1 00:00:01,768 --> 00:01:05,265 ♬~ 2 00:01:12,406 --> 00:01:14,675 (純子)まだ ぬるい? 3 00:01:14,675 --> 00:01:19,479 ⚟(陽一郎)ああ もう少しやな。 4 00:01:21,448 --> 00:01:23,383 (昭)なあ。 5 00:01:23,383 --> 00:01:26,386 お姉ちゃん ほんまに 速水さん 好きなんやろか。 6 00:01:26,386 --> 00:01:31,224 (雄太)決まってるだろ。 女の人ってさ 本当は好きなのに➡ 7 00:01:31,224 --> 00:01:34,528 わざと 嫌いなふりをしたり けんかしたりするんだ。 8 00:01:34,528 --> 00:01:36,463 そやろか…。 9 00:01:36,463 --> 00:01:38,865 俺 引き揚げてくる時 何度も見たもん。➡ 10 00:01:38,865 --> 00:01:44,004 本当は好きなのに 人がいると わざと知らんふりをしてさ。➡ 11 00:01:44,004 --> 00:01:45,939 聞いてみな。 12 00:01:45,939 --> 00:01:47,874 え? 僕が? 13 00:01:47,874 --> 00:01:49,876 聞いてみろよ。 14 00:01:51,712 --> 00:01:53,714 うん。 15 00:01:56,216 --> 00:02:00,487 あ ちょうどよかった。 昭 手伝うて。 16 00:02:00,487 --> 00:02:03,790 あんな…。 何やの? 17 00:02:05,359 --> 00:02:09,062 何やの? 男のくせに。 はっきりと 物言い。 18 00:02:14,968 --> 00:02:20,340 あんな…。 そやさかい 何やのと聞いてるねん。 19 00:02:20,340 --> 00:02:23,844 お姉ちゃん 速水さんのことなんやけどな。 20 00:02:23,844 --> 00:02:26,513 速水さんが どないしたん? 21 00:02:26,513 --> 00:02:29,349 ほんまは 速水さんのこと好きなんやろ? 22 00:02:29,349 --> 00:02:33,987 何言うてんの。 変なこと言わんといて。 23 00:02:33,987 --> 00:02:37,858 あんな 僕 お姉ちゃんが…。 24 00:02:37,858 --> 00:02:41,695 あっちへ行き。 25 00:02:41,695 --> 00:02:45,565 僕 お姉ちゃんが 正太夫さんの お嫁さんになるくらいやったら➡ 26 00:02:45,565 --> 00:02:48,568 秀平さんのお嫁さんになってほしい。 怒るし。 27 00:02:51,705 --> 00:02:54,007 なあ 好きなんやろ? 28 00:02:54,007 --> 00:02:58,879 別に。 速水さんは アメリカに帰らはる人や。 29 00:02:58,879 --> 00:03:00,814 好きになって どないすんの。 30 00:03:00,814 --> 00:03:03,483 ほんでも…。 31 00:03:03,483 --> 00:03:09,356 正太夫さんかて 速水さんかて 好きでも嫌いでもあらへんし。 32 00:03:09,356 --> 00:03:11,358 ほんま? 33 00:03:13,827 --> 00:03:16,830 ちょっと! 手伝いに来たんやないの? 34 00:03:18,698 --> 00:03:22,502 どうだった? 好きでも嫌いでも ないんやて。 35 00:03:22,502 --> 00:03:25,405 ということは 好きということなんだよ。 36 00:03:25,405 --> 00:03:30,977 そやろか。 けど それやったら 何で仲が悪いように見えるんやろ。 37 00:03:30,977 --> 00:03:34,347 昭。 38 00:03:34,347 --> 00:03:36,283 お姉ちゃんは 臆病なんや。 39 00:03:36,283 --> 00:03:38,852 俺たちで チャンスをつくってやろうぜ。 40 00:03:38,852 --> 00:03:41,354 チャンス? 41 00:03:41,354 --> 00:03:43,356 暑いですね。 42 00:03:46,226 --> 00:03:48,228 こんにちは。 43 00:03:48,228 --> 00:03:55,368 ここに トーマス・S・ハヤミちゅう人ら おるんやろか。 44 00:03:55,368 --> 00:03:58,405 は? ああ いてはります。 45 00:03:58,405 --> 00:04:02,142 ほいたら…。 46 00:04:02,142 --> 00:04:04,177 こい どうぞ。 はい。 47 00:04:04,177 --> 00:04:07,380 ほな さいなら。 ご苦労さんでした。 48 00:04:12,152 --> 00:04:14,087 (つや)どっから? 49 00:04:14,087 --> 00:04:16,823 アメリカからですねん。 速水さんに。 