1 00:00:01,890 --> 00:00:03,408 <時をさかのぼること100年> 2 00:00:03,408 --> 00:00:06,878 <長きにわたり続いた 怪物界 対 悪魔界の戦いは→ 3 00:00:06,878 --> 00:00:09,878 終止符が打たれたかに見えた> 4 00:00:11,383 --> 00:00:15,403 <時は経ち 怪物界の王子が 人間界での修業を→ 5 00:00:15,403 --> 00:00:17,956 ついに終えようとした その時→ 6 00:00:17,956 --> 00:00:21,409 悪魔界の王子は その長き封印から→ 7 00:00:21,409 --> 00:00:23,895 復活を遂げたのであった> 8 00:00:23,895 --> 00:00:26,898 <2人の王子と 世界の運命は→ 9 00:00:26,898 --> 00:00:30,898 魔王石の行方に 委ねられていた> 10 00:00:32,387 --> 00:00:36,387 (デモリーナ) これで デモキン様は 人間として…。 11 00:00:38,977 --> 00:00:42,397 (正義) うっ あぁ…。 12 00:00:42,397 --> 00:00:55,393 ♪♪~ 13 00:00:55,393 --> 00:00:57,429 ♪♪~ (ドアが開く音) 14 00:00:57,429 --> 00:00:59,481 ♪♪~ 15 00:00:59,481 --> 00:01:02,901 (よし江) おかえりなさい 今 ご飯 作りますね。 16 00:01:02,901 --> 00:01:04,901 久しぶりだな。 17 00:01:08,390 --> 00:01:10,890 デモリーナ。 18 00:01:17,933 --> 00:01:19,968 デモキン様…。 19 00:01:19,968 --> 00:01:22,968 ようやく記憶を取り戻した。 20 00:01:25,390 --> 00:01:29,390 お前が 力を尽くしてくれたおかげだ。 21 00:01:33,882 --> 00:01:35,901 どうした? 22 00:01:35,901 --> 00:01:51,883 ♪♪~ 23 00:01:51,883 --> 00:01:57,889 デモキン様 100年間→ 24 00:01:57,889 --> 00:02:01,393 この日が来るのを 待ちわびておりました。 25 00:02:01,393 --> 00:02:05,893 いよいよ 積年の恨みを 晴らす時が来たのだ。 26 00:02:08,483 --> 00:02:12,887 にっくき怪物大王から 魔王石を奪還し→ 27 00:02:12,887 --> 00:02:15,890 必ず復讐を遂げる。 28 00:02:15,890 --> 00:02:17,392 はっ! 29 00:02:17,392 --> 00:02:20,395 だがな…→ 30 00:02:20,395 --> 00:02:24,416 俺の魔力も…→ 31 00:02:24,416 --> 00:02:27,402 まだ 完全ではないようだ。 32 00:02:27,402 --> 00:02:32,007 では…。 しばらくは 人間界で回復を図り→ 33 00:02:32,007 --> 00:02:34,392 機を見て 怪物界に乗り込む。 34 00:02:34,392 --> 00:02:38,897 しかし… 怪物界には 結界が張られており→ 35 00:02:38,897 --> 00:02:41,383 昔のように 出入りすることはできません。 36 00:02:41,383 --> 00:02:44,883 フッ ほぅ。 37 00:02:47,906 --> 00:02:52,494 どこかに 怪物界への入り口があるのは→ 38 00:02:52,494 --> 00:02:57,415 間違いないのですが…。 ならば→ 39 00:02:57,415 --> 00:03:01,903 あのバカ王子に聞けば よかろう。 40 00:03:01,903 --> 00:03:04,406 そう簡単に口を割るとは…。 41 00:03:04,406 --> 00:03:07,406 口を割らぬのなら…。 42 00:03:10,395 --> 00:03:13,395 心を開かせるまでだ。 43 00:03:14,482 --> 00:03:19,982 (怪物大王) では 最終試練の結果を申し付ける。 44 00:03:27,412 --> 00:03:29,397 (怪物大王) 合格だ! 45 00:03:29,397 --> 00:03:30,899 えっ!? 46 00:03:30,899 --> 00:03:34,402 (怪物太郎) でも 俺 あの時…。 47 00:03:34,402 --> 00:03:36,404 ((忘れ物した)) 48 00:03:36,404 --> 00:03:38,904 (怪物くんの声) 途中で試練 投げ出したんだけど…。 49 00:03:39,974 --> 00:03:42,377 それこそが 答えだったのだ。 50 00:03:42,377 --> 00:03:43,878 えっ? 51 00:03:43,878 --> 00:03:45,897 修業が実を結んだのだ! 52 00:03:45,897 --> 00:03:49,401 ナハハハハ…! (爺や) ハハハハ…! 53 00:03:49,401 --> 00:03:50,885 ちょっと よく分かんねえ…。 54 00:03:50,885 --> 00:03:53,888 (ドラキュラ) つまり 記憶を消さなくても 帰れるってことざます! 55 00:03:53,888 --> 00:03:55,907 (オオカミ男) 修業は 終わったんでがんす! えっ!? 56 00:03:55,907 --> 00:03:57,909 (フランケン) フンガ。 57 00:03:57,909 --> 00:04:00,462 えぇ~!? 58 00:04:00,462 --> 00:04:02,897 ちょっと 坊ちゃん? 坊ちゃん… 坊ちゃん! 59 00:04:02,897 --> 00:04:04,399 大丈夫ざますか? 60 00:04:04,399 --> 00:04:08,386 えっ? 人間界で辛かったこと そうざますね…→ 61 00:04:08,386 --> 00:04:14,376 女の人の誘いを断ること… かな アハハハ…。 62 00:04:14,376 --> 00:04:17,929 あっ あっしでがんすか? あっしは あの…→ 63 00:04:17,929 --> 00:04:20,982 人間界の子供達を見たら かわいい娘を思い出して→ 64 00:04:20,982 --> 00:04:23,385 辛かったでがんす 写真でがんすか? 65 00:04:23,385 --> 00:04:27,405 これでがんす。 逆さまざます ハハハ…。 66 00:04:27,405 --> 00:04:32,377 フンガ? フンガ フンガフンガ フンガ フンガフンガ…。 67 00:04:32,377 --> 00:04:34,913 うん 確かに あれは辛かった。 辛かった。 68 00:04:34,913 --> 00:04:36,913 ハハハ…。 69 00:04:37,899 --> 00:04:40,452 はい! ナイスコメント ふぅ~。 70 00:04:40,452 --> 00:04:42,487 これで いつ何どき 『怪物新聞』から→ 71 00:04:42,487 --> 00:04:45,987 取材が来ても大丈夫でがんす! そうざますね。 72 00:04:47,392 --> 00:04:49,394 せ~の ヤ~! ヤ~! 73 00:04:49,394 --> 00:04:52,397 ということで 新大王に就任する→ 74 00:04:52,397 --> 00:04:54,883 怪物太郎さんに インタビューしたいと思います。 75 00:04:54,883 --> 00:04:57,402 そういうわけで これから 新大王に就任するわけですが→ 76 00:04:57,402 --> 00:04:59,888 抱負を 五・七・五で まとめてください。 77 00:04:59,888 --> 00:05:01,439 どうぞ~。 78 00:05:01,439 --> 00:05:03,458 やめろ~! 79 00:05:03,458 --> 00:05:05,493 こんな時に よく浮かれてられんな。 80 00:05:05,493 --> 00:05:07,896 こんな時だからざましょ。 はい。 