1 00:00:01,902 --> 00:01:05,832 ♬~ 2 00:01:05,832 --> 00:01:09,469 (あき)下着と寝巻きと あと 何を持っていったら ええんやろ。 3 00:01:09,469 --> 00:01:11,405 (純子)あとは 歯ブラシとタオル。 4 00:01:11,405 --> 00:01:14,808 そやけど また 何で あんなアホなこと 考えたんやろな。 5 00:01:14,808 --> 00:01:17,477 おじいちゃんに 仮病を使わせるやなんて。 6 00:01:17,477 --> 00:01:21,114 知らんがな。 そないしたら 私と秀平さんが心配して➡ 7 00:01:21,114 --> 00:01:23,050 仲直りすると思たんやろ。 8 00:01:23,050 --> 00:01:25,819 あんたらが いつまでも けんかしてるからや。 9 00:01:25,819 --> 00:01:29,656 そやけど びっくりしたわ。 ほんまに 病気にならはるんやもん。 10 00:01:29,656 --> 00:01:34,828 さあ ほんなら これで ええな。 あと 歯ブラシは 下にあったな。 11 00:01:34,828 --> 00:01:37,030 さあ ほな 純子 行くで。 12 00:01:38,665 --> 00:01:42,336 (もも)あ~ あの 病院からはな まだ 何の連絡もないで。 13 00:01:42,336 --> 00:01:45,672 おかしいな。 なんぼ なんでも もう着く頃やけど。 14 00:01:45,672 --> 00:01:47,708 ほんまに痛かったんやろか。 15 00:01:47,708 --> 00:01:50,844 そうかて 仮病やったら 救急車 呼ぶわけないやろ。 16 00:01:50,844 --> 00:01:53,347 そら そうや。 17 00:01:53,347 --> 00:01:55,349 あっ! 18 00:01:57,017 --> 00:01:59,353 あっ! 19 00:01:59,353 --> 00:02:01,321 どないやったんですか? 20 00:02:01,321 --> 00:02:03,323 (清原)それが その…。 21 00:02:03,323 --> 00:02:05,959 (秀平)救急車に乗って 2~3分 走ったと思ったら➡ 22 00:02:05,959 --> 00:02:07,894 おじいちゃん 急に治っちゃったんだ。 23 00:02:07,894 --> 00:02:09,830 えっ? ほな おじいちゃん➡ 24 00:02:09,830 --> 00:02:12,833 やっぱり 仮病やったんですか? バカ言っちゃ いかんよ。 25 00:02:12,833 --> 00:02:16,103 いや あの時は 本当 死ぬほどに痛かったんだから。 26 00:02:16,103 --> 00:02:18,171 だけど 痛み 治まっても➡ 27 00:02:18,171 --> 00:02:21,642 救急車は 一応 病院まで 行かなきゃいけないらしいね。 28 00:02:21,642 --> 00:02:25,812 それは ええけど 結局 何やったんですか? 29 00:02:25,812 --> 00:02:29,649 (雄太)腎臓結石やったんや。 腎臓結石? 30 00:02:29,649 --> 00:02:33,320 この腎臓から ぼうこうへ つながっている管に➡ 31 00:02:33,320 --> 00:02:37,190 石が詰まるらしいんだ。 で その石が ストンと出てしまえば➡ 32 00:02:37,190 --> 00:02:39,660 あとは もう うそみたいに 楽になるんだ。 33 00:02:39,660 --> 00:02:44,331 石が? いや いろいろ ご心配をかけました。 34 00:02:44,331 --> 00:02:46,333 なんの なんの。 35 00:02:50,203 --> 00:02:53,673 せっかく 本当の病気になったんだから➡ 36 00:02:53,673 --> 00:02:56,710 2~3日 治らなければ よかったんだよ。 37 00:02:56,710 --> 00:02:59,012 何言うてるのや おじいちゃん。 38 00:02:59,012 --> 00:03:03,450 雄太。 もう 仮病は 二度と駄目だね。 39 00:03:03,450 --> 00:03:16,163 ♬~ 40 00:03:17,798 --> 00:03:20,300 私らが ぎくしゃくしてるさかい➡ 41 00:03:20,300 --> 00:03:23,503 雄太や おじいちゃんにまで 心配かけてしもて。 