50 00:04:16,823 --> 00:04:21,328 ああ お兄さんからやね。 きっと お金送ったっていう知らせやない? 51 00:04:21,328 --> 00:04:26,967 ええ。 これ あんた 渡しといてやり。 な? 52 00:04:26,967 --> 00:04:31,671 速水秀平に お金が送られてきたということは➡ 53 00:04:31,671 --> 00:04:34,975 とりもなおさず 秀平が アメリカに帰る日が➡ 54 00:04:34,975 --> 00:04:38,512 来たということを意味していました。 55 00:04:38,512 --> 00:04:42,816 別れの日が 身近に迫ったのであります。 56 00:04:54,961 --> 00:04:57,464 (秀平)ちょっと これ頼みます。 57 00:05:03,303 --> 00:05:07,174 何だよ。 あの…。 58 00:05:07,174 --> 00:05:10,810 お姉ちゃんが…。 59 00:05:10,810 --> 00:05:12,813 純子さん? 60 00:05:14,681 --> 00:05:16,683 純子さんが どうした? 61 00:05:16,683 --> 00:05:19,319 (昭)7時に 神社に来てほしいやて。 62 00:05:19,319 --> 00:05:21,321 神社に。 63 00:05:23,824 --> 00:05:29,162 よく分かんないけど 話があるんじゃないの? 64 00:05:29,162 --> 00:05:32,966 あ そう。 分かった。 65 00:05:32,966 --> 00:05:34,901 ほんなら! 66 00:05:34,901 --> 00:05:43,176 ♬~ 67 00:05:43,176 --> 00:05:45,178 ⚟失礼します。 68 00:05:49,683 --> 00:05:51,685 何してんの? 69 00:05:55,555 --> 00:05:59,693 何やの 2人そろって けったいな顔して。 70 00:05:59,693 --> 00:06:06,132 あのな… 秀平さんが 7時に 神社に来てほしいんやて。 71 00:06:06,132 --> 00:06:09,169 秀平さんが? 何で? 72 00:06:09,169 --> 00:06:12,806 何や 知らんけど…。 行こう。 73 00:06:12,806 --> 00:06:25,018 ♬~ 74 00:06:39,332 --> 00:06:41,334 やあ。 75 00:06:43,503 --> 00:06:47,207 何の用? 何の用って…。 76 00:06:48,975 --> 00:06:53,513 用件を聞こうか。 用件? 77 00:06:53,513 --> 00:06:57,183 アメリカのお兄さんから 手紙が来たいうて➡ 78 00:06:57,183 --> 00:07:01,621 興園寺の奥さんから 手紙預かってる。 79 00:07:01,621 --> 00:07:03,657 それだけ? 80 00:07:03,657 --> 00:07:06,926 そうや。 何で? 81 00:07:06,926 --> 00:07:09,829 それだけのことで 僕を呼び出したのか? 82 00:07:09,829 --> 00:07:11,798 呼び出した? 83 00:07:11,798 --> 00:07:14,801 手紙なんて 置いといてくれれば 済むことじゃないか。 84 00:07:14,801 --> 00:07:19,472 呼び出したいうたかて… 呼び出したんは 秀平さんの方やないの。 85 00:07:19,472 --> 00:07:22,309 7時に 神社で待ってるからて。 86 00:07:22,309 --> 00:07:24,244 何だって? 87 00:07:24,244 --> 00:07:27,147 そっちこそ 用があるねんやったら 言うてよ。 88 00:07:27,147 --> 00:07:31,017 何を言ってんだ。 君が来てくれって言うから 僕は…。 89 00:07:31,017 --> 00:07:33,920 何で うちが 秀平さんを呼び出さな あきませんの? 90 00:07:33,920 --> 00:07:38,158 そっちこそ 用がある言うて わざわざ。 はっきりと 言うてほしいわ。 91 00:07:38,158 --> 00:07:40,961 俺は 別に用はないよ。 うちの方もないわ。 92 00:07:40,961 --> 00:07:44,664 一体 どういうことやの。 こっちこそ 聞きたいな。 93 00:07:44,664 --> 00:07:49,502 何や 雄ちゃん けんかしとるやないか。 94 00:07:49,502 --> 00:07:52,539 でもさ…。 95 00:07:52,539 --> 00:07:57,177 あ 分かった。 あの子らや。 96 00:07:57,177 --> 00:07:59,779 昭と雄太。 97 00:07:59,779 --> 00:08:02,615 そう! 呼びに来たのは あの2人だ。 98 00:08:02,615 --> 00:08:06,920 うちとこへも そうや。 どういうつもりなんだ あの2人は。 