81 00:05:07,896 --> 00:05:09,397 お前ら! 82 00:05:09,397 --> 00:05:13,384 これだけ人間界にいて まだ ひとの気持 分かんねえのか! 83 00:05:13,384 --> 00:05:15,403 えぇ~? 84 00:05:15,403 --> 00:05:19,891 俺達 帰っちゃうと 人間達が どれだけ悲しむかとか→ 85 00:05:19,891 --> 00:05:22,927 そう思ったら 浮かれてなんて…。 あっ! 86 00:05:22,927 --> 00:05:25,927 自分が寂しいんだ。 87 00:05:27,398 --> 00:05:29,884 一度 怪物ランドへ帰ったら こっちには 二度と→ 88 00:05:29,884 --> 00:05:33,404 戻って来れないでがんすから 寂しいんでがんしょ? 89 00:05:33,404 --> 00:05:36,391 そんなことないもん! 90 00:05:36,391 --> 00:05:40,895 ほら 何ていうか ほら… 俺は別に帰ったっていいけどさ→ 91 00:05:40,895 --> 00:05:44,983 ウタコとヒロシは悲しむだろ…。 じゃあ そのウタコと ヒロシが→ 92 00:05:44,983 --> 00:05:48,483 悲しまなければ 坊ちゃんは帰るんざますね? 93 00:05:49,904 --> 00:05:51,906 悲しまなければ! 94 00:05:51,906 --> 00:05:54,909 (市川ヒロシ) 何? 話って。 95 00:05:54,909 --> 00:05:58,409 いや それがな…。 96 00:06:01,382 --> 00:06:06,454 もうすぐ お前らと お別れしなくちゃいけねえんだ…。 97 00:06:06,454 --> 00:06:08,506 (市川ウタコ) えっ? えっ? 98 00:06:08,506 --> 00:06:11,409 あっ いや でも… でもな! 99 00:06:11,409 --> 00:06:16,397 もし お前らが 「残ってほしい」っていうんなら→ 100 00:06:16,397 --> 00:06:18,399 考え直してもいいけど。 101 00:06:18,399 --> 00:06:20,885 いやっ いいよ。 えっ? 102 00:06:20,885 --> 00:06:23,404 帰ったほうが いいんじゃない? はっ? 103 00:06:23,404 --> 00:06:26,404 私達のことは 気にしなくていいから。 うん。 104 00:06:28,476 --> 00:06:30,912 いやいや… 無理すんなよ。 105 00:06:30,912 --> 00:06:33,398 無理とかじゃないから。 そう。 106 00:06:33,398 --> 00:06:38,403 じゃあ何だ お前 俺が帰っちゃっても平気なのか? 107 00:06:38,403 --> 00:06:39,903 別に。 別に。 108 00:06:47,478 --> 00:06:48,997 ((お願いざます!)) 109 00:06:48,997 --> 00:06:51,916 ((ヤダ! ヤダヤダ…!)) 110 00:06:51,916 --> 00:06:54,402 ((明日 坊ちゃんに何をいわれても→ 111 00:06:54,402 --> 00:06:56,888 絶対に悲しい顔は 見せないで いただきたいざます!)) 112 00:06:56,888 --> 00:06:58,907 ((あの方は わが国の王子として→ 113 00:06:58,907 --> 00:07:01,910 どうしても帰らなければ ならないんでがんす)) 114 00:07:01,910 --> 00:07:04,429 ((だから 快く 送り出してほしいでがんす)) 115 00:07:04,429 --> 00:07:05,947 ((フンガ)) 116 00:07:05,947 --> 00:07:07,982 ((ヤダよ! 王子だか何だか知らないけど→ 117 00:07:07,982 --> 00:07:10,902 怪物くんと離れたくない!)) 118 00:07:10,902 --> 00:07:12,904 ((この通りざます!)) ((お願いでがんす!)) 119 00:07:12,904 --> 00:07:14,404 ((フンガ!)) 120 00:07:19,894 --> 00:07:23,894 ((ヒロシ… 我慢しよう)) 121 00:07:28,887 --> 00:07:33,387 いいよ いいよ 俺も 一応 聞いただけだし…。 122 00:07:36,895 --> 00:07:40,395 最初っから お前らのために 残るつもりなんかねえよ! 123 00:07:42,417 --> 00:07:43,917 フン! 124 00:07:48,907 --> 00:07:50,907 サンキューざます。 125 00:07:54,896 --> 00:07:57,398 チッ ウタコと ヒロシの奴よ…。 126 00:07:57,398 --> 00:08:00,902 ≪ちょっと待って!≫ 今さら何だよ! 127 00:08:00,902 --> 00:08:02,403 正義君…。 128 00:08:02,403 --> 00:08:05,974 あの… お話 聞こえちゃったんですけど→ 129 00:08:05,974 --> 00:08:09,911 怪物さん 故郷に帰るんですか? 130 00:08:09,911 --> 00:08:11,879 おう。 131 00:08:11,879 --> 00:08:14,399 そんな…。 132 00:08:14,399 --> 00:08:18,403 怪物さんと お別れするなんて 僕 寂しいですよ。 133 00:08:18,403 --> 00:08:20,888 そうか!? 134 00:08:20,888 --> 00:08:24,425 そんなこと いってくれるの 正義君だけだよ! 135 00:08:24,425 --> 00:08:27,478 ウタコと ヒロシはよ! 136 00:08:27,478 --> 00:08:31,478 僕は 耐えられません もう お会いできないなんて…。 137 00:08:32,884 --> 00:08:35,403 正義君! 138 00:08:35,403 --> 00:08:39,907 そうだ! 怪物さん 僕と 思い出 つくりませんか? 139 00:08:39,907 --> 00:08:41,893 思い出? はい。 140 00:08:41,893 --> 00:08:44,893 最後に思いっきり 楽しいことしましょうよ。 141 00:08:46,898 --> 00:08:50,898 お前… いい奴だな! 142 00:08:53,888 --> 00:09:05,888 ♪♪~ 143 00:09:23,885 --> 00:09:28,890 うま~~~~~い!! 144 00:09:28,890 --> 00:09:31,893 なぁ 正義君。 えっ あっ… はい。 145 00:09:31,893 --> 00:09:34,929 は~い 皆さん どんどん食べてくださいね。 146 00:09:34,929 --> 00:09:37,482 サンキューざます。 おいしそうでがんす。 147 00:09:37,482 --> 00:09:40,385 おい 何で あいつら来てんだよ。 (正義) いや それは…。 148 00:09:40,385 --> 00:09:43,388 あっしらが誘ったでがんす。 のけ者にしたら かわいそう…。 149 00:09:43,388 --> 00:09:45,907 余計なことすんなよ! まぁまぁまぁ! 150 00:09:45,907 --> 00:09:47,892 ほら 怪物さん お肉焼けましたよ。 151 00:09:47,892 --> 00:09:50,892 ん? こりゃまた うまそ~。 152 00:09:53,414 --> 00:09:55,933 キャンプ 最高~!! 153 00:09:55,933 --> 00:09:59,504 早くも 坊ちゃんの「最高~!!」出た~! 154 00:09:59,504 --> 00:10:02,890 たくさん焼けてますよ。 あら 焼けたね 肉。 155 00:10:02,890 --> 00:10:07,395 怪物くん 楽しそうだね。 えっ? 156 00:10:07,395 --> 00:10:11,883 だって 今日で 離れ離れになっちゃうんだよ? 157 00:10:11,883 --> 00:10:14,402 それなのに…。 