1 00:00:04,020 --> 00:00:11,220 [La Vida Music] 2 00:00:11,220 --> 00:00:12,650 [リョウン] 3 00:00:14,010 --> 00:00:15,900 [チェ・ヒョヌク] 4 00:00:17,920 --> 00:00:19,520 [ソル・イナ] 5 00:00:24,680 --> 00:00:27,080 [シン・ウンス] 6 00:00:27,100 --> 00:00:29,200 [フリーダ・カーロ] 7 00:00:34,200 --> 00:00:38,000 [輝くウォーターメロン] 8 00:00:38,150 --> 00:00:41,080 [このドラマはフィクションです] [子役は保護者の立ち会いのもと撮影されました] 9 00:00:41,080 --> 00:00:42,700 ”乱臣賊子”とは何だ 10 00:00:42,700 --> 00:00:45,530 ”乱臣”国を乱す臣下 11 00:00:45,530 --> 00:00:49,040 ”賊子”は親に刃を向ける奴だ [6話] 12 00:00:49,040 --> 00:00:52,720 それが”乱臣賊子”だ 13 00:00:52,720 --> 00:00:56,940 こんにちは あなたは私が誰か知ってるかしら? 14 00:00:56,940 --> 00:01:00,420 この手紙があなたに届くか わからないけど 15 00:01:00,420 --> 00:01:03,160 でも とにかく書いてみるね 16 00:01:04,930 --> 00:01:07,590 何から話せばいいかしら 17 00:01:08,150 --> 00:01:12,010 [こんにちは…] 18 00:01:21,600 --> 00:01:25,580 私の住む世界は音がないの 19 00:01:25,580 --> 00:01:30,180 だからこうやって目を閉じると 世界が消えるの 20 00:01:30,180 --> 00:01:35,190 その代わり…昔の記憶が 鮮明に蘇るの 21 00:01:35,990 --> 00:01:41,190 声の代わりに私の名前を呼んだ 誰かの手が 22 00:01:41,190 --> 00:01:44,750 チョン・ア 23 00:01:49,560 --> 00:01:51,570 澄んだ 24 00:01:54,930 --> 00:01:56,600 音 25 00:02:18,410 --> 00:02:20,410 お母さん 26 00:02:29,280 --> 00:02:31,460 好き 27 00:02:36,550 --> 00:02:38,460 愛してる 28 00:02:38,460 --> 00:02:40,770 その時私には名前があった 29 00:02:40,770 --> 00:02:43,050 笑顔にもなれた 30 00:02:43,050 --> 00:02:44,720 だけど… 31 00:02:50,510 --> 00:02:53,800 チョンア…チョンア… 32 00:02:59,410 --> 00:03:02,640 [お母さん 大好き] 33 00:03:02,640 --> 00:03:05,500 [お母さん 愛してる] 34 00:03:05,500 --> 00:03:08,770 チョンア… 35 00:03:57,790 --> 00:04:00,210 あなたがチョンアなのね 36 00:04:01,840 --> 00:04:06,560 今日からあなたを教育する 住み込みの家庭教師です 37 00:04:07,670 --> 00:04:09,220 悪魔ババア 38 00:04:09,220 --> 00:04:11,200 私の人生を壊しに来た魔女 39 00:04:11,200 --> 00:04:12,610 パ 40 00:04:14,550 --> 00:04:16,350 パ 41 00:04:42,700 --> 00:04:44,490 パー! 42 00:05:35,820 --> 00:05:39,510 その時私に残っていたのは 怒りだけだった 43 00:05:45,490 --> 00:05:50,360 自分の感情を表現する 言葉を奪われたから 44 00:06:09,920 --> 00:06:12,480 こんにちは 45 00:06:14,320 --> 00:06:17,880 恥ずかしい… 46 00:06:34,440 --> 00:06:38,060 -ねえ! -すみません 47 00:06:52,530 --> 00:06:58,180 あなたを初めて見た日 久しぶりに心から笑った 48 00:07:21,100 --> 00:07:23,550 あなたを二度目に見た日 49 00:07:23,550 --> 00:07:26,970 初めて… 自分の心臓の鼓動を感じた 50 00:07:26,970 --> 00:07:30,210 これはサービスで 51 00:07:30,210 --> 00:07:31,790 ありがとうございます 52 00:07:31,790 --> 00:07:33,080 バニラが三つありますね? 53 00:07:33,080 --> 00:07:35,300 3回目からは 私が会いに行きました 54 00:07:35,300 --> 00:07:37,870 ホントに? 心もイケメンね 55 00:07:37,870 --> 00:07:39,050 心も綺麗で… 56 00:07:39,050 --> 00:07:41,210 もちろんあなたは 知らなかったと思うけど 57 00:07:41,210 --> 00:07:42,410 良い一日を! 58 00:07:42,410 --> 00:07:44,050 じゃあ! 59 00:08:00,250 --> 00:08:02,090 実は僕も… 60 00:08:02,890 --> 00:08:04,520 バンドをやってるんだ 61 00:08:07,410 --> 00:08:08,900 チェ・セギョン 62 00:08:08,900 --> 00:08:11,630 今度僕のライブを 観に来てくれない? 63 00:08:11,630 --> 00:08:14,990 もしあのTシャツを セギョンに貸してなかったら 64 00:08:14,990 --> 00:08:17,040 1か月後に 僕の学校の文化祭がある 65 00:08:17,040 --> 00:08:19,920 君のためのステージを準備する 必ず来て 66 00:08:19,920 --> 00:08:24,310 あなたの前に立っている人は 私だっただろうか? 67 00:08:26,050 --> 00:08:28,140 もう一度目を閉じた 68 00:08:28,140 --> 00:08:31,300 世界が消えて欲しかったから 69 00:09:00,290 --> 00:09:02,210 だけど… 70 00:09:04,100 --> 00:09:09,330 不思議な事に 閉じ込められてると いつもあなたが現れる 71 00:09:12,550 --> 00:09:15,210 手を噛んでごめんね 72 00:09:17,770 --> 00:09:20,200 強引な事してごめんね 73 00:09:25,050 --> 00:09:27,450 助けが必要ならSOSをくれ 74 00:09:27,450 --> 00:09:30,740 じゃあ…これで 75 00:09:44,270 --> 00:09:48,200 [青春の情熱を燃やせ!] 76 00:09:48,200 --> 00:09:50,820 あなたが嫌いだからじゃないの 77 00:09:50,820 --> 00:09:52,740 実は… 78 00:09:58,440 --> 00:10:01,550 ありがとうって言いたかったの 79 00:10:05,770 --> 00:10:10,500 私を助けてくれて 見つけてくれてありがとうって 80 00:10:10,500 --> 00:10:12,450 だから会いに行ったの 81 00:10:12,450 --> 00:10:16,760 何とかして自分の気持ちを 伝えたくて…だけど… 82 00:10:26,260 --> 00:10:27,420 セギョン… 83 00:10:27,420 --> 00:10:31,160 こんにちは 久しぶりね イチャン 84 00:10:32,960 --> 00:10:34,800 だけど… 85 00:10:35,800 --> 00:10:40,540 今回も私は 遅かったみたい 86 00:10:40,540 --> 00:10:45,380 [人生があなたにレモンを与えられたら それでレモネードを作りましょう] 87 00:10:59,280 --> 00:11:03,580 セギョン…ちょっと待ってて 88 00:11:10,070 --> 00:11:11,980 おまえ何だよ 89 00:11:12,670 --> 00:11:16,200 質問が短すぎて 何が訊きたいのかしら 90 00:11:18,410 --> 00:11:20,810 死ぬために来たんだろ 91 00:11:20,810 --> 00:11:23,310 死ぬかどうか悩んでるんだろ 92 00:11:23,310 --> 00:11:25,720 死にたくないなら 誰にも言うなって 93 00:11:25,720 --> 00:11:28,280 僕を脅して消えたくせに 94 00:11:28,280 --> 00:11:31,100 自分からここに現れた 理由は何だよ 95 00:11:31,100 --> 00:11:32,960 まあ…なんてこと 96 00:11:32,960 --> 00:11:34,900 そんなに長い質問だったの? 97 00:11:34,900 --> 00:11:37,820 もちろん 読解力はある方けど 98 00:11:37,820 --> 00:11:40,510 話を変えないで答えろ 99 00:11:43,550 --> 00:11:45,840 あなたのせいよ 100 00:11:45,840 --> 00:11:46,990 え? 101 00:11:46,990 --> 00:11:49,840 聞こえないフリするの? 聞こえたでしょ 102 00:11:49,840 --> 00:11:52,310 あなたのせいだって 103 00:12:01,880 --> 00:12:05,250 おい! 104 00:12:05,250 --> 00:12:06,690 ちょっと待って 105 00:12:06,690 --> 00:12:08,990 ああ 聞こえないんだ 106 00:12:19,070 --> 00:12:20,530 僕じゃない 107 00:12:20,530 --> 00:12:22,680 あの… 108 00:12:24,780 --> 00:12:26,780 ちょっと待って 109 00:12:44,640 --> 00:12:48,040 [Viva la vida] 110 00:12:54,160 --> 00:12:56,060 僕のせいだって? 111 00:12:56,060 --> 00:12:58,590 どういう意味? 112 00:12:58,590 --> 00:13:00,390 雨が止んだわ 113 00:13:00,390 --> 00:13:02,550 答えろよ どういう意味か訊いてるだろ 114 00:13:02,550 --> 00:13:05,220 ビックリするでしょ 何で怒鳴るの? 