1 00:00:01,768 --> 00:01:19,579 ♬~ 2 00:01:24,351 --> 00:01:29,222 純子は 雄太を連れて 信州の身寄りを頼っていったのですが➡ 3 00:01:29,222 --> 00:01:33,527 おばさんも おじさんも ただ もう 迷惑がるばかりで➡ 4 00:01:33,527 --> 00:01:39,032 純子は 雄太を再び 我が家に連れ帰ることにしたのです。 5 00:01:40,701 --> 00:01:42,636 (純子)どないしたん? 6 00:01:42,636 --> 00:01:46,373 (雄太)だってさ 俺 格好つかないよ。 何で? 7 00:01:46,373 --> 00:01:50,677 せん別に ボールもらってさ のこのこ帰ってきちゃって。 8 00:01:52,245 --> 00:01:56,950 何言うてんの。 行こう。 みんな びっくりするで。 9 00:02:00,020 --> 00:02:02,489 (昭)OK! しまいや。 10 00:02:02,489 --> 00:02:05,959 (金太郎)ほな わい 帰ら。 うん。サンキュー。 11 00:02:05,959 --> 00:02:09,162 おばやん さいなら。 (あき)はい さいなら。 12 00:02:09,162 --> 00:02:12,833 昭 また あいたな。 うん。 13 00:02:12,833 --> 00:02:14,835 ばいや! 14 00:02:18,705 --> 00:02:21,975 (恭子)昭 あんた ちょっと てっとうて。 15 00:02:21,975 --> 00:02:25,679 何やの お姉ちゃんにばっかり こんなこと やらせて。 16 00:02:25,679 --> 00:02:29,182 お父ちゃんが大阪から帰ってきはったら 言いつけるから。 17 00:02:29,182 --> 00:02:31,118 ええやんか。 ええことない! 18 00:02:31,118 --> 00:02:33,520 野球ばっかりしてると あかんよ。 19 00:02:33,520 --> 00:02:35,555 ⚟(金太郎)昭! 20 00:02:35,555 --> 00:02:37,991 あいつ 戻ってきたわ! 21 00:02:37,991 --> 00:02:40,894 誰や? あいつや 雄太! 22 00:02:40,894 --> 00:02:43,797 えっ! 雄太君が? ほんま? 23 00:02:43,797 --> 00:02:45,866 ほんまや! 24 00:02:45,866 --> 00:02:52,572 ♬~ 25 00:02:52,572 --> 00:02:54,574 ただいま。 26 00:02:54,574 --> 00:02:57,377 どないしたん? お姉ちゃん。 雄ちゃん。 27 00:02:59,413 --> 00:03:02,149 帰ってきたんか? うん。 28 00:03:02,149 --> 00:03:04,651 親類の人 おらんかったんか? 29 00:03:04,651 --> 00:03:07,688 いたけど いろいろ 都合があるらしいんだ。 30 00:03:07,688 --> 00:03:11,825 (昭)ほんま…。 けど ええやんか。➡ 31 00:03:11,825 --> 00:03:14,828 それやったら ずっと ここにおったら ええんや。 なっ? 32 00:03:14,828 --> 00:03:18,498 (金太郎)そうや。 また 野球できるやんか。 33 00:03:18,498 --> 00:03:20,834 (ラジオ)「2球目を ピッチャー 投げた。➡ 34 00:03:20,834 --> 00:03:22,769 打った。 しかし 三塁線にファウル。➡ 35 00:03:22,769 --> 00:03:26,573 速球を外角と内角に 投げ分けています」。 36 00:03:29,176 --> 00:03:32,679 「3球目 ピッチャー 投げた。 打った。➡ 37 00:03:32,679 --> 00:03:35,515 いい当たり! ライト バック バック…」。 38 00:03:35,515 --> 00:03:39,853 ⚟(騒ぐ声) 39 00:03:39,853 --> 00:03:43,190 ほいでも よかった。 あんなに元気に。 40 00:03:43,190 --> 00:03:47,360 そうなんや。 帰る途中も 元気に騒いでたけど➡ 41 00:03:47,360 --> 00:03:49,696 そやけど ほんまは…。 