158 00:10:14,402 --> 00:10:17,922 決めたでしょ 最後の一日は 楽しく過ごして→ 159 00:10:17,922 --> 00:10:19,957 笑顔でお別れしようって。 160 00:10:19,957 --> 00:10:22,393 うん…。 161 00:10:22,393 --> 00:10:24,912 坊ちゃんも どんどん食べて。 これ 入れちまえよ。 162 00:10:24,912 --> 00:10:27,915 入れちまう! アハハ…! (オオカミ男) アハハ…! ムチャする。 163 00:10:27,915 --> 00:10:29,901 (正義) それは 怪物さん ダメですよ! 164 00:10:29,901 --> 00:10:31,903 いいじゃねえか! (正義) ダメですよ 怪物さん! 165 00:10:31,903 --> 00:10:33,404 ♪♪~ 166 00:10:33,404 --> 00:10:35,907 ♪♪~ えいっ! 167 00:10:35,907 --> 00:10:37,942 ♪♪~ 168 00:10:37,942 --> 00:10:39,977 ♪♪~ あぁ~…! 169 00:10:39,977 --> 00:10:41,896 ♪♪~ 170 00:10:41,896 --> 00:10:45,416 あっ ちょっと 怪物さん ♪♪~ 危ないです! 171 00:10:45,416 --> 00:10:48,886 おらおら 構えろ ほら! ♪♪~ 受け取れよ 行くぞ! 172 00:10:48,886 --> 00:11:03,885 ♪♪~ 173 00:11:03,885 --> 00:11:05,903 ねぇ! 174 00:11:05,903 --> 00:11:07,403 フン。 175 00:11:14,395 --> 00:11:18,916 これ 焼いたら うめぇのか? どうなんでしょうね。 176 00:11:18,916 --> 00:11:23,905 坊ちゃん 正義君としか 遊ばないざますね。 177 00:11:23,905 --> 00:11:26,908 せっかく ヒロシと ウタコちゃんと→ 178 00:11:26,908 --> 00:11:29,894 仲直りしてもらおうと 思ったんでがんすがね~。 179 00:11:29,894 --> 00:11:31,894 フンガ~。 180 00:11:38,419 --> 00:11:42,390 ねぇ 僕も入れてよ。 正義君。 181 00:11:42,390 --> 00:11:44,392 はい。 星を見に行こう。 182 00:11:44,392 --> 00:11:46,410 星? あっ はい…。 183 00:11:46,410 --> 00:11:49,397 ちょっと待ってよ! 何だよ。 184 00:11:49,397 --> 00:11:53,401 僕とも一緒に遊んでよ。 185 00:11:53,401 --> 00:11:56,904 今さら何だよ 冗談じゃねえよ。 186 00:11:56,904 --> 00:12:00,992 俺が帰ったって 寂しくねえくせによ。 187 00:12:00,992 --> 00:12:03,895 それは…。 188 00:12:03,895 --> 00:12:07,882 行こうぜ 正義君。 えっ… はい。 189 00:12:07,882 --> 00:12:10,382 ハァ~…。 190 00:12:17,909 --> 00:12:21,909 明朝 動くぞ。 はっ。 191 00:12:27,385 --> 00:12:31,385 これじゃあ 笑顔でお別れなんて できないよ…。 192 00:12:32,907 --> 00:12:34,907 これでいいのかも。 193 00:12:36,894 --> 00:12:42,416 多分 仲良くしないで お別れしたほうが…→ 194 00:12:42,416 --> 00:12:45,469 苦しくないよ。 195 00:12:45,469 --> 00:13:03,969 ♪♪~ 196 00:13:10,421 --> 00:13:12,407 これ ホント 面白いのか? あっ ちょっ…。 197 00:13:12,407 --> 00:13:14,907 ダメですよ 怪物さん 動かしちゃ。 198 00:13:16,427 --> 00:13:18,429 んだよ。 199 00:13:18,429 --> 00:13:20,982 はぁ~あ。 200 00:13:20,982 --> 00:13:25,420 いつまでも 怪物さんと 一緒に いれたらいいのにな。 201 00:13:25,420 --> 00:13:27,420 え? 202 00:13:28,907 --> 00:13:30,907 そうか? 203 00:13:32,410 --> 00:13:37,910 まぁ 正義君が お供だったら よかったのにな。 204 00:13:42,487 --> 00:13:45,406 また 怪物さんに お会いしたいです。 205 00:13:45,406 --> 00:13:48,409 だから…。 あぁ~ 腹へったな。 206 00:13:48,409 --> 00:13:50,909 よし うぃっ! 207 00:13:56,918 --> 00:14:00,939 こうなれば いっそ 力で…。 慌てるな。 208 00:14:00,939 --> 00:14:02,991 もう少しだ。 209 00:14:02,991 --> 00:14:05,410 もう少しで 奴の口から…。 210 00:14:05,410 --> 00:14:07,910 ≪何だ お前ら~!≫ 211 00:14:09,914 --> 00:14:11,916 おい 何だよ! 212 00:14:11,916 --> 00:14:16,421 デモリーナ あれは? 分かりません。 213 00:14:16,421 --> 00:14:18,906 やめろよ! 214 00:14:18,906 --> 00:14:21,976 俺に妙案がある。 215 00:14:21,976 --> 00:14:26,931 お前は 悪魔界へ戻り 誰の策略か調べろ。 216 00:14:26,931 --> 00:14:28,931 はっ。 217 00:14:32,420 --> 00:14:33,920 うっ! 218 00:14:35,406 --> 00:14:37,909 やめろって! 219 00:14:37,909 --> 00:14:40,928 怪物さんに 手を出すな! 220 00:14:40,928 --> 00:14:42,981 正義君。 221 00:14:42,981 --> 00:14:45,981 マリス! どこにおる マリス! 222 00:14:49,420 --> 00:14:52,423 無礼者… 何をする。 223 00:14:52,423 --> 00:14:56,928 ≪ハハハハ…!≫ 224 00:14:56,928 --> 00:15:00,398 (Dr.マリス) のこのこと帰って来おって。 225 00:15:00,398 --> 00:15:02,898 貴様…! 226 00:15:07,905 --> 00:15:10,425 どういうつもりだ? 227 00:15:10,425 --> 00:15:12,410 人間に気を許し→ 228 00:15:12,410 --> 00:15:16,898 ダークマターを破壊する者などに 悪魔界を任せられん。 229 00:15:16,898 --> 00:15:21,402 これからは 私が 悪魔界を統治してやる。 230 00:15:21,402 --> 00:15:24,472 フフっ ハハハ…。 231 00:15:24,472 --> 00:15:27,909 デモキン様が お許しになると思うのか? 232 00:15:27,909 --> 00:15:32,930 あやつなど 記憶を失い ほうけているではないか。 233 00:15:32,930 --> 00:15:36,401 これで残すは 魔王石を手に入れるのみ。 234 00:15:36,401 --> 00:15:39,921 あの石を持てば 3世界一の強大な力を…。 235 00:15:39,921 --> 00:15:42,440 フフ…。 236 00:15:42,440 --> 00:15:46,010 貴様ごときが 怪物大王から奪えるものか! 237 00:15:46,010 --> 00:15:50,415 知恵のない者は これだから困る…。 238 00:15:50,415 --> 00:15:53,935 大王にとって 石より 大事な存在を利用すれば→ 239 00:15:53,935 --> 00:15:55,903 たやすいこと。 