42 00:03:25,105 --> 00:03:30,410 陽子かて 子供心に 何か感づいてるのやろと思うわ。 43 00:03:34,481 --> 00:03:38,819 陽子は 仕事場に泊まって とても喜んでた。 44 00:03:38,819 --> 00:03:40,754 ゆうべも 今朝も➡ 45 00:03:40,754 --> 00:03:44,991 お父ちゃんと 春男にいちゃんの食事は うちが作るんやって 言って➡ 46 00:03:44,991 --> 00:03:47,327 小さい手で お握り 作ったり➡ 47 00:03:47,327 --> 00:03:50,363 今朝も トマトサラダ 作ったり➡ 48 00:03:50,363 --> 00:03:53,066 すごく うれしそうだった。 49 00:03:55,001 --> 00:03:57,671 ゆうべは 僕と一緒に寝てね。 50 00:03:57,671 --> 00:04:01,875 おかげで 次から次へと 話 ねだられたけど。 51 00:04:04,277 --> 00:04:07,314 やっぱり ふだん 構ってもらえないから➡ 52 00:04:07,314 --> 00:04:11,618 一日 べったり 父親といたのは うれしかったんだと思うよ。 53 00:04:11,618 --> 00:04:15,789 それ どういう意味? いやいや 別に。 54 00:04:15,789 --> 00:04:20,293 私が 陽子を構てやらへんということ? 君が どうだとは 言ってない。 55 00:04:20,293 --> 00:04:25,465 けど 陽子が 家の中で いつも一人で遊んでるのは 事実だろ。 56 00:04:25,465 --> 00:04:29,970 それは しかたないやないの。 旅館やってるのやから。 57 00:04:29,970 --> 00:04:33,640 陽子の相手をしてやる暇は ほんまに ないねん。 58 00:04:33,640 --> 00:04:38,111 そら してやりたいとは思てるけど できへんのやもん。 59 00:04:38,111 --> 00:04:43,984 陽子かて 辛抱してるのやろけど 母親の私かて 我慢してるのや。 60 00:04:43,984 --> 00:04:47,854 だからさ たまには 僕が連れ出して➡ 61 00:04:47,854 --> 00:04:50,490 遊んでやろうと 思ったんじゃないか。 62 00:04:50,490 --> 00:04:53,326 そういうの ずるいと思うわ。 63 00:04:53,326 --> 00:04:55,662 ずるい? そやないの。 64 00:04:55,662 --> 00:04:59,499 ふだんは 何もせんといて おいしいとこだけ さろっていくねんもん。 65 00:04:59,499 --> 00:05:01,935 そういう言い方は ないと思うけどね。 66 00:05:01,935 --> 00:05:05,438 そやないの。 陽子が はしかで 40度近い熱 出してる時は➡ 67 00:05:05,438 --> 00:05:08,275 自分は さっさと 北海道に行って 1週間も帰ってこんと。 68 00:05:08,275 --> 00:05:12,946 話 蒸し返すのは よせよ。 とにかく 秀平さんは身勝手やわ。 69 00:05:12,946 --> 00:05:15,615 純子。 70 00:05:15,615 --> 00:05:19,786 私 お客さんに 暑中見舞いの葉書 書かなあかんのや。 71 00:05:19,786 --> 00:05:21,721 旅館の方を しっかり しとかんと➡ 72 00:05:21,721 --> 00:05:24,658 秀平さんに 好きな写真に 打ち込んでもらわれへんさかいな。 73 00:05:24,658 --> 00:05:26,660 君…。 74 00:05:35,802 --> 00:05:39,105 忙しいのに悪いけど 5分でいいから 話 しないか。 75 00:05:39,105 --> 00:05:41,308 どうぞ そこで言うて。 76 00:05:43,643 --> 00:05:48,515 今さ 僕に 写真を続けさせるために➡ 77 00:05:48,515 --> 00:05:50,984 旅館 しっかり やっていかなきゃ いけないって言ったね。 78 00:05:50,984 --> 00:05:52,919 そうや。 79 00:05:52,919 --> 00:05:57,324 少なくとも 僕は 写真のことで 君に迷惑をかけたつもりはないよ。 80 00:05:57,324 --> 00:06:02,596 生活費だって 僅かかもしれないけど きちんと 家に入れてる。 