分かってる。 42 00:03:49,696 --> 00:03:52,732 よう分かってる。 43 00:03:52,732 --> 00:03:55,368 そうや。 44 00:03:55,368 --> 00:04:00,140 ちょっと 誰か スイカ取りにおいで。 よう冷えてるで。 45 00:04:00,140 --> 00:04:03,477 恭子 包丁と まな板 取って。 は~い。 46 00:04:03,477 --> 00:04:07,481 お盆もな。 はい。 47 00:04:10,817 --> 00:04:15,689 はあ~。 うちに帰ってきたら いっぺんに しんどなってしもたわ。 48 00:04:15,689 --> 00:04:17,691 あの…。 49 00:04:17,691 --> 00:04:20,327 何やの? 陽さんは? 50 00:04:20,327 --> 00:04:23,163 (あき) 大阪から まだ帰ってけえへんのやけど。 51 00:04:23,163 --> 00:04:25,665 就職 まだ 見つからへんのやろか。 52 00:04:25,665 --> 00:04:28,702 さあ どうやろう。 分からへんけど➡ 53 00:04:28,702 --> 00:04:32,439 紹介してくれる人がいてる 言うてはったさかいな。 54 00:04:32,439 --> 00:04:36,309 僕が帰ってきてるの知ったら びっくりするよね。 55 00:04:36,309 --> 00:04:41,014 そら びっくりしはるやろけど せやけど 喜びはると思うで。 56 00:04:42,682 --> 00:04:46,853 大丈夫 大丈夫。 雄ちゃんは 何も心配することあらへんよ。 57 00:04:46,853 --> 00:04:51,725 ここに ず~っと おられるように お父ちゃんに頼んであげるから。 58 00:04:51,725 --> 00:04:56,196 ねっ? お母ちゃん。 そやね。 59 00:04:56,196 --> 00:04:58,198 はい。 60 00:05:00,634 --> 00:05:02,936 はい。 ありがとう! 61 00:05:11,945 --> 00:05:14,147 そやね…。 62 00:05:31,164 --> 00:05:35,669 お姉ちゃん よう寝てはるわ。 寝かしとき。 63 00:05:35,669 --> 00:05:41,975 あの子も お盆休みででもなければ ゆっくり昼寝も でけへんねやから。 64 00:05:41,975 --> 00:05:45,846 あんたも ちょっと お姉ちゃんの半分でも働いてみ。 65 00:05:45,846 --> 00:05:49,849 そんなこと言うたかて お姉ちゃんは 働くのが趣味なんや。 66 00:05:49,849 --> 00:05:52,352 好きで働いてる人のまねは できへんわ。 67 00:05:52,352 --> 00:05:54,988 そうか。 68 00:05:54,988 --> 00:05:57,290 (秀平)行くぞ! (一同)お~! 69 00:06:00,794 --> 00:06:03,797 スタートが遅い! もっと体の真ん中で捕る! 70 00:06:03,797 --> 00:06:05,932 はい! 71 00:06:05,932 --> 00:06:08,635 進駐軍との野球大会の あの時➡ 72 00:06:08,635 --> 00:06:12,505 目が覚めるような大ホームランを かっ飛ばした秀平は➡ 73 00:06:12,505 --> 00:06:17,811 その日から 村の子供たちの 憧れの人に なっていたのであります。 74 00:06:17,811 --> 00:06:20,513 雄太 いくぞ。 よし 来い! 75 00:06:26,953 --> 00:06:28,889 こんにちは。 76 00:06:28,889 --> 00:06:33,093 よう! 雄太が帰ってきてたんで びっくりしたよ。 77 00:06:35,495 --> 00:06:39,299 よ~し フライ いくぞ。 (2人)はい! 78 00:06:42,669 --> 00:06:45,972 僕ね もう あの子には会えないと 思ってた。 79 00:06:45,972 --> 00:06:48,341 うちかて そうや。 80 00:06:48,341 --> 00:06:53,346 お~い 2人でキャッチボール! (2人)は~い! 81 00:06:56,683 --> 00:06:59,586 子供に教えんのん 上手なんやね。 