240 00:15:55,903 --> 00:15:58,423 貴様…→ 241 00:15:58,423 --> 00:16:02,410 それで 怪物王子を。 242 00:16:02,410 --> 00:16:04,946 僕 もう帰るよ! はい はい…。 243 00:16:04,946 --> 00:16:08,516 そんなことは いわないで。 だって つまんないんだもん! 244 00:16:08,516 --> 00:16:10,435 そうざますね。 245 00:16:10,435 --> 00:16:13,905 でもね 坊ちゃんは ホントは ヒロシと遊びたいざますよ。 246 00:16:13,905 --> 00:16:15,923 素直になれないだけで。 247 00:16:15,923 --> 00:16:18,926 じゃあ 何で 怪物くん いないの? 248 00:16:18,926 --> 00:16:20,928 もう 坊ちゃんは もう! 249 00:16:20,928 --> 00:16:24,432 怪物くんなんて もう知らない! いやいや…! 250 00:16:24,432 --> 00:16:26,432 ソーリーざます ソーリーざますからね。 251 00:16:29,420 --> 00:16:31,420 何? これ。 え? 252 00:16:32,924 --> 00:16:35,426 「王子を監禁した→ 253 00:16:35,426 --> 00:16:38,930 日没までに 魔王石を持ってまいれ」。 254 00:16:38,930 --> 00:16:41,415 こりゃ大変ざます! うわ~…。 255 00:16:41,415 --> 00:16:43,434 ねぇ どうしよう! 警察に 行ったほうが…。 256 00:16:43,434 --> 00:16:45,470 それは ダメざます! え 何で? 257 00:16:45,470 --> 00:16:48,022 警察なんかが倒せる相手じゃ…。 あぁ~! 258 00:16:48,022 --> 00:16:50,441 警察に行ったのが バレたら 坊ちゃんの命が危ないざます! 259 00:16:50,441 --> 00:16:53,411 魔王石って何なの!? 前にヒロシが のみ込んだ石でがんす。 260 00:16:53,411 --> 00:16:55,413 じゃあ 僕のお腹の中に? 261 00:16:55,413 --> 00:16:57,398 もう そこには ないんでがんすよ。 何で!? 262 00:16:57,398 --> 00:17:00,902 とにかく あの石をもらいに行くざますよ! 263 00:17:00,902 --> 00:17:04,989 何? 坊ちゃんが!? 申し訳ございません! 264 00:17:04,989 --> 00:17:06,908 ミー達が 目を離したばっかりに…。 265 00:17:06,908 --> 00:17:09,393 何とぞ ご勘弁を! フンガ! 266 00:17:09,393 --> 00:17:11,412 お前達の処罰は 後じゃ! 267 00:17:11,412 --> 00:17:13,414 すぐに 坊ちゃんを 連れ戻してまいれ。 268 00:17:13,414 --> 00:17:16,417 はい! では 魔王石を! 早く持って来てくださいでがんす。 269 00:17:16,417 --> 00:17:20,404 あ… いや それが… そうもいかんのだ。 270 00:17:20,404 --> 00:17:21,939 え? え? 271 00:17:21,939 --> 00:17:25,009 実は 今 大王様が 魔王石を手に→ 272 00:17:25,009 --> 00:17:27,912 新大王就任の巡礼に 行ってておいでで…。 273 00:17:27,912 --> 00:17:29,413 えっ!? えっ!? 274 00:17:29,413 --> 00:17:34,413 すぐに手は打つが 日没までに 間に合うかどうか…。 275 00:17:41,409 --> 00:17:44,478 おい おい! これって誘拐ってやつだろ! 276 00:17:44,478 --> 00:17:46,514 前に ヒロシがやったから 知ってるぞ! 277 00:17:46,514 --> 00:17:49,901 無視すんなよ! チッ! 278 00:17:49,901 --> 00:17:52,904 すいません 怪物さん 守れなくて。 279 00:17:52,904 --> 00:17:56,924 気にすんなよ 悪魔族の奴ら…。 280 00:17:56,924 --> 00:18:00,912 でも どうして 怪物さんが 襲われるんです? 281 00:18:00,912 --> 00:18:03,915 それは 多分 俺が 怪物ランドのプリンス…。 282 00:18:03,915 --> 00:18:05,449 あっ! 283 00:18:05,449 --> 00:18:07,485 怪物…? 284 00:18:07,485 --> 00:18:09,403 ヤバイ。 285 00:18:09,403 --> 00:18:13,908 これ いっちゃうと 俺 帰れねえんだ。 286 00:18:13,908 --> 00:18:16,427 あぁ でも もう 帰るから いいのか。 287 00:18:16,427 --> 00:18:20,414 おう 実は 俺な…。 はい。 288 00:18:20,414 --> 00:18:23,414 でも まだ ヒロシにも いってねえしな…。 289 00:18:24,936 --> 00:18:27,488 僕達 友達ですよね? 290 00:18:27,488 --> 00:18:29,407 あっ そうだな! 291 00:18:29,407 --> 00:18:31,909 俺の友達は ヒロシじゃなくて 正義君だもんな。 292 00:18:31,909 --> 00:18:36,397 おし 教えちゃう 俺 実はな→ 293 00:18:36,397 --> 00:18:38,916 怪物なんだよ。 294 00:18:38,916 --> 00:18:40,418 はい。 295 00:18:40,418 --> 00:18:44,956 おっ ビックリしたか? なぁ! あっ… ええ! 296 00:18:44,956 --> 00:18:49,427 でも その 怪物ランドというのは どこに? 297 00:18:49,427 --> 00:18:52,430 どこっていわれてもな…。 298 00:18:52,430 --> 00:18:55,900 どうやって 行ったり来たりするんです? 299 00:18:55,900 --> 00:18:59,900 あぁ それは簡単だよ ウチの屋敷から ちゃちゃってな。 300 00:19:01,422 --> 00:19:03,422 屋敷から…。 301 00:19:05,476 --> 00:19:08,412 でも何で 悪魔族の奴らって→ 302 00:19:08,412 --> 00:19:10,912 ああやって 悪さ すんだろな。 303 00:19:12,400 --> 00:19:16,904 100年前にも 怪物ランドに 攻め込んで来たらしいんだよ。 304 00:19:16,904 --> 00:19:20,408 で パパは 「仲良くやろう」っつったのに→ 305 00:19:20,408 --> 00:19:24,462 何か 向こうの王子が 聞かなかったんだってよ。 306 00:19:24,462 --> 00:19:27,398 「3世界を征服する」とか→ 307 00:19:27,398 --> 00:19:30,898 何か バカなこと 考えてるらしいんだよな。 308 00:19:34,422 --> 00:19:37,922 みんなで 仲良く やって行けばいいのになぁ。 309 00:19:39,410 --> 00:19:43,965 「仲良く」とは どういうことです? 310 00:19:43,965 --> 00:19:45,499 ん? 311 00:19:45,499 --> 00:19:48,919 それは ただの理想ですよ。 312 00:19:48,919 --> 00:19:52,919 すべてが 仲良く 生活するなんてのは 不可能です。 313 00:19:54,408 --> 00:19:56,408 そうかなぁ。 314 00:19:59,930 --> 00:20:04,930 (Dr.マリス) これが 噂のバカ王子か。 誰だ? お前は。 315 00:20:06,504 --> 00:20:10,004 お尻みたいな頭して…。 