115 00:13:05,220 --> 00:13:08,300 あなたが言ったでしょ 私は戻っちゃいけない人だって 116 00:13:08,300 --> 00:13:13,150 その言葉を無視したらどうなるか 気になったから戻ったの 117 00:13:13,150 --> 00:13:15,920 イチャンをそんなに 馬鹿にしているのか? 118 00:13:16,620 --> 00:13:18,920 これは飛躍を超えた挑発よ 119 00:13:18,920 --> 00:13:20,500 私がいつ馬鹿にした? 120 00:13:20,500 --> 00:13:25,240 興味本位で人の気持ちを もてあそんだだろ 121 00:13:25,240 --> 00:13:27,420 死にたいと言いながら 人生を楽しみたいのか? 122 00:13:27,420 --> 00:13:29,420 楽しんじゃダメなの? 123 00:13:29,420 --> 00:13:31,080 -え? -それとも… 124 00:13:31,080 --> 00:13:32,780 死ぬかどうか早く決めろと? 125 00:13:32,780 --> 00:13:35,030 -そんな事は… -そうじゃないなら 126 00:13:35,030 --> 00:13:39,050 どうせ死ぬなら黙って死ねと? 127 00:13:39,900 --> 00:13:41,350 心配しないで 128 00:13:41,350 --> 00:13:44,600 その時になったら 勝手に消えてあげるから 129 00:13:45,370 --> 00:13:48,920 僕が知ってる チェ・セギョンなの? 130 00:13:48,920 --> 00:13:52,740 セギョン!チェ・セギョン! 131 00:13:52,740 --> 00:13:56,020 そうみたいだけど チェ・セギョン 132 00:13:57,880 --> 00:14:00,270 ごめん かなり待たせたね 133 00:14:00,270 --> 00:14:03,880 いいえ いきなり来た私が悪かったわ 134 00:14:03,880 --> 00:14:07,860 イチャン ちょっと話してもいい? 135 00:14:07,860 --> 00:14:12,630 ちょっと店長に言ってくる 136 00:14:13,910 --> 00:14:15,770 店長! 137 00:14:16,470 --> 00:14:18,430 あなた帰らないの? 138 00:14:18,430 --> 00:14:22,180 まさか 割り込んだりしないわよね? 139 00:14:32,710 --> 00:14:36,480 留学に行ったって聞いたけど どうしてここに… 140 00:14:41,370 --> 00:14:43,690 何か… 141 00:14:43,690 --> 00:14:47,420 イチャンって こんな顔だったんだ 142 00:14:47,420 --> 00:14:50,420 思ってたより ずいぶんイケメンなのね 143 00:14:52,150 --> 00:14:53,660 からかうために来たの? 144 00:14:53,660 --> 00:14:58,190 まさか 飛行機代いくらだと? 145 00:14:59,460 --> 00:15:01,010 ちょっと用が出来てね 146 00:15:01,010 --> 00:15:02,640 どんな用? 147 00:15:02,640 --> 00:15:04,390 君が来たこと 誰も知らないみたいだけど 148 00:15:04,390 --> 00:15:07,330 当然でしょ 昨日帰って来たから 149 00:15:07,330 --> 00:15:11,430 私が来たのは まだあなたしか知らない 150 00:15:13,730 --> 00:15:16,830 完全に戻って来たの? 151 00:15:17,640 --> 00:15:21,290 そうね… それはまだ悩み中 152 00:15:21,290 --> 00:15:23,310 それなら何で僕に会いに来たの? 153 00:15:23,310 --> 00:15:26,200 何も言わずに行っちゃったのに 154 00:15:27,200 --> 00:15:29,390 謝りたくて 155 00:15:30,530 --> 00:15:33,980 今まであなたに失礼な事して 悪かったなって 156 00:15:33,980 --> 00:15:38,020 よく知りもしないのに 露骨に馬鹿にしてごめん 157 00:15:38,020 --> 00:15:39,790 謝るわ 158 00:15:39,790 --> 00:15:41,790 それから 159 00:15:41,790 --> 00:15:44,470 これからあなたについて 知りたいと思う 160 00:15:44,470 --> 00:15:48,520 もちろん 賭けもちゃんとやろう 161 00:15:53,910 --> 00:15:56,490 マジで…何で来ない 162 00:16:00,850 --> 00:16:03,030 何で来たんだって? 163 00:16:03,030 --> 00:16:05,690 おまえの所に来た理由を教えてよ 164 00:16:05,690 --> 00:16:07,440 おまえ… 165 00:16:08,450 --> 00:16:10,000 恋愛したことあるか? 166 00:16:10,000 --> 00:16:12,550 -恋愛? -うん 167 00:16:13,240 --> 00:16:14,990 まあ… 168 00:16:14,990 --> 00:16:17,000 もちろん… 169 00:16:17,820 --> 00:16:20,650 いいよ もう答えは聞いた 170 00:16:20,650 --> 00:16:23,400 また瞳孔が震えてるぞ 171 00:16:26,560 --> 00:16:28,300 哀れな奴め 172 00:16:28,300 --> 00:16:31,320 愛が何かも知らない愚か者 173 00:16:31,320 --> 00:16:34,390 恋愛一度もした事ない奴が 理解できるだろうか 174 00:16:34,390 --> 00:16:38,000 セギョンと僕が交わした 繊細な会話 175 00:16:38,000 --> 00:16:40,520 -セギョンが言った言葉は -いいよ 176 00:16:40,520 --> 00:16:42,260 まったく興味ない 177 00:16:42,260 --> 00:16:43,960 一言でも言ってみろ 178 00:16:43,960 --> 00:16:46,260 少年よ…もう一度礼儀正しく 質問してごらん 179 00:16:46,260 --> 00:16:48,050 答えてあげるかもよ 180 00:16:48,050 --> 00:16:50,730 ホントは気になってるんだろ? 早く! 181 00:16:50,730 --> 00:16:52,770 [カタツムリ下宿] 182 00:17:01,620 --> 00:17:03,480 どうでもいい… 183 00:17:03,480 --> 00:17:05,810 まったく興味ない 184 00:17:10,160 --> 00:17:12,570 ハ・イチャン! 185 00:17:12,570 --> 00:17:18,170 ショートカットに変身したセギョンが 目の前に立っていたから 186 00:17:18,170 --> 00:17:21,150 心臓の奴が 先に興奮し始めたんだ 187 00:17:21,150 --> 00:17:23,670 マジでマジで! 188 00:17:23,670 --> 00:17:26,120 どうしたらいい… また恋に落ちてしまった 189 00:17:26,120 --> 00:17:29,090 ところで… 誰に似てるって? 190 00:17:29,090 --> 00:17:30,530 イ・ヨンエ? 191 00:17:30,530 --> 00:17:33,520 前ならね 今はコ・ソヨン 192 00:17:33,520 --> 00:17:37,520 前のセギョンはイオン水のように 染みこんで来る感じだけど 193 00:17:37,520 --> 00:17:40,250 今のセギョンは何というか… 194 00:17:40,250 --> 00:17:44,190 炭酸水のように 刺すような感じ? 195 00:17:44,190 --> 00:17:47,850 例えがヤバいな 196 00:17:47,850 --> 00:17:49,910 こっち来て 197 00:17:49,910 --> 00:17:52,580 どうしたらセギョンを しっかりゲット出来るかな 198 00:17:52,580 --> 00:17:55,690 すでに手に入れてるぞ 199 00:17:55,690 --> 00:17:58,820 -ホントに? -よく聞け 200 00:17:58,820 --> 00:18:03,130 女性の髪の毛には 血管が通ってる 201 00:18:03,130 --> 00:18:05,130 血が流れてる 202 00:18:05,130 --> 00:18:07,790 しかし髪の毛を短くした? 203 00:18:07,790 --> 00:18:10,190 血管を切ったんだぞ 204 00:18:10,190 --> 00:18:12,690 血の涙を流しているんだ 205 00:18:12,690 --> 00:18:14,480 何で? 206 00:18:14,480 --> 00:18:16,570 何でって おまえのためだよ 207 00:18:16,570 --> 00:18:18,590 そんな…! 208 00:18:19,860 --> 00:18:22,350 -僕のために? -彼女が訪ねて来たんだろ 209 00:18:22,350 --> 00:18:26,190 -うん -今までの無礼を謝ったんだろ? 210 00:18:26,190 --> 00:18:28,220 これからおまえの事を 知りたいと言った 211 00:18:28,220 --> 00:18:31,150 賭けもちゃんとやると言った どういう意味か? 212 00:18:31,150 --> 00:18:34,520 さあ…どういう意味? 213 00:18:34,520 --> 00:18:37,530 去ってから気付いたんだ おまえの大切さに 214 00:18:37,530 --> 00:18:39,330 後悔したんだ おまえを手放したことを 215 00:18:39,330 --> 00:18:41,690 血の涙を流しながら 216 00:18:41,690 --> 00:18:44,030 それに突然イケメンに見えた? 217 00:18:44,030 --> 00:18:46,180 ”恋は盲目”ってやつだ 218 00:18:46,180 --> 00:18:49,190 -おしまい! -ゲームオーバー! 219 00:18:50,440 --> 00:18:52,320 どうしたらいい? 220 00:18:52,320 --> 00:18:55,470 もう自分の魅力に耐えられないよ 221 00:18:56,730 --> 00:18:59,740 おいおい! ハ・イチャン! 222 00:18:59,740 --> 00:19:02,350 ハ・イチャン! 223 00:19:08,690 --> 00:19:13,560 ホントにトロットの歌詞のような事 考えていたと? 