81 00:06:02,596 --> 00:06:07,067 旅館がなくたって 食っていけるくらいの 収入はあると思ってるんだ。 82 00:06:07,067 --> 00:06:09,135 そやろか。 83 00:06:09,135 --> 00:06:12,772 それは 今まで たまたま そうやったっていうんと違う? 84 00:06:12,772 --> 00:06:17,277 私 見てたら 秀平さんのしてること ハラハラするわ。 85 00:06:20,447 --> 00:06:25,318 言いとうないけど 例えば 混血児の取材にしても そうや。 86 00:06:25,318 --> 00:06:27,320 もし 私が 旅館せんと➡ 87 00:06:27,320 --> 00:06:30,624 秀平さんの収入だけで やってるのやったら とてもやない➡ 88 00:06:30,624 --> 00:06:33,460 今まで やってこられへんかったんと 違う? 89 00:06:33,460 --> 00:06:37,797 私は それが嫌て 言うてるのやないんやで。 90 00:06:37,797 --> 00:06:39,799 ⚟(雄太)お姉ちゃん。 91 00:06:41,968 --> 00:06:44,871 聞こえてしもたから 言わしてもらうけど➡ 92 00:06:44,871 --> 00:06:48,375 それは ちょっと 言い過ぎと違うやろか。 93 00:06:53,313 --> 00:06:57,117 それでは まるで お姉ちゃんがおるから➡ 94 00:06:57,117 --> 00:07:00,921 秀平さんが 写真を続けられる というように聞こえるで。 95 00:07:07,761 --> 00:07:10,797 こういう話になってしもたから 言わしてもらうけど➡ 96 00:07:10,797 --> 00:07:13,633 みんな みんな 勝手やわ。 97 00:07:13,633 --> 00:07:16,937 みんな 好きなことばっかりして。 98 00:07:16,937 --> 00:07:21,608 私は みんなのために 一生懸命 やってきたつもりや。 99 00:07:21,608 --> 00:07:26,947 旅館かて 何べんも つらい目に遭うて 投げ出そうと思たことかてある。 100 00:07:26,947 --> 00:07:29,282 そやけど ここで 旅館 放り出したら➡ 101 00:07:29,282 --> 00:07:31,785 買い取った時の借金は どうなるのやろとか➡ 102 00:07:31,785 --> 00:07:34,087 秀平さんが 生活のために➡ 103 00:07:34,087 --> 00:07:36,957 嫌な仕事を 引き受けんならんように なったら つらいやろとか➡ 104 00:07:36,957 --> 00:07:38,892 そういうことを いろいろ… そういうことを いろいろ考えて➡ 105 00:07:38,892 --> 00:07:42,762 辛抱してきたんやないの。 そやろ? 106 00:07:42,762 --> 00:07:45,665 そのとおりだね。 107 00:07:45,665 --> 00:07:49,669 しかし 僕は 君に そんなに頑張ってくれとも➡ 108 00:07:49,669 --> 00:07:53,306 辛抱してくれとも 頼んだ覚えはないよ。 109 00:07:53,306 --> 00:07:57,110 僕のために頑張ったというなら やめてくれ。 110 00:07:57,110 --> 00:08:00,580 そんなん あんまりやと思わへん? 111 00:08:00,580 --> 00:08:03,917 どうして? 君が あんまり言うから➡ 112 00:08:03,917 --> 00:08:06,252 僕の考え 言っただけだよ。 113 00:08:06,252 --> 00:08:09,556 恩着せがましく言うなら 君は 旅館 やめたって いいんだ。 114 00:08:11,758 --> 00:08:15,261 雄太 あんた どない思う? 115 00:08:15,261 --> 00:08:18,164 お姉ちゃんのしてること 間違うてるか? 116 00:08:18,164 --> 00:08:21,768 私は 今日まで そのつもりで生きてきたんや。 117 00:08:21,768 --> 00:08:25,271 そら 頼まれたことはないけど 私は そない思て➡ 118 00:08:25,271 --> 00:08:27,607 つらい時でも 辛抱してきたんやないの。 119 00:08:27,607 --> 00:08:30,443 雄太は よう分かってくれてると 思うけど。 120 00:08:30,443 --> 00:08:32,645 なあ 雄太。 