 401 00:28:28,300 --> 00:28:32,710 私たちの住まいに お泊まりいただけましたら - 402 00:28:32,710 --> 00:28:34,620 日暮れまでに 突き止めます 403 00:28:34,620 --> 00:28:35,880 それで 決まりだな 404 00:28:35,880 --> 00:28:40,600 明家一同 あなたのお越しを お待ちしておりました 405 00:28:40,600 --> 00:28:44,799 説明が 楽しみだ 406 00:28:44,799 --> 00:28:47,300 范 (ファン) 大人 ご期待に応えます 407 00:29:06,380 --> 00:29:08,459 押すな! 408 00:29:08,459 --> 00:29:09,820 名前は? 409 00:29:09,820 --> 00:29:12,159 - 押すな! - 名前は? 410 00:29:12,159 --> 00:29:14,079 わかった 411 00:29:16,060 --> 00:29:17,620 老師には 権威がある 412 00:29:17,620 --> 00:29:20,259 明家は 協力しそうですね 413 00:29:20,259 --> 00:29:24,000 結論を急ぐな 様子を見よう 414 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 これは? 415 00:29:31,780 --> 00:29:35,040 欲しいなら 金を払わないと 416 00:29:38,459 --> 00:29:41,120 さあ 遊べ 417 00:29:44,900 --> 00:29:48,060 楊万里 (ヤン・ワンリ) は あなたの力になれる 418 00:29:48,060 --> 00:29:50,580 俺の力ではなく 被災者の力になった 419 00:29:50,580 --> 00:29:52,860 ええ その通りです 420 00:29:52,860 --> 00:29:54,840 ただただ悔しいです 421 00:29:54,840 --> 00:29:59,040 万里 (ワンリ) は 私をはるかに超えました 422 00:29:59,040 --> 00:30:00,620 きみも 奉仕できる 423 00:30:00,620 --> 00:30:02,179 職位など 重要ではない 424 00:30:02,179 --> 00:30:05,000 まともな人間になる それが重要だ 425 00:30:05,000 --> 00:30:09,100 老師 教えを忘れはしません 426 00:30:09,100 --> 00:30:11,739 - お尋ねしたい事が - なんだ? 427 00:30:11,739 --> 00:30:13,160 老師は 官人を信じておらず - 428 00:30:13,160 --> 00:30:15,879 だからこそ 小吏たちに 分配を任せられた 429 00:30:15,879 --> 00:30:19,299 でも 善意があるとは 限りませんよ 430 00:30:19,299 --> 00:30:22,540 もし 彼らが冒険し 利益を得ようとしたら? 431 00:30:22,540 --> 00:30:26,380 彼らは 役人をめざしている 432 00:30:26,380 --> 00:30:30,300 被災者の救済は 単なる仕事ではない 433 00:30:30,300 --> 00:30:33,252 彼らにとって 好機だ 434 00:30:34,000 --> 00:30:38,320 役人になるため 彼らには 善行が必要 435 00:30:38,320 --> 00:30:40,191 今 わかりました 436 00:30:40,191 --> 00:30:43,300 でも 腐敗役人を 野放しにしてしまうのでは? 437 00:30:43,300 --> 00:30:46,380 逮捕されるはずだったのに 今では 奉仕してる 438 00:30:46,380 --> 00:30:48,900 弾劾は 今しなくても 将来は分からない 439 00:30:48,900 --> 00:30:51,700 名前は 書き留めてある 440 00:30:51,700 --> 00:30:53,250 借金は あとで清算 441 00:30:53,250 --> 00:30:55,510 老師 わかりました 442 00:30:56,979 --> 00:30:58,739 老王 (ワン) は? 443 00:30:58,739 --> 00:31:01,819 この先の酒楼で 料理の注文をしてます 444 00:31:01,819 --> 00:31:04,100 威厳たっぷりに 歓迎の宴を断った大人は - 445 00:31:04,100 --> 00:31:06,219 