1 00:00:05,660 --> 00:00:26,600 ♬〜 2 00:00:26,600 --> 00:00:35,260 ♬〜 3 00:00:36,930 --> 00:00:40,765 (雅人)俺のせいで遅くなったろう。 4 00:00:36,930 --> 00:00:40,765 送るから 乗りなよ。 5 00:00:43,600 --> 00:00:47,798 ゴロゴロ…(雷鳴) 6 00:00:47,798 --> 00:00:50,765 どうした? 乗らないの? 7 00:00:50,765 --> 00:01:00,996 ♬〜 8 00:01:00,996 --> 00:01:05,600 (鶴岡依音) 9 00:01:00,996 --> 00:01:05,600 大丈夫です。 歩いて帰れます。 10 00:01:05,600 --> 00:01:05,765 (鶴岡依音) 11 00:01:05,600 --> 00:01:05,765 大丈夫です。 歩いて帰れます。 12 00:01:05,765 --> 00:01:09,161 えっ? 13 00:01:09,161 --> 00:01:12,095 雪斗さんが嫌がると思うから。 14 00:01:19,732 --> 00:01:21,765 あっ…。 15 00:01:24,392 --> 00:01:29,524 君は 16 00:01:24,392 --> 00:01:29,524 ほんと はっきり 物を言うなぁ。 17 00:01:29,524 --> 00:01:31,732 そうですか? 18 00:01:31,732 --> 00:01:35,095 ふっ。 19 00:01:31,732 --> 00:01:35,095 失礼します。 20 00:01:44,864 --> 00:01:48,260 はぁ… やまないなぁ。 21 00:01:49,765 --> 00:01:53,062 (心の声) 22 00:01:49,765 --> 00:01:53,062 ≪雅人さんから聞いた話を➡ 23 00:01:53,062 --> 00:01:57,996 私からするのも ダメな気がする≫ 24 00:01:57,996 --> 00:02:03,095 ≪私は 雪斗さんのために➡ 25 00:02:03,095 --> 00:02:05,600 何ができるのかな?≫ 26 00:02:05,600 --> 00:02:05,633 何ができるのかな?≫ 27 00:02:05,633 --> 00:02:11,227 ♬〜 28 00:02:11,227 --> 00:02:15,425 (染谷雪斗)依音。 29 00:02:11,227 --> 00:02:15,425 あっ 雪斗さん! 30 00:02:17,798 --> 00:02:19,831 大丈夫? 31 00:02:22,458 --> 00:02:25,425 ぬれてない? 32 00:02:25,425 --> 00:02:27,458 うん。 33 00:02:30,699 --> 00:02:32,732 ありがと。 34 00:02:32,732 --> 00:02:35,600 ♬〜 35 00:02:35,600 --> 00:02:46,260 ♬〜 36 00:02:46,260 --> 00:02:50,600 ≪ホテルのプレオープンまで 37 00:02:46,260 --> 00:02:50,600 あと少し≫ 38 00:02:52,765 --> 00:02:55,359 ≪私たち 染谷のスタッフも➡ 39 00:02:55,359 --> 00:02:59,062 共同企画の献立開発に 40 00:02:55,359 --> 00:02:59,062 励んでいた≫ 41 00:02:59,062 --> 00:03:02,425 ふぅ〜。 42 00:03:02,425 --> 00:03:04,765 (裕樹)鶴岡? 43 00:03:02,425 --> 00:03:04,765 えっ? 44 00:03:04,765 --> 00:03:05,600 (裕樹)大丈夫か? 45 00:03:04,765 --> 00:03:05,600 あっ… うん。 46 00:03:05,600 --> 00:03:07,963 (裕樹)大丈夫か? 47 00:03:05,600 --> 00:03:07,963 あっ… うん。 48 00:03:07,963 --> 00:03:10,633 これ 49 00:03:07,963 --> 00:03:10,633 料理長に味見してもらうね…。 50 00:03:10,633 --> 00:03:13,326 (裕樹)うん。 51 00:03:13,326 --> 00:03:15,524 パリーン!