82 00:06:59,586 --> 00:07:04,424 マンザナールの収容所で 退屈しのぎに教えてたからね 子供たちに。 83 00:07:04,424 --> 00:07:07,294 秀平さんも マンザナールで 覚えはったんでしょう? 84 00:07:07,294 --> 00:07:09,629 ああ。 収容所の監視員に➡ 85 00:07:09,629 --> 00:07:12,632 メジャーリーグにいた サージェントがいてね。 86 00:07:18,638 --> 00:07:21,675 もっと離れて! スナップを利かせる! 87 00:07:21,675 --> 00:07:23,677 (2人)はい! 88 00:07:29,816 --> 00:07:32,319 おじいちゃんのお墓は? 89 00:07:32,319 --> 00:07:35,355 それがね 休みの日だけだから➡ 90 00:07:35,355 --> 00:07:39,492 まだ 予定した半分のお寺も 回ってないんだ。 91 00:07:39,492 --> 00:07:41,428 (シャッター音) 92 00:07:41,428 --> 00:07:43,663 あっ。 93 00:07:43,663 --> 00:07:45,598 (シャッター音) 94 00:07:45,598 --> 00:07:48,535 昨日 お墓探しに行って ついでに 和歌山に寄って➡ 95 00:07:48,535 --> 00:07:50,537 フィルムを買ってきた。 96 00:07:53,373 --> 00:07:57,210 (シャッター音) 嫌! 嫌やわ! 97 00:07:57,210 --> 00:08:01,781 油断してるとこ撮るやなんて! もう! 98 00:08:01,781 --> 00:08:03,783 ちょっと貸して! 99 00:08:03,783 --> 00:08:12,425 ♬~ 100 00:08:12,425 --> 00:08:17,263 (正太夫)へえ~。 えらい ええカメラ 持ったあるんやな。 101 00:08:17,263 --> 00:08:19,199 ドイツ製やな。 そうです。 102 00:08:19,199 --> 00:08:24,037 兄貴にもらったんで 古いものだけど。 ふ~ん。 103 00:08:24,037 --> 00:08:26,806 今日 墓 探しに行かなんだか? 104 00:08:26,806 --> 00:08:30,643 ええ 小野さんとこの昭君たちと 野球やってました。 105 00:08:30,643 --> 00:08:35,148 はは~ん。 「将を射んと欲すれば」ちゅうやっちゃ。 106 00:08:35,148 --> 00:08:37,083 は? 何ですか それ。 107 00:08:37,083 --> 00:08:39,953 知らんの? フッ。 108 00:08:39,953 --> 00:08:46,659 「将を射んと欲すれば まず馬を射よ」 ちゅうやっちゃ。 109 00:08:46,659 --> 00:08:48,595 まあ ええわ。 110 00:08:48,595 --> 00:08:52,899 (口笛) 111 00:08:56,369 --> 00:08:59,172 (正太夫)お母ちゃん。 (つや)ん? 何や? 112 00:09:01,775 --> 00:09:05,111 お母ちゃんの目から見て 純子ちゃん どうなん? 113 00:09:05,111 --> 00:09:08,014 まだ 興園寺の嫁として 合格やないんか? 114 00:09:08,014 --> 00:09:10,617 いや ええ子やと思うよ。 115 00:09:10,617 --> 00:09:13,920 僕は もうとっくに 合格のはんこ 押してあるけどな。 116 00:09:13,920 --> 00:09:15,855 なあ。 ん? 117 00:09:15,855 --> 00:09:19,125 そろそろ 話 しても ええんと ちゃうか? 118 00:09:19,125 --> 00:09:21,061 いや まだまだ。 119 00:09:21,061 --> 00:09:23,630 純子ちゃんの どこが気に入らんのな? 120 00:09:23,630 --> 00:09:25,665 (つや)お母ちゃんは 気に入っとるよ。➡ 121 00:09:25,665 --> 00:09:28,501 そやけど あの子が お前を気に入るかどうかや。 122 00:09:28,501 --> 00:09:30,804 それ どういうことなん? 