空腹だろうからと 446 00:31:06,219 --> 00:31:08,645 空腹なのは あいつの方だ 447 00:31:29,240 --> 00:31:32,359 大金を払ったので 貸し切りです 448 00:31:32,359 --> 00:31:35,619 どうぞ ヨーグルトです 449 00:31:38,900 --> 00:31:41,460 蘇州の珍味は なかなかだ 450 00:31:41,460 --> 00:31:44,090 中に フルーツが入ってる 451 00:31:46,780 --> 00:31:48,880 都のより マシだ 452 00:31:50,910 --> 00:31:52,300 [ 水晶餅 ] 453 00:31:55,979 --> 00:31:58,540 俺を探している武人が 大勢いるようだ 454 00:31:58,540 --> 00:32:00,459 そう? どこ? 455 00:32:00,459 --> 00:32:02,179 見ろ 456 00:32:02,179 --> 00:32:04,300 あの男 あの男 457 00:32:04,300 --> 00:32:07,380 この男 それから あの男 みんな武人だ 458 00:32:07,380 --> 00:32:09,739 老師 どういう意味です? 459 00:32:09,739 --> 00:32:11,900 あそこの2人は 剣士 460 00:32:11,900 --> 00:32:15,600 あの男は 槍を持ってる 461 00:32:16,939 --> 00:32:18,939 あそこにいる彼は - 462 00:32:18,939 --> 00:32:21,700 武器を持っていない 拳法で勝負するんだろう 463 00:32:21,700 --> 00:32:25,300 全員が 八品の武人だ 464 00:32:25,300 --> 00:32:26,910 あんなに達人が? 465 00:32:26,910 --> 00:32:28,650 初めて見た 466 00:32:28,659 --> 00:32:30,500 殿下は たいしたお方だ 467 00:32:30,500 --> 00:32:33,500 危険を前にしても 動じない かなり勇気がありますね 468 00:32:33,500 --> 00:32:36,659 老師のことだから 予想してたんですよね? 469 00:32:36,659 --> 00:32:38,559 そうですよね? 470 00:32:38,559 --> 00:32:42,360 すべてを予測できるわけじゃない 471 00:32:43,019 --> 00:32:44,919 あそこにいる男 472 00:32:47,300 --> 00:32:49,400 まさか 現れるとは 473 00:33:03,559 --> 00:33:06,260 あれは九品の 使い手ですね 474 00:33:06,260 --> 00:33:09,739 しかも九品でも トップクラスだ 475 00:33:09,739 --> 00:33:12,439 そんな人が なぜ 江南にいるんです? 476 00:33:15,179 --> 00:33:17,380 釣りではない 477 00:33:20,060 --> 00:33:22,063 あれは 剣技だ 478 00:33:25,100 --> 00:33:26,959 九品の剣士? 479 00:33:30,717 --> 00:33:32,370 天下にも そう多くはない 480 00:33:32,370 --> 00:33:34,440 あれは いったい...? 481 00:33:44,340 --> 00:33:47,580 家主! 482 00:33:47,580 --> 00:33:51,419 范閑 (ファンシエン) は 酒楼で 高手に囲まれています 483 00:33:53,419 --> 00:33:55,319 下ろしなさい 484 00:34:01,200 --> 00:34:02,900 母上 485 00:34:07,799 --> 00:34:13,540 母上 二殿下は謝必安 (シエ・ビアン)を 置いていきました 486 00:34:13,540 --> 00:34:19,003 謝必安 (シエ・ビアン) が 黙っているなら 私たちは 知らぬフリを 487 00:34:20,139 --> 00:34:25,819 范閑 (ファンシエン) は 高官です 普通の者では殺せない 488 00:34:27,419 --> 00:34:31,619 身分など 気にしない者もいる 489 00:34:33,820 --> 00:34:36,619 大宗師ですか? 490 00:34:37,459 --> 00:34:40,800 彼は 東夷城の人を 怒らせたんでしょう 491 00:34:40,800 --> 00:34:42,800 四顧剣 (スグジエン) ? 