224 00:19:22,890 --> 00:19:24,300 あのチェ・セギョンが? 225 00:19:24,300 --> 00:19:27,580 開けてみて あなたに残した遺品なの 226 00:19:27,580 --> 00:19:30,480 あのおばさんが? 227 00:19:30,480 --> 00:19:32,930 本当に同一人物なのか? 228 00:19:32,930 --> 00:19:34,830 いったい何を考えて… 229 00:19:34,830 --> 00:19:36,760 死ぬために来たの 230 00:19:36,760 --> 00:19:38,450 死ぬために 231 00:19:38,450 --> 00:19:40,340 すべて終わらせるために 232 00:19:40,340 --> 00:19:41,760 心配しないで 233 00:19:41,760 --> 00:19:44,750 その時になったら 勝手に消えてあげるから 234 00:19:44,750 --> 00:19:46,800 まさか… 235 00:19:47,500 --> 00:19:50,420 本当に死ぬつもりじゃないよな? 236 00:19:59,640 --> 00:20:01,460 ヘイ! 237 00:20:01,460 --> 00:20:03,860 ここで何してるの? 238 00:20:04,860 --> 00:20:07,880 うちを何で知ってるの? 239 00:20:09,010 --> 00:20:11,730 前にイチャンと来たことあるだろ 240 00:20:11,730 --> 00:20:14,010 覚えてないのか? 241 00:20:15,280 --> 00:20:18,180 そうだった? 242 00:20:18,180 --> 00:20:22,750 おまえにとってイチャンは 爪の垢にも劣る存在なのか 243 00:20:22,750 --> 00:20:26,250 いいから 何で来たの? 244 00:20:28,410 --> 00:20:32,380 いいよ しばらく死ぬ事もないだろう 245 00:20:32,380 --> 00:20:36,020 まさか… 私が心配で来たの? 246 00:20:36,020 --> 00:20:39,610 思ってたより 天使なのね! 247 00:20:47,180 --> 00:20:52,270 おまえな…脅迫を趣味にしてると そのうち詐欺師になるぞ 248 00:20:52,270 --> 00:20:55,280 その可能性があるから これから気をつけろ 249 00:20:55,990 --> 00:20:58,100 あなたも脅迫してるようだけど 今… 250 00:20:58,100 --> 00:20:59,700 そうか 251 00:21:02,470 --> 00:21:04,710 もっとやってやろうか 252 00:21:05,510 --> 00:21:08,810 二度とイチャンの前に現れるな 253 00:21:08,810 --> 00:21:10,900 最後の警告だ 254 00:21:42,000 --> 00:21:45,250 [ペグァン高校] 255 00:21:46,610 --> 00:21:48,680 おい!どこに行くんだ 256 00:21:48,680 --> 00:21:50,330 ちょっと借りるぞ すまん! 257 00:21:50,330 --> 00:21:54,340 おい!アホか! 俺のスケートボードだぞ 258 00:21:59,950 --> 00:22:03,120 どけ! 259 00:22:21,350 --> 00:22:25,950 [初恋記憶操作団] 260 00:22:54,670 --> 00:22:56,580 ようこそ フロントマン 261 00:22:56,580 --> 00:22:58,410 待っていたぞ 262 00:22:58,410 --> 00:23:00,520 初めての練習 準備出来てるか? 263 00:23:00,520 --> 00:23:02,140 ステージを燃やす 準備は出来てるよな? 264 00:23:02,140 --> 00:23:03,910 エブリバディ・メイク・サム・ノイズ! 265 00:23:03,910 --> 00:23:07,870 ウィー・アー・レディ! 266 00:23:08,400 --> 00:23:10,930 カモン・ブラザーズ! 267 00:23:17,820 --> 00:23:20,360 どうかしてるぜ 最初の練習から遅刻か? 268 00:23:20,360 --> 00:23:21,730 まさかスケートボードに乗ったのか? 269 00:23:21,730 --> 00:23:24,100 ぶん殴られたいなら もう一度遅刻してみろ 270 00:23:24,100 --> 00:23:26,560 怪我したらどうする? いっそ遅刻しろよ 271 00:23:26,560 --> 00:23:28,340 はっきり言ったはず 272 00:23:28,340 --> 00:23:30,910 フロントマンの座を守りたいなら 身体に気をつけろって 273 00:23:30,910 --> 00:23:33,660 はっきり言っただろ 今年だけは気をつけろって 274 00:23:33,660 --> 00:23:37,200 罵倒するなら 意見を統一してくれないか? 275 00:23:37,200 --> 00:23:39,760 さあさあ ふざけてる暇はない 276 00:23:39,760 --> 00:23:42,010 セトリをまとめたから 見てくれ 277 00:23:42,010 --> 00:23:43,830 アンコール含めて4曲 278 00:23:43,830 --> 00:23:46,800 投票で決めたから異論ないよな 279 00:23:46,800 --> 00:23:51,090 セトリも決まって Tシャツのデザインも注文して 280 00:23:51,090 --> 00:23:56,080 いよいよ…お待ちかねの 最初の練習を始めようか 281 00:23:56,080 --> 00:23:58,880 -フロントマン? -マネージャー! 282 00:24:04,710 --> 00:24:07,680 何してる? 練習しないの? 283 00:24:30,350 --> 00:24:38,220 では初恋記憶操作団の 最初の練習を始めよう 284 00:24:40,040 --> 00:24:46,240 1…2… 1・2・3・4! 285 00:25:02,420 --> 00:25:06,410 ♫君はいったい誰を見てるのさ♫ 286 00:25:06,410 --> 00:25:11,010 ♫僕が今 目の前に立っているのに♫ 287 00:25:11,010 --> 00:25:15,080 ♫そんなに待たせないでくれ♫ 288 00:25:15,080 --> 00:25:18,190 ♫笑ってると思わないでくれ♫ 289 00:25:18,190 --> 00:25:19,460 ウンギョル 一緒に! 290 00:25:19,460 --> 00:25:23,780 ♫そんなに期待してないよ♫ 291 00:25:23,780 --> 00:25:28,100 ♫ただ愛の眼差しが欲しいんだ♫ 292 00:25:28,100 --> 00:25:32,450 ♫僕の気持ちを伝えようとしても♫ 293 00:25:32,450 --> 00:25:41,560 ♫君の瞳は別の事を言ってるだろ♫ 294 00:25:41,560 --> 00:25:45,930 ♫お互いよく知ってると思ってたさ♫ 295 00:25:45,930 --> 00:25:50,300 ♫だから愛だと思ってた♫ 296 00:25:50,300 --> 00:25:54,600 ♫そんなに遠くない所にいてよ♫ 297 00:25:54,600 --> 00:25:59,680 ♫いつか僕に言うだろう♫ 298 00:25:59,680 --> 00:26:04,460 ♫愛してるって♫ 299 00:26:08,110 --> 00:26:09,780 今日は良かったんじゃないか 300 00:26:09,780 --> 00:26:13,330 初めての練習にしては 悪くなかったよ 301 00:26:13,330 --> 00:26:16,280 他の曲も文化祭までに 死ぬほど練習すればいいけど 302 00:26:16,280 --> 00:26:18,400 問題はラストの曲だ 303 00:26:18,400 --> 00:26:20,070 ラストの曲がどうした? 304 00:26:20,070 --> 00:26:23,790 短期間では難しい曲だろ 誰のせいだろな? 305 00:26:23,790 --> 00:26:26,360 僕が骨身を削って… 306 00:26:26,360 --> 00:26:27,760 じゃあ納骨堂に行かないと 307 00:26:27,760 --> 00:26:29,660 絶対無理だよ 308 00:26:29,700 --> 00:26:32,680 -一日も早く変更しないと -ダメだ! 309 00:26:32,680 --> 00:26:34,770 セギョンが選んだ曲なんだ 310 00:26:34,770 --> 00:26:36,020 絶対に変えられない 311 00:26:36,020 --> 00:26:39,940 バカだな 恥かかせるつもりなのに 312 00:26:39,940 --> 00:26:41,120 どういう意味だよ 313 00:26:41,120 --> 00:26:43,130 セギョンが何で その曲にしたと思う? 314 00:26:43,130 --> 00:26:45,010 カート・コバーンが好きだから 315 00:26:45,010 --> 00:26:46,930 僕が歌うのを聴きたいから 316 00:26:46,930 --> 00:26:48,530 笑わせんなよ 317 00:26:48,530 --> 00:26:51,500 わざと難しい曲を選んだんだ おまえに恥かかせるために 318 00:26:51,500 --> 00:26:52,660 諦めろって 319 00:26:52,660 --> 00:26:55,160 諦められなければ ステージで赤っ恥かけと! 320 00:26:55,160 --> 00:26:56,680 セギョンはそんな子じゃないよ 321 00:26:56,680 --> 00:26:58,220 我慢しろって 322 00:26:58,220 --> 00:27:00,430 自己満足がすごいな 323 00:27:00,430 --> 00:27:02,630 知らないのはおまえだけだぞ 324 00:27:02,630 --> 00:27:05,290 麻浦の学生で 知らない奴はいない 325 00:27:05,290 --> 00:27:06,840 いい加減にしろ! 326 00:27:06,840 --> 00:27:08,740 フロントマンが 変えないって言ってるだろ 327 00:27:08,740 --> 00:27:10,240 頑張ろうって言ってるじゃないか 328 00:27:10,240 --> 00:27:12,430 信じてついて行こうよ 329 00:27:12,430 --> 00:27:16,110 わかった 一か八かやってみよう 330 00:27:16,110 --> 00:27:17,730 ところで何が起きてるんだ? 