(皿が割れる音) 52 00:03:15,524 --> 00:03:18,260 (裕樹)鶴岡 おい! 53 00:03:15,524 --> 00:03:18,260 (シェフ)おい 鶴岡さん! 54 00:03:18,260 --> 00:03:21,600 ♬〜 55 00:03:21,600 --> 00:03:23,765 ⚟コンコンコン(ノック) 56 00:03:25,864 --> 00:03:27,897 はい。 57 00:03:27,897 --> 00:03:35,161 ♬〜 58 00:03:35,161 --> 00:03:35,600 雅人さん…。 59 00:03:35,600 --> 00:03:37,557 雅人さん…。 60 00:03:37,557 --> 00:03:41,765 (雅人)はい。 61 00:03:37,557 --> 00:03:41,765 ありがとうございます。 62 00:03:41,765 --> 00:03:43,831 迎え もう来るよ。 63 00:03:43,831 --> 00:03:46,425 迷惑かけて すみません。 64 00:03:47,996 --> 00:03:51,392 いいんですか? こんなとこ来て。 65 00:03:51,392 --> 00:03:56,963 ふっ… ちょっと疲れたから 66 00:03:51,392 --> 00:03:56,963 依音をだしに サボってる。 67 00:03:56,963 --> 00:03:59,260 そうですか…。 68 00:04:23,633 --> 00:04:28,491 📱 69 00:04:28,491 --> 00:04:32,260 (雅人)ああ 分かった。 すぐ戻る。 70 00:04:35,491 --> 00:04:35,600 (雅人)ああ〜 ごめん。➡ 71 00:04:35,600 --> 00:04:37,524 (雅人)ああ〜 ごめん。➡ 72 00:04:37,524 --> 00:04:41,557 気にせず 73 00:04:37,524 --> 00:04:41,557 迎えが来るまで休んでて。 じゃあ。 74 00:04:41,557 --> 00:04:43,765 雅人さん➡ 75 00:04:45,831 --> 00:04:47,930 どうして…。 76 00:04:51,260 --> 00:04:57,732 どうして 77 00:04:51,260 --> 00:04:57,732 わざわざ 浅草で ホテルなんて…。 78 00:04:57,732 --> 00:05:03,765 染谷への当てつけだと思われても 79 00:04:57,732 --> 00:05:03,765 しかたないのに。 80 00:05:11,227 --> 00:05:15,732 そりゃあ 81 00:05:11,227 --> 00:05:15,732 町に 人を呼ぶためでしょ。 82 00:05:15,732 --> 00:05:18,194 人を? 83 00:05:18,194 --> 00:05:23,765 染谷旅館は いい旅館だけど 84 00:05:18,194 --> 00:05:23,765 地元に根づき過ぎてる。 85 00:05:23,765 --> 00:05:26,425 なじみの客も老いていくし➡ 86 00:05:26,425 --> 00:05:30,425 外から もっと新しい顧客を 87 00:05:26,425 --> 00:05:30,425 増やす必要があるんだ。 88 00:05:33,425 --> 00:05:35,600 俺は 伝統や格式には 89 00:05:33,425 --> 00:05:35,600 さっぱり 興味がないけど…。 90 00:05:35,600 --> 00:05:39,260 俺は 伝統や格式には 91 00:05:35,600 --> 00:05:39,260 さっぱり 興味がないけど…。 92 00:05:39,260 --> 00:05:44,425 ♬〜 93 00:05:44,425 --> 00:05:49,666 弟が愛した旅館は 94 00:05:44,425 --> 00:05:49,666 この先も残ってほしいと思ってる。 95 00:05:49,666 --> 00:05:55,600 ♬〜 96 00:05:55,600 --> 00:05:57,633 どうした? 97 00:05:57,633 --> 00:06:03,062 ♬〜 98 00:06:03,062 --> 00:06:05,600 もう 全部 話しませんか? 99 00:06:05,600 --> 00:06:08,831 もう 全部 話しませんか? 100 00:06:08,831 --> 00:06:10,864 雪斗さんに。 101 00:06:10,864 --> 00:06:14,600 ♬〜 102 00:06:14,600 --> 00:06:18,798 (雅人)君と違って 103 00:06:14,600 --> 00:06:18,798 大人は 感情が複雑なんだよ。 104 00:06:18,798 --> 00:06:21,633 何 かっこつけてるんですか! 