492 00:34:48,300 --> 00:34:52,710 もし 彼が殺したら - 493 00:34:52,710 --> 00:34:55,970 私たちの準備は ムダになるでしょう 494 00:34:57,280 --> 00:34:58,890 だが 考えてみれば - 495 00:34:58,890 --> 00:35:02,500 四顧剣 (スグジエン) が 東夷城を離れているなら - 496 00:35:02,503 --> 00:35:05,199 天下が大騒ぎになります 497 00:35:06,340 --> 00:35:10,379 彼の弟子の1人かもしれない 498 00:35:12,300 --> 00:35:14,340 もしかしたら... 499 00:35:15,499 --> 00:35:17,399 その弟子とは... 500 00:35:22,679 --> 00:35:24,879 云之瀾 (ユン・ジーラン) 501 00:35:24,879 --> 00:35:27,320 四顧剣 (スグジエン) の 一番弟子です 502 00:35:27,320 --> 00:35:28,540 祈年殿で見たことがある 503 00:35:28,540 --> 00:35:31,440 同じ殺気だ 彼だろう 504 00:35:32,419 --> 00:35:35,680 云之瀾 (ユン・ジーラン)は 厄介ですよ 505 00:35:35,680 --> 00:35:39,976 大人 教えてください 506 00:35:39,976 --> 00:35:44,019 あなたを守っていた方は ここにいます? 507 00:35:44,019 --> 00:35:46,979 かなり前から 見かけない 今いるのは黒騎だけだ 508 00:35:46,979 --> 00:35:49,059 黒騎では 役に立ちません 509 00:35:49,059 --> 00:35:53,063 本当の戦いになったら 私の軽功で逃げましょう 510 00:35:53,063 --> 00:35:56,242 まずは場所を決めましょう あとで落ち合います 511 00:35:57,700 --> 00:36:00,780 殿下は本当に いい根性ですね 512 00:36:00,780 --> 00:36:03,740 状況に対処する方法を 老師が教えてくれた 513 00:36:03,740 --> 00:36:05,939 最初に学んだのは 物事の軽重を知ること 514 00:36:05,939 --> 00:36:09,659 それで 今の優先順位は? 515 00:36:11,019 --> 00:36:14,380 云之瀾 (ユン・ジーラン) は老師を嫌っている 最も重要なことだ 516 00:36:14,380 --> 00:36:16,059 私は 大慶の皇子だ 517 00:36:16,059 --> 00:36:18,079 東夷が 皇子に手を出せば - 518 00:36:18,079 --> 00:36:20,183 大問題になる 519 00:36:20,183 --> 00:36:23,362 少なくとも 私は攻撃されない 520 00:36:23,362 --> 00:36:27,679 - ああ - 云之瀾 (ユン・ジーラン) 521 00:36:27,679 --> 00:36:31,080 俺に真気があれば... 522 00:36:31,080 --> 00:36:34,540 何ですと? 真気を 失った? 523 00:36:36,620 --> 00:36:40,099 老王 (ワン)  言うのを忘れていた 524 00:36:40,099 --> 00:36:43,660 ここで一番 強いのはお前だ 525 00:36:43,660 --> 00:36:46,220 冗談でしょ? 526 00:36:48,579 --> 00:36:50,180 餅は いかがですか? 527 00:36:50,180 --> 00:36:52,600 2つ ちょうだい 528 00:37:27,700 --> 00:37:30,960 魚は餌に食いつかなかった なんで竿を上げた? 529 00:37:41,420 --> 00:37:44,420 あれは? 530 00:37:44,420 --> 00:37:48,383 北齊の聖女 海棠朵朵 (ハイタン・ドゥオドゥオ) 531 00:37:50,660 --> 00:37:53,599 だから 夫人を江南に 連れてこなかったのか 532 00:37:54,419 --> 00:37:58,562 失言です 老師には 良心があります 533 00:37:58,562 --> 00:38:03,279 口の利き方を 学ばないと 534 00:38:33,406 --> 00:38:35,586 あのお嬢さんは? 535 00:38:35,586 --> 00:38:38,922 北齊の聖女 海棠朵朵 (ハイタン・ドゥオドゥオ) 536 00:38:42,380 --> 00:38:44,940 何を覗いているんだ? 