121 00:08:35,281 --> 00:08:37,617 何で 黙ってるんや? 122 00:08:37,617 --> 00:08:41,121 お姉ちゃん 間違うてるか? なあ? 123 00:08:43,957 --> 00:08:47,627 僕には どっちとも言えんわ。 124 00:08:47,627 --> 00:08:49,963 雄太…。 125 00:08:49,963 --> 00:08:53,166 100% お姉ちゃんに賛成やとは 言われへん。 126 00:08:59,105 --> 00:09:02,976 言い過ぎたかも しれないけど➡ 127 00:09:02,976 --> 00:09:05,178 僕は そう思ってる。 128 00:09:09,783 --> 00:09:12,419 ごめんな お姉ちゃん。 129 00:09:12,419 --> 00:09:14,421 おやすみ。 130 00:09:26,433 --> 00:09:30,770 (雄太)僕は どう言うてええか 分からんように なってしもたんや。 131 00:09:30,770 --> 00:09:33,273 秀平さんが お姉ちゃんに➡ 132 00:09:33,273 --> 00:09:36,309 えらい目するように 頼んだ覚えはないて 言うた時➡ 133 00:09:36,309 --> 00:09:39,779 ドキンとしたんや。 134 00:09:39,779 --> 00:09:42,816 お姉ちゃんは 僕のためにも 随分 苦労してる。 135 00:09:42,816 --> 00:09:45,085 それは よう分かってんねん。 136 00:09:45,085 --> 00:09:48,955 そやけど それは 僕が頼んだからやない。 137 00:09:48,955 --> 00:09:51,958 お姉ちゃんが 自分から してくれたことや。 138 00:09:51,958 --> 00:09:54,461 そない思うよって➡ 139 00:09:54,461 --> 00:09:58,465 僕は 手ぇ合わせたいほど ありがたいと思てんのや。 140 00:10:00,266 --> 00:10:04,270 もっと 別の言い方が あったのかもしれんけど…。 141 00:10:06,172 --> 00:10:11,478 そんなことない。 雄太の考え方で ええのと違うか? 142 00:10:25,425 --> 00:10:30,230 雄太。 お月さん きれいやで。 143 00:10:35,668 --> 00:10:46,379 ♬~ 144 00:10:46,379 --> 00:10:53,019 それにしても 純子も かわいそうな子やなあ。 145 00:10:53,019 --> 00:11:09,035 ♬~ 146 00:11:20,113 --> 00:11:22,182 (恭子)お姉ちゃん。 147 00:11:22,182 --> 00:11:25,985 どないしたん? どないもせえへん。 148 00:11:25,985 --> 00:11:29,656 そやけど 急に 温泉に連れてってあげるやなんて➡ 149 00:11:29,656 --> 00:11:32,692 電話くれるんやもん うち 慌ててしもたわ。 150 00:11:32,692 --> 00:11:34,827 さあ どこ行こ。 151 00:11:34,827 --> 00:11:38,998 思い切って 足のばして 芦原温泉でも行ってみよか。 152 00:11:38,998 --> 00:11:43,002 ええねえ。 そやけど 旅館 ええの? 153 00:11:43,002 --> 00:11:46,506 かまへん。 働くばっかりが能やないやろ。 154 00:11:46,506 --> 00:11:49,142 たまに ぜいたくしたかて 罰は当たらへん。 155 00:11:49,142 --> 00:11:52,845 それは そやな。 行こ 行こ。 156 00:11:56,349 --> 00:11:59,018 どないしたんやろ。 157 00:11:59,018 --> 00:12:00,954 (久助)しゅ… 秀平君! 158 00:12:00,954 --> 00:12:03,957 言うたのか 言わないのか はっきりしてくれ! 159 00:12:03,957 --> 00:12:08,461 僕は もう どうにもならんように なってるんだ。 どうなんだ!? 160 00:12:08,461 --> 00:12:11,798 言いました。 言うた!? 161 00:12:11,798 --> 00:12:13,733 確かに言いました。 162 00:12:13,733 --> 00:12:17,604 確かにって… どういうことだ? 思ってることを そのまま言いました。 