99 00:08:08,488 --> 00:08:10,990 (2人)痛っ! 誰? 100 00:08:13,259 --> 00:08:17,130 雄ちゃん 待って! こら! 101 00:08:17,130 --> 00:08:19,165 何してんの あんたらは! 102 00:08:19,165 --> 00:08:30,477 ♬~ 103 00:08:30,477 --> 00:08:33,380 今日のこと お父ちゃんにも お母ちゃんにも➡ 104 00:08:33,380 --> 00:08:35,582 絶対に言うたらあかんよ。 105 00:08:37,650 --> 00:08:39,586 アホなことして。 106 00:08:39,586 --> 00:08:42,956 ほやけど 雄太が そうやったら➡ 107 00:08:42,956 --> 00:08:46,159 お姉ちゃんと速水さんが 仲ようなる言うさかい。 108 00:08:48,328 --> 00:08:52,532 いてへんようになる人を 好きになって どないすんの。 109 00:08:54,200 --> 00:08:56,503 アホ。 110 00:08:56,503 --> 00:08:59,906 さあ もう ええから うちにお入り。 111 00:08:59,906 --> 00:09:20,894 ♬~ 112 00:09:22,629 --> 00:09:26,800 (忠吉)わし ちょっと 牛山さんとこの椎茸 見てきます。 113 00:09:26,800 --> 00:09:29,102 行ってらっしゃい。 はい。 114 00:09:38,945 --> 00:09:41,481 (正太夫)何や 2人っきりになるの てれくさいな。 115 00:09:41,481 --> 00:09:46,152 そう? うちは平気やけど。 116 00:09:46,152 --> 00:09:52,325 ほやけど 僕の気持ち 一応 分かっといてもらおう思てな。 117 00:09:52,325 --> 00:09:56,663 奥さんは この話は 最初から なかったことにて➡ 118 00:09:56,663 --> 00:09:58,598 言うてはったでしょ。 119 00:09:58,598 --> 00:10:00,967 せやから 言うてるやんか。 一応 僕の気持ち➡ 120 00:10:00,967 --> 00:10:03,470 分かっといてもらおう思て。 な? 121 00:10:05,839 --> 00:10:08,842 おう。 122 00:10:08,842 --> 00:10:11,978 今井さんが 伝票 下さいって。 はい。 123 00:10:11,978 --> 00:10:15,181 まだまだ暑いなあ。 暑いですね。 124 00:10:18,184 --> 00:10:21,221 あっ 堺へ出す材木 今 積み込んでますから。 125 00:10:21,221 --> 00:10:23,223 あ そうか? ご苦労さん。 126 00:10:26,860 --> 00:10:28,795 北川さん。 127 00:10:28,795 --> 00:10:32,298 (北川)しばらくでした。 その節は いろいろと。 128 00:10:35,869 --> 00:10:38,771 あっ 北川さん 大阪では えらい お世話になりました。 129 00:10:38,771 --> 00:10:42,642 いやいや。 秀平君 まだいたの。 元気? 130 00:10:42,642 --> 00:10:44,577 あの 何のご用で? 131 00:10:44,577 --> 00:10:48,014 ええ 実は いい話を持ってきたんです。 132 00:10:48,014 --> 00:10:52,218 和歌山のみかんを カナダに輸出するという話があるんです。 133 00:10:52,218 --> 00:10:54,554 え~。 みかんをカナダへ? 134 00:10:54,554 --> 00:10:58,892 ええ 恐らく 戦後 みかんの輸出 第1号になるでしょうね。 135 00:10:58,892 --> 00:11:01,794 (正太夫)うわ~。 北川さん…。 136 00:11:01,794 --> 00:11:05,665 いや この話だったら 奥さんにも喜んでもらえると思ってね。 137 00:11:05,665 --> 00:11:08,501 あなた まだ こんなことしてるんですか! 138 00:11:08,501 --> 00:11:11,170 ちょっと 秀平さん! (つや)何をしはるの! 139 00:11:11,170 --> 00:11:13,840 黙って消えてください! 二度と姿を見せないでください! 140 00:11:13,840 --> 00:11:17,710 いや 待ってくれよ。 これは 本当の話なんだよ! 141 00:11:17,710 --> 00:11:19,712 ああ そうでしょう。 142 00:11:19,712 --> 00:11:21,714 北川さん いつも そう言うじゃないですか。 143 00:11:21,714 --> 00:11:24,551 「これは 本当の話なんだ」。 そして いつも それはインチキなんだ! 144 00:11:24,551 --> 00:11:28,354 いや インチキじゃないんだよ。 