1 00:00:33,790 --> 00:00:35,792 (清忠)君は スターなんかじゃない。ただの 詐欺師だ。 2 00:00:35,792 --> 00:00:38,795 (忠子)出ていってください! 3 00:00:38,795 --> 00:00:44,801 これからは 私たちが あなたを 雇います。 4 00:00:44,801 --> 00:00:48,805 必要なんです。 私たちが 進むために。 5 00:00:48,805 --> 00:00:50,807 (香奈絵)県の 合唱コンクールに 出ることにしました。→ 6 00:00:50,807 --> 00:00:54,811 そこで 優勝して 音楽堂の存続を 訴えます。 7 00:00:54,811 --> 00:00:57,814 (玲奈)もう 係長と会いません。→ 8 00:00:57,814 --> 00:01:02,819 今までのこと 全部 忘れます。 9 00:01:02,819 --> 00:01:04,821 (澪)家出? 10 00:01:04,821 --> 00:01:07,824 [TEL](哲郎)ちゅ… 忠子が 昨日の夜 出ていったみたいで。→ 11 00:01:07,824 --> 00:01:09,826 「しばらく 家を出ます」→ 12 00:01:09,826 --> 00:01:11,828 「探さないで下さい」って 書き置きが。 13 00:01:11,828 --> 00:01:15,832 [TEL](澪)ずいぶん ご丁寧な。 (哲郎)君の 入れ知恵じゃ…? 14 00:01:15,832 --> 00:01:18,835 (澪)知らないわよ。 15 00:01:18,835 --> 00:01:20,837 だいたい あんた 私に あんだけのこと やっといて→ 16 00:01:20,837 --> 00:01:23,837 よく 電話してこれたわね。 夫婦ゲンカなら 勝手にやって。 17 00:01:25,842 --> 00:01:32,782 学級委員が 家出って。 いい大人なんだからさ。 18 00:01:32,782 --> 00:01:35,785 朝っぱらから 声 かれるっつうの。 19 00:01:35,785 --> 00:01:38,788 [TEL] 20 00:01:38,788 --> 00:01:40,790 しつこいって…。 21 00:01:40,790 --> 00:01:43,793 あっ 先生。 はい。 22 00:01:43,793 --> 00:01:45,795 [マイク](商工会議所長)ここにきて→ 23 00:01:45,795 --> 00:01:48,798 音楽堂 取り壊し反対の声が 高まってきています。→ 24 00:01:48,798 --> 00:01:55,805 その代表である 市民センターの 森 香奈絵 館長から 報告を。 25 00:01:55,805 --> 00:01:59,809 [マイク](香奈絵)はい。 ここに 取り壊しに反対する→ 26 00:01:59,809 --> 00:02:03,813 300名分の 署名があります。 (どよめき) 27 00:02:03,813 --> 00:02:05,815 (香奈絵)えー このように…。 [マイク](清忠)ちょっと いいですか。 28 00:02:05,815 --> 00:02:10,820 (清忠)議会が 条例を 再検討するには 住民の 50分の1。 29 00:02:10,820 --> 00:02:15,825 すなわち 5万人が住む 由芽市では→ 30 00:02:15,825 --> 00:02:17,827 1,000人の署名が 必要です。 31 00:02:17,827 --> 00:02:22,832 300名など しょせん 一部の声。 聞くに及ばない。 32 00:02:22,832 --> 00:02:25,835 ≪一部の声じゃ ございませんよ。 あっ ちょっと すいません。 33 00:02:25,835 --> 00:02:29,839 ちょっと すいません。 はい。 残り 700名分。 34 00:02:29,839 --> 00:02:32,776 先生が お持ちなのは 街頭署名分。 35 00:02:32,776 --> 00:02:35,779 そして こちらは インターネットで 呼び掛けた分。 36 00:02:35,779 --> 00:02:37,781 合わせて ちょうど 1,000名分。 37 00:02:37,781 --> 00:02:39,783 (教育長)いきなり入ってきて 何だね!? 38 00:02:39,783 --> 00:02:42,786 あっ 失礼。 市長も よく ご存じよ。 39 00:02:42,786 --> 00:02:46,790 ブロードウェイの ステージに立った アンダースタディーである 郷土の星。 40 00:02:46,790 --> 00:02:49,793 そして この音楽堂を ホームステージとする シャンソンズを→ 41 00:02:49,793 --> 00:02:53,797 再び輝かせた スター 倉坂 澪です。 42 00:02:53,797 --> 00:02:56,800 (拍手) あら。 どうも お父さん。 43 00:02:56,800 --> 00:03:02,806 そして こちらが 私の自らの 歌の力で集めた 署名です。 44 00:03:02,806 --> 00:03:04,808 来てくれたのね。 ありがとう。 45 00:03:04,808 --> 00:03:07,811 何で 私が 学級委員の代わりなんて。 46 00:03:07,811 --> 00:03:09,813 ほらほら。 カメラが あなたに。 アハッ。 47 00:03:09,813 --> 00:03:11,815 [マイク](香奈絵)お集まりの皆さん。→ 48 00:03:11,815 --> 00:03:15,819 確かに この町は 財政的に 厳しく→ 49 00:03:15,819 --> 00:03:19,823 人々は 活気を失い 閉塞感が 漂っています。→ 50 00:03:19,823 --> 00:03:22,826 しかし この町は かつて→ 51 00:03:22,826 --> 00:03:27,831 歌の町として 輝いていたことを お忘れでは ありませんか? 52 00:03:27,831 --> 00:03:33,770 あなたも。 あなたも。 あなた方にも そのDNAが。 53 00:03:33,770 --> 00:03:36,773 歌を愛する心が 受け継がれてる。 54 00:03:36,773 --> 00:03:40,777 だからこそ これだけの署名が 集まったんです。 55 00:03:40,777 --> 00:03:44,781 この町の人々の 歌に対する 情熱の火は→ 56 00:03:44,781 --> 00:03:46,783 まだ 消えてはいなかった。 57 00:03:46,783 --> 00:03:49,786 この音楽堂は その熱い思いの 象徴です。 58 00:03:49,786 --> 00:03:55,792 それを ごみ処理場 建設のために 取り壊しても いいんでしょうか? 59 00:03:55,792 --> 00:03:57,794 (推進課長)確かに これだけの数の 署名を→ 60 00:03:57,794 --> 00:03:59,796 無視するわけに いきませんね。 61 00:03:59,796 --> 00:04:01,798 (税務窓口課長)私も また ここで 聴きたいなぁ。 62 00:04:01,798 --> 00:04:05,802 (商工会議所長)そもそも 取り壊しは 市長の独断ですしね。 63 00:04:05,802 --> 00:04:10,807 ってなわけで 再検討して いただけますね? 市長。 64 00:04:10,807 --> 00:04:14,811 再検討 いいでしょう。→ 65 00:04:14,811 --> 00:04:17,814 ところで 聞くところによると シャンソンズは→ 66 00:04:17,814 --> 00:04:21,818 今度 合唱コンクールの 県大会に出場するとか。 67 00:04:21,818 --> 00:04:23,820 はい。 目標は? 68 00:04:23,820 --> 00:04:25,822 もちろん 優勝です。 69 00:04:25,822 --> 00:04:29,826 (どよめき) (清忠)おお 優勝。→ 70 00:04:29,826 --> 00:04:35,765 しかしながら 合併する安見市にも全国的に有名な 合唱団がある。→ 71 00:04:35,765 --> 00:04:41,771 彼女らは 3年連続 優勝を誇る 強豪チームだそうじゃないですか。 72 00:04:41,771 --> 00:04:44,774 (清忠)ことしは さらに 全国制覇を目指し→ 73 00:04:44,774 --> 00:04:49,779 ドイツ国立ベルリン合唱団の 指揮者 ファインバッハを→ 74 00:04:49,779 --> 00:04:53,783 わざわざ 招聘し 指導を仰ぐとか。 75 00:04:53,783 --> 00:04:58,788 ファインバッハが教えた 合唱団は各種コンクールを総なめ。 76 00:04:58,788 --> 00:05:03,793 彼は いわば 優勝請負人。 77 00:05:03,793 --> 00:05:08,798 それでも シャンソンズが 優勝できると? 78 00:05:08,798 --> 00:05:12,802 もち…。 もちろんです。 (清忠)そこまで言うなら きっと→ 79 00:05:12,802 --> 00:05:16,806 優勝できなかったときのことも 考えているんでしょう。 80 00:05:16,806 --> 00:05:20,810 1つの市に 2つの合唱団は 不要ですし。 81 00:05:20,810 --> 00:05:22,812 もちろんです。 82 00:05:22,812 --> 00:05:28,812 もし 優勝できなければ シャンソンズは 即時 解散します。 83 00:05:30,820 --> 00:05:33,756 素晴らしい。 実に 素晴らしい。 84 00:05:33,756 --> 00:05:36,759 さすが ブロードウェイに たった一度 出たことがある スター。 85 00:05:36,759 --> 00:05:38,761 皆さん 聞きましたか? 86 00:05:38,761 --> 00:05:44,767 シャンソンズは 優勝できなければ解散するという意気込みです。 87 00:05:44,767 --> 00:05:48,771 この町の 希望の光に 期待しましょう。 88 00:05:48,771 --> 00:05:57,771 ♪♪~ 89 00:06:06,789 --> 00:06:09,792 (玲奈)えっ? 忠子さんに バレた? 90 00:06:09,792 --> 00:06:12,795 (哲郎)ああ。 練習 来てない? (玲奈)いや…。 今日は まだ。 91 00:06:12,795 --> 00:06:15,798 (哲郎)もし…。 もし そっちに行ったら 連絡して。 92 00:06:15,798 --> 00:06:17,800 うん。 分かった。 93 00:06:17,800 --> 00:06:19,802 ≪バレた? えっ。 近っ! 94 00:06:19,802 --> 00:06:22,805 何が? えっ。 バ… バレ。 95 00:06:22,805 --> 00:06:24,807 うん? バ… バレエ。 96 00:06:24,807 --> 00:06:27,810 うん。 はい。 97 00:06:27,810 --> 00:06:29,812 (玉子)あれ? リーダーは? (みぞれ)どうしたんだろう。→ 98 00:06:29,812 --> 00:06:32,749 県大会に向けて これからってときに。 99 00:06:32,749 --> 00:06:34,751 どんな事情であれ プロ意識があるなら→ 100 00:06:34,751 --> 00:06:36,753 舞台を優先するもの。 101 00:06:36,753 --> 00:06:39,756 無断欠席するような人間に 構ってる暇は ありません。 102 00:06:39,756 --> 00:06:42,759 私たちは 優勝に向けて 突き進むのみ。 103 00:06:42,759 --> 00:06:44,761 今日から 特訓です。 (南)特訓は いいけどさ→ 104 00:06:44,761 --> 00:06:46,763 優勝って ハードル 高過ぎじゃね? 105 00:06:46,763 --> 00:06:48,765 (みぞれ)シャンソンズが 出場したのは 10年以上前だし。 106 00:06:48,765 --> 00:06:50,767 (忍)もし 負けたら 解散なんですよね。 107 00:06:50,767 --> 00:06:53,770 (まひる)解散なんて…。 勝てばいいんです 勝てば。 108 00:06:53,770 --> 00:06:55,772 (玉子)でも 安見合唱団に かなうわけ…。 109 00:06:55,772 --> 00:06:58,775 (忍)見学に行ったときも 圧倒されましたもんね。 110 00:06:58,775 --> 00:07:00,777 (南)ああ あれ。 111 00:07:00,777 --> 00:07:06,783 ♪♪(歌声) 112 00:07:06,783 --> 00:07:10,787 (南)マジ ヤバいって。 確かに。 113 00:07:10,787 --> 00:07:15,792 確かに 総勢 100人の合唱は 圧巻です。 114 00:07:15,792 --> 00:07:20,797 でも 古臭いし 何の新しさもない。それに比べて 私たちには→ 115 00:07:20,797 --> 00:07:23,800 ショークワイアという 他にはない 武器がある。 116 00:07:23,800 --> 00:07:26,803 (まひる)ショークワイア。 そうですよね。 117 00:07:26,803 --> 00:07:28,805 それを信じて 頑張ってきたんですもんね。 118 00:07:28,805 --> 00:07:31,824 (玉子)確かに。 コーチに ついていけば 不可能なんて。 119 00:07:31,824 --> 00:07:35,824 (忍)コーチのことだから 大会用のものすごい秘策が あるだろうし。 120 00:07:40,750 --> 00:07:45,755 今 ここで 話すつもりはない。 他に 情報が漏れたら 困る。 121 00:07:45,755 --> 00:07:47,757 (南)何 それ!? すっげえ秘策なんじゃん。 122 00:07:47,757 --> 00:07:51,761 コーチを信じて 頑張りましょう。 (玉子)さすが コーチ。 123 00:07:51,761 --> 00:07:53,761 当然です。 任せなさい。 124 00:08:01,771 --> 00:08:05,775 あいつら 全部 人任せだから。 125 00:08:05,775 --> 00:08:07,777 (一希)はい。 1杯 10円。 入れました。 126 00:08:07,777 --> 00:08:09,779 (一希)ホントかよ。 入れました。 127 00:08:09,779 --> 00:08:12,782 (一希)貧乏人が。 潤ってます 最近は。 128 00:08:12,782 --> 00:08:14,784 (一希)そんなことよりよ→ 129 00:08:14,784 --> 00:08:17,787 お前 優勝なんて はったり こいて大丈夫かよ。 130 00:08:17,787 --> 00:08:21,791 はったりって。 計算の上よ。 131 00:08:21,791 --> 00:08:25,795 (一希)あいつらな お前に 名声がないことが 分かった上で→ 132 00:08:25,795 --> 00:08:27,797 ついてこようとしてんだよ。 133 00:08:27,797 --> 00:08:29,799 もし 優勝できなかったら あいつら→ 134 00:08:29,799 --> 00:08:35,738 お前のせいで 夢や目標を失う。 それだけは 忘れんなよ。 135 00:08:35,738 --> 00:08:38,738 10円。 入れたわ。 136 00:08:41,744 --> 00:08:44,747 あー どうしよう。 137 00:08:44,747 --> 00:08:48,751 [TEL](メールの着信音) 138 00:08:48,751 --> 00:08:51,754 「勝手に休んで ごめんなさい」 139 00:08:51,754 --> 00:08:54,757 「色々あって…」 「色々あって 今 東京にいます」 140 00:08:54,757 --> 00:08:57,760 東京って。 「無責任だと思いますが→ 141 00:08:57,760 --> 00:09:00,763 自分の問題も 解決できないままでいるのは→ 142 00:09:00,763 --> 00:09:04,767 シャンソンズのためにも ならないと 思ってのことです」 143 00:09:04,767 --> 00:09:09,772 「ために」っていうなら 私情 挟むなって話よ。 144 00:09:09,772 --> 00:09:15,778 もう どいつも こいつも。 いーっ。 145 00:09:15,778 --> 00:09:18,781 (山根・八木)東京に!? (忍)ええ。 安見市が駄目なら→ 146 00:09:18,781 --> 00:09:20,783 東京のメーカーに うちの技術の高さを→ 147 00:09:20,783 --> 00:09:22,785 直接 売り込んでみようと思って。 148 00:09:22,785 --> 00:09:24,787 (八木)当て あんのか? (忍)はい。 149 00:09:24,787 --> 00:09:28,791 今週末 アポを取り付けたんで 工場長と一緒に 行ってきます。 150 00:09:28,791 --> 00:09:33,729 (山根)てめえ やるじゃねえかよ。 (八木)おおっ。 忍。 てめえ。 忍。 151 00:09:33,729 --> 00:09:35,731 (忍)危ないですよ もう。 (八木)ハハハ。 152 00:09:35,731 --> 00:09:40,736 あれ? 一希さんは? 一希さんに 報告しないと。 153 00:09:40,736 --> 00:09:46,742 そっか。 東京で 最終面接か。 勝負だな。 154 00:09:46,742 --> 00:09:50,746 はい。 でも 忠子さんのこと ちょっと心配で。 155 00:09:50,746 --> 00:09:54,750 今は 自分のことに集中しろって。 はい。 156 00:09:54,750 --> 00:09:58,750 悔いのないよう 頑張ります。 おう。 157 00:10:00,756 --> 00:10:05,756 ああ そうだ。 これ やるよ。 