316 00:20:11,926 --> 00:20:17,426 私は 悪魔界を治める者。 お前が? 317 00:20:18,416 --> 00:20:23,471 いや 3世界を治める者だ。 318 00:20:23,471 --> 00:20:28,426 お前のお供が 魔王石を 運んでまいった瞬間にな。 319 00:20:28,426 --> 00:20:30,426 はぁ? 320 00:20:34,932 --> 00:20:38,402 あなたは…!? 321 00:20:38,402 --> 00:20:42,940 僕達をどうするつもりですか!? 322 00:20:42,940 --> 00:20:45,440 早く解放してください! 323 00:20:47,912 --> 00:20:50,915 後で じっくり いたぶってやる。 324 00:20:50,915 --> 00:20:53,417 おい 待て ケツ頭! 325 00:20:53,417 --> 00:20:55,417 今なら まだ許してやるぞ! 326 00:20:56,921 --> 00:20:59,924 じゃあ 怪物くんを 助けられないってこと? 327 00:20:59,924 --> 00:21:02,443 そういうことではないんでがんす。 でも…。 328 00:21:02,443 --> 00:21:04,995 今は 魔王石を渡さずに 坊ちゃんを助ける方法を→ 329 00:21:04,995 --> 00:21:07,495 考えるざます! そんなこと できるの? 330 00:21:08,916 --> 00:21:11,919 やっぱり その石 渡すしか…。 331 00:21:11,919 --> 00:21:13,904 いやぁ…。 それは…。 332 00:21:13,904 --> 00:21:15,904 フンガ…。 333 00:21:18,409 --> 00:21:21,912 もう! 僕が何とかする! 334 00:21:21,912 --> 00:21:25,483 えっ ちょっと ヒロシ! ヒロシ…。 335 00:21:25,483 --> 00:21:27,983 魔王石は まだか? 336 00:21:36,911 --> 00:21:38,929 何すんだよ。 337 00:21:38,929 --> 00:21:42,917 いや うまくやれば外れそうで…。 338 00:21:42,917 --> 00:21:44,417 ん? 339 00:21:47,405 --> 00:21:49,405 (錠が開く音) 340 00:21:52,910 --> 00:21:54,910 あ? おっ…。 341 00:21:57,915 --> 00:22:00,401 正義君のも…。 いや 僕のは…。 342 00:22:00,401 --> 00:22:02,920 やってみなきゃ 分かんねえだろ! いや でも…。 343 00:22:02,920 --> 00:22:05,420 (Dr.マリス) 貴様! どうやって!? 344 00:22:06,907 --> 00:22:08,959 怪物さん 逃げて! あぁっ! 345 00:22:08,959 --> 00:22:11,495 やめろ~! うわっ! 346 00:22:11,495 --> 00:22:13,898 こいつは 関係ねえだろ! 347 00:22:13,898 --> 00:22:17,898 俺をかばって捕まっただけなんだ 逃がしてやってくれよ。 348 00:22:21,906 --> 00:22:24,408 よかろう。 ホントか? 349 00:22:24,408 --> 00:22:28,929 ただし 貴様が 魔王石を 持って来たならばだ。 350 00:22:28,929 --> 00:22:30,981 魔王石って 何だよ? 351 00:22:30,981 --> 00:22:33,918 魔王石を知らんとは…。 352 00:22:33,918 --> 00:22:36,921 今頃 お供が用意しておるだろ! 353 00:22:36,921 --> 00:22:39,406 おぉ… 分かったよ 取って来る! 354 00:22:39,406 --> 00:22:41,926 ダメです 怪物さん。 355 00:22:41,926 --> 00:22:45,913 僕なんかのために…。 絶対 助けるからな 正義君。 356 00:22:45,913 --> 00:22:48,949 日が沈むまでに持ってまいれ。 357 00:22:48,949 --> 00:22:52,903 遅れるようなことがあれば こやつの命は ない。 358 00:22:52,903 --> 00:22:56,924 そんなこと させるか! 俺の友達だぞ! 359 00:22:56,924 --> 00:22:59,924 フッ… 行くがよい。 360 00:23:01,428 --> 00:23:03,397 待ってろよ 正義君。 361 00:23:03,397 --> 00:23:17,411 ♪♪~ 362 00:23:17,411 --> 00:23:21,398 正義君 助けてやるからな! 363 00:23:21,398 --> 00:23:25,419 すぐに殺さず正解だったな。 364 00:23:25,419 --> 00:23:29,419 もはや 使いものにならんと 思っていたが…。 365 00:23:32,443 --> 00:23:37,443 (正義) 誰が 使いものにならんのだ? マリス。 366 00:23:42,403 --> 00:23:45,406 貴様ごときが→ 367 00:23:45,406 --> 00:23:49,426 悪魔界を どう治めるつもりだ? 368 00:23:49,426 --> 00:23:51,412 ん? 369 00:23:51,412 --> 00:23:53,912 まさか 記憶が…。 370 00:23:59,987 --> 00:24:03,987 (Dr.マリス) あぁ… あぁ…! 371 00:24:09,914 --> 00:24:12,914 お待ちください デモキン様! 372 00:24:13,901 --> 00:24:18,923 (デモキン) 裏切り者は…→ 373 00:24:18,923 --> 00:24:21,408 死をもって償うがいい。 374 00:24:21,408 --> 00:24:23,444 (Dr.マリス) うわぁ~~!! 375 00:24:23,444 --> 00:24:34,905 ♪♪~ 376 00:24:34,905 --> 00:24:40,405 (デモキン) 怪物界への道筋が 分かったぞ。 377 00:24:41,548 --> 00:24:46,520 まさか わが悪魔族から 裏切り者が出ようとはな。 378 00:24:46,520 --> 00:24:48,539 申し訳ありません。 379 00:24:48,539 --> 00:24:51,542 マリスの たくらみに 気づくことができず。 380 00:24:51,542 --> 00:24:53,510 まぁ よい。 381 00:24:53,510 --> 00:24:58,615 怪物界に攻め入らずとも 魔王石が手に入るのだ。 382 00:24:58,615 --> 00:25:02,115 これで3世界が統一したも同然。 383 00:25:03,537 --> 00:25:07,037 ついに 俺の理想の世界が…。 384 00:25:09,543 --> 00:25:12,043 人間界を滅亡させるぞ。 385 00:25:14,514 --> 00:25:17,551 俺の理想郷に→ 386 00:25:17,551 --> 00:25:21,051 愚かな人間など 必要ない。 387 00:25:28,011 --> 00:25:31,011 あっ ねぇ これは? う~ん 違う。 388 00:25:34,017 --> 00:25:37,521 (デモキン)((人間界を滅亡させるぞ)) 389 00:25:37,521 --> 00:25:40,524 ((愚かな人間など 必要ない)) 390 00:25:40,524 --> 00:25:42,542 あっ…。 391 00:25:42,542 --> 00:25:44,042 ハァ…。 392 00:25:45,596 --> 00:25:48,532 よし江さん!? おねえちゃん!? 393 00:25:48,532 --> 00:25:51,034 どうしたんですか? 394 00:25:51,034 --> 00:25:53,036 何でもないから…。 395 00:25:53,036 --> 00:25:55,022 具合悪いの? 396 00:25:55,022 --> 00:25:57,522 平気 平気。 