537 00:38:44,940 --> 00:38:46,663 ここ江南は とても美しいですね 538 00:38:46,663 --> 00:38:48,730 はっきり言うぞ 539 00:38:48,730 --> 00:38:50,720 このことは 俺とは無関係だ 540 00:38:50,723 --> 00:38:54,480 なぜ 彼女がいるのか 俺も知らない 541 00:39:32,900 --> 00:39:34,520 [ 云之瀾 (ユン・ジーラン) - 大宗師 四顧剣の弟子 ] 542 00:39:37,820 --> 00:39:39,979 その釣竿を 買おうかしら 543 00:39:39,979 --> 00:39:43,960 北齊の聖女 なぜ慶国にいる? 544 00:39:45,380 --> 00:39:47,380 旅行したらいけない? 545 00:39:48,240 --> 00:39:51,090 今日の件は あなたには関係ない 546 00:39:51,090 --> 00:39:52,770 通してくれ 547 00:39:52,779 --> 00:39:56,300 四顧剣 (スグジエン) の弟子と 手合わせしたかった 548 00:39:56,300 --> 00:39:58,300 今日 どう? 549 00:40:06,499 --> 00:40:08,699 影子大人? 550 00:40:20,840 --> 00:40:22,860 高く飛んだわね 551 00:40:32,180 --> 00:40:34,580 九品以下の者は 退散してちょうだい 552 00:40:36,260 --> 00:40:37,960 離れて 553 00:40:45,512 --> 00:40:46,839 上がってはダメです 554 00:40:46,839 --> 00:40:49,199 邪魔よ 知り合いだわ 555 00:40:54,786 --> 00:40:56,300 彼女は 連れです 556 00:40:56,300 --> 00:40:58,100 お嬢さん どうぞ 557 00:40:58,820 --> 00:41:01,742 - 食事してもいい? - 座ってくれ 558 00:41:02,939 --> 00:41:05,039 そこに いるのは? 559 00:41:05,039 --> 00:41:08,599 小范 (ファン) 大人の弟子です 560 00:41:08,599 --> 00:41:10,159 座って 561 00:41:10,159 --> 00:41:11,959 さあ 562 00:41:15,539 --> 00:41:18,276 清潔です すぐに使えます 563 00:41:19,439 --> 00:41:21,970 料理は よさそうね 564 00:41:22,759 --> 00:41:25,887 まあまあ 量が少ない 565 00:41:32,220 --> 00:41:34,540 仕事で 江南に? 566 00:41:35,660 --> 00:41:38,040 あなたが 来いと言ったでしょ 567 00:41:39,780 --> 00:41:41,340 どういう意味だ? 568 00:41:41,340 --> 00:41:44,499 私に手紙を書いたでしょ? 両国の武術交流だって 569 00:41:44,499 --> 00:41:45,790 江南にいることは わかってた 570 00:41:45,790 --> 00:41:47,660 だから 持ってきてあげたのよ 571 00:41:47,660 --> 00:41:49,470 ちょっと 待って 572 00:41:53,380 --> 00:41:54,930 あげる 573 00:41:55,825 --> 00:41:58,040 天一道心? [ 天一道心法 ] 574 00:41:58,040 --> 00:42:01,139 苦荷 (クハ) の 門外不出の秘法では? 575 00:42:01,139 --> 00:42:03,239 交換条件は何か 聞こうと思ったのに - 576 00:42:03,239 --> 00:42:06,936 まさか 江南まで 届けてくれるとは 577 00:42:06,936 --> 00:42:09,499 さすが 親友だ あとで お返しするよ 578 00:42:09,499 --> 00:42:12,060 - 何をくれるの? - 俺の霸道真気だ 579 00:42:12,060 --> 00:42:14,239 - なんで? - 交流だろ 580 00:42:14,239 --> 00:42:17,163 - お返ししないと - もういいわよ 581 00:42:18,660 --> 00:42:21,300 本当にありがとう 582 00:42:21,300 --> 