158 00:10:07,763 --> 00:10:09,765 あっ ゆめちゃん。 159 00:10:09,765 --> 00:10:15,771 商店街の ばあさんが くれたんだ。何か 運がつくんだって。 160 00:10:15,771 --> 00:10:19,775 まあ お守りっていうか 気休めにな。 161 00:10:19,775 --> 00:10:22,775 ありがとうございます。 162 00:10:31,787 --> 00:10:33,787 チキショー! 163 00:10:38,794 --> 00:10:44,800 安見め。 よく こんなの 呼べる お金が。 164 00:10:44,800 --> 00:10:46,802 うちも 何とか。 165 00:10:46,802 --> 00:10:49,805 呼べるのは 由芽市 民謡協会 会長。 166 00:10:49,805 --> 00:10:54,810 リコーダー友の会 会長。 駄目だ。 全然 対抗できない。 167 00:10:54,810 --> 00:10:56,812 ≪(桜)澪。→ 168 00:10:56,812 --> 00:10:59,815 ハハッ。 ただいま。 おかえり。 169 00:10:59,815 --> 00:11:02,818 (桜)久しぶり。 お土産。 サンキュー。 170 00:11:02,818 --> 00:11:06,822 (桜)ヘイ。 ジャマイカ 最高! ボルト いいから。 171 00:11:06,822 --> 00:11:09,825 あんたのせいで 私が どんだけ 大変な思いしたか。 172 00:11:09,825 --> 00:11:11,827 (桜)ねえ 聞いて。 何? 173 00:11:11,827 --> 00:11:14,830 (桜)無事に 完走したよ。 すげえ! 174 00:11:14,830 --> 00:11:18,834 (桜)どんけつだったけど。 どんけつ? 縁起悪い。 離れて。 175 00:11:18,834 --> 00:11:20,836 (桜)えっ。 これ いいや。 176 00:11:20,836 --> 00:11:22,838 私 今 すごい大変なの。 177 00:11:22,838 --> 00:11:25,841 県大会で 優勝できなかったら シャンソンズは 解散。 178 00:11:25,841 --> 00:11:29,845 (桜)解散!? 秘策 見つけないと。 179 00:11:29,845 --> 00:11:31,864 [TV](記者)三宅さん お願いします。 180 00:11:31,864 --> 00:11:34,784 (桜)まぶしい。 [TV](記者)三宅さん お願いします。 181 00:11:34,784 --> 00:11:36,786 [TV](記者)三宅さん。 パリ オペラ座公演の成功→ 182 00:11:36,786 --> 00:11:38,788 おめでとうございます。 [TV](記者)大胆かつ 斬新な演出→ 183 00:11:38,788 --> 00:11:40,790 お見事でした。 [TV](記者)東京での 凱旋公演→ 184 00:11:40,790 --> 00:11:43,793 三宅さんの演出 振り付けを 皆さん 楽しみにしていますが→ 185 00:11:43,793 --> 00:11:45,795 ファンの皆さんに 一言 お願いします。 186 00:11:45,795 --> 00:11:47,797 [TV](記者たち)一言 お願いします。 187 00:11:47,797 --> 00:11:50,800 うわ ちょっと。 何すんのよ。 好きなのに 三宅 光矢。 188 00:11:50,800 --> 00:11:52,802 好き? あれが? うん。 189 00:11:52,802 --> 00:11:54,804 パルム何とかっていうね→ 190 00:11:54,804 --> 00:11:56,806 日本人初の すごい賞 取ったんだよ。 191 00:11:56,806 --> 00:11:59,809 世界の三宅っつって 今や 時の人じゃない。 192 00:11:59,809 --> 00:12:01,809 時の人…。 193 00:12:05,815 --> 00:12:11,821 レディース。 県大会に向けての 秘策を発表します。 194 00:12:11,821 --> 00:12:15,825 安見合唱団に 対抗するためには→ 195 00:12:15,825 --> 00:12:18,828 もっと 大胆 かつ 斬新な発想が 必要です。 196 00:12:18,828 --> 00:12:20,830 (玉子)斬新な発想。 197 00:12:20,830 --> 00:12:22,832 あなた。 この ど田舎から 出たことは? 198 00:12:22,832 --> 00:12:24,834 一度も。 あなた。 199 00:12:24,834 --> 00:12:26,836 都会に行ったことは? 修学旅行で 一度。 200 00:12:26,836 --> 00:12:29,839 やっぱり。 だから 駄目なのよ。 201 00:12:29,839 --> 00:12:32,775 こんな ど田舎に 引きこもってたら→ 202 00:12:32,775 --> 00:12:36,779 大胆な発想は 思い付かないし 感性が 鈍るだけ。 203 00:12:36,779 --> 00:12:39,782 まさに 井の中の かわず。 204 00:12:39,782 --> 00:12:42,785 もっと 視野を広く 大海原へ 飛び出して→ 205 00:12:42,785 --> 00:12:44,787 エネルギッシュで アーバンな場所で→ 206 00:12:44,787 --> 00:12:47,790 ここにはない 何かを 手に入れるの。 207 00:12:47,790 --> 00:12:49,792 アーバン? ナイス 発音。 208 00:12:49,792 --> 00:12:53,796 というわけで 東京に行く。 (一同)東京!? 209 00:12:53,796 --> 00:12:55,796 レッツ ゴー トゥ TOKIO。 210 00:14:52,781 --> 00:14:55,781 見て。 見て 見て。 (大輝)あー すげえ。 おおっ。 211 00:14:57,786 --> 00:14:59,788 あっち ほら。 212 00:14:59,788 --> 00:15:03,792 ♪♪~ 213 00:15:03,792 --> 00:15:06,795 (一同)♪♪「空を飛ぶ 街が飛ぶ」→ 214 00:15:06,795 --> 00:15:10,799 ♪♪「雲を突きぬけ 星になる」→ 215 00:15:10,799 --> 00:15:13,802 ♪♪「火を吹いて 闇を裂き」→ 216 00:15:13,802 --> 00:15:16,805 ♪♪「スーパー・シティーが 舞い上がる」→ 217 00:15:16,805 --> 00:15:23,812 ♪♪「TOKIO TOKIOが ふたりを抱いたまま」→ 218 00:15:23,812 --> 00:15:30,819 ♪♪「TOKIO TOKIOが 空を飛ぶ」 219 00:15:30,819 --> 00:15:37,826 ♪♪~ 220 00:15:37,826 --> 00:15:41,830 (大輝)うわぁ すっげえ! ディズニー どこ? ディズニー。 221 00:15:41,830 --> 00:15:43,832 (南)ビル 高え。 (忍)すごい。 222 00:15:43,832 --> 00:15:45,834 (重村)ありがとうございました。 ありがとうございました。 223 00:15:45,834 --> 00:15:47,836 (玉子)これから どうするんですか? コーチ。 224 00:15:47,836 --> 00:15:50,856 (みぞれ)ミュージカル 見に行くとか? 今日は 一日 自由行動にします。 225 00:15:50,856 --> 00:15:52,775 (南)えっ? 秘策は? それは 後。 226 00:15:52,775 --> 00:15:55,778 取りあえず この都会の風を感じて刺激を受けて→ 227 00:15:55,778 --> 00:15:57,780 自分なりに 感性 磨いてこいって話よ。 228 00:15:57,780 --> 00:15:59,782 (みぞれ)じゃあ 私 銀ブラしたい。(大輝)銀ブラ? 229 00:15:59,782 --> 00:16:01,784 (玉子)ダーリンと デート。 (大輝)ダーリン? 230 00:16:01,784 --> 00:16:03,786 はい 解散。 (玉子)はい。 231 00:16:03,786 --> 00:16:06,789 (みぞれ)駅 こっちかな? (玉子)分かりませんけど。 232 00:16:06,789 --> 00:16:08,791 (大輝)ついていこう ついていこう ついていこう…。 233 00:16:08,791 --> 00:16:11,794 (一希)ちょっと。 おい。 234 00:16:11,794 --> 00:16:13,796 お前 どこ 行くんだよ? 235 00:16:13,796 --> 00:16:19,802 ♪♪~ 236 00:16:19,802 --> 00:16:26,809 (一同)♪♪「街角は いつでも 人いきれ」→ 237 00:16:26,809 --> 00:16:32,815 ♪♪「それでも 陽気な この街」 (南・大輝)えっ!? 