1 00:00:30,825 --> 00:00:33,495 (由良)どちらまで行きますか? 2 00:00:33,495 --> 00:00:36,000 (若い女 小声で)中槻まで 3 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 えっ 何ですって? 4 00:00:39,000 --> 00:00:42,165 (若い女)中槻まで 5 00:00:42,165 --> 00:00:44,825 ああ 中槻町ですね 6 00:00:44,825 --> 00:00:47,495 ここからだと結構ありますよ 7 00:00:50,000 --> 00:00:52,495 どこか 希望のルートはありますか? 8 00:00:52,495 --> 00:00:55,165 特にないようでしたら え~っと 9 00:00:55,165 --> 00:00:58,660 国道を 北に向かうルートでよろしいですか? 10 00:00:58,660 --> 00:01:00,000 お任せします 11 00:01:00,000 --> 00:01:02,330 お任せします 12 00:01:02,330 --> 00:01:04,330 じゃあ 行きますね 13 00:01:29,165 --> 00:01:30,000 お勤め帰りですか? 14 00:01:30,000 --> 00:01:31,330 お勤め帰りですか? 15 00:01:37,660 --> 00:01:42,330 ああ いや 世間じゃ 働き方改革なんて言ってますけど 16 00:01:42,330 --> 00:01:46,000 まだまだ夜遅くまで働いてる人 多いですから 17 00:01:47,660 --> 00:01:50,165 そういう私も この仕事を始めてから 18 00:01:50,165 --> 00:01:53,165 すっかり 昼夜が逆転してしまいまして 19 00:01:57,495 --> 00:02:00,000 ああ 私 タクシーの運転手になって まだ1年ほどなんです 20 00:02:00,000 --> 00:02:02,495 ああ 私 タクシーの運転手になって まだ1年ほどなんです 21 00:02:02,495 --> 00:02:05,495 それまでは ペーパードライバーでしたから 22 00:02:05,495 --> 00:02:08,000 二種免の試験は苦労しました 23 00:02:08,000 --> 00:02:11,825 何なら 大学の受験よりも 苦労したかもしれません 24 00:02:18,660 --> 00:02:20,825 あの… 25 00:02:20,825 --> 00:02:23,000 黙ってた方がいいですか? 26 00:02:24,000 --> 00:02:26,825 聞いてます 27 00:02:26,825 --> 00:02:30,000 続けてください 28 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 いや でも… 29 00:02:33,000 --> 00:02:36,660 続けて ください 30 00:02:36,660 --> 00:02:38,825 はあ… 31 00:02:45,660 --> 00:02:51,165 私 こう見えて 前は結構大きな代理店に勤めてたんです 32 00:02:52,825 --> 00:02:56,000 表向きは ホワイトな優良企業でしたけど 33 00:02:56,000 --> 00:02:59,165 実際は もう真っ黒で 34 00:02:59,165 --> 00:03:00,000 パワハラ 時間外労働は当たり前 35 00:03:00,000 --> 00:03:04,165 パワハラ 時間外労働は当たり前 36 00:03:04,165 --> 00:03:06,660 寝るために家に帰る以外は 37 00:03:06,660 --> 00:03:10,000 ただ ひたすら仕事してた記憶しかありません 38 00:03:10,000 --> 00:03:12,660 やっぱりやめましょうか こんな話 39 00:03:14,000 --> 00:03:16,825 聞いてます 40 00:03:16,825 --> 00:03:19,165 続けてください 41 00:03:21,495 --> 00:03:24,330 もう一気に人間不信ですよ 42 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 そのせいで 両親とも顔を合わせれば ケンカばかりで 43 00:03:30,000 --> 00:03:30,660 そのせいで 両親とも顔を合わせれば ケンカばかりで 44 00:03:32,495 --> 00:03:35,495 あっ この仕事を始めたのは 45 00:03:35,495 --> 00:03:38,825 入社が決まったその日から 寮に入れるからです 46 00:03:40,165 --> 00:03:42,825 もう実家には いられなかったので 47 00:03:44,330 --> 00:03:46,330 まあ 結局 今でも 48 