397 00:25:59,509 --> 00:26:01,528 早く よくなりますように。 398 00:26:01,528 --> 00:26:06,028 (正一) ((早く よくなりますように)) 399 00:26:11,038 --> 00:26:15,025 私は大丈夫だから 2人で遊んで。 400 00:26:15,025 --> 00:26:17,511 別に遊んでるんじゃ ないよ。 401 00:26:17,511 --> 00:26:20,030 怪物くんを助けるんだ! 402 00:26:20,030 --> 00:26:24,530 よし江さんが いない間 怪物くんが誘拐されちゃったんだ。 403 00:26:27,087 --> 00:26:29,122 そうなの? 404 00:26:29,122 --> 00:26:31,525 特別な石を持って来いって いわれてるんですけど→ 405 00:26:31,525 --> 00:26:33,543 今 手元にないらしくて。 406 00:26:33,543 --> 00:26:37,014 だから 「似た石で ごまかせないか」って ヒロシが。 407 00:26:37,014 --> 00:26:57,034 ♪♪~ 408 00:26:57,034 --> 00:27:00,537 ♪♪~ 409 00:27:00,537 --> 00:27:02,039 そうでがんす! 410 00:27:02,039 --> 00:27:05,042 いきなり3人で 奇襲をかけるでがんす。 フンガ。 411 00:27:05,042 --> 00:27:07,027 それでは坊ちゃんに 危険が及ぶざます。 412 00:27:07,027 --> 00:27:10,013 やはり ここは 大王様のお帰りを待つしか。 413 00:27:10,013 --> 00:27:13,083 そうでがんすなぁ。 ハァ…。 414 00:27:13,083 --> 00:27:15,635 あったよ 魔王石! 415 00:27:15,635 --> 00:27:17,037 ほら これ! 416 00:27:17,037 --> 00:27:19,523 あぁ それは 魔王石では…。 417 00:27:19,523 --> 00:27:22,025 だから これを 「本物だ」って ウソついて→ 418 00:27:22,025 --> 00:27:24,544 怪物くんを助けるんだよ! 419 00:27:24,544 --> 00:27:27,547 それはね…。 ハハハ…。 420 00:27:27,547 --> 00:27:32,069 何 その反応! 本物がなかったら こうするしかないじゃん! 421 00:27:32,069 --> 00:27:34,621 うまく行きっこないざます。 422 00:27:34,621 --> 00:27:38,041 そんな作戦は すぐにバレるでがんすよ。 423 00:27:38,041 --> 00:27:41,528 みんな ひどいよ 怪物くんのこと 心配じゃ ないんだ! 424 00:27:41,528 --> 00:27:45,028 いや 別に そういうわけじゃ ないざますけど…。 425 00:27:48,035 --> 00:27:50,035 ヒロシ。 426 00:27:51,538 --> 00:27:53,073 ≪お~い!≫ 427 00:27:53,073 --> 00:27:56,526 坊ちゃん!? 魔王石っていうのは どこだ? 428 00:27:56,526 --> 00:27:59,046 逃げて来られたんざますね! よかった! 429 00:27:59,046 --> 00:28:03,033 よくねえよ! 俺の代わりに 正義君 捕まってんだ。 え? 430 00:28:03,033 --> 00:28:06,036 だから早く その魔王石ってのを 持ってかねえと! 431 00:28:06,036 --> 00:28:08,036 怪物くん。 432 00:28:09,539 --> 00:28:12,059 これ…。 何だ それ 魔王石か? 433 00:28:12,059 --> 00:28:15,128 まぁまぁ…。 (ウタコ) ヒロシが探して来たんだよ。 434 00:28:15,128 --> 00:28:18,031 「これまで いっぱい 怪物くんに助けてもらったから→ 435 00:28:18,031 --> 00:28:22,531 今度は僕が助ける番だ」って 必死に 石 探して来たんだよ。 436 00:28:24,538 --> 00:28:28,024 だって 誘拐されたまんまじゃ→ 437 00:28:28,024 --> 00:28:32,024 「別れるの寂しい」って 怪物くんに いえないから。 438 00:28:37,534 --> 00:28:42,522 お前… 寂しかったのか? 439 00:28:42,522 --> 00:28:44,022 うん。 440 00:28:47,527 --> 00:28:51,548 ずっと一緒にいられると 思ってたのに。 441 00:28:51,548 --> 00:28:55,118 まだまだ いっぱい ケンカしたり 遊んだり→ 442 00:28:55,118 --> 00:28:57,618 できるって思ってたのに…。 443 00:28:59,523 --> 00:29:05,011 僕 嫌だ 本当は怪物くんと離れたくない。 444 00:29:05,011 --> 00:29:16,089 ♪♪~ 445 00:29:16,089 --> 00:29:20,527 寂しいなら…→ 446 00:29:20,527 --> 00:29:23,027 素直にいえよ。 447 00:29:26,533 --> 00:29:28,533 ヒロシ。 448 00:29:33,039 --> 00:29:35,041 怪物くん。 449 00:29:35,041 --> 00:29:51,041 ♪♪~ 450 00:29:51,041 --> 00:29:52,542 あっ そうだ! 451 00:29:52,542 --> 00:29:55,529 正義君 助けなきゃ! あっ 僕も行く! 452 00:29:55,529 --> 00:29:57,030 お前らは 待ってろ! 453 00:29:57,030 --> 00:30:01,568 帰ったら もう1回 お別れパーティーするんだから。 454 00:30:01,568 --> 00:30:06,068 今度は お前… ちゃんと素直に。 455 00:30:12,045 --> 00:30:14,014 よし。 あっ 坊ちゃん! 456 00:30:14,014 --> 00:30:16,533 何も 坊ちゃんが行かなくても。 そんなことできるか! 457 00:30:16,533 --> 00:30:20,020 正義君は 俺を助けてくれたんだよ 俺が助けなきゃ意味ねえんだよ!! 458 00:30:20,020 --> 00:30:22,055 えっ ちょっと 坊ちゃん! 459 00:30:22,055 --> 00:30:25,041 あの石は 偽物なのに。 時間がないざます 行くざますよ! 460 00:30:25,041 --> 00:30:43,526 ♪♪~ 461 00:30:43,526 --> 00:30:47,047 あいつらは 俺のために…。 462 00:30:47,047 --> 00:30:52,586 みんな 俺を守ろうとして…。 463 00:30:52,586 --> 00:31:06,533 ♪♪~ 464 00:31:06,533 --> 00:31:09,035 ヒロシ 最高! 465 00:31:09,035 --> 00:31:11,037 ウタコ 最高! 466 00:31:11,037 --> 00:31:15,537 正義君 最高~~!! 467 00:31:17,987 --> 00:31:22,487 (デモキン) 何ゆえ 人間界に下りた? 468 00:31:24,493 --> 00:31:29,982 まさか 人間どもに 心を 許しているのではあるまいな? 469 00:31:29,982 --> 00:31:33,018 いえ そのようなことは…。 470 00:31:33,018 --> 00:31:37,518 では 何ゆえ 人間界に? 471 00:31:40,976 --> 00:31:44,480 監視でございます。 472 00:31:44,480 --> 00:31:46,480 ほぅ。 473 00:31:55,491 --> 00:31:57,991 正義君! 正義君! 474 00:32:00,980 --> 00:32:03,480 (デモリーナ) ≪遅かったな≫ 475 00:32:07,486 --> 00:32:11,473 やっぱり お前の悪巧みだったのか! 