105 00:06:21,633 --> 00:06:24,557 謝れば済む話でしょ! 106 00:06:21,633 --> 00:06:24,557 (雅人)いや それは➡ 107 00:06:24,557 --> 00:06:26,600 兄としての威厳が…。 108 00:06:26,600 --> 00:06:29,600 大人だったら できるはずです! 109 00:06:26,600 --> 00:06:29,600 (雅人)いや ちょっと…。 110 00:06:29,600 --> 00:06:31,633 雅人さん! 111 00:06:29,600 --> 00:06:31,633 (雅人)落ち着いて。 112 00:06:33,359 --> 00:06:35,600 ♬〜 113 00:06:35,600 --> 00:06:38,491 ♬〜 114 00:06:38,491 --> 00:06:40,600 気安く 依音に触るな。 115 00:06:43,798 --> 00:06:48,600 雪斗さん なんで ここに? 116 00:06:48,600 --> 00:06:52,095 連絡をもらって 117 00:06:48,600 --> 00:06:52,095 君を迎えに来たんだ。 118 00:06:54,194 --> 00:06:56,699 依音が 119 00:06:54,194 --> 00:06:56,699 世話になったみたいだけど➡ 120 00:06:56,699 --> 00:06:59,260 経営者のあんたが 121 00:06:56,699 --> 00:06:59,260 することじゃないだろ。 122 00:07:02,359 --> 00:07:05,260 依音に近づこうとするのは 123 00:07:02,359 --> 00:07:05,260 不愉快だ。 124 00:07:07,458 --> 00:07:09,666 違うの 雪斗さん。 125 00:07:11,765 --> 00:07:15,699 少しだけでいいので➡ 126 00:07:15,699 --> 00:07:18,930 雅人さんの話を 127 00:07:15,699 --> 00:07:18,930 聞いてあげてください。 128 00:07:24,095 --> 00:07:27,458 依音…。 129 00:07:27,458 --> 00:07:32,831 だって このままじゃ➡ 130 00:07:32,831 --> 00:07:35,600 兄弟 ずっと すれ違ったままです。 131 00:07:35,600 --> 00:07:35,930 兄弟 ずっと すれ違ったままです。 132 00:07:39,326 --> 00:07:43,600 今更 話なんて…。 133 00:07:39,326 --> 00:07:43,600 お願いします 雪斗さん! 134 00:07:53,062 --> 00:07:56,425 分かったよ。 135 00:07:56,425 --> 00:07:59,600 俺が 依音のお願いを 136 00:07:56,425 --> 00:07:59,600 断れるわけないだろ。 137 00:08:01,864 --> 00:08:05,600 ≪なんだろ? 何か…≫ 138 00:08:05,600 --> 00:08:06,095 ≪なんだろ? 何か…≫ 139 00:08:08,831 --> 00:08:10,864 違います。 140 00:08:15,996 --> 00:08:18,765 私のお願いは…➡ 141 00:08:22,392 --> 00:08:27,732 私の言うことを 142 00:08:22,392 --> 00:08:27,732 聞いてもらうことじゃないんです。 143 00:08:27,732 --> 00:08:35,600 ♬〜 144 00:08:35,600 --> 00:08:40,392 私の願いは➡ 145 00:08:40,392 --> 00:08:44,392 全部 雪斗さんです。 146 00:08:44,392 --> 00:08:48,831 ♬〜 147 00:08:48,831 --> 00:08:54,491 雪斗さんの心が➡ 148 00:08:54,491 --> 00:09:00,128 少しでも楽になってくれたら➡ 149 00:09:00,128 --> 00:09:05,600 さみしさを感じる時間が 150 00:09:00,128 --> 00:09:05,600 減ってくれたらって…。 151 00:09:05,600 --> 00:09:05,930 さみしさを感じる時間が 152 00:09:05,600 --> 00:09:05,930 減ってくれたらって…。 153 00:09:09,557 --> 00:09:12,293 それだけが➡ 154 00:09:12,293 --> 00:09:15,557 私の願いなん… です…。 