00:03:46,330 --> 00:03:50,000 寝るために帰る以外は ずっと仕事してますけどね 49 00:03:55,825 --> 00:03:58,495 何なんでしょうね 50 00:03:58,495 --> 00:04:00,000 普通に働いて 51 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 普通に働いて 52 00:04:01,000 --> 00:04:03,660 普通に暮らしたいだけなのに 53 00:04:04,660 --> 00:04:09,330 ボタンを掛け違えたせいで 色んなものがバタバタと崩れて 54 00:04:13,000 --> 00:04:17,660 それでも 明日は これ以上悪くなることはないだろうって 55 00:04:18,660 --> 00:04:22,660 毎日そう思いながら ハンドルを握ってるわけです 56 00:04:31,330 --> 00:04:34,495 あの 聞いてますか? 57 00:04:53,330 --> 00:04:57,330 お客さん 中槻町に入りましたよ 58 00:04:57,330 --> 00:05:00,000 ここから どう行きますか? その先の道を 59 00:05:00,000 --> 00:05:02,330 ここから どう行きますか? その先の道を 60 00:05:02,330 --> 00:05:04,495 左へ 61 00:05:05,825 --> 00:05:07,825 左ですね 62 00:05:17,165 --> 00:05:19,165 そこを 63 00:05:20,495 --> 00:05:24,165 右へ ここを右 64 00:05:34,825 --> 00:05:37,000 あの… 65 00:05:37,000 --> 00:05:39,165 この道で合ってますか? 66 00:05:40,825 --> 00:05:45,495 このまま まっすぐで 67 00:05:45,495 --> 00:05:50,000 この先 車 入れなさそうですよ 山道で 68 00:05:51,825 --> 00:05:56,000 このまま まっすぐで 69 00:06:04,825 --> 00:06:09,000 そういえば 前に ニュースか何かで見たんですけど 70 00:06:09,000 --> 00:06:15,495 中槻町って 何年か前に 山で若者の集団自殺があったそうですね 71 00:06:15,495 --> 00:06:19,330 何かそれ以来 頻繁に 72 00:06:19,330 --> 00:06:21,825 自殺者が訪れるとか 73 00:06:23,000 --> 00:06:25,165 あれ な… 74 00:06:26,660 --> 00:06:28,825 何て山でしたっけ? 75 00:06:39,825 --> 00:06:42,495 運転手さん 76 00:06:42,495 --> 00:06:44,495 ここで 77 00:06:53,495 --> 00:06:56,825 ホントに ここでいいんですか? 78 00:07:15,660 --> 00:07:18,000 (若い女)運転手さん 79 00:07:49,825 --> 00:07:52,000 お客さん? 80 00:07:55,660 --> 00:07:57,660 お客さん? 81 00:08:10,825 --> 00:08:12,825 うわあ! 82 00:08:19,000 --> 00:08:22,330 無理しなくて いいの 83 00:08:23,330 --> 00:08:26,000 こっちへ 84 00:08:26,000 --> 00:08:28,165 いらっしゃい 85 00:08:31,825 --> 00:08:33,825 そっか 86 00:08:35,330 --> 00:08:37,330 俺… 87 00:08:40,825 --> 00:08:42,825 無理してたのか 88 00:08:54,825 --> 00:08:56,825 そうだよな 89 00:08:59,330 --> 00:09:00,000 じゃなきゃ こんなもん 90 00:09:00,000 --> 00:09:01,495 じゃなきゃ こんなもん 91 00:09:03,330 --> 00:09:05,660 用意しないよな 92 00:09:20,660 --> 00:09:25,165 (由良が脚立を上る) 93 00:09:36,825 --> 00:09:39,165 (脚立から降りる) 94 00:09:40,660 --> 00:09:49,660 (ロープがきしむ音) 95 00:10:11,825 --> 00:10:14,165 いっくよ~! 96 00:10:16,825 --> 00:10:19,165 きゃ~! 97 00:10:21,330 --> 00:10:23,495 ああ~! 98 00:10:30,495 --> 00:10:32,825 (恵)どうしたの? 