163 00:12:17,604 --> 00:12:20,974 そのまま言った… 君ねえ! 164 00:12:20,974 --> 00:12:23,977 (あき)秀平さん もうええから お部屋に入っといで。 165 00:12:23,977 --> 00:12:26,479 しかし…。 ええから。 166 00:12:32,986 --> 00:12:35,888 あきさん あなた いきさつ ご存じなんですか? 167 00:12:35,888 --> 00:12:38,858 知ってます。 雄太から聞きましたよって。 168 00:12:38,858 --> 00:12:41,995 それじゃ なぜ 秀平君を叱らんのですか。 169 00:12:41,995 --> 00:12:46,332 私は 秀平さんの おっしゃることが もっともやと思てるんです。 170 00:12:46,332 --> 00:12:49,235 いや それでは 純子ちゃんが かわいそうやないですか。 171 00:12:49,235 --> 00:12:53,206 私は この話を聞いてね 正直 腹が立ちましたよ。 172 00:12:53,206 --> 00:12:56,843 校長先生 お気持ちは うれしいんですけど➡ 173 00:12:56,843 --> 00:12:59,679 このまま そっとしておいて いただけませんでしょうか。 174 00:12:59,679 --> 00:13:03,650 あきさん あなたは 秀平君に甘すぎますよ。 175 00:13:03,650 --> 00:13:08,388 そうですか。 あなたが そうして 秀平君の肩を お持ちになるんでしたら➡ 176 00:13:08,388 --> 00:13:12,325 私は 徹底的に 純子ちゃんの肩を持ちますよ。 177 00:13:12,325 --> 00:13:18,464 あきさん。 あなたは 私にとってはね 中学生の頃から 憧れの人でした。 178 00:13:18,464 --> 00:13:24,270 あなたに 横を向いていろと言われりゃ 私は 生涯でも 横を向いておりますよ。 179 00:13:24,270 --> 00:13:28,808 あなたは 小野君から預かった 大事な 大切な人なんです。 180 00:13:28,808 --> 00:13:31,644 ですから 逆らいたくはないですけどね➡ 181 00:13:31,644 --> 00:13:35,314 この件に関してはですね そうは いかんのですよ! 182 00:13:35,314 --> 00:13:38,985 いかんですよ そうは! (雄太)お母ちゃん。 183 00:13:38,985 --> 00:13:42,822 雄太君。 君も けしからんやないか。 184 00:13:42,822 --> 00:13:46,492 お姉ちゃん 帰ってきてるか? 帰ってないけど 何? 185 00:13:46,492 --> 00:13:49,395 恭子姉ちゃんが 来てるのや。 186 00:13:49,395 --> 00:13:51,364 何があったん? 187 00:13:51,364 --> 00:13:54,233 恭子。 純子と一緒やったんか? 188 00:13:54,233 --> 00:13:58,104 うん。 さっきな うちとこに電話があって➡ 189 00:13:58,104 --> 00:14:00,440 クサクサして 面白うないさかい➡ 190 00:14:00,440 --> 00:14:03,476 私らも 一緒に温泉に行かへんかて 言うてきたんや。 191 00:14:03,476 --> 00:14:09,949 そやけど 梅田まで来たら お姉ちゃん やっぱり うちに帰る言うて…。 192 00:14:09,949 --> 00:14:12,452 どないなってんの? 193 00:14:12,452 --> 00:14:17,623 ほら。 ほら…。 194 00:14:17,623 --> 00:14:20,960 いや 私 気になって 来てみたんやけど➡ 195 00:14:20,960 --> 00:14:25,465 まだ帰ってないみたいやし…。 どないしたんやろ。 196 00:14:25,465 --> 00:14:28,501 (久助)これはね 家出ですよ。 197 00:14:28,501 --> 00:14:31,104 うん。 みんなに つれなくされてね➡ 198 00:14:31,104 --> 00:14:34,974 もう 何もかも嫌になって 家出したんですよ。 199 00:14:34,974 --> 00:14:40,179 僕は 純子ちゃんの気持ちが 痛いほど分かるな。 200 00:14:42,715 --> 00:14:45,218 秀平さんに 言うてくるわ。 201 00:14:47,987 --> 00:14:50,690 おかしいやないの。