155 00:09:15,557 --> 00:09:18,392 (雪斗・雅人)依音! 156 00:09:18,392 --> 00:09:20,699 ⚟コンコンコン 157 00:09:18,392 --> 00:09:20,699 (雅人)悪ぃ。 158 00:09:20,699 --> 00:09:22,732 (秘書)社長 そろそろ…。 159 00:09:22,732 --> 00:09:32,293 ♬〜 160 00:09:32,293 --> 00:09:35,600 ≪雪斗さん ずっと黙ってる…≫ 161 00:09:35,600 --> 00:09:36,600 ≪雪斗さん ずっと黙ってる…≫ 162 00:09:36,600 --> 00:09:40,029 ♬〜 163 00:09:40,029 --> 00:09:42,600 夕食 作りますね。 164 00:09:44,260 --> 00:09:47,062 いいよ 俺がやるから。 165 00:09:47,062 --> 00:09:49,359 大丈夫です。 166 00:09:49,359 --> 00:09:53,260 やりますよ 私。 167 00:09:49,359 --> 00:09:53,260 いいから 休んでて。 168 00:09:53,260 --> 00:09:57,425 ≪私 169 00:09:53,260 --> 00:09:57,425 結局 二人を仲裁できなくて➡ 170 00:09:57,425 --> 00:09:59,831 空回って…≫ 171 00:09:59,831 --> 00:10:01,996 怒ってますか? 172 00:10:08,491 --> 00:10:10,524 ごめんなさい。 173 00:10:23,359 --> 00:10:25,392 はぁ…。 174 00:10:28,326 --> 00:10:31,765 カァ カァ…(カラスの鳴き声) 175 00:11:00,128 --> 00:11:02,260 自分に怒ってた。 176 00:11:09,930 --> 00:11:14,699 俺は 随分と➡ 177 00:11:14,699 --> 00:11:17,260 依音を悩ませたんだね。 178 00:11:20,029 --> 00:11:22,425 気付かなくて ごめん。 179 00:11:31,732 --> 00:11:32,600 雅人のこと ちゃんと向き合うよ。 180 00:11:32,600 --> 00:11:36,798 雅人のこと ちゃんと向き合うよ。 181 00:11:36,798 --> 00:11:50,765 ♬〜 182 00:11:50,765 --> 00:11:53,666 あぁ… 183 00:11:50,765 --> 00:11:53,666 ようこそ ティントラッドホテルへ。 184 00:11:53,666 --> 00:11:55,699 こちらへどうぞ〜。 185 00:11:55,699 --> 00:11:59,798 ♬〜 186 00:11:59,798 --> 00:12:01,831 かっこいい〜。 187 00:12:01,831 --> 00:12:02,600 ♬〜 188 00:12:02,600 --> 00:12:07,765 ♬〜 189 00:12:07,765 --> 00:12:11,600 レストランは? 190 00:12:07,765 --> 00:12:11,600 23階になります。 191 00:12:11,600 --> 00:12:16,128 ♬〜 192 00:12:16,128 --> 00:12:18,897 ご予約の…➡ 193 00:12:18,897 --> 00:12:21,524 お… お名前は? 194 00:12:21,524 --> 00:12:26,260 染谷雪斗です。 195 00:12:21,524 --> 00:12:26,260 (受付)ご案内いたします。 196 00:12:29,633 --> 00:12:32,326 お願いしま〜す。 197 00:12:29,633 --> 00:12:32,326 お願いします。 198 00:12:32,326 --> 00:12:32,600 受付の様子が おかしいっす。 199 00:12:32,326 --> 00:12:32,600 ああ〜 三ツ星男子とか➡ 200 00:12:32,600 --> 00:12:35,732 受付の様子が おかしいっす。 201 00:12:32,600 --> 00:12:35,732 ああ〜 三ツ星男子とか➡ 202 00:12:35,732 --> 00:12:38,128 顔面Aランクとかな。 203 00:12:35,732 --> 00:12:38,128 どういうことっすか? 204 00:12:38,128 --> 00:12:40,161 A5ランク。 205 00:12:38,128 --> 00:12:40,161 和牛? 206 00:12:40,161 --> 00:12:44,062 (チーフ)集中してるから…。 