476 00:32:11,473 --> 00:32:17,029 さぁ 魔王石を出してもらおうか。 477 00:32:17,029 --> 00:32:20,529 正義君は どこだよ? 石が先だ。 478 00:32:24,470 --> 00:32:26,989 ほら これだろ。 479 00:32:26,989 --> 00:32:29,475 あっ 坊ちゃん それは…!? ほらよ! 480 00:32:29,475 --> 00:32:30,975 あぁっ! 481 00:32:35,998 --> 00:32:38,984 確かに受け取った。 482 00:32:38,984 --> 00:32:41,984 じゃあ 正義君 返してくれよ。 483 00:32:43,973 --> 00:32:46,492 すでに解放してやった。 484 00:32:46,492 --> 00:32:47,992 えっ? 485 00:32:51,981 --> 00:32:55,484 今頃 お前らの屋敷に 戻っているはず。 486 00:32:55,484 --> 00:32:59,004 戻って再会を喜ぶがいい。 487 00:32:59,004 --> 00:33:02,474 そうなのか! よっしゃ~! 488 00:33:02,474 --> 00:33:06,495 おぉ~ お前ら いたのか! おい 行くぞ! 正義君! 489 00:33:06,495 --> 00:33:08,981 また走るんでがんすか!? 490 00:33:08,981 --> 00:33:21,493 ♪♪~ 491 00:33:21,493 --> 00:33:23,493 正義君! 492 00:33:26,465 --> 00:33:29,001 これは 何ざますか!? フンガ!? 493 00:33:29,001 --> 00:33:31,001 ひどいでがんすな。 494 00:33:32,471 --> 00:33:33,973 あっ 爺や! 495 00:33:33,973 --> 00:33:38,060 爺や様! おい しっかりしろ! 496 00:33:38,060 --> 00:33:43,482 あぁ… 悪魔族が 怪物ランドに…。 497 00:33:43,482 --> 00:33:46,982 早く 大王様の元へ…。 498 00:33:53,475 --> 00:33:55,995 あっ パパ!? 大王様!? 499 00:33:55,995 --> 00:33:59,531 パパ! 大丈夫? 大丈夫ざますか? 500 00:33:59,531 --> 00:34:02,084 おぉ 太郎…。 501 00:34:02,084 --> 00:34:03,969 パパ しっかり。 502 00:34:03,969 --> 00:34:05,988 ≪怪物さん!≫ 503 00:34:05,988 --> 00:34:08,988 その声は… 正義君? 504 00:34:14,480 --> 00:34:16,980 正義君か…? 505 00:34:18,500 --> 00:34:21,053 何だよ その格好? どうしたんだよ? 506 00:34:21,053 --> 00:34:23,088 (怪物大王) 近づいてはならん!! えっ? 507 00:34:23,088 --> 00:34:27,493 そやつは 悪魔界のプリンス デモキンだ。 508 00:34:27,493 --> 00:34:29,493 (ドラキュラ:オオカミ男) えっ!? 509 00:34:31,480 --> 00:34:35,467 偽の石で 俺を だませると思ったか? 510 00:34:35,467 --> 00:34:39,488 お前達が 屋敷を空けているすきに→ 511 00:34:39,488 --> 00:34:43,488 本物の魔王石は頂いたぞ。 512 00:34:48,981 --> 00:34:50,983 あっ! 513 00:34:50,983 --> 00:34:53,469 どうなってんだ…? 514 00:34:53,469 --> 00:34:57,973 正義君が悪魔王子? 515 00:34:57,973 --> 00:34:59,992 そうか! 516 00:34:59,992 --> 00:35:03,495 ((どっかで見たことがあるような 気がするざますけどねぇ)) 517 00:35:03,495 --> 00:35:06,081 あの時 気づいていれば…! 518 00:35:06,081 --> 00:35:10,002 (デモリーナ) 今さら気づいても遅い。 フンガ? 519 00:35:10,002 --> 00:35:13,989 お前らの くだらない ざれ言に 付き合ってやるのも→ 520 00:35:13,989 --> 00:35:16,489 これまでだ。 521 00:35:22,481 --> 00:35:24,516 よし江さん!? えっ!? 522 00:35:24,516 --> 00:35:27,586 これで理解できたか? 523 00:35:27,586 --> 00:35:31,473 お前らに何が起こっていたのか。 524 00:35:31,473 --> 00:35:36,495 お前ら… 俺をだましてたのかよ!? 525 00:35:36,495 --> 00:35:40,983 だまされるほうが 悪いのだ。 526 00:35:40,983 --> 00:35:44,470 信じてたのに ひでぇよ! 527 00:35:44,470 --> 00:35:50,476 お前らも 俺と同じ気持でいると 思ってたんだぞ! 528 00:35:50,476 --> 00:35:54,496 だまされるって分かってたら→ 529 00:35:54,496 --> 00:35:59,496 お前らなんて… お前らなんて! 530 00:36:02,471 --> 00:36:04,971 好きにならなかったのに! 531 00:36:09,078 --> 00:36:14,466 さぁ 悪魔王子と怪物王子→ 532 00:36:14,466 --> 00:36:18,487 どちらが 3世界の頂点に ふさわしいか→ 533 00:36:18,487 --> 00:36:20,973 決めようではないか。 534 00:36:20,973 --> 00:36:22,474 うわっ! 535 00:36:22,474 --> 00:36:25,994 ヤダよ! 何で お前と 戦わなきゃなんねえんだ? 536 00:36:25,994 --> 00:36:30,015 うわっ! やめろよ! 俺達 友達だろ! 537 00:36:30,015 --> 00:36:33,068 大王様を安全な所へ。 さぁ こっちでがんす。 538 00:36:33,068 --> 00:36:34,486 うわっ! 539 00:36:34,486 --> 00:36:37,473 パパ! フランケン! 540 00:36:37,473 --> 00:36:39,975 大王様~! 大王様~! 541 00:36:39,975 --> 00:36:42,494 かかって来るがいい。 542 00:36:42,494 --> 00:36:45,497 3世界の征服なんて 俺には どうだっていいんだよ! 543 00:36:45,497 --> 00:36:49,497 お前は親の敵も取れぬ 臆病者か。 544 00:36:53,088 --> 00:36:55,088 クソ~! 545 00:36:56,475 --> 00:36:57,975 うっ…。 546 00:37:01,997 --> 00:37:03,966 ぶざまだな。 547 00:37:03,966 --> 00:37:07,986 念力さえ使えれば お前なんか…。 548 00:37:07,986 --> 00:37:11,507 ほぅ… では 使うがいい。 549 00:37:11,507 --> 00:37:14,507 怪物王子に力を。 550 00:37:20,465 --> 00:37:22,985 貴様の力を見せてみろ。 551 00:37:22,985 --> 00:37:25,485 よ~し! 552 00:37:27,489 --> 00:37:34,989 うりゃ~~~~!! 553 00:37:37,032 --> 00:37:39,585 所詮 この程度か。 554 00:37:39,585 --> 00:37:41,085 うっ! 555 00:37:43,488 --> 00:37:47,476 どうした? もう終わりか? 556 00:37:47,476 --> 00:37:51,496 貴様ら 怪物界から受けた→ 557 00:37:51,496 --> 00:37:54,996 この100年の恨み…。 