線路 多過ぎ! 238 00:16:32,815 --> 00:16:36,819 (一同)♪♪「いつでも おめかし しているよ」 239 00:16:36,819 --> 00:16:39,822 12万!? 240 00:16:39,822 --> 00:16:41,824 (メード)気を付けて。 いってらっしゃいませ。 241 00:16:41,824 --> 00:16:44,827 (客たち)萌え 萌え。 じゃあね。 (玉子)ちょっと ダーリン!→ 242 00:16:44,827 --> 00:16:46,827 信じらんない。 行くよ。 243 00:16:48,831 --> 00:16:51,767 (重村)工場長の 重村です。 こっちは 総務の 高垣です。 244 00:16:51,767 --> 00:16:53,769 (忍)よろしく お願いします。 245 00:16:53,769 --> 00:16:55,771 みんなで 心を 合わせるということなんです。 246 00:16:55,771 --> 00:16:57,773 シャンソンズの経験で得た 宝物は→ 247 00:16:57,773 --> 00:17:00,776 掛け替えのない人たちに 出会えたことです。 248 00:17:00,776 --> 00:17:02,778 東京で 思い当たるとことか ねえのかよ。 249 00:17:02,778 --> 00:17:06,782 何か分かったら 電話して。 頼む。 250 00:17:06,782 --> 00:17:10,786 お待たせして すみません。 どうだった? 251 00:17:10,786 --> 00:17:15,791 お守りのおかげで。 (一希)やったじゃん! 252 00:17:15,791 --> 00:17:18,791 [TEL](呼び出し音) 253 00:17:20,796 --> 00:17:23,796 もしもし。 桜井です。 254 00:17:35,811 --> 00:17:39,811 (三宅)そこ プリエ もう少し深く。リードが甘い。 255 00:17:41,817 --> 00:17:43,819 (三宅)歌詞の意味を もうちょっと 考えて。→ 256 00:17:43,819 --> 00:17:53,762 ♪♪「愛も 空も 君も 全て 日は また昇る…」 257 00:17:53,762 --> 00:17:59,768 息が漏れる癖 まだ 直ってないの? 258 00:17:59,768 --> 00:18:02,771 (三宅)驚いたな。 10年ぶりか。 259 00:18:02,771 --> 00:18:05,774 ステージに 立たなくなって 鈍ったんじゃないの? 260 00:18:05,774 --> 00:18:08,777 (三宅)相変わらずだな。→ 261 00:18:08,777 --> 00:18:12,781 ブロードウェイに いると思ってたけど。 262 00:18:12,781 --> 00:18:14,783 あなたに オファーがあって 来たの。 263 00:18:14,783 --> 00:18:16,785 (団員)オファーって ちょっと…。 264 00:18:16,785 --> 00:18:19,788 私 今ね 恩師に どうしてもって言われて→ 265 00:18:19,788 --> 00:18:23,792 シャンソンズっていう合唱団で ショークワイア 教えてんのね。 266 00:18:23,792 --> 00:18:27,796 これ。 今度 県大会に出るんだけどライバルチームが→ 267 00:18:27,796 --> 00:18:30,799 ベルリン合唱団の指揮者に 指導を受けてるわけ。 268 00:18:30,799 --> 00:18:33,802 だから うちも それに匹敵す… ううん。 269 00:18:33,802 --> 00:18:36,805 それの上をいく人物に 指導を受けさせたいの。 270 00:18:36,805 --> 00:18:39,808 大会の 楽曲選曲から 振り付けに至るまで。 271 00:18:39,808 --> 00:18:42,811 (団員)君。 失礼だろ。 先生には 海外からも→ 272 00:18:42,811 --> 00:18:44,813 オファーが 殺到してるんだ。 演出料は…。 273 00:18:44,813 --> 00:18:49,818 彼と私は 昔 同じ劇団にいて 組んでたの。 274 00:18:49,818 --> 00:18:52,755 私の頼みじゃ 断れないわよねぇ。 275 00:18:52,755 --> 00:18:54,755 (三宅)ああ…。 276 00:18:56,759 --> 00:19:02,759 君と 昔話をしている時間は ないんだ。 277 00:19:05,768 --> 00:19:07,770 さあ。 練習 再開しようか。 278 00:19:07,770 --> 00:19:09,770 集まって。 (団員たち)はい。 279 00:19:12,775 --> 00:19:16,779 (三宅)さっきも 言ったように 歌の意味を考えて…。 280 00:19:16,779 --> 00:19:20,783 何よ。 ちょっと有名に なったからって バカにして。 281 00:19:20,783 --> 00:19:30,793 ♪♪~ 282 00:19:30,793 --> 00:19:32,793 あー。 283 00:19:37,800 --> 00:19:42,805 電話 出てくれて ありがとうございます。 284 00:19:42,805 --> 00:19:45,805 あなたとは いずれ 話さなきゃ いけないと思ってたから。 285 00:19:50,829 --> 00:19:54,750 (玲奈)謝って 許してもらえるとは思ってません。 286 00:19:54,750 --> 00:19:57,753 けど これだけは 知ってほしくて。 287 00:19:57,753 --> 00:20:01,757 好きになったのも 誘ったのも 私です。 288 00:20:01,757 --> 00:20:03,759 2年前のことも→ 289 00:20:03,759 --> 00:20:08,764 係長が 悩んでるところに 付け込んで 飲みに誘って。 290 00:20:08,764 --> 00:20:14,770 でも 係長 酔っぱらってて 何も覚えてなかった。 291 00:20:14,770 --> 00:20:18,774 それが 余計に悔しくて むきになって。 292 00:20:18,774 --> 00:20:22,778 でも もう 目が覚めました。 293 00:20:22,778 --> 00:20:25,781 最近だって 私が しつこく誘っても→ 294 00:20:25,781 --> 00:20:29,785 全然 相手にされなかったし。 係長 いつだって→ 295 00:20:29,785 --> 00:20:31,787 忠子さんのことしか 考えてなくて それで…。 296 00:20:31,787 --> 00:20:35,791 やめて。 297 00:20:35,791 --> 00:20:40,791 ごめん。 やっぱり 無理。 298 00:20:42,798 --> 00:20:46,802 お願い。 帰って。 299 00:20:46,802 --> 00:20:51,740 でも シャンソンズにも 忠子さんが 必要なんです。 300 00:20:51,740 --> 00:20:54,743 あなたとは 一緒に歌えない。 301 00:20:54,743 --> 00:21:11,760 ♪♪~ 302 00:21:11,760 --> 00:21:23,760 ♪♪~ 303 00:22:57,799 --> 00:22:59,801 (大輝・南)あー 疲れた。 (みぞれ)あっ 玉子!→ 304 00:22:59,801 --> 00:23:02,804 あれ。 ダーリンは? (玉子)急に 接待だって。→ 305 00:23:02,804 --> 00:23:06,808 久しぶりの デートだったのに。 (南)つか 東京 マジ 人 多過ぎ。→ 306 00:23:06,808 --> 00:23:08,810 ディズニーも 結局 たどりつけなかったし。 307 00:23:08,810 --> 00:23:11,813 (みぞれ・玉子)えっ。 (南)大輝も。 あっ 寝ちゃってる。 308 00:23:11,813 --> 00:23:15,817 (玉子)結局 何しに 来たんだろうね。 感性を磨くって。 309 00:23:15,817 --> 00:23:18,817 (南)ホントに こんなとこに 秘策なんて あんのかよ。 310 00:23:20,822 --> 00:23:23,825 (南)あっ。 雨。 (みぞれ・玉子)えっ!? 311 00:23:23,825 --> 00:23:26,828 (三宅)OK。 あした 第2幕の最初から 始めようか。 312 00:23:26,828 --> 00:23:29,831 (団員)分かりました。 (三宅)それじゃ。→ 313 00:23:29,831 --> 00:23:31,833 あした よろしく。 どうも ありがとう。 314 00:23:31,833 --> 00:23:33,833 (団員たち)お疲れさまでした。 315 00:23:39,841 --> 00:23:46,841 (三宅)何? えっ? ずっと ここにいたの? 316 00:23:52,854 --> 00:23:59,854 人に頭を下げるのは 人生 初。 