00:42:23,480 久しぶりね さらに大変そう 583 00:42:23,480 --> 00:42:27,059 いや 天一道心法が どれだけ重要か知ってる 584 00:42:27,059 --> 00:42:29,903 まさか手紙一つで 俺にくれるとは 585 00:42:29,903 --> 00:42:32,111 いい親友だ 586 00:42:32,111 --> 00:42:34,320 結婚すると聞いたから 587 00:42:37,737 --> 00:42:39,900 結婚祝いだと思って 588 00:42:39,900 --> 00:42:41,954 でも これは貴重過ぎるよ 589 00:42:41,954 --> 00:42:44,539 私も そう思う 590 00:42:44,539 --> 00:42:47,119 あげたくないけど 師匠に頼まれたのよ 591 00:42:47,119 --> 00:42:49,599 苦荷 (クハ) 大宗師が 俺に届けてくれたのか? 592 00:42:49,599 --> 00:42:52,507 ほかにある? 私が盗んだとでも? 593 00:42:52,507 --> 00:42:55,819 大宗師は こんな 貴重な贈り物をするのか? 594 00:42:55,819 --> 00:42:58,554 あなたは 叶輕眉 (イエ・チンメイ) の 息子なんでしょ? 595 00:43:01,100 --> 00:43:09,980 字幕制作: the Joy of Life 2 Team @ Viki.com 596 00:43:12,990 --> 00:43:16,660 "Excuse Me" by Zhou Shen 597 00:43:16,660 --> 00:43:23,260 ♫ 若者は 月を見上げる ♫ 598 00:43:24,460 --> 00:43:29,280 ♫ 彼の傲慢さを笑う者 なぜ こうも違うのか ♫ 599 00:43:31,980 --> 00:43:35,840 ♫ 沼地を渡るのに 白衣をまとう ♫ 600 00:43:35,840 --> 00:43:39,660 ♫ 汚れぬわけがない ♫ 601 00:43:39,660 --> 00:43:44,480 ♫ 銀に価値がある限り 誰が 気ままでいられよう ♫ 602 00:43:45,800 --> 00:43:48,700 ♫ お前たちは みな正しい ♫ 603 00:43:48,700 --> 00:43:53,620 ♫ 彼は言う 邪魔をするなと ♫ 604 00:43:53,620 --> 00:43:56,080 ♫ 酔わせてくれ ♫ 605 00:43:56,080 --> 00:44:01,000 ♫ ゆったりと詩を詠む ♫ 606 00:44:01,000 --> 00:44:05,340 ♫ 白衣のまま 狂気の道を行かせてくれ ♫ 607 00:44:05,340 --> 00:44:08,660 ♫ よどんだ池の月光をつかむため ♫ 608 00:44:08,660 --> 00:44:11,000 ♫ どうか 許してほしい ♫ 609 00:44:11,000 --> 00:44:16,160 ♫ その言い分は分かっても 分かったフリをしたくない ♫ 610 00:44:16,160 --> 00:44:20,390 ♫ みんなは 豊かな町を探し 俺は月を探す ♫ 611 00:44:20,390 --> 00:44:22,840 ♫ なぜ 共に旅をする? ♫ 612 00:44:22,840 --> 00:44:24,860 ♫ 許せ ♫ 613 00:44:24,860 --> 00:44:26,840 ♫ 見逃せ ♫ 614 00:44:26,840 --> 00:44:30,420 ♫ お前はお前で 俺は俺 ♫ 615 00:44:30,420 --> 00:44:32,360 ♫ 許せ ♫ 616 00:44:32,360 --> 00:44:34,620 ♫ 見逃せ ♫ 617 00:44:34,620 --> 00:44:39,120 ♫ お前はお前で 俺は俺 ♫ 618 00:44:51,750 --> 00:44:55,250 ♫ 沼地を渡るときは 白衣をまとう ♫ 619 00:44:55,250 --> 00:44:59,400 ♫ 驚くほどに世渡り上手 絶望的にロマンチスト ♫ 620 00:44:59,400 --> 00:45:02,290 ♫ 心にある愛を知れ ♫ 621 00:45:02,290 --> 00:45:05,050 ♫ けして変わるな ♫ 622 00:45:06,860 --> 00:45:10,560 ♫ 光と暗闇 ♫ 623 00:45:10,560 --> 00:45:14,210 ♫ それでいて 無邪気 ♫ 624 00:45:14,210 --> 00:45:17,400 ♫ 月光に包まれて ♫ 625 00:45:17,400 --> 00:45:20,580 ♫ 夜を旅する