有紀 99 00:10:32,825 --> 00:10:36,825 (有紀)私さ 旅行とかこういうの 何か苦手なんだよね 100 00:10:36,825 --> 00:10:40,330 周りに人がいると眠れなくて どうしようって思ってて 101 00:10:40,330 --> 00:10:44,825 私もそうだよ 寝つけなかったら 無理しないで起きてるのが一番だよ 102 00:10:44,825 --> 00:10:49,165 おまじないしながら おまじない? それ 私にも教えてよ 103 00:10:49,165 --> 00:10:51,660 私 早く眠りたいんだ 104 00:11:00,825 --> 00:11:05,165 どうか 神様 眠れますように 105 00:11:06,660 --> 00:11:09,825 どうか 眠れますように 106 00:11:11,330 --> 00:11:14,495 はあ… ダメか 107 00:11:25,495 --> 00:11:28,165 <あれ? 恵かな?> 108 00:11:28,165 --> 00:11:30,000 <やっぱり眠れなかったんだ> 109 00:11:30,000 --> 00:11:30,660 <やっぱり眠れなかったんだ> 110 00:11:40,660 --> 00:11:43,660 <恵 うとうとしてるのかな?> 111 00:12:01,495 --> 00:12:04,330 <えっ どうしたんだ? 恵> 112 00:12:11,660 --> 00:12:15,660 <恵だ じゃあ あれは…> 113 00:13:38,330 --> 00:13:42,165 (生米を食べる音) 114 00:14:35,825 --> 00:14:37,825 何これ? 115 00:14:37,825 --> 00:14:41,330 おなかすいてて 恵 食べたんでしょ? ええ~ 116 00:14:41,330 --> 00:14:47,165 ねえ 有紀 夜中に生米食べる人なんていないよね? 有紀 117 00:15:06,000 --> 00:15:10,495 あの お隣の荷物 預かってほしいんですけど すいません 荷物預かってないでしょうか? 118 00:15:18,165 --> 00:15:21,825 <(山田)これは 俺が以前 住んでいたアパートの話です> 119 00:15:21,825 --> 00:15:25,660 <そこはかなり古かったため 入居者がほとんどなく> 120 00:15:25,660 --> 00:15:28,660 <だから 自分としては 気兼ねなく生活ができて> 121 00:15:28,660 --> 00:15:30,000 <気に入っていたのですが…> 122 00:15:30,000 --> 00:15:30,825 <気に入っていたのですが…> 123 00:15:42,495 --> 00:15:46,330 ♫~家族のなかは 夢ばかり 124 00:15:46,330 --> 00:15:51,660 ♫~家族のなかは 夢ばかり 125 00:15:51,660 --> 00:15:54,330 ♫~乾杯! 126 00:15:58,165 --> 00:16:00,000 あっ やっべえ 127 00:16:00,000 --> 00:16:00,495 あっ やっべえ 128 00:16:44,495 --> 00:16:46,495 (隣のおばさん)こらっ! 129 00:16:51,825 --> 00:16:54,000 あち~ 130 00:16:56,825 --> 00:16:59,000 (ノック) 131 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 はい 132 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 はい 133 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 はい? (宅配業者)あっ すいません あの 134 00:17:04,000 --> 00:17:06,330 お隣の荷物 預かってほしいんですけど 135 00:17:08,165 --> 00:17:10,165 お願いします 136 00:17:10,165 --> 00:17:12,495 ああ いいっすよ 137 00:17:15,660 --> 00:17:18,330 うっ… ああ すいません すいません 138 00:17:18,330 --> 00:17:20,825 いきます せーの 139 00:17:38,660 --> 00:17:40,660 (ノック) 140 00:17:40,660 --> 00:17:43,000 はい 141 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 はい (隣のおばさん)すいません 142 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 荷物預かってないでしょうか? 