123 00:09:30,804 --> 00:09:34,307 あのな こっちから 話 切り出して➡ 124 00:09:34,307 --> 00:09:40,647 万が一 向こうから断られでもしたら あんた 興園寺家の恥や。 125 00:09:40,647 --> 00:09:46,953 そんなもん 興園寺家に嫁にいうて 言われて 断るわけないわらよ ほんな。 126 00:09:46,953 --> 00:09:50,323 いいや 戦争に負けてな 時代は変わったんや。 127 00:09:50,323 --> 00:09:53,960 いっくら 800年続いた 旧家やいうてもな➡ 128 00:09:53,960 --> 00:09:58,832 誰も彼もが ありがたがって 来てくれる時代とは違うんや。 な? 129 00:09:58,832 --> 00:10:01,835 そういうふうな時代になったんや。 130 00:10:12,679 --> 00:10:14,614 (あき)お仕事の方は? 131 00:10:14,614 --> 00:10:18,485 (陽一郎)ああ 東和生命の稲本さんが 来てほしい言うてくれてね。 132 00:10:18,485 --> 00:10:20,420 いや よかった。 133 00:10:20,420 --> 00:10:23,857 来週から勤めることにして 話を決めてきた。 134 00:10:23,857 --> 00:10:29,195 とりあえず 僕一人で行って 家を見つけて みんなにも来てもらう。 135 00:10:29,195 --> 00:10:32,699 そうですか。 よかった。 136 00:10:32,699 --> 00:10:34,734 ハハハ。 137 00:10:34,734 --> 00:10:38,571 ⚟お~い 昭 先に行くぞ! 138 00:10:38,571 --> 00:10:42,208 雄太か? ⚟待ってくれ~! 139 00:10:42,208 --> 00:10:44,144 どないしたんや? 雄太。 140 00:10:44,144 --> 00:10:49,382 それが 伊那谷のおばさんに 引き取ってもらえんで。 141 00:10:49,382 --> 00:10:53,019 帰ってきたか。 そうなんです。 142 00:10:53,019 --> 00:10:56,389 そうか…。 143 00:10:56,389 --> 00:11:01,694 ハハ 帰ってきたんか。 ハハハハ。 144 00:11:03,830 --> 00:11:06,165 俺 一番! 俺 一番! 俺の方が早いよ。 145 00:11:06,165 --> 00:11:08,168 ずるいぞ! 146 00:11:10,336 --> 00:11:12,338 (陽一郎)雄太。 147 00:11:13,973 --> 00:11:16,843 よう。 帰ってきたんか。 148 00:11:16,843 --> 00:11:18,778 うん。 149 00:11:18,778 --> 00:11:21,981 お父ちゃん。 雄ちゃん ずっと うちにいてもええよね? 150 00:11:21,981 --> 00:11:24,684 決まっとるやないか。 151 00:11:24,684 --> 00:11:27,987 雄太 話は聞いた。 152 00:11:27,987 --> 00:11:31,357 そういうことやったら ず~っと ここにおったらええ。 153 00:11:31,357 --> 00:11:33,693 うん。 154 00:11:33,693 --> 00:11:37,997 伊那谷のおばさんにも きっと 何か 事情があったんや。 155 00:11:37,997 --> 00:11:40,066 おばさんのこと 悪う思うたら あかんぞ。 156 00:11:40,066 --> 00:11:42,535 うん。 (陽一郎)うん。 157 00:11:42,535 --> 00:11:44,537 雄ちゃん 行こう! 158 00:11:50,410 --> 00:11:52,612 元気やなあ あいつら。 159 00:12:00,820 --> 00:12:03,823 大阪か…。 うちは助かるわ。 160 00:12:03,823 --> 00:12:06,326 大阪やったら 宝塚へも通えるし。 161 00:12:06,326 --> 00:12:08,261 でも 運のええ方やわ。 162 00:12:08,261 --> 00:12:11,831 お父ちゃんの就職も決まったし みんなで 大阪へ行けるし。 