これでも 私の頼み 聞けない? 317 00:24:06,802 --> 00:24:14,810 (三宅)君が 僕に 頭を下げるとはね。 318 00:24:14,810 --> 00:24:20,816 オペラ座公演 おめでとう。 (三宅)ありがとう。→ 319 00:24:20,816 --> 00:24:24,820 まあ 澪のおかげだよ。→ 320 00:24:24,820 --> 00:24:28,824 僕の プロポーズを 君は蹴った。→ 321 00:24:28,824 --> 00:24:31,824 そして ブロードウェイを選んだ。 322 00:24:33,829 --> 00:24:40,836 (三宅)あのころは 落ち込んだな。→ 323 00:24:40,836 --> 00:24:46,842 何とか 君を見返してやろうと 思って がむしゃらになった。→ 324 00:24:46,842 --> 00:24:49,845 おかげで 今は→ 325 00:24:49,845 --> 00:24:54,850 世界の ひのき舞台に 立つことになった。 326 00:24:54,850 --> 00:24:59,788 私のおかげっていうなら 借りを返して。 327 00:24:59,788 --> 00:25:04,788 (三宅)借り…。 借りかぁ。 328 00:25:06,795 --> 00:25:10,799 (三宅)でも 何で そこまで? 329 00:25:10,799 --> 00:25:14,803 どうしても あいつらを 勝たせたいの。 330 00:25:14,803 --> 00:25:16,805 (三宅)あいつら? 331 00:25:16,805 --> 00:25:23,812 バカな連中でさ 私を信じきって 未来まで懸けちゃってんのよ。 332 00:25:23,812 --> 00:25:27,812 ただ 歌が好きってだけで 才能もないのに。 333 00:25:29,818 --> 00:25:31,820 就活 70連敗の あひるはさ→ 334 00:25:31,820 --> 00:25:34,823 ようやく 声が 前に出るようになってきただけ。 335 00:25:34,823 --> 00:25:36,825 太鼓腹の おばさんは→ 336 00:25:36,825 --> 00:25:38,827 ダンスが 盆踊りから フォークダンスに なっただけ。 337 00:25:38,827 --> 00:25:40,829 リーダーの 学級委員は→ 338 00:25:40,829 --> 00:25:44,833 やっと 本気になったと思ったら 家出って。 339 00:25:44,833 --> 00:25:47,836 (三宅)しかし 珍しいな。 340 00:25:47,836 --> 00:25:52,841 君が 他人のこと そこまで 熱っぽく話すなんて。 341 00:25:52,841 --> 00:25:55,861 よっぽど みんなから 信頼されてるんだね。 342 00:25:55,861 --> 00:25:58,861 ホントは 自信がないの。 343 00:26:00,782 --> 00:26:05,782 私一人の力で あいつらを勝たせる自信が。 344 00:26:07,789 --> 00:26:10,792 今度の大会で 優勝できなかったら→ 345 00:26:10,792 --> 00:26:15,792 私が あいつらの 夢や目標まで つぶしてしまう。 346 00:26:17,799 --> 00:26:20,802 私 今まで→ 347 00:26:20,802 --> 00:26:23,805 ずっと 自分のことだけを考えて やってきた。 348 00:26:23,805 --> 00:26:30,812 それが 赤の他人の夢まで しょうようなこと。 349 00:26:30,812 --> 00:26:35,817 私に そんな資格が あるのかって。 350 00:26:35,817 --> 00:26:38,820 (三宅)資格? 351 00:26:38,820 --> 00:26:40,822 だから 力 貸して。 352 00:26:40,822 --> 00:26:43,825 指導が 無理なら 選曲だけでもいい。 353 00:26:43,825 --> 00:26:46,825 他の誰でもない あなただから 頼んでるの。 354 00:26:55,804 --> 00:26:59,804 君は 僕のブランドが 欲しいだけだろ。 355 00:27:01,676 --> 00:27:04,679 僕は 君と一緒にいたかった。 356 00:27:04,679 --> 00:27:13,688 だけど 君は 恋よりも 夢を選んだ。→ 357 00:27:13,688 --> 00:27:18,693 それが いまさら 僕に 頼みに来るなんて→ 358 00:27:18,693 --> 00:27:21,693 ちょっと 笑えるね。 359 00:27:23,698 --> 00:27:29,704 向こうに行って 頼りたいときだって あったよ。 360 00:27:29,704 --> 00:27:35,710 負けそうになって あなたに 電話しようとした。 361 00:27:35,710 --> 00:27:41,710 何か ずいぶん けなげだね。 362 00:27:43,718 --> 00:27:48,723 そっか。 やっぱ 後悔してるんだ。 363 00:27:48,723 --> 00:27:52,727 まさか。 あのときの選択は 間違ってない。 364 00:27:52,727 --> 00:27:56,765 なら その選択に 最後まで 責任を持つんだな。→ 365 00:27:56,765 --> 00:27:58,767 自分に 自信がないなら→ 366 00:27:58,767 --> 00:28:01,770 その連中と 右往左往すればいい。→ 367 00:28:01,770 --> 00:28:04,770 まあ 僕には とうてい できないけど。 368 00:28:07,776 --> 00:28:13,782 何よ。 何なのよ。 昔の腹いせ? 369 00:28:13,782 --> 00:28:16,785 ♪♪(『M』の演奏) 370 00:28:16,785 --> 00:28:19,788 歌っちゃうぞ こら。 371 00:28:19,788 --> 00:28:25,794 ♪♪~ 372 00:28:25,794 --> 00:28:36,805 ♪♪「いつも一緒に いたかった となりで 笑ってたかった」 373 00:28:36,805 --> 00:28:47,816 ♪♪「季節は また変わるのに 心だけ 立ち止まったまま」 374 00:28:47,816 --> 00:28:58,760 ♪♪「あなたのいない 右側に 少しは慣れた つもりでいたのに」 375 00:28:58,760 --> 00:29:04,766 ♪♪「どうして こんなに 涙が出るの」 376 00:29:04,766 --> 00:29:13,775 ♪♪「もう叶わない 想いなら あなたを忘れる勇気だけ」 377 00:29:13,775 --> 00:29:20,782 ♪♪「欲しいよ」 378 00:29:20,782 --> 00:29:27,789 ♪♪「今でも 覚えている」 379 00:29:27,789 --> 00:29:37,799 ♪♪「あなたの言葉 肩の向こうに見えた 景色さえも」 380 00:29:37,799 --> 00:29:43,805 ♪♪「So once again」 381 00:29:43,805 --> 00:29:50,812 ♪♪「あなたの声 聞きたくて」 382 00:29:50,812 --> 00:29:55,834 ♪♪「消せないアドレス Mのページを」 383 00:29:55,834 --> 00:30:00,755 ♪♪「指で たどってるだけ」 384 00:30:00,755 --> 00:30:05,760 ♪♪「So once again」 385 00:30:05,760 --> 00:30:13,768 ♪♪「星が森へ 帰るように」 386 00:30:13,768 --> 00:30:18,773 ♪♪「自然に消えて ちいさな仕草も」 387 00:30:18,773 --> 00:30:30,773 ♪♪「いつまでも あなたしか見えない 私も」 388 00:30:38,793 --> 00:30:41,796 あんた 何で ここに? 389 00:30:41,796 --> 00:30:46,801 あなたこそ。 えっ。 東京タワー!? 390 00:30:46,801 --> 00:30:51,801 今ごろ。 田舎者は みんな スカイツリー 目指すでしょう。 391 00:30:53,808 --> 00:30:57,745 ここは 思い出の場所なんです。 392 00:30:57,745 --> 00:31:00,748 初めて 哲ちゃんと一緒に 東京に来たとき→ 393 00:31:00,748 --> 00:31:03,748 ここで プロポーズされたの。 394 00:31:05,753 --> 00:31:09,757 分かんなくなっちゃって。 395 00:31:09,757 --> 00:31:13,757 私たち ホントの夫婦じゃ ないんじゃないかって。 396 00:31:15,763 --> 00:31:21,769 実は 結婚式 挙げられてないんです。 397 00:31:21,769 --> 00:31:25,773 そんな。 何の展開? 父が 反対してて。 398 00:31:25,773 --> 00:31:30,778 私 それを 強引に押し切って 籍 入れちゃったんで。 