207 00:12:40,161 --> 00:12:44,062 (裕樹)うちの若旦那様かな? 208 00:12:44,062 --> 00:12:46,095 おそらく。 209 00:12:47,458 --> 00:12:50,996 ≪雪斗さん このあと➡ 210 00:12:50,996 --> 00:12:54,798 雅人さんに会うんだろうな≫ 211 00:12:54,798 --> 00:12:57,930 ごめん 212 00:12:54,798 --> 00:12:57,930 ちょっと これ お願いしていい? 213 00:12:57,930 --> 00:12:59,963 (裕樹) 214 00:12:57,930 --> 00:12:59,963 えっ? ちょっと ちょっと…。 215 00:12:59,963 --> 00:13:01,996 すみません。 216 00:13:01,996 --> 00:13:02,600 ♬〜 217 00:13:02,600 --> 00:13:06,194 ♬〜 218 00:13:06,194 --> 00:13:09,095 (店員)ワイン お持ちしました。 219 00:13:06,194 --> 00:13:09,095 ありがとうございます。 220 00:13:09,095 --> 00:13:11,260 (店員) 221 00:13:09,095 --> 00:13:11,260 それと こちら 厨房の方から➡ 222 00:13:11,260 --> 00:13:13,293 お預かりしております。 223 00:13:13,293 --> 00:13:32,600 ♬〜 224 00:13:32,600 --> 00:13:35,897 ♬〜 225 00:13:35,897 --> 00:13:38,227 (雅人) 226 00:13:35,897 --> 00:13:38,227 そこの きれいなおにいさん。 227 00:13:41,194 --> 00:13:44,095 おごるから ご飯でもどう? 228 00:13:50,458 --> 00:13:53,699 ふざけるな! 229 00:13:50,458 --> 00:13:53,699 雅人が出てったあと➡ 230 00:13:53,699 --> 00:13:57,029 おやじは 血圧 上がって卒倒するわ 231 00:13:53,699 --> 00:13:57,029 従業員は不安がるわ➡ 232 00:13:57,029 --> 00:14:00,732 俺が どれだけ重圧に耐えながら 233 00:13:57,029 --> 00:14:00,732 後始末したと思ってるんだ! 234 00:14:00,732 --> 00:14:02,600 (ざわめき) 235 00:14:02,600 --> 00:14:05,392 (ざわめき) 236 00:14:08,458 --> 00:14:10,491 んんっ。 237 00:14:10,491 --> 00:14:18,831 ♬〜(店内BGM) 238 00:14:18,831 --> 00:14:23,359 (雅人)それについては謝る。 239 00:14:23,359 --> 00:14:25,392 すまん。 240 00:14:25,392 --> 00:14:32,600 ♬〜(店内BGM) 241 00:14:32,600 --> 00:14:38,095 ♬〜(店内BGM) 242 00:14:38,095 --> 00:14:40,128 はぁ〜。 243 00:14:44,161 --> 00:14:49,633 大女将が亡くなって 244 00:14:44,161 --> 00:14:49,633 業績が悪化した旅館を➡ 245 00:14:49,633 --> 00:14:52,491 まだ学生だった雅人が 246 00:14:49,633 --> 00:14:52,491 立て直しただろ? 247 00:14:52,491 --> 00:14:56,293 (雅人)あっ あったな そんなこと。 248 00:14:56,293 --> 00:14:58,326 俺は…。 249 00:15:02,491 --> 00:15:02,600 本当に かなわないと思ったよ。 250 00:15:02,600 --> 00:15:05,491 本当に かなわないと思ったよ。 251 00:15:10,260 --> 00:15:14,963 雅人が 252 00:15:10,260 --> 00:15:14,963 染谷を 窮屈に感じてたのも➡ 253 00:15:14,963 --> 00:15:18,425 独立したがってたことも 254 00:15:14,963 --> 00:15:18,425 分かってたけど…➡ 255 00:15:20,831 --> 00:15:24,633 言わせないようにしてたのは➡ 256 00:15:24,633 --> 00:15:26,666 俺だ。 