163 00:12:11,831 --> 00:12:15,702 あ 雄ちゃんも一緒に 大阪に行くんやろか。 164 00:12:15,702 --> 00:12:19,973 決まっとるやないの。 雄ちゃん一人 ここに置いてくわけにもいかんし。 165 00:12:19,973 --> 00:12:21,908 なあ? お母ちゃん。 166 00:12:21,908 --> 00:12:25,345 それは そうやけどな…。 167 00:12:25,345 --> 00:12:27,647 (陽一郎)あき。 はい。 168 00:12:34,520 --> 00:12:37,357 雄太のことなんやけどな。 169 00:12:37,357 --> 00:12:39,859 ⚟大阪へ 一緒に行くんでしょ? 170 00:12:42,228 --> 00:12:48,368 僕としては ほんまは 養子にしたいと思うとるのや。 171 00:12:48,368 --> 00:12:50,670 養子にですか? 172 00:12:52,538 --> 00:12:58,711 実を言うと 満州におった頃から 考えとったんや。 173 00:12:58,711 --> 00:13:04,951 もし 生きて帰ることがあったら➡ 174 00:13:04,951 --> 00:13:11,491 雄太を 昭と同じように 自分の子として育てたい。 175 00:13:11,491 --> 00:13:13,526 そう思うとったんや。 176 00:13:13,526 --> 00:13:15,962 正式に できるかどうか…。 177 00:13:15,962 --> 00:13:19,332 どういうこと? ん? 178 00:13:19,332 --> 00:13:22,969 ああ うちには 昭という跡取りがおるから➡ 179 00:13:22,969 --> 00:13:26,339 養子は取られへんかもしれん ちゅうことや。 180 00:13:26,339 --> 00:13:28,341 そやけど…。 181 00:13:30,176 --> 00:13:37,517 雄太は 生き死にを共にした間柄やから もし手だてがあったら➡ 182 00:13:37,517 --> 00:13:40,353 なんとかしたいと思うとるのや。 183 00:13:40,353 --> 00:13:43,189 もしかしたら 雄ちゃんのお母さん➡ 184 00:13:43,189 --> 00:13:46,526 もう 日本に 帰ってはるかもしれへんでしょ。 185 00:13:46,526 --> 00:13:48,461 うん…。 186 00:13:48,461 --> 00:13:51,864 (あき)いっぺん 捜してみんと あかんのと違うかしら。 187 00:13:51,864 --> 00:13:55,368 でも もし 帰ってはんのやったら➡ 188 00:13:55,368 --> 00:13:58,271 伊那谷へ連絡があると思うのやけど。 189 00:13:58,271 --> 00:14:03,643 そやけど 捜すだけは捜してみんと あかんと思う。 190 00:14:03,643 --> 00:14:05,645 そやな。 191 00:14:07,480 --> 00:14:09,482 ⚟(吹きこぼれる音) 192 00:14:11,818 --> 00:14:16,155 それやったら 尋ね人の時間に 申し込んでみたら ええやないの。 193 00:14:16,155 --> 00:14:18,658 尋ね人なあ…。 194 00:14:23,029 --> 00:14:26,799 あっ! あなた! お父ちゃん! 195 00:14:26,799 --> 00:14:29,335 お父ちゃん? どないしたん? 196 00:14:29,335 --> 00:14:33,172 大丈夫? 大丈夫。 滑った 滑った。 197 00:14:33,172 --> 00:14:37,510 本当に? 大丈夫。 大丈夫や。 198 00:14:37,510 --> 00:14:40,179 しっかりして。 199 00:14:40,179 --> 00:14:43,082 あっ! お父ちゃん! 200 00:14:43,082 --> 00:14:45,685 お父ちゃん!なあ お父ちゃん! 201 00:14:45,685 --> 00:14:47,720 どないしたん? お父ちゃん! 202 00:14:47,720 --> 00:14:51,491 あなた 大丈夫? お父ちゃん どないしたん? 203 00:14:51,491 --> 00:14:54,694 お父ちゃん! お父ちゃん!