331 00:27:17,730 --> 00:27:19,850 ずいぶん騒がしいな 332 00:27:26,030 --> 00:27:27,570 ヘルメット脱いで下さい 333 00:27:27,570 --> 00:27:30,140 誰に会いに来たんですか? 334 00:27:30,140 --> 00:27:31,310 誰ですか 335 00:27:31,310 --> 00:27:32,410 ヘルメット脱いで 336 00:27:32,410 --> 00:27:35,490 まさか…違うよな 337 00:27:36,690 --> 00:27:37,820 ヘルメット脱いで 338 00:27:37,820 --> 00:27:40,070 誰かに会いに来たの? 339 00:27:40,070 --> 00:27:43,850 違うさ あんなに警告したんだから 340 00:27:51,000 --> 00:27:53,480 まるで効かなかった 341 00:27:57,550 --> 00:28:00,240 イチャン こんにちは! 342 00:28:07,290 --> 00:28:09,840 セギョン こんなむさ苦しい所に 343 00:28:09,840 --> 00:28:12,860 アイス屋に行ったんだけど 今日はバンド練習って聞いて 344 00:28:12,860 --> 00:28:15,490 応援しに来たの 345 00:28:15,490 --> 00:28:17,240 何を持って来たでしょう? 346 00:28:17,240 --> 00:28:19,930 ジャーン! 遊園地はどう? 347 00:28:22,160 --> 00:28:25,490 こんな事までしないでも 348 00:28:25,490 --> 00:28:27,850 あんた達の分も用意したよ 一緒に行く? 349 00:28:27,850 --> 00:28:29,410 うんうん… 350 00:28:29,410 --> 00:28:30,650 僕はいいよ 351 00:28:30,650 --> 00:28:33,400 あなたは行かないと思って わざと買わなかったわ 352 00:28:33,400 --> 00:28:36,750 うん家に帰れ すごく疲れているようだから 353 00:28:36,750 --> 00:28:38,970 帰るさ 354 00:28:40,090 --> 00:28:41,790 僕はバイキングに乗るのが 上手いんだ 355 00:28:41,790 --> 00:28:43,960 立って乗れるし 前転だって出来る 356 00:28:43,960 --> 00:28:45,780 バク転も見せてやろうか 357 00:28:45,780 --> 00:28:47,520 -マジで?面白そう -何だって? 358 00:28:47,520 --> 00:28:49,810 私はスクーターの 前輪浮かせて乗れるよ 359 00:28:49,810 --> 00:28:51,830 -何を浮かせて乗る? -行きましょう 360 00:28:51,830 --> 00:28:54,190 ダメ! 361 00:29:05,190 --> 00:29:10,150 ♫新しい始まりだ 息を吐いて♫ 362 00:29:10,150 --> 00:29:15,030 ♫毎晩夢見て来たこの瞬間♫ 363 00:29:16,330 --> 00:29:21,370 ♫過ぎた時間を全て消し去って♫ 364 00:29:22,660 --> 00:29:24,150 あんたのせいで進まない! 365 00:29:24,150 --> 00:29:27,900 おい!ブロックするな 366 00:29:27,900 --> 00:29:30,730 ♫振り返るな 後悔はしないよ♫ 367 00:29:30,730 --> 00:29:33,210 ♫ためらう必要はない♫ 368 00:29:33,210 --> 00:29:35,250 ♫二度と来ないチャンスだから 始めてみよう♫ 369 00:29:35,250 --> 00:29:36,610 セギョン 乗った? 370 00:29:36,610 --> 00:29:38,930 おお!ビックリした! 371 00:29:38,930 --> 00:29:41,610 -どこに行くんだ? -セギョン 助けて! 372 00:29:41,610 --> 00:29:43,690 おいおい! 373 00:29:43,690 --> 00:29:45,180 ハ・イチャン! 374 00:29:46,860 --> 00:29:48,660 落ち着け 375 00:29:49,700 --> 00:29:52,350 出発! 376 00:29:53,440 --> 00:29:58,740 ♫また夢を見る事ができるように Higher!もっと高く飛んで♫ 377 00:29:58,740 --> 00:30:01,760 ♫今日この瞬間が永遠でありますように♫ 378 00:30:01,760 --> 00:30:04,670 ♫眩しく輝いた日々と♫ 379 00:30:04,700 --> 00:30:09,870 ♫いっぱいだった青春の夢♫ 380 00:30:09,870 --> 00:30:12,720 ♫止めないで Right Now!♫ 381 00:30:12,720 --> 00:30:15,440 ♫振り向かないで 走るんだ♫ 382 00:30:15,440 --> 00:30:19,110 一つ下さい! 383 00:30:20,300 --> 00:30:23,560 ありがとう!ワンワン! 384 00:30:23,560 --> 00:30:25,150 ちょっと待って 385 00:30:25,150 --> 00:30:27,180 イチャンの隣に行かなきゃ 386 00:30:27,180 --> 00:30:28,970 こっち来て 387 00:30:30,040 --> 00:30:34,160 ♫今日この瞬間が永遠でありますように♫ 388 00:30:35,310 --> 00:30:38,010 付いて来て! 389 00:30:39,850 --> 00:30:41,750 何か必要なものある? 390 00:30:41,750 --> 00:30:43,940 飲み物は足りてる? 焼き鳥?バター焼き? 391 00:30:43,940 --> 00:30:45,970 いえいえ これで十分よ 392 00:30:45,970 --> 00:30:48,590 ここに置いたナプキンは どこに行ったかしら 393 00:30:48,590 --> 00:30:50,570 ついちゃったみたいで 394 00:30:50,570 --> 00:30:54,270 ナプキンすぐ取ってくる ちょっと待ってて 395 00:30:54,270 --> 00:30:55,800 13秒! 396 00:30:55,800 --> 00:30:57,970 可愛い!13秒よ 397 00:30:57,970 --> 00:31:02,160 13. 12. 11… 398 00:31:05,390 --> 00:31:06,990 -放せ -放しなさい 399 00:31:06,990 --> 00:31:09,430 おまえが放せ 400 00:31:09,430 --> 00:31:11,590 どうぞ 401 00:31:19,620 --> 00:31:23,000 おー!アイム・ソーリー! 402 00:31:23,000 --> 00:31:26,480 13秒だけ待ってて すぐ来るから 403 00:31:34,500 --> 00:31:36,550 絶対にわざとだった 404 00:31:36,550 --> 00:31:38,570 ケチャップはたっぷり入ってた 405 00:31:38,570 --> 00:31:41,020 そんなに強く絞る必要なかった 406 00:31:41,020 --> 00:31:44,460 素直に諦めた時に気付くべきだった 407 00:31:44,460 --> 00:31:46,710 ったく… 408 00:31:46,710 --> 00:31:51,200 [Carnival Game] 409 00:31:51,200 --> 00:31:53,060 あんた何? 410 00:31:53,820 --> 00:31:57,970 さあ…質問が短すぎて 何が訊きたいのやら 411 00:31:57,970 --> 00:32:01,050 おおー!応用力あるわね! 412 00:32:01,050 --> 00:32:04,690 イチャンを過保護にする 理由は何なの? 413 00:32:04,690 --> 00:32:08,640 健全な交友関係を壊すほど 熱心に… 414 00:32:08,640 --> 00:32:10,900 不健全な異性交際を 阻止するために 415 00:32:10,900 --> 00:32:13,210 正しい道に導くため 416 00:32:13,210 --> 00:32:15,410 -なんであんたが? -僕? 417 00:32:15,410 --> 00:32:17,110 イチャンの家庭教師だ 418 00:32:17,110 --> 00:32:20,220 彼を大学に行かせるのが 僕の責任だ 419 00:32:20,220 --> 00:32:24,790 勉強の邪魔になるものは 全て除外する…君もね 420 00:32:24,790 --> 00:32:27,220 お節介って言われるでしょ 421 00:32:27,220 --> 00:32:29,970 責任感があると言われるよ 422 00:32:29,970 --> 00:32:32,260 もういいや 行くね 423 00:32:32,260 --> 00:32:35,340 辛いことがあったのは わかるけど 424 00:32:36,160 --> 00:32:40,270 めちゃくちゃにしてやりたい 気持ちはわかるけど 425 00:32:40,270 --> 00:32:43,060 人をもてあそぶのはやめろよ 426 00:32:43,060 --> 00:32:45,260 お願いだ 427 00:32:48,150 --> 00:32:51,450 誰が言ったの? 私がもてあそんでるなんて 428 00:32:51,450 --> 00:32:53,350 イチャンの事 好きでもないんだろ 429 00:32:53,350 --> 00:32:56,460 人の気持ちは変わるものよ 430 00:32:56,460 --> 00:32:59,800 やめろ とにかくイチャンとはダメだ 431 00:32:59,800 --> 00:33:01,400 イチャンには別の人がいる 432 00:33:01,400 --> 00:33:03,230 誰よ 433 00:33:03,230 --> 00:33:06,790 いるんだ そういう人が… 434 00:33:06,790 --> 00:33:10,610 母さんは父さんが 今より幸せになって欲しいの 435 00:33:10,610 --> 00:33:14,350 誰よりイチャンを 大切にして愛してる人 436 00:33:14,350 --> 00:33:16,600 言ったとしても 437 00:33:17,450 --> 00:33:19,740 信じないだろうさ 438 00:33:25,170 --> 00:33:27,500 あんたでしょ! 439 00:33:27,500 --> 00:33:29,600 イチャンが好きなんでしょ 440 00:33:29,600 --> 00:33:31,760 え?