399 00:31:30,778 --> 00:31:32,780 やるぅ! 400 00:31:32,780 --> 00:31:34,782 だから ここで プロポーズされて以来→ 401 00:31:34,782 --> 00:31:38,786 愛を伝え合うとか 誓うとか したことがないの。 402 00:31:38,786 --> 00:31:41,789 そんなもん。 結婚式なんか しなくたって→ 403 00:31:41,789 --> 00:31:43,791 誓いたいときに誓えば いいんじゃないの? 404 00:31:43,791 --> 00:31:46,794 私は あなたみたいに アメリカかぶれじゃないんです。 405 00:31:46,794 --> 00:31:48,796 ああいう田舎では そういうことは 大事で。 406 00:31:48,796 --> 00:31:51,799 田舎かぶれより ましでしょうよ。 407 00:31:51,799 --> 00:31:53,801 ここに 何があるのか 知らないけど→ 408 00:31:53,801 --> 00:31:58,740 過去に すがったって 何にも得られない。 409 00:31:58,740 --> 00:32:03,745 そうだ。 こんなとこ 何の意味もなかった。 410 00:32:03,745 --> 00:32:05,747 これからは 自分たちの力で やるしかない。 411 00:32:05,747 --> 00:32:08,750 シャンソンズが 県大会で 優勝するためには→ 412 00:32:08,750 --> 00:32:11,753 誰一人 脱落者を出しちゃいけない。 413 00:32:11,753 --> 00:32:13,755 帰るわよ。 ホームタウンに。 えっ。 414 00:32:13,755 --> 00:32:17,755 どっち? どっちでもいいや。 えっ。 ちょっと ちょっ…。 415 00:33:51,786 --> 00:33:54,789 (桜)ほっ! ヘイ! やあ! ≪(ドアの開く音) 416 00:33:54,789 --> 00:33:58,793 ただいま。 疲… 疲れた。 417 00:33:58,793 --> 00:34:00,795 おかえり。 やあ やあ。 お疲れ。 疲れた。 418 00:34:00,795 --> 00:34:03,798 よし よし よし。 いい子だ いい子だ。 ほい ほい…。 419 00:34:03,798 --> 00:34:06,801 疲れた…。 あのう 今 さっきね ほれ。 420 00:34:06,801 --> 00:34:09,804 東京から届いたよ これ。 うん? 421 00:34:09,804 --> 00:34:12,804 M。 三宅? 422 00:34:16,811 --> 00:34:20,815 白紙? 嫌がらせ? 423 00:34:20,815 --> 00:34:26,821 あの男 どんだけ 根に持ってんのよ!? もう! 424 00:34:26,821 --> 00:34:30,825 ホントに。 余計 疲れる。 425 00:34:30,825 --> 00:34:34,829 まったくの 無駄足。 唯一の収穫は→ 426 00:34:34,829 --> 00:34:36,831 図らずも 学級委員を 捕獲できたこと。 427 00:34:36,831 --> 00:34:39,834 じゃあ 何? もう 有名人の助っ人は 諦めたんだ。 428 00:34:39,834 --> 00:34:42,837 ノー。 人に頼るなんて 私らしくない。 429 00:34:42,837 --> 00:34:46,841 こうなったら メンバー総力戦で…。≪(ドアの開く音) 430 00:34:46,841 --> 00:34:48,841 (桜)すんません。 まだ 店…。 431 00:34:56,784 --> 00:35:01,789 三角関係。 ♪♪(トライアングルの音) 432 00:35:01,789 --> 00:35:05,793 (玲奈)コーチ 私…。 433 00:35:05,793 --> 00:35:08,796 まさか 辞めるとか 言わないわよね? 434 00:35:08,796 --> 00:35:11,799 (玲奈)いや。 あのう。 ホントは 続けたいんです。→ 435 00:35:11,799 --> 00:35:14,802 でも これ以上 誰にも 迷惑 掛けるわけには。→ 436 00:35:14,802 --> 00:35:18,806 市役所も 辞めようと思ってます。 437 00:35:18,806 --> 00:35:22,810 コーチの手紙も 哲郎さんのために 私が。 438 00:35:22,810 --> 00:35:24,812 もう シャンソンズにいる 資格なんて。 439 00:35:24,812 --> 00:35:27,815 この非常事態に んなことは どうでもいい。 440 00:35:27,815 --> 00:35:30,818 今 私たちは 三角関係なんかで 立ち止まってる場合じゃないの。 441 00:35:30,818 --> 00:35:32,820 ホントに ごめんなさい。 ちょっと待って ちょっと待って。 442 00:35:32,820 --> 00:35:36,824 ちょっと待って。 ちょっと。 あっ!? 痛!? 443 00:35:36,824 --> 00:35:40,828 また。 何? この展開。 444 00:35:40,828 --> 00:35:44,832 もう これ 総力戦どころじゃないね。 445 00:35:44,832 --> 00:35:46,834 何とかするわよ。 446 00:35:46,834 --> 00:35:50,772 他人に どうこうできる 問題じゃないよ。 447 00:35:50,772 --> 00:35:55,772 できなきゃ 優勝できないだけ。 もう! 448 00:36:00,782 --> 00:36:02,784 きた! 449 00:36:02,784 --> 00:36:06,788 ♪♪(トライアングルの音) きた。 450 00:36:06,788 --> 00:36:09,791 (南)結局 秘策は どうなったんだよ?→ 451 00:36:09,791 --> 00:36:12,794 何もしないで すぐ 戻ってきてさ。 意味あったわけ? 452 00:36:12,794 --> 00:36:15,797 でも 忠子さんが帰ってきて よかった。 453 00:36:15,797 --> 00:36:19,801 (みぞれ)忠子。 東京で コーチと 会ったんでしょ? 何か聞いてる? 454 00:36:19,801 --> 00:36:22,804 心配すんなら その家出女 心配しなさいよ。 455 00:36:22,804 --> 00:36:24,806 (玉子)家出!? (南)リーダーが!? 456 00:36:24,806 --> 00:36:26,808 旦那が あの きらきら女と 浮気したから。 457 00:36:26,808 --> 00:36:28,810 (一同)えっ!? マジで!? ちょっと。 458 00:36:28,810 --> 00:36:30,812 (みぞれ)何 それ!? (玉子)ひどい。 玲奈さん。 459 00:36:30,812 --> 00:36:33,815 ひどいのは きらきらじゃなくて あなたの方。 460 00:36:33,815 --> 00:36:36,818 えっ? リーダーだとか言っちゃってたくせにさ→ 461 00:36:36,818 --> 00:36:39,821 シャンソンズを 放り出して 過去の思い出に すがって→ 462 00:36:39,821 --> 00:36:41,823 東京詣で。 それは…。 463 00:36:41,823 --> 00:36:43,825 だいたい 歌 聴けば 分かるでしょ。 464 00:36:43,825 --> 00:36:46,828 日本の歌の 9割は ラブソング。 465 00:36:46,828 --> 00:36:49,847 ほれた 腫れた。 振られた だまされた。 466 00:36:49,847 --> 00:36:51,766 泣いて わめいて 恨み節。 467 00:36:51,766 --> 00:36:54,769 それを 根に持つやつもいれば 笑って 忘れるやつもいる。 468 00:36:54,769 --> 00:36:57,772 んなの そこら中に 転がってる話よ。 469 00:36:57,772 --> 00:37:00,775 あなた 一人が 被害者だと 思ったら 大間違い。 470 00:37:00,775 --> 00:37:02,777 そんな簡単な話じゃ ないんです。 471 00:37:02,777 --> 00:37:04,779 あなたは 結婚したことが ないから。 472 00:37:04,779 --> 00:37:10,785 浮気されたのは 2年も前の 話でしょ。 そんな昔のこと。 473 00:37:10,785 --> 00:37:13,788 大事なのは 今でしょ。 474 00:37:13,788 --> 00:37:16,791 それは 分かってます。 分かってますけど。 475 00:37:16,791 --> 00:37:21,796 だったら まず 逃げずに 向き合いなさいよ。 476 00:37:21,796 --> 00:37:25,800 あなたの おかげで シャンソンズは 戦力ダウン。 477 00:37:25,800 --> 00:37:29,804 こんなんじゃ 県大会で 優勝なんか できやしない。 