257 00:15:30,600 --> 00:15:32,600 できる兄のもとで➡ 258 00:15:32,600 --> 00:15:34,227 できる兄のもとで➡ 259 00:15:34,227 --> 00:15:36,930 安心していたかったから。 260 00:15:36,930 --> 00:15:50,699 ♬〜(店内BGM) 261 00:15:50,699 --> 00:15:53,732 それは➡ 262 00:15:53,732 --> 00:15:57,062 今もか? 263 00:15:57,062 --> 00:15:59,095 えっ? 264 00:15:59,095 --> 00:16:02,600 ♬〜(店内BGM) 265 00:16:02,600 --> 00:16:10,029 ♬〜(店内BGM) 266 00:16:10,029 --> 00:16:13,293 カタッ(ワイングラスを置く音) 267 00:16:13,293 --> 00:16:19,425 いや 268 00:16:13,293 --> 00:16:19,425 俺にも守りたいものができた。 269 00:16:26,897 --> 00:16:30,326 そっか。➡ 270 00:16:30,326 --> 00:16:32,600 大人になったな。 271 00:16:32,600 --> 00:16:33,260 大人になったな。 272 00:16:33,260 --> 00:16:35,600 うるせぇよ。 273 00:16:35,600 --> 00:16:47,633 ♬〜 274 00:16:47,633 --> 00:16:52,095 ⚞ピンポーン…(インターホン) 275 00:16:52,095 --> 00:17:02,600 ♬〜 276 00:17:02,600 --> 00:17:09,095 ♬〜 277 00:17:09,095 --> 00:17:11,293 ただいま。 278 00:17:11,293 --> 00:17:28,600 ♬〜 279 00:17:48,860 --> 00:17:53,130 雪斗さん お休みになる前に 280 00:17:48,860 --> 00:17:53,130 シャワー 浴びた方が…。 281 00:17:56,865 --> 00:17:58,398 えっ? 282 00:17:58,398 --> 00:17:59,600 ♬〜 283 00:17:59,600 --> 00:18:02,864 ♬〜 284 00:18:02,864 --> 00:18:06,326 重くないですか? 285 00:18:06,326 --> 00:18:09,392 うん。 286 00:18:09,392 --> 00:18:11,425 かわいいよ。 287 00:18:13,930 --> 00:18:18,095 会話になってませんよ。 288 00:18:18,095 --> 00:18:20,128 そうかな? 289 00:18:23,194 --> 00:18:27,029 雪斗さん。 290 00:18:23,194 --> 00:18:27,029 ん? 291 00:18:27,029 --> 00:18:29,600 ♬〜 292 00:18:29,600 --> 00:18:31,359 ♬〜 293 00:18:31,359 --> 00:18:38,029 私 雅人さんと雪斗さんが➡ 294 00:18:38,029 --> 00:18:42,326 少し羨ましいです。 295 00:18:42,326 --> 00:18:46,930 私には 兄弟がいないので。 296 00:18:46,930 --> 00:18:49,600 そんないいもんじゃないよ。 297 00:18:53,425 --> 00:18:59,600 お二人は よく似てますよ。 298 00:18:59,600 --> 00:18:59,699 お二人は よく似てますよ。 299 00:18:59,699 --> 00:19:03,666 容姿だけじゃなくて 中身も。 300 00:19:03,666 --> 00:19:07,600 ♬〜 301 00:19:07,600 --> 00:19:11,666 ホテルでの雅人さんを見てると➡ 302 00:19:11,666 --> 00:19:15,600 従業員を思いやる振る舞いが 303 00:19:11,666 --> 00:19:15,600 そっくりです。 304 00:19:15,600 --> 00:19:20,062 ♬〜 305 00:19:20,062 --> 00:19:24,458 それ以上➡ 306 00:19:24,458 --> 00:19:28,326 雅人の話をされると➡ 307 00:19:28,326 --> 00:19:29,600 本当に 308 00:19:28,326 --> 00:19:29,600 あいつのこと嫌いになりそう。 