何言ってるのさ 441 00:33:31,760 --> 00:33:34,400 大丈夫よ 私はオープンだから 442 00:33:34,400 --> 00:33:36,410 そういう事に偏見がないわ 443 00:33:36,410 --> 00:33:37,880 何にオープンだって? 444 00:33:37,880 --> 00:33:39,240 心配しないで 445 00:33:39,240 --> 00:33:41,870 誰にも言わないわ その代わり… 446 00:33:41,870 --> 00:33:44,650 フェアプレイにしましょう! 447 00:33:44,650 --> 00:33:47,020 ファイティング! 448 00:33:47,020 --> 00:33:50,600 おい! そんな事ないって! 449 00:33:50,600 --> 00:33:53,470 -へー!そういう事だったのね -そんなんじゃないって! 450 00:33:53,470 --> 00:33:56,110 -わかったわ -セギョン! 451 00:33:56,110 --> 00:33:58,360 どこに行ってたの? 452 00:33:58,360 --> 00:34:00,920 ずいぶん探したじゃないか 453 00:34:00,920 --> 00:34:02,960 ダメだ! 454 00:34:08,660 --> 00:34:10,300 [Dream World] 455 00:34:10,300 --> 00:34:12,740 セギョン! 456 00:34:12,740 --> 00:34:15,500 大丈夫か? 怪我はない? 457 00:34:16,460 --> 00:34:19,060 おい!マジで! 458 00:34:21,560 --> 00:34:25,100 おまえ ちょっと来い 459 00:34:38,100 --> 00:34:39,690 どういうつもりなのさ 460 00:34:39,690 --> 00:34:40,910 怪我する所だっただろ 461 00:34:40,910 --> 00:34:42,770 もっと注意しないと 462 00:34:42,770 --> 00:34:45,170 おまえは乳母か? アストロガンガーか? 463 00:34:45,170 --> 00:34:49,950 誰かに何か起きたら 力が湧いてくるのか? 464 00:34:49,950 --> 00:34:53,000 力があり余って 処理しきれないのか? 465 00:34:53,000 --> 00:34:55,030 そろそろ帰ろう 勉強の時間になるぞ 466 00:34:55,030 --> 00:34:56,730 帰らない! 467 00:34:56,730 --> 00:35:00,870 助けてくれるのも嫌だけど なんでいちいち邪魔するのさ 468 00:35:00,870 --> 00:35:02,870 どうして? 469 00:35:04,870 --> 00:35:07,370 -言う通りにしてくれないか? -何を? 470 00:35:07,370 --> 00:35:09,350 何でこんな事をしているのか 471 00:35:09,350 --> 00:35:13,840 理由は訊かずに 言う通りにしてもらえないか? 472 00:35:13,840 --> 00:35:15,970 1年だけだよ 473 00:35:15,970 --> 00:35:18,130 一生じゃなく たった1年だよ 474 00:35:18,130 --> 00:35:21,800 1年だけ僕の前にいて欲しいのに それもダメなのか? 475 00:35:28,200 --> 00:35:29,390 違うよ みんな 476 00:35:29,390 --> 00:35:31,350 そういう事だったのか 477 00:35:31,350 --> 00:35:33,320 そういう事のようだ 478 00:35:33,320 --> 00:35:35,300 そんな事とは知らなかった 479 00:35:35,300 --> 00:35:38,800 そういう趣向は尊重して 見なかった事にしよう 480 00:35:38,800 --> 00:35:40,470 違うよ 481 00:35:40,470 --> 00:35:42,050 違うって! 482 00:35:42,050 --> 00:35:43,340 セギョン! 483 00:35:43,340 --> 00:35:45,330 そんなんじゃない 484 00:35:45,330 --> 00:35:47,610 大丈夫よ 何も見てなかった 485 00:35:47,610 --> 00:35:49,840 大丈夫とか そういうんじゃないよ 486 00:35:49,840 --> 00:35:53,760 おいおまえ! 後で決着つけてやる 487 00:35:53,760 --> 00:35:55,780 セギョン! 488 00:35:59,070 --> 00:36:00,490 [DWorld] 489 00:36:00,490 --> 00:36:02,560 遅くなったから 490 00:36:02,560 --> 00:36:04,540 家に送ってあげたいけど 491 00:36:04,540 --> 00:36:06,450 スクーターに乗ればすぐよ 492 00:36:06,450 --> 00:36:09,500 あなたも乗せてあげたいけど 493 00:36:09,500 --> 00:36:13,540 フェアプレイの約束したから 仕方ないわ 494 00:36:15,630 --> 00:36:19,210 わかった 家に着いたらすぐポケベルして 495 00:36:19,210 --> 00:36:20,840 さっき番号教えただろ? 496 00:36:20,840 --> 00:36:24,270 わかった 家についたらポケベルするね 497 00:36:24,270 --> 00:36:25,920 おかげでとても楽しかったわ 498 00:36:25,920 --> 00:36:27,970 また会おうね バイバイ! 499 00:36:27,970 --> 00:36:30,010 バイバイ! 500 00:36:34,850 --> 00:36:36,580 行こう 501 00:36:37,430 --> 00:36:40,480 3メートル以上離れてろよ 502 00:36:40,480 --> 00:36:42,370 一緒に行こう 503 00:36:52,550 --> 00:36:54,590 違うよ 504 00:36:56,140 --> 00:36:57,650 え? 505 00:36:58,510 --> 00:37:01,100 イチャンとは そんな関係じゃないって 506 00:37:01,100 --> 00:37:03,940 イチャンが好きじゃない いや… 507 00:37:03,940 --> 00:37:06,020 嫌いじゃなくて 508 00:37:06,020 --> 00:37:08,210 好きではあるけど 509 00:37:08,210 --> 00:37:10,940 君が思ってるような そういう… 510 00:37:10,940 --> 00:37:12,680 何というか… 511 00:37:12,680 --> 00:37:18,470 とにかく…イチャンと僕は 絶対にそんな関係になれない関係だ 512 00:37:18,470 --> 00:37:21,680 ふーん そうなんだ 513 00:37:21,680 --> 00:37:23,620 うん 514 00:37:23,620 --> 00:37:25,830 変に見えるだろうね 515 00:37:25,830 --> 00:37:29,080 でも僕が変な行動するのは 516 00:37:29,080 --> 00:37:31,060 イチャンのせいじゃない 517 00:37:31,060 --> 00:37:32,910 そうなの? 518 00:37:34,450 --> 00:37:36,480 じゃあ何でなの? 519 00:37:36,480 --> 00:37:38,290 実は… 520 00:37:39,230 --> 00:37:41,910 僕には誰にも言えない秘密がある 521 00:37:41,910 --> 00:37:43,800 秘密?どういう? 522 00:37:43,800 --> 00:37:47,350 それは言えないよ 誰にも言えない秘密だから 523 00:37:55,070 --> 00:37:57,420 あなた…ひょっとして… 524 00:37:59,510 --> 00:38:01,870 私が好きなの? 525 00:38:01,870 --> 00:38:03,630 -え? -だってそうでしょ 526 00:38:03,630 --> 00:38:07,440 私とイチャンといると 割り込んで妨害して牽制して 527 00:38:07,440 --> 00:38:09,220 それは嫉妬だと思うけど 528 00:38:09,220 --> 00:38:11,620 イチャンじゃないなら 529 00:38:11,620 --> 00:38:14,000 私が好きって事でしょ 530 00:38:14,000 --> 00:38:16,990 ”ミイラ取りがミイラになる”は こういう時に使うんだろうな 531 00:38:16,990 --> 00:38:18,840 じゃあな 532 00:38:21,950 --> 00:38:24,350 正直に言って 533 00:38:26,020 --> 00:38:31,070 私? それともイチャン? 534 00:38:47,860 --> 00:38:52,170 誰もが君を好きだと 勘違いするな 535 00:38:52,170 --> 00:38:53,810 勘違いじゃないけど 536 00:38:53,810 --> 00:38:56,230 みんな好きだって言うけど 537 00:38:58,450 --> 00:39:01,030 悪いけど 僕のタイプじゃない 538 00:39:03,280 --> 00:39:07,250 あいつ からかい甲斐があるな 539 00:39:13,100 --> 00:39:15,670 しっかりしろ 540 00:39:16,430 --> 00:39:19,500 頼むからしっかりしろ 541 00:39:19,500 --> 00:39:20,760 頼むから! 542 00:39:20,760 --> 00:39:22,540 ビックリするだろ 543 00:39:22,540 --> 00:39:25,770 一人で帰ったセギョンが 心配なのか? 544 00:39:25,770 --> 00:39:27,190 おい ポケベルよこせ 545 00:39:27,190 --> 00:39:30,160 勉強が終わるまで没収 546 00:39:30,890 --> 00:39:32,540 おお! 547 00:39:33,440 --> 00:39:35,510 セギョンだ 548 00:39:35,510 --> 00:39:37,350 セギョン! 549 00:39:41,570 --> 00:39:43,530 セギョン 550 00:39:44,410 --> 00:39:46,550 これ君の家の電話番号? 