558 00:37:56,985 --> 00:37:59,985 今こそ晴らしてくれるわ! 559 00:38:06,979 --> 00:38:08,979 パパ~! 560 00:38:15,487 --> 00:38:19,491 デモキン様! 無理をなさらないでください。 561 00:38:19,491 --> 00:38:24,563 次に会う時が怪物界の最後だ。 562 00:38:24,563 --> 00:38:27,563 フッ… 覚悟しておけ。 563 00:38:34,489 --> 00:38:35,991 パパ! 564 00:38:35,991 --> 00:38:37,993 大王様! 565 00:38:37,993 --> 00:38:39,993 大王様!? あぁ!? 566 00:38:42,497 --> 00:38:48,020 太郎よ… じき わしは動けなくなる。 567 00:38:48,020 --> 00:38:50,055 えっ? 568 00:38:50,055 --> 00:38:53,475 1つだけ約束してくれ。 569 00:38:53,475 --> 00:38:57,475 「必ず 人間界を救う」と。 570 00:38:59,982 --> 00:39:05,470 デモキンは 魔王石の力を使い 何をしでかすか分からん。 571 00:39:05,470 --> 00:39:09,024 何としても食い止めるのだ。 572 00:39:09,024 --> 00:39:11,059 勝てっこねえよ。 573 00:39:11,059 --> 00:39:13,495 今のお前なら できる。 574 00:39:13,495 --> 00:39:14,980 無理だよ! 575 00:39:14,980 --> 00:39:17,983 お前は もう→ 576 00:39:17,983 --> 00:39:22,983 答えを… 知っているはずだ。 577 00:39:25,991 --> 00:39:27,991 ぐふっ! 578 00:39:37,986 --> 00:39:40,486 (ドラキュラ:オオカミ男) あっ! 579 00:39:44,476 --> 00:39:46,476 パパ…。 580 00:39:49,031 --> 00:39:52,484 パパ~!! 581 00:39:52,484 --> 00:39:57,489 パパ! パパ! パパ~!! 582 00:39:57,489 --> 00:40:01,994 魔王石を取り戻し 怪物大王を葬った今→ 583 00:40:01,994 --> 00:40:04,997 3世界は我々の手に。 584 00:40:04,997 --> 00:40:10,052 次は人間界に出向き 人間どもを滅亡させる。 585 00:40:10,052 --> 00:40:13,472 誰もいなくなった人間界で→ 586 00:40:13,472 --> 00:40:17,976 ゼロから 欲望のない理想郷を 築き上げるのだ。 587 00:40:17,976 --> 00:40:20,479 お待ちください。 588 00:40:20,479 --> 00:40:25,984 お言葉ですが 人間を利用するほうが→ 589 00:40:25,984 --> 00:40:31,056 我々にとって 利益を生むのでは ないでしょうか? 590 00:40:31,056 --> 00:40:34,476 100年前の 怪物界との戦いにより→ 591 00:40:34,476 --> 00:40:37,996 悪魔族の数は減少しております。 592 00:40:37,996 --> 00:40:40,999 そちらの回復が急務かと。 593 00:40:40,999 --> 00:40:45,487 フッ… なるほど。 594 00:40:45,487 --> 00:40:48,490 一理ある。 595 00:40:48,490 --> 00:40:51,043 では…。 596 00:40:51,043 --> 00:40:53,979 人間の子供を→ 597 00:40:53,979 --> 00:40:58,479 新たな悪魔族として迎え入れる。 598 00:41:00,485 --> 00:41:02,971 我々の手で→ 599 00:41:02,971 --> 00:41:07,971 子供達に 新たな安息の世界を 与えてやろうではないか。 600 00:41:13,081 --> 00:41:14,581 はい…。 601 00:41:20,489 --> 00:41:22,991 この笛を…。 602 00:41:22,991 --> 00:41:37,556 ♪♪~ 603 00:41:37,556 --> 00:41:40,475 (爺や) 申し訳ございません。 604 00:41:40,475 --> 00:41:43,979 爺やが 人質に なってしまったばっかりに→ 605 00:41:43,979 --> 00:41:47,479 大王様は手出しができずに…。 606 00:41:49,468 --> 00:41:51,987 なぁ…。 607 00:41:51,987 --> 00:41:58,487 悪魔の奴らは 何で こんなことするんだ? 608 00:42:03,482 --> 00:42:07,469 デモキンって奴は→ 609 00:42:07,469 --> 00:42:09,969 どんな奴なんだ? 610 00:42:11,973 --> 00:42:15,994 この世界は いにしえより→ 611 00:42:15,994 --> 00:42:20,549 怪物界 悪魔界 人間界の3界で→ 612 00:42:20,549 --> 00:42:23,969 調和が保たれておりました。 613 00:42:23,969 --> 00:42:26,488 しかし 100年前→ 614 00:42:26,488 --> 00:42:30,992 持つ者に強大な力を与える 魔王石を手に→ 615 00:42:30,992 --> 00:42:36,492 デモキンが 3界統一をうたい 怪物ランドを襲撃して来たのです。 616 00:42:37,482 --> 00:42:43,472 (爺やの声) 激闘の末 大王様が デモキンから魔王石を奪い→ 617 00:42:43,472 --> 00:42:46,972 討ち取ったはずだったのですが…。 618 00:42:48,994 --> 00:42:51,997 (爺やの声) 今宵 デモキンは再び→ 619 00:42:51,997 --> 00:42:55,497 魔王石を手にしてしまったのです。 620 00:43:01,056 --> 00:43:03,492 坊ちゃん! あんな奴に勝てねえよ。 621 00:43:03,492 --> 00:43:05,994 大王様の思いを 無視するんでがんすか? 622 00:43:05,994 --> 00:43:07,994 うるさい!! 623 00:43:13,084 --> 00:43:15,987 俺じゃ 無理だよ…。 624 00:43:15,987 --> 00:43:19,491 俺じゃ 無理なんだよ! 625 00:43:19,491 --> 00:43:35,991 ♪♪~ 626 00:43:40,462 --> 00:43:49,971 ♪~ 627 00:43:49,971 --> 00:43:52,974 よし! あっ 今日は サラダも つけちゃおうか? 628 00:43:52,974 --> 00:43:54,993 うん! 怪物くん 喜ぶね! 629 00:43:54,993 --> 00:43:58,563 うん じゃあ お留守番よろしくね。 うん! 630 00:43:58,563 --> 00:44:02,968 早く 怪物くん 来ないかな~。 (ドアの開閉音) 631 00:44:02,968 --> 00:44:09,474 ♪~ (鼻歌) 632 00:44:09,474 --> 00:44:10,976 ♪~ ん? 633 00:44:10,976 --> 00:44:30,996 ♪~ 634 00:44:30,996 --> 00:44:49,981 ♪~ 635 00:44:49,981 --> 00:44:55,470 ♪~ 636 00:44:55,470 --> 00:44:59,491 ♪♪~ 637 00:44:59,491 --> 00:45:01,977 ♪♪~ パパ…。 638 00:45:01,977 --> 00:45:09,985 ♪♪~ 639 00:45:09,985 --> 00:45:11,970 ♪♪~ パパ…。 640 00:45:11,970 --> 00:45:15,490 ♪♪~ 641 00:45:15,490 --> 00:45:17,990 ♪♪~ パパ…。