ほら ここに こうして ほら。 145 00:11:28,354 --> 00:11:30,857 カナダの マンダリンオレンジカンパニーと➡ 146 00:11:30,857 --> 00:11:34,193 商工省の食糧貿易公団の間にだね…。 147 00:11:34,193 --> 00:11:36,529 今度は貿易公団ですか? 148 00:11:36,529 --> 00:11:39,432 ほら 本当なんだってば。 見てよ。 149 00:11:39,432 --> 00:11:43,202 ほら 正式な書類の写しなんだ。 150 00:11:43,202 --> 00:11:45,538 だから 僕は 情報を耳にしたから➡ 151 00:11:45,538 --> 00:11:48,875 この村の人にも 喜んでもらえると思ってだね。 152 00:11:48,875 --> 00:11:52,212 和歌山の県庁で調べれば 分かることなんだよ! 153 00:11:52,212 --> 00:11:55,248 これ 預かります! うそか本当か 確かめてくる。 154 00:11:55,248 --> 00:11:57,717 奥さん すいません。 半日 暇を下さい。 155 00:11:57,717 --> 00:11:59,953 秀平さん! 156 00:11:59,953 --> 00:12:07,160 ♬~ 157 00:12:07,160 --> 00:12:09,095 秀平さん。 158 00:12:09,095 --> 00:12:12,966 待ってろよ~。 今度こそ 北川さんの化けの皮を ひんむいてやる。 159 00:12:12,966 --> 00:12:15,868 今度は かばったりしないからな。 160 00:12:15,868 --> 00:12:23,343 ♬~ 161 00:12:23,343 --> 00:12:26,245 大丈夫でっか? うん 大丈夫。 162 00:12:26,245 --> 00:12:29,549 しかし まともに食らっちゃったからね。 あ~。 163 00:12:32,352 --> 00:12:35,188 速水君 どうした? 本当に行っちゃった? 164 00:12:35,188 --> 00:12:38,858 ええ。 心配しなくても大丈夫。 165 00:12:38,858 --> 00:12:41,694 今度ばかりは 本当の話なんだから。 166 00:12:41,694 --> 00:12:44,998 (正太夫) ほいやったら ええ話やな お母ちゃん。 167 00:12:47,367 --> 00:12:49,302 奥さん。 168 00:12:49,302 --> 00:12:52,005 疑ってらっしゃるんですか? 169 00:12:52,005 --> 00:12:56,709 いや せやかて… 信じろって言われたかて…。 170 00:12:56,709 --> 00:12:59,946 そら 信じとおます。 171 00:12:59,946 --> 00:13:02,649 いや けど…。 172 00:13:10,323 --> 00:13:12,625 まいったなあ~。 173 00:13:14,193 --> 00:13:17,196 純子ちゃんも疑ってるの? 174 00:13:17,196 --> 00:13:19,832 疑ってる目だね。 175 00:13:19,832 --> 00:13:23,336 詐欺やないことを祈ってます。 176 00:13:23,336 --> 00:13:26,673 秀平君が帰ってくれば 分かる。 177 00:13:26,673 --> 00:13:42,488 ♬~ 178 00:13:47,694 --> 00:13:49,996 (ため息) 179 00:13:53,499 --> 00:13:58,204 あ 純ちゃん。 まだ おったの? ええ。 180 00:13:58,204 --> 00:14:03,509 いや~ 速水さん 遅いなあ。 そうですね。 181 00:14:05,311 --> 00:14:09,816 なあ ほんまやろね? みかんの話。 182 00:14:09,816 --> 00:14:12,485 ほんまやったら ええと 思てますねんけど。 183 00:14:12,485 --> 00:14:16,155 なあ。 また詐欺やったら…。 184 00:14:16,155 --> 00:14:21,661 いや そやったら 北川さん もう逃げ出して いないはずやもんな。 185 00:14:21,661 --> 00:14:24,697 うちも そない思います。 186 00:14:24,697 --> 00:14:27,533 なあ 純ちゃん ちょっと見てきてくれるか? 187 00:14:27,533 --> 00:14:29,535 北川さんが おられるかどうか。 188 00:14:29,535 --> 00:14:32,839 え? ああ…。 189 00:14:32,839 --> 00:14:36,843 やあ。 速水君 遅いですね。 190 00:14:36,843 --> 00:14:40,146 和歌山まで行かはったんやから。 うん。 191 00:14:43,483 --> 00:14:47,987 心配ありません。 今度は 本当ですから。 192 00:14:47,987 --> 00:14:49,989 はあ…。