551 00:39:46,550 --> 00:39:49,020 心の中に保存したよ 552 00:39:49,760 --> 00:39:54,300 無事に帰って良かった 553 00:39:54,300 --> 00:39:56,190 優しく言ってるうちに 電話を切れ 554 00:39:56,190 --> 00:39:57,870 まだ勉強終わってないぞ 555 00:39:57,870 --> 00:39:59,520 え? 556 00:39:59,520 --> 00:40:00,750 今の音? 557 00:40:00,750 --> 00:40:03,720 何でもないよ ハエがブンブン飛んでるんだ 558 00:40:03,720 --> 00:40:06,040 ハエ? よこせ! 559 00:40:06,040 --> 00:40:08,050 -よこせ! -セギョン 560 00:40:08,050 --> 00:40:10,520 ハエを捕まえてくる 561 00:40:17,060 --> 00:40:20,270 セギョン…捕まえたよ 待たせたでしょ 562 00:40:20,270 --> 00:40:23,190 父さんにも殴られた事ないのに! こっち来い! 563 00:40:23,190 --> 00:40:25,340 こっち来い 564 00:40:25,340 --> 00:40:28,030 虫が意外と多くて 565 00:40:29,500 --> 00:40:31,930 すぐ捕まえてやるよ 566 00:40:34,840 --> 00:40:37,620 虫って言うな! よこせ! 567 00:40:40,880 --> 00:40:42,780 捕まえたぞ 568 00:40:43,680 --> 00:40:47,000 ラストの曲を変更するって どういう意味だよ 569 00:40:47,000 --> 00:40:50,580 ミッションの曲なのに 大丈夫なのか? 570 00:40:50,580 --> 00:40:52,100 大丈夫も何も 571 00:40:52,100 --> 00:40:53,990 セギョンが変えろって言ったんだ 572 00:40:53,990 --> 00:40:55,590 いきなり? 573 00:40:55,590 --> 00:40:59,390 実は昨日 彼女に電話で訊いたんだ 574 00:40:59,390 --> 00:41:03,370 ミッション曲は 僕をハメるためなのかって? 575 00:41:04,100 --> 00:41:05,710 みんなが誤解してるって 576 00:41:05,710 --> 00:41:07,300 そうしたら? 577 00:41:08,060 --> 00:41:09,680 それなら変更して 578 00:41:09,680 --> 00:41:12,290 バンドだからって ポップソングに拘る事はないわ 579 00:41:12,290 --> 00:41:17,800 K-popがビルボードを制覇して 世界市場に進出する時代が来るかも 580 00:41:17,800 --> 00:41:20,310 時代をリードしないと あなたも 581 00:41:20,310 --> 00:41:23,410 大陸の地を踏んだら スケールがデカくなったな 582 00:41:23,410 --> 00:41:25,240 俺は賛成だ! 583 00:41:25,240 --> 00:41:28,700 俺も賛成 どのみちあの曲は無理だよ 584 00:41:28,700 --> 00:41:31,210 それなら俺も賛成 585 00:41:31,210 --> 00:41:33,200 僕は反対だ 586 00:41:33,760 --> 00:41:36,510 みんな何してるんだよ 587 00:41:36,510 --> 00:41:38,170 文化祭まで1ヶ月もないのに 588 00:41:38,170 --> 00:41:41,540 いや時間がたっぷりあっても 反対してたさ 589 00:41:41,540 --> 00:41:43,810 彼女の一言で曲を 変更するなんて 590 00:41:43,810 --> 00:41:46,380 何でダメなのか? 賭けた本人が変更するって言うのに 591 00:41:46,380 --> 00:41:48,200 彼女の気が変わったら? 592 00:41:48,200 --> 00:41:51,100 -彼女の気まぐれに付き合うのか? -当然だろ 593 00:41:51,100 --> 00:41:54,150 セギョンは僕のために 留学も諦めて帰って来たから 594 00:41:54,150 --> 00:41:56,790 僕はセギョンの望みを 全て叶えてやりたい 595 00:41:56,790 --> 00:41:58,740 彼女との約束は 命にかえても守るんだ 596 00:41:58,740 --> 00:42:00,490 僕との約束はどうでもいいのか? 597 00:42:00,490 --> 00:42:02,250 ビックリするな! 598 00:42:02,250 --> 00:42:05,550 どんな約束をしたって? 599 00:42:08,110 --> 00:42:10,000 わかった 600 00:42:10,680 --> 00:42:12,870 じゃあ僕がやめるよ 601 00:42:13,480 --> 00:42:15,550 それでいいな 602 00:42:17,000 --> 00:42:18,350 おい…おい… 603 00:42:18,350 --> 00:42:21,560 ギターが上手いからって ドヤ顔しやがって 604 00:42:21,560 --> 00:42:25,540 ”ケチ臭い”って言葉は ああいう人間に使うんだ 605 00:42:25,540 --> 00:42:28,320 何してるんだ 早く追いかけろ! 606 00:42:28,320 --> 00:42:30,760 早く行け 607 00:42:30,760 --> 00:42:32,910 優しく言ってる間に そこで止まれよ 608 00:42:32,910 --> 00:42:35,820 おい!まったく… 609 00:42:36,640 --> 00:42:38,820 おまえのせいで 雰囲気が悪くなったじゃないか 610 00:42:38,820 --> 00:42:40,960 みんな喜んでいるのに おまえだけ何なのさ 611 00:42:40,960 --> 00:42:42,920 おまえにとってバンドはお遊びか? 612 00:42:42,920 --> 00:42:45,220 ただ女にモテるためなのか 613 00:42:45,220 --> 00:42:46,920 ある人は… 614 00:42:47,620 --> 00:42:50,420 バンドがしたくて 親の気持ちを傷つけたんだ 615 00:42:50,420 --> 00:42:51,670 クソッ 616 00:42:51,670 --> 00:42:55,930 曲を変更するだけで 親の気持ちを傷つける? 617 00:42:55,930 --> 00:42:59,660 あんなおだてに乗って バカみたいにフワフワと 618 00:42:59,660 --> 00:43:01,920 僕との約束なんて 覚えてもいないんだな 619 00:43:01,920 --> 00:43:05,470 セギョン以外の人が傷ついても 気にもしないんだな 620 00:43:05,470 --> 00:43:10,310 いいから…これだけ言え バンドするのか?やめるのか? 621 00:43:11,970 --> 00:43:13,610 そうか 622 00:43:13,610 --> 00:43:15,470 やめるよ 623 00:43:15,470 --> 00:43:17,600 もう疲れたよ 624 00:43:18,670 --> 00:43:22,100 おまえに何が起きようが どうでも良くなった 625 00:43:22,100 --> 00:43:24,130 もうやめるよ 626 00:43:24,910 --> 00:43:27,300 後悔するなよ 627 00:43:27,300 --> 00:43:29,900 このまま行ったら もう受け入れてやらないぞ 628 00:43:29,900 --> 00:43:33,140 バンドも!下宿も! 629 00:43:33,140 --> 00:43:36,260 おい! 受け入れてやらないんだから! 630 00:43:39,460 --> 00:43:41,430 水と油は混ざらないから 631 00:43:41,430 --> 00:43:42,880 ビックリした 632 00:43:42,880 --> 00:43:45,580 ムカつく奴… 恋愛した事もないくせに 633 00:43:45,580 --> 00:43:48,070 やっと思春期になったくせに 634 00:43:48,070 --> 00:43:49,750 何で一人なのさ ハ・ウンギョルは? 635 00:43:49,750 --> 00:43:51,810 いいよ 練習しよう 636 00:43:51,810 --> 00:43:54,310 嵐が過ぎ去れば 戻ってくるさ 637 00:43:54,310 --> 00:43:58,750 …と思ってるだろうが 絶対に戻らないぞ 638 00:43:58,750 --> 00:44:00,920 [中古楽器店] 639 00:44:00,920 --> 00:44:02,780 学生さん 640 00:44:02,780 --> 00:44:06,250 父親にギターを買うと言う けなげな子だよな 641 00:44:06,250 --> 00:44:07,710 こんにちは 642 00:44:07,710 --> 00:44:11,020 条件にぴったりのギターが 手に入ったけど 643 00:44:11,020 --> 00:44:12,920 見て 気に入ったら 持って行きなさい 644 00:44:12,920 --> 00:44:14,940 希望の金額にしてあげるよ 645 00:44:14,940 --> 00:44:17,600 いいえ もう必要なくなりました 646 00:44:17,600 --> 00:44:19,080 それでは… 647 00:44:19,080 --> 00:44:23,060 [中古楽器店] 648 00:44:25,300 --> 00:44:27,030 喧嘩したな 649 00:44:27,030 --> 00:44:29,710 父親と喧嘩したか 650 00:44:30,890 --> 00:44:31,810 [Open] 651 00:44:31,810 --> 00:44:37,440 [マート] 652 00:44:56,060 --> 00:44:57,740 ありがとうございます 653 00:44:57,740 --> 00:45:01,440 美味しいもの買って下さいね 654 00:45:02,060 --> 00:45:05,630 何も言わずにいなくなって ごめんなさい 655 00:45:06,230 --> 00:45:08,210 でも… 656 00:45:08,830 --> 00:45:11,180 僕が… おばあちゃん 657 00:45:11,870 --> 00:45:15,850 ガキっぽい父さんを 見ていられないんだ 658 00:45:27,830 --> 00:45:30,110 ただいま! 659 00:45:35,640 --> 00:45:39,030 何で一人なの? 先生は? 660 00:45:39,030 --> 00:45:40,830 あいつ まだ帰ってないの? 661 00:45:40,830 --> 00:45:43,230 その態度はなんだ!