309 00:19:29,600 --> 00:19:31,425 本当に 310 00:19:29,600 --> 00:19:31,425 あいつのこと嫌いになりそう。 311 00:19:34,095 --> 00:19:37,765 ごめんなさい 312 00:19:34,095 --> 00:19:37,765 似てるなんて言って。 313 00:19:41,392 --> 00:19:43,600 そうじゃなくて…。 314 00:19:46,029 --> 00:19:48,359 依音の口から➡ 315 00:19:48,359 --> 00:19:52,326 男の名前が出てくるだけでも 316 00:19:48,359 --> 00:19:52,326 ザワザワするのに➡ 317 00:19:52,326 --> 00:19:56,930 雅人なんて 余計に…。 318 00:20:00,194 --> 00:20:02,227 くそっ! 319 00:20:02,227 --> 00:20:06,633 あいつ 320 00:20:02,227 --> 00:20:06,633 俺から 依音との時間を奪ったし➡ 321 00:20:06,633 --> 00:20:09,996 ホテルの仕事も 依音のためだって 322 00:20:06,633 --> 00:20:09,996 自分を納得させてるけど➡ 323 00:20:09,996 --> 00:20:12,029 やっぱり 腹が立つ! 324 00:20:15,458 --> 00:20:21,798 依音のためになることは 全部➡ 325 00:20:21,798 --> 00:20:24,260 俺が してあげたいのに。 326 00:20:26,831 --> 00:20:29,600 まだ 力が及ばなくて…➡ 327 00:20:29,600 --> 00:20:29,765 まだ 力が及ばなくて…➡ 328 00:20:32,293 --> 00:20:34,524 悔しい。 329 00:20:50,260 --> 00:20:57,930 ♬〜 330 00:20:57,930 --> 00:20:59,600 雪斗さん。 331 00:20:59,600 --> 00:20:59,963 雪斗さん。 332 00:20:59,963 --> 00:21:19,600 ♬〜 333 00:21:19,600 --> 00:21:27,194 ♬〜 334 00:21:27,194 --> 00:21:29,600 ♬〜 335 00:21:29,600 --> 00:21:36,600 ♬〜 336 00:21:36,600 --> 00:21:55,600 ♬〜 337 00:21:55,600 --> 00:21:58,062 ♬〜 338 00:21:58,062 --> 00:21:59,600 ♬〜 339 00:21:59,600 --> 00:22:03,930 ♬〜 340 00:22:03,930 --> 00:22:06,963 ≪見たことない雪斗さんを➡ 341 00:22:06,963 --> 00:22:08,996 もっと見せてほしい≫ 342 00:22:08,996 --> 00:22:20,600 ♬〜 343 00:22:20,600 --> 00:22:23,062 ≪そうして また➡ 344 00:22:23,062 --> 00:22:25,359 好きになっていくから≫ 345 00:22:25,359 --> 00:22:29,600 ♬〜 346 00:22:29,600 --> 00:22:36,227 ♬〜 347 00:22:36,227 --> 00:22:42,732 ピピピッ…(目覚まし時計のアラーム) 348 00:22:42,732 --> 00:22:50,732 ピピピッ ピピピッ… 349 00:22:59,600 --> 00:23:03,666 おはよう。 350 00:22:59,600 --> 00:23:03,666 まだ 寝ててもいい時間なのに。 351 00:23:03,666 --> 00:23:06,666 習慣で。 352 00:23:03,666 --> 00:23:06,666 (2人)はははっ。 353 00:23:10,029 --> 00:23:13,359 雪斗さんだって 結婚する前➡ 354 00:23:13,359 --> 00:23:17,600 いつも 私より早く 355 00:23:13,359 --> 00:23:17,600 旅館に来てたじゃないですか。 356 00:23:19,633 --> 00:23:22,963 ああ〜➡ 357 00:23:22,963 --> 00:23:25,359 それはね…。 358 00:23:32,897 --> 00:23:36,062 朝一番に➡ 359 00:23:36,062 --> 00:23:38,264 君に会いたかったからだよ。 360 00:23:38,264 --> 00:23:49,000 ♬〜