478 00:37:29,804 --> 00:37:32,807 みんなに 迷惑 掛けたことは 謝ります。 479 00:37:32,807 --> 00:37:35,810 でも だからって みんなの前で さらし者にする必要は…。 480 00:37:35,810 --> 00:37:40,815 あるから 言ってんの。 そんなの 分かりません。 481 00:37:40,815 --> 00:37:43,818 OK。 じゃあ もう帰って。 482 00:37:43,818 --> 00:37:46,818 あなたがいると 私たちまで 陰気になる。 483 00:37:51,759 --> 00:37:53,761 (みぞれ)ちょっと…。 お風呂 入れよ。 歯 磨け。 484 00:37:53,761 --> 00:37:55,761 宿題やれよ。 485 00:37:59,767 --> 00:38:02,770 はい。 これ 配る。 486 00:38:02,770 --> 00:38:04,772 えっ? (南)これ。 487 00:38:04,772 --> 00:38:07,775 これで あなた方が 東京に行って→ 488 00:38:07,775 --> 00:38:09,777 どれだけ アーバンな感性を つかんできたか→ 489 00:38:09,777 --> 00:38:11,779 この歌で 確認します。 490 00:38:11,779 --> 00:38:13,781 (南)アーバン。 ナイス 発音。 491 00:38:13,781 --> 00:38:17,781 (みぞれ・玉子)えっ。 これ。 皆まで 言うな。 492 00:38:19,787 --> 00:38:21,789 これを歌うのか? (忍)ええ。 県大会を戦うために→ 493 00:38:21,789 --> 00:38:24,792 どうしても 必要だって コーチが言ってたみたいで。 494 00:38:24,792 --> 00:38:29,797 こんなもん。 あいつ 何 考えてんだよ? 495 00:38:29,797 --> 00:38:44,812 ♪♪~ 496 00:38:44,812 --> 00:38:46,814 (みぞれ)ホントに こんなことやって 大丈夫? 497 00:38:46,814 --> 00:38:48,816 (玉子)こんな むちゃくちゃなこと。 498 00:38:48,816 --> 00:38:50,751 コーチの言うことなら 信じてみたいです。 499 00:38:50,751 --> 00:38:53,751 (南)やんなきゃ どっちにしろ 負けて 解散だしな。 500 00:38:59,760 --> 00:39:02,760 責任 取ってもらうよ。 501 00:39:08,769 --> 00:39:11,772 [TEL](アナウンス)「30番目の メッセージです」 502 00:39:11,772 --> 00:39:16,777 [TEL](哲郎のメッセージ)「忠子。 連絡 待ってるから」→ 503 00:39:16,777 --> 00:39:18,779 「ずっと 連絡 待ってるから」 504 00:39:18,779 --> 00:39:21,782 [TEL](アナウンス)「31番目の メッセージです」 505 00:39:21,782 --> 00:39:24,785 [TEL](澪のメッセージ)「夜の練習 サボったら→ 506 00:39:24,785 --> 00:39:28,789 あなたたちの スキャンダル 市内放送するわよ」→ 507 00:39:28,789 --> 00:39:30,791 「必ず 来なさいよ」 508 00:39:30,791 --> 00:39:32,791 [TEL](アナウンス)「このメッセージを 消去するには…」 509 00:40:01,756 --> 00:40:04,759 哲ちゃん? 510 00:40:04,759 --> 00:40:09,764 どうして ここに? (哲郎)実は…。 511 00:40:09,764 --> 00:40:13,768 ≪(香奈絵)結婚式を 始めるわよ。 512 00:40:13,768 --> 00:40:17,772 この布が 何だと思ってんのよ? 513 00:40:17,772 --> 00:40:20,775 お望みどおり 私が 用意してあげたわよ。 514 00:40:20,775 --> 00:40:24,779 プロポーズ以来 愛を確かめ合ったことがない? 515 00:40:24,779 --> 00:40:28,783 結婚式を 挙げてないから ホントの夫婦じゃない? 516 00:40:28,783 --> 00:40:31,786 そんな形式に こだわってる前に→ 517 00:40:31,786 --> 00:40:35,786 あなたは ちゃんと伝えてきたの?アイ ラブ ユーって。 518 00:40:37,792 --> 00:40:41,796 男なんてさ 思ったほど 利口じゃないし→ 519 00:40:41,796 --> 00:40:45,800 言わなきゃ 分かんない バカ。 がきで 鈍感で。 520 00:40:45,800 --> 00:40:49,820 偉そうなこと言っても 自信なんてこれっぽっちもなくて。 521 00:40:49,820 --> 00:40:53,820 男なんてね ちっちゃいやつなのよ。 522 00:40:56,744 --> 00:41:02,750 俺 あのころ 不安で 不安で→ 523 00:41:02,750 --> 00:41:08,750 認められてないんじゃないかって。お父さんじゃなくて 忠子に。 524 00:41:10,758 --> 00:41:15,763 (哲郎)何もいらないから トランク 一つで お嫁においで。→ 525 00:41:15,763 --> 00:41:18,766 東京タワーで そう プロポーズしたのに→ 526 00:41:18,766 --> 00:41:21,769 結局 俺が 養子に入って→ 527 00:41:21,769 --> 00:41:24,769 何年たっても いいとこ 見せられなくて。 528 00:41:26,774 --> 00:41:31,774 (哲郎)結婚式も いつか挙げるって 約束したまま。 529 00:41:34,782 --> 00:41:43,791 (哲郎)情けなくて ごめん。 裏切ったのも 俺の弱さで。 530 00:41:43,791 --> 00:41:49,763 あんたさ 親の反対を押し切って 強引に 籍 入れたんでしょ? 531 00:41:49,763 --> 00:41:58,639 自分が選択したんなら その選択 最後まで 責任 持ちなさいよ。 532 00:41:58,639 --> 00:42:01,642 セッティングは してあげた。 533 00:42:01,642 --> 00:42:07,642 後は 別れるも やり直すも あんたの決断。 534 00:42:17,658 --> 00:42:24,658 哲ちゃん。 私は あなたが したことを 一生 許しません。 535 00:42:27,668 --> 00:42:30,671 お父さんに ぺこぺこしてばっかりで→ 536 00:42:30,671 --> 00:42:34,675 自分の力で 結婚式も挙げられなくて→ 537 00:42:34,675 --> 00:42:37,675 ホントに 情けない人だけど。 538 00:42:39,680 --> 00:42:43,684 私にとっては 大切な人です。 539 00:42:43,684 --> 00:42:48,689 なぜなら こんなに 守ってあげたいと思う人は→ 540 00:42:48,689 --> 00:42:51,689 世界中で あなた 一人だから。 541 00:42:55,729 --> 00:43:03,729 悔しいけど 私は やっぱり あなたのことが 好きです。 542 00:43:08,742 --> 00:43:18,752 忠子。 ありがとう。 ありがとう。 543 00:43:18,752 --> 00:43:21,752 よっしゃ。 はい。 (指を鳴らす音) 544 00:43:24,758 --> 00:43:31,765 (一同)♪♪「ウェディング・ベル からかわないでよ」→ 545 00:43:31,765 --> 00:43:38,772 ♪♪「ウェディング・ベル 本気だったのよ」→ 546 00:43:38,772 --> 00:43:51,785 ♪♪「ウェディング・ベル ウェディング・ベル」→ 547 00:43:51,785 --> 00:43:56,790 ♪♪「オルガンの音が 静かに流れて (始まる 始まる)」→ 548 00:43:56,790 --> 00:44:02,796 ♪♪「お嫁さんが 私の横を過ぎる (ドレスが きれい)」→ 549 00:44:02,796 --> 00:44:07,801 ♪♪「この人ね あなたの愛した人は (初めて 見たわ)」→ 550 00:44:07,801 --> 00:44:11,805 ♪♪「私の方が ちょっと きれいみたい(ずっとずっと きれいみたい)」→ 551 00:44:11,805 --> 00:44:15,809 ♪♪「そうよ あなたと腕を組んで 祭壇に」→ 552 00:44:15,809 --> 00:44:18,812 ♪♪「上がる夢を 見ていた私を」→ 553 00:44:18,812 --> 00:44:23,817 ♪♪「なぜなの 教会の いちばん 後の席に」→ 554 00:44:23,817 --> 00:44:25,819 ♪♪「ひとりぼっちで 座らせておいて」→ 555 00:44:25,819 --> 00:44:28,822 ♪♪「二人の幸せ 見せるなんて」→ 556 00:44:28,822 --> 00:44:32,826 ♪♪「ひと言 いってもいいかな」 557 00:44:32,826 --> 00:44:39,833 ♪♪「くたばっちまえ」 (一同)♪♪「アーメン」→ 558 00:44:39,833 --> 00:44:44,838 ♪♪「祝福の拍手の輪に つつまれて (私は しないの)」→ 559 00:44:44,838 --> 00:44:49,827 ♪♪「どんどん あなたが 近づいてくるわ (私は ここよ)」→ 560 00:44:49,827 --> 00:44:55,783 ♪♪「お嫁さんの瞳に 喜びの涙 (きれいな涙)」→ 561 00:44:55,783 --> 00:44:59,787 ♪♪「悲しい涙にならなきゃいいけど(そうね ならなきゃいいけど)」→ 562 00:44:59,787 --> 00:45:02,790 ♪♪「そうよ もうすぐ あなたは 私を見つけ」→ 563 00:45:02,790 --> 00:45:05,793 ♪♪「無邪気に ほほえんでみせるでしょう」→ 564 00:45:05,793 --> 00:45:09,797 ♪♪「そしたら こんなふうに言うのよ」 565 00:45:09,797 --> 00:45:15,803 ♪♪「くたばっちまえ」 (一同)♪♪「アーメン」 566 00:45:15,803 --> 00:45:29,817 ♪♪~ 567 00:45:29,817 --> 00:45:37,817 (鐘の音) 568 00:45:47,835 --> 00:45:49,770 (玲奈)あっ。 569 00:45:49,770 --> 00:45:52,773 これ 片付けたら もう。 570 00:45:52,773 --> 00:45:56,777 いいの。 もう じゅうぶん。 えっ。 571 00:45:56,777 --> 00:45:59,780 今 全てを 受け入れることは できないし→ 572 00:45:59,780 --> 00:46:03,784 また 思い出してしまうかも しれない。 573 00:46:03,784 --> 00:46:07,788 でも この シャンソンズで あなたと やってく。 574 00:46:07,788 --> 00:46:12,793 いや。 そんなこと 絶対…。 大丈夫。 575 00:46:12,793 --> 00:46:17,798 だって 私は シャンソンズの 学級委員だから。 576 00:46:17,798 --> 00:46:21,798 忠子さん。 あなたも 覚悟してね。 577 00:46:23,804 --> 00:46:25,804 はい。 578 00:46:27,808 --> 00:46:30,811 (香奈絵)ずいぶんと 荒療治だったわねぇ。 579 00:46:30,811 --> 00:46:32,813 あれくらい やらないとね。 580 00:46:32,813 --> 00:46:35,816 まあ 学級委員じゃなきゃ あり得ない 手打ちですけどね。 581 00:46:35,816 --> 00:46:38,819 あの子なら 大丈夫よ。 582 00:46:38,819 --> 00:46:44,825 この調子で 県大会も 優勝 頼むわね。 フフッ。 583 00:46:44,825 --> 00:46:46,827 あっ。 これ 請求書。 うん? 584 00:46:46,827 --> 00:46:49,830 レンタルの シャンデリアとか。 えっ。 585 00:46:49,830 --> 00:46:55,769 あっ。 もう1枚 あった。 えっ? えっ!? こんなに!? 586 00:46:55,769 --> 00:46:57,771 じゃあ 旦那に回しましょうか? ねっ。 587 00:46:57,771 --> 00:47:00,774 あっ。 了解です。 588 00:47:00,774 --> 00:47:03,777 何やってんだろ? 私。 589 00:47:03,777 --> 00:47:06,780 あいつらのせいで 全然 大会の準備が 進まない。 590 00:47:06,780 --> 00:47:09,783 (桜)ヘヘッ。 でもさ 全員 揃ったんでしょ? 591 00:47:09,783 --> 00:47:11,785 振り出しに 戻っただけ。 592 00:47:11,785 --> 00:47:14,785 歌う曲が 決まってないの。 曲が。 593 00:47:16,790 --> 00:47:21,795 人を あっと言わせる 大胆 かつ 斬新なものを選ばないと。 594 00:47:21,795 --> 00:47:25,799 [TV](シャッター音) (桜)うわ! まぶっ。 595 00:47:25,799 --> 00:47:27,801 [TV](記者)三宅さん。 凱旋公演に向け コメントを。→ 596 00:47:27,801 --> 00:47:29,803 今度は どんな演出を 仕掛けるんですか? 597 00:47:29,803 --> 00:47:32,806 [TV](記者)お願いします。 一言でいいので お願いします。 598 00:47:32,806 --> 00:47:35,809 [TV](三宅)僕の認めた キャストと一緒に→ 599 00:47:35,809 --> 00:47:39,813 世界のどこでも 見たことないような→ 600 00:47:39,813 --> 00:47:44,818 自分たちにしか できない そんな作品を 作っていきます。→ 601 00:47:44,818 --> 00:47:47,821 いつも そうですけど→ 602 00:47:47,821 --> 00:47:51,758 真っ白い五線譜に メロディーを かくことから→ 603 00:47:51,758 --> 00:47:54,761 ステージは 始まるんじゃないかと思ってます。→ 604 00:47:54,761 --> 00:47:59,766 ホントの オリジナリティーは そこからしか 始まらない。 605 00:47:59,766 --> 00:48:02,766 (桜)カッコイイ。 ハハッ。 606 00:48:07,774 --> 00:48:13,780 (桜)「本当の オリジナリティーは そこからしか 始まらない」 607 00:48:13,780 --> 00:48:22,789 ♪♪~ 608 00:48:22,789 --> 00:48:29,796 (哲郎)お父さん。 僕は 忠子と もう一度 結婚しました。 609 00:48:29,796 --> 00:48:31,796 (清忠)何を言ってる? 610 00:48:34,801 --> 00:48:41,808 (哲郎)今日から 婿養子ではなく 夫として→ 611 00:48:41,808 --> 00:48:44,811 忠子と シャンソンズのこと 応援していきます。 612 00:48:44,811 --> 00:48:56,757 ♪♪~ 613 00:48:56,757 --> 00:49:00,761 レディース。 お待たせしました。 614 00:49:00,761 --> 00:49:05,766 県大会で 優勝するための秘策を 発表します。 615 00:49:05,766 --> 00:49:12,773 これは 音楽堂と シャンソンズ 存続を懸けた 戦い。 616 00:49:12,773 --> 00:49:14,773 生半可な気持ちでは できません。 617 00:49:17,778 --> 00:49:23,784 私も 私なりに 東京で 少し。 618 00:49:23,784 --> 00:49:28,789 ほんの少し 刺激を受けてきました。 619 00:49:28,789 --> 00:49:33,794 でも 外の風なんて 私たちには 必要なかった。 620 00:49:33,794 --> 00:49:37,798 あなたたちは 田んぼにいる カエル。 621 00:49:37,798 --> 00:49:42,798 いくら 都会ぶって 着飾っても みっともないだけ。 622 00:49:45,806 --> 00:49:50,744 この世界に 星の数ほどある 曲の中で→ 623 00:49:50,744 --> 00:49:58,752 私たちを輝かせる 私たちに ふさわしい曲は 何か。 624 00:49:58,752 --> 00:50:00,752 それは…。 625 00:50:02,756 --> 00:50:05,759 オリジナル曲です。 (一同)オリジナル!? 626 00:50:05,759 --> 00:50:07,761 イエス。 (南)そんなん 誰が作んの? 627 00:50:07,761 --> 00:50:10,764 ユー。 (南)ゼルエル。 628 00:50:10,764 --> 00:50:12,766 ふざけんな。 曲なんか そんな簡単に できるわけねえ…。 629 00:50:12,766 --> 00:50:14,768 作るの! 何が何でも。 630 00:50:14,768 --> 00:50:19,773 でないと シャンソンズは 音楽堂と共に…。 631 00:50:19,773 --> 00:50:21,773 かっ! 消える。 632 00:50:23,777 --> 00:50:29,777 この譜面に 私たちの歌を 刻みこむの。 633 00:50:31,785 --> 00:50:33,785 んっ! 634 00:50:35,789 --> 00:50:43,789 レディース。 決戦に向けて レッツ ドゥ イット。 よしっと!