この野郎! 662 00:45:43,230 --> 00:45:45,280 先生に対して”あいつ”とは何だ 663 00:45:45,280 --> 00:45:47,490 隣の家の犬が先生か? 664 00:45:47,490 --> 00:45:49,630 婆ちゃん そんな事言うと悲しいよ 665 00:45:49,630 --> 00:45:52,260 僕の方がこの家の使用人で 666 00:45:52,260 --> 00:45:54,910 先生の方が婆ちゃんの 実の孫のようだよ 667 00:45:54,910 --> 00:45:57,180 だから何で一人なのさ 668 00:45:57,180 --> 00:46:01,440 昼に学校に行ったのに 会わなかったのか? 669 00:46:02,480 --> 00:46:05,050 学校で会ったけど 670 00:46:05,050 --> 00:46:08,170 ちょっと春川に行ったんだ 用事があるって言って 671 00:46:08,170 --> 00:46:10,620 洗濯物 引出に入れればいい? 672 00:46:10,620 --> 00:46:12,300 きちんと入れてよ ごちゃごちゃにしないで 673 00:46:12,300 --> 00:46:13,310 はい 674 00:46:13,310 --> 00:46:14,840 そうだ… 675 00:46:14,840 --> 00:46:18,450 洗濯してたら出て来たけど これはあんたの? 676 00:46:20,300 --> 00:46:22,510 誰かが落としたんだ 677 00:46:22,510 --> 00:46:24,910 それなら返してあげないと 678 00:46:24,910 --> 00:46:27,730 洗っちゃったよ 679 00:46:27,730 --> 00:46:31,420 大丈夫だよ 話も通じないし面倒だ 680 00:46:31,420 --> 00:46:33,720 まったく…若いくせに 681 00:46:34,650 --> 00:46:38,020 高麗人参を入れて 鶏肉を焼こうと思ってたのに 682 00:46:38,020 --> 00:46:40,770 明日は戻るかしら 683 00:46:49,070 --> 00:46:52,390 中二病末期だな 684 00:46:53,570 --> 00:46:55,980 鞄も持って行ったか 685 00:46:55,980 --> 00:46:58,230 そんなに拗ねているのか 686 00:46:58,230 --> 00:46:59,480 好きにしろ 687 00:46:59,480 --> 00:47:02,250 家を出たって 困るのはおまえだ 688 00:47:04,790 --> 00:47:07,390 一人で部屋を使えて良いな 689 00:47:17,040 --> 00:47:22,460 セギョン以外の人が傷ついても 気にもしないんだな 690 00:47:22,460 --> 00:47:24,280 エラそうに… 691 00:47:24,280 --> 00:47:26,550 戻って来てみろ 692 00:47:28,710 --> 00:47:30,960 広いな 693 00:47:40,850 --> 00:47:44,410 学生さん!起きて! 694 00:47:44,410 --> 00:47:46,360 学生さん! 695 00:47:49,880 --> 00:47:52,930 人の店の前で寝ないでよ 696 00:47:55,540 --> 00:47:57,730 もしかして…家出したの? 697 00:47:57,730 --> 00:47:59,890 通報すべきかしら? 698 00:47:59,890 --> 00:48:01,580 いいえ 699 00:48:02,130 --> 00:48:04,710 すみません 700 00:48:04,710 --> 00:48:10,260 [マート] 701 00:48:10,260 --> 00:48:15,490 [不動産] 702 00:48:26,350 --> 00:48:28,670 [不動産] 703 00:48:36,450 --> 00:48:37,650 もしもし? 704 00:48:37,650 --> 00:48:40,730 ボンソワール! 705 00:48:42,580 --> 00:48:45,810 どうかしら? そこに行った理由わかりました? 706 00:48:45,810 --> 00:48:47,530 いいえ 707 00:48:47,530 --> 00:48:50,330 理由も何も 全てめちゃくちゃです 708 00:48:50,330 --> 00:48:52,960 父さんは初恋に夢中だし 709 00:48:52,960 --> 00:48:54,760 母さんは行方知れず 710 00:48:54,760 --> 00:48:57,470 僕は変な誤解を受けたり 父さんとは大喧嘩して 711 00:48:57,470 --> 00:48:59,220 何も思い通りにいかないんだ 712 00:48:59,220 --> 00:49:01,980 まあ…それはそれは 713 00:49:03,270 --> 00:49:05,860 ミッションはどうでもいいから 家に帰りたい 714 00:49:05,860 --> 00:49:10,030 ガキっぽいハ・イチャンじゃなくて 本当の父さんに会いたい 715 00:49:10,030 --> 00:49:11,570 母さんにも… 716 00:49:11,570 --> 00:49:14,160 ウノ兄さんにも会いたい 717 00:49:14,160 --> 00:49:19,050 だからお願いだから 家に帰して下さい 718 00:49:19,050 --> 00:49:20,500 どうしたらいいかしら 719 00:49:20,500 --> 00:49:24,640 しばらく時空の扉は 開かないんだけど 720 00:49:24,640 --> 00:49:27,200 それじゃ…いつ開くの? 721 00:49:27,200 --> 00:49:29,810 -その時になればわかる… -おまえマジかよ! 722 00:49:29,810 --> 00:49:31,650 人を過去に送り込んでおいて 723 00:49:31,650 --> 00:49:35,090 そんな無責任な事を言うつもりか? 724 00:49:35,090 --> 00:49:36,670 今 このまま帰ったら 725 00:49:36,670 --> 00:49:42,130 お客様が去る前の2023年とは ずいぶん変わってるでしょう 726 00:49:42,130 --> 00:49:44,230 それでも帰りたいですか? 727 00:49:44,230 --> 00:49:46,140 それは… 728 00:49:46,900 --> 00:49:47,900 どういう意味ですか? 729 00:49:47,900 --> 00:49:50,940 まあ…知らなかったようね 730 00:49:50,940 --> 00:49:56,890 ここに到着した瞬間から 全てが変わり始めたの 731 00:50:00,500 --> 00:50:01,820 [古本 あの日…] 732 00:50:04,500 --> 00:50:06,910 ちょっと…これ… 733 00:50:12,690 --> 00:50:14,530 [春川教育大学新聞/1995年4月号] 734 00:50:14,530 --> 00:50:16,250 ユン・ドンジンさん? 735 00:50:18,580 --> 00:50:20,770 -そうだな -ダメだって 736 00:50:22,610 --> 00:50:26,700 僕がユン・ドンジンです 737 00:50:26,700 --> 00:50:28,370 違うと思うけど 738 00:50:28,370 --> 00:50:29,770 どうすれば信じてくれる? 739 00:50:29,770 --> 00:50:32,690 お客様が誰かの代わりを演じた瞬間 740 00:50:32,690 --> 00:50:36,430 歴史はすでに 変わり始めたのです 741 00:50:36,430 --> 00:50:41,280 あなたが出会った人々の運命も 変わり始めてます 742 00:50:41,280 --> 00:50:44,400 言ったでしょ 戻っちゃいけない人だって 743 00:50:44,400 --> 00:50:48,220 あなたの言葉を無視したら どうなるか気になって来たの 744 00:50:48,220 --> 00:50:49,920 まさか… 745 00:50:51,470 --> 00:50:55,300 父さんの初恋の人が 突然戻って来たのも 746 00:50:55,300 --> 00:50:59,020 終わったはずの関係が 再び結ばれたのも 747 00:50:59,020 --> 00:51:01,870 僕のせいで起きた変数なのか? 748 00:51:01,870 --> 00:51:06,670 さあ…変数は 別の変数も生むものだから 749 00:51:06,670 --> 00:51:08,510 下手な占い師のフリはやめて 750 00:51:08,510 --> 00:51:10,600 何かヒントを下さいよ 751 00:51:10,600 --> 00:51:13,660 この状況を解決する方法でも 父さんの事故を防ぐ方法でも 752 00:51:13,660 --> 00:51:15,380 母さんを見つける方法でも 753 00:51:15,380 --> 00:51:17,240 何でもいいから!お願いだよ 754 00:51:17,240 --> 00:51:20,530 あら? もうヒントはお渡ししてますが 755 00:51:20,530 --> 00:51:21,800 ヒントって?どういう? 756 00:51:21,800 --> 00:51:26,230 確認してみて またお電話しましょう 757 00:51:28,650 --> 00:51:31,240 -グッバイ! -ちょっと待って 758 00:51:31,240 --> 00:51:34,020 もしもし!もしもし! 759 00:51:45,900 --> 00:51:48,690 あの時ヒントをくれたって? 760 00:52:06,500 --> 00:52:10,420 まさか…これ? 761 00:52:11,100 --> 00:52:13,070 [ジンソン 1995 年 4 月 29 日] 762 00:52:13,070 --> 00:52:14,540 待てよ 763 00:52:14,540 --> 00:52:17,130 4月29日なら 764 00:52:17,130 --> 00:52:19,130 明日じゃないか 765 00:52:19,810 --> 00:52:23,220 ここに行けば 手がかりが見つかるって事か 766 00:52:24,360 --> 00:52:27,180 ジンソン楽器が発売する 初めてのエレキギターなので 767 00:52:27,180 --> 00:52:29,030 父はかなり期待している 768 00:52:29,030 --> 00:52:32,100 私が会長代理として 出席した以上 769 00:52:32,100 --> 00:52:34,870 今日のイベントは 必ず成功させなければ 770 00:52:34,870 --> 00:52:37,490 支障なく進行していますね 771 00:52:37,490 --> 00:52:41,520 それが…問題があるのですが 772 00:52:41,520 --> 00:52:42,750 問題とは? 773 00:52:42,750 --> 00:52:46,860 午後から雷雨になるという 天気予報が出ています 774 00:52:46,860 --> 00:52:50,050 記者会見と屋内イベントは 予定通り行い 775 00:52:50,050 --> 00:52:53,140 屋外イベントはとりあえず 保留した方が良さそうです 776 00:52:53,140 --> 00:52:55,140 何を言ってるのか? 777 00:52:55,140 --> 00:52:58,090 お披露目で話題作りしないと 778 00:52:58,090 --> 00:53:00,580 延期したら関心が薄れるだろ 779 00:53:00,580 --> 00:53:02,800 それはそうですが 大雨注意報まで出ているので 780 00:53:02,800 --> 00:53:05,920 招待した参加者は 殆ど20代らしいが 781 00:53:05,920 --> 00:53:07,260 若いって事はな 782 00:53:07,260 --> 00:53:10,520 多少の雨に濡れても平気って事だ 783 00:53:10,520 --> 00:53:13,080 予定通りに進めて下さいね 784 00:53:13,080 --> 00:53:15,300 客席には雨具でも配って 785 00:53:15,300 --> 00:53:19,280 無理に進めて 事故でも起きたら 会長が… 786 00:53:19,280 --> 00:53:20,830 今 787 00:53:22,230 --> 00:53:24,810 私の言葉を無視したのか 788 00:53:25,640 --> 00:53:27,960 私が誰だか知らないのか? 789 00:53:27,960 --> 00:53:29,670 この会社の後継者だ 790 00:53:29,670 --> 00:53:31,610 私の言葉は会長の言葉だ 791 00:53:31,610 --> 00:53:35,510 クビになりたくないなら 絶対に進めろよ 792 00:53:41,970 --> 00:53:44,350 マイクテスト…もう一度 793 00:53:44,350 --> 00:53:48,140 マイクテスト いち・に…あ…あ… 794 00:53:49,510 --> 00:53:52,310 1・2・1・2… 795 00:53:59,570 --> 00:54:01,750 すげぇ 796 00:54:08,090 --> 00:54:10,050 [招待状] 797 00:54:12,620 --> 00:54:14,770 オーディションで優勝したら 798 00:54:14,770 --> 00:54:17,540 新製品のギターをくれるって? 799 00:54:19,500 --> 00:54:21,060 -10番の参加者の方? -いいえ 800 00:54:21,060 --> 00:54:22,410 いいえ ここに 801 00:54:22,410 --> 00:54:25,100 待合室はこちらなので ついて来て下さい 802 00:54:35,630 --> 00:54:39,000 何で一日中グッタリしてるの? ネギキムチみたいに 803 00:54:39,000 --> 00:54:42,400 最近雨に当たって 肺炎になる所だったって 804 00:54:42,400 --> 00:54:45,140 ユン・サンアが怒ってたよ 憐れなフリしてるって 805 00:54:45,140 --> 00:54:46,830 いろいろやってくれるわね 806 00:54:46,830 --> 00:54:48,510 もう!曲がっちゃった 807 00:54:48,510 --> 00:54:49,950 曲がってないよ 808 00:54:49,950 --> 00:54:52,140 -綺麗だって -大丈夫よ 809 00:54:52,140 --> 00:54:55,760 今日は終礼の代わりに 命の尊重についての特別講義があるから 810 00:54:55,760 --> 00:54:57,410 みんな講堂に移動して 811 00:54:57,410 --> 00:54:59,790 何よそれ 812 00:54:59,790 --> 00:55:03,030 講堂? 家に帰らないの? 813 00:55:03,030 --> 00:55:04,640 彼女に言わなくていい? 814 00:55:04,640 --> 00:55:05,940 言っても聞こえないでしょ 815 00:55:05,940 --> 00:55:07,770 目があるんだから見えるでしょ 816 00:55:07,770 --> 00:55:10,010 行こう 817 00:55:39,300 --> 00:55:41,310 お母さん 818 00:55:41,820 --> 00:55:44,340 私 辛いの 819 00:55:44,340 --> 00:55:48,260 [好き] 820 00:55:49,210 --> 00:55:51,000 嘘… 821 00:55:51,570 --> 00:55:54,220 行っちゃったくせに 822 00:55:54,220 --> 00:55:56,950 私を置き去りにしたくせに 823 00:56:16,100 --> 00:56:17,390 こんにちは 824 00:56:17,390 --> 00:56:19,810 やたらと… -元気だった? 825 00:56:19,810 --> 00:56:21,120 幻覚が見える 826 00:56:21,120 --> 00:56:25,510 これ君のだよな? 827 00:56:28,220 --> 00:56:30,940 この前は悪かった 828 00:56:30,940 --> 00:56:32,230 [ユン・チョンア] 829 00:56:33,300 --> 00:56:35,660 父さんはユン・チョンアを 好きにならないと! 830 00:56:35,660 --> 00:56:38,480 ユン・チョンアって誰だよ 831 00:56:38,480 --> 00:56:42,180 君があのユン・チョンアなのか? 832 00:56:43,930 --> 00:56:45,610 どうしたの? 833 00:56:45,610 --> 00:56:47,230 大丈夫? 834 00:56:49,060 --> 00:56:50,990 ダメだ 835 00:56:50,990 --> 00:56:52,400 [ソウォン芸術高校] 836 00:56:52,990 --> 00:56:54,980 背負ってあげる 837 00:57:02,480 --> 00:57:05,520 [ジンソン・フェニックス・スタンダード] [記念オーディション] 838 00:57:31,980 --> 00:57:37,110 はい 9番目の参加者の演奏でした 839 00:57:37,110 --> 00:57:41,490 ではお待ちかねの10番 840 00:57:41,490 --> 00:57:45,050 最後の参加者の番です 841 00:57:58,950 --> 00:58:00,690 もうすぐ夕立になりそうですが 842 00:58:00,690 --> 00:58:02,660 今からでも中断しては… 843 00:58:02,660 --> 00:58:05,470 これが最後の参加者ですよね? 844 00:58:05,470 --> 00:58:07,390 続けて下さい 845 00:58:30,240 --> 00:58:32,490 救急車を呼んで! 今すぐ 846 00:58:38,470 --> 00:58:41,500 すみません!大丈夫ですか? 847 00:58:50,540 --> 00:58:52,350 笑える! 848 00:58:57,990 --> 00:58:59,700 何よ 849 00:59:30,490 --> 00:59:33,330 [故障中] 850 00:59:37,220 --> 00:59:44,560 Timing and Subtitles brought to you by 🍉 Viva la Watermelon 🍉 Team @Viki.com 851 00:59:46,870 --> 00:59:50,130 どいて下さい 患者が通りますよ 852 00:59:51,090 --> 00:59:53,160 どいて下さい! 患者が通ります 853 00:59:53,160 --> 00:59:55,100 父さん… 854 00:59:55,100 --> 00:59:57,010 あの…救急はどこですか? 855 00:59:57,010 --> 00:59:58,430 患者さんはどうしたんですか? 856 00:59:58,430 --> 01:00:00,820 気を失って倒れたんです 早く! 857 01:00:00,820 --> 01:00:02,760 こちらに来て下さい 患者さんの名前は? 858 01:00:02,760 --> 01:00:05,280 ユン・チョンアです 859 01:00:05,970 --> 01:00:11,760 ♫一緒にいられたら♫ 860 01:00:11,760 --> 01:00:13,490 母さん… 861 01:00:15,060 --> 01:00:22,500 ♫しばらく回り道した この道の果てで♫ 862 01:00:22,500 --> 01:00:28,620 ♫愛の歌を歌うよ♫ 863 01:00:28,620 --> 01:00:35,610 ♫輝くこの瞬間♫ 864 01:00:37,290 --> 01:00:40,030 [特別出演のパク・ホサンさんに感謝] 865 01:00:43,470 --> 01:00:50,580 ♫僕たちの小さな夢♫ 866 01:00:50,580 --> 01:01:02,250 ♫手放さないよう 守ってあげる♫ 867 01:01:07,420 --> 01:01:12,090 [輝くウォーターメロン] 868 01:01:12,140 --> 01:01:13,870 これから僕たちは友達だ 869 01:01:13,870 --> 01:01:15,860 ユン・チョンア 870 01:01:15,860 --> 01:01:18,170 私の名前を呼んだ 871 01:01:18,170 --> 01:01:20,880 ところで ひっつきガムはどこに行った? 872 01:01:20,880 --> 01:01:23,170 あいつは家出したんだ 家もカネもないのに 873 01:01:23,170 --> 01:01:25,020 ウンギョルは? 一緒に来ないのか? 874 01:01:25,020 --> 01:01:27,300 知らないよ 探したい奴が探せばいい 875 01:01:27,300 --> 01:01:29,210 人を探しています 一つ取って下さい 876 01:01:29,210 --> 01:01:31,180 うちのバンドのメインギタリストは ハ・ウンギョルだけだ 877 01:01:31,180 --> 01:01:32,380 何としても見つけるさ 878 01:01:32,380 --> 01:01:34,860 ハ・ウンギョルを見つけて 私が確認してみる 879 01:01:34,860 --> 01:01:37,990 母さん 父さん 家に帰りたいよ 880 01:01:37,990 --> 01:01:42,290 すごく元気だから 二度と連絡しないで