143 00:17:47,000 --> 00:17:49,495 ああ はいはい 144 00:17:51,330 --> 00:17:54,825 あっ それそれ ありがとねえ 145 00:17:54,825 --> 00:17:57,495 あっ それ 重いから… 146 00:18:13,330 --> 00:18:15,495 ほらっ 147 00:18:36,825 --> 00:18:39,165 よーし 148 00:19:12,165 --> 00:19:14,165 でかっ 149 00:19:17,825 --> 00:19:20,000 うわっ 150 00:19:24,825 --> 00:19:28,165 わっ うわ~! うわ~! 151 00:19:28,165 --> 00:19:30,000 うわ~! ああ~! 152 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 うわ~! ああ~! 153 00:19:31,000 --> 00:19:35,825 うわ~! ああ~! うわ~! 154 00:19:47,000 --> 00:19:50,825 うわ~! うわっ! 155 00:19:50,825 --> 00:19:53,165 (隣の女が山田の部屋に向かう) 156 00:20:01,330 --> 00:20:03,330 (隣のおばさん)こらっ! 157 00:20:17,330 --> 00:20:21,330 (彩子)はあ はあ… 158 00:20:21,330 --> 00:20:26,495 <これは数年前の ある夏のことです> 159 00:20:42,165 --> 00:20:44,660 ニシオカケンゴ? 160 00:20:46,000 --> 00:20:48,165 あなた 誰? 161 00:20:49,165 --> 00:20:51,660 主人の会社の人なの? 162 00:20:53,660 --> 00:20:56,000 一体 何の用なの? 163 00:20:58,330 --> 00:21:00,000 (ニシオカ)よっちゃんはどこだ 164 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 (ニシオカ)よっちゃんはどこだ 165 00:21:03,165 --> 00:21:05,330 とにかく出てって 166 00:21:05,330 --> 00:21:07,825 (ニシオカ)どこだ 167 00:21:07,825 --> 00:21:10,495 出てってったら 出てって 168 00:21:10,495 --> 00:21:13,330 (ニシオカ)どこだ 169 00:21:13,330 --> 00:21:18,165 どこかの現場にいるわよ 一体 何の用なの? 170 00:21:19,330 --> 00:21:22,000 (ニシオカ)よっちゃんを連れに来た 171 00:21:24,165 --> 00:21:29,330 <その夜 異様な気配を感じて 目覚めた私ですが> 172 00:21:29,330 --> 00:21:30,000 <なぜか 見えるはずのない隣の部屋で> 173 00:21:30,000 --> 00:21:33,165 <なぜか 見えるはずのない隣の部屋で> 174 00:21:33,165 --> 00:21:38,495 <作業着姿の見知らぬ男が 床に座っているのが見えたのです> 175 00:21:39,660 --> 00:21:42,330 (ニシオカ)よっちゃんを連れに来た 176 00:21:45,330 --> 00:21:47,330 何で 主人を? 177 00:21:50,495 --> 00:21:54,000 <そうだ 主人の携帯に電話をしよう> 178 00:21:54,000 --> 00:21:57,165 <私はそう思って 電話を手に取りました> 179 00:21:57,165 --> 00:21:59,330 <でも…> 180 00:22:03,000 --> 00:22:06,495 <ダメよ 今 電話をしちゃダメよ> 181 00:22:06,495 --> 00:22:08,660 <相手は人間ではないのです> 182 00:22:08,660 --> 00:22:13,165 <電話をすれば それだけで 主人の居所が あの男に知れてしまう> 183 00:22:13,165 --> 00:22:15,660 <私には それが分かりました> 184 00:22:15,660 --> 00:22:17,660 <だから…> 185 00:22:25,000 --> 00:22:28,825 ヨシタカは あんたになんか渡さない 186 00:22:28,825 --> 00:22:30,000 あんた 何? 187 00:22:30,000 --> 00:22:31,495 あんた 何? 188 00:22:31,495 --> 00:22:33,825 会社の同僚なの? 189 00:22:36,495 --> 00:22:39,165 ヨシタカに恨みでもあるの? 190 00:22:39,165 --> 00:22:42,000 ヨシタカに 殺されたとでもいうの? 191 00:22:43,000 --> 00:22:47,000 彼は 人に恨みを買うような人じゃない 192 00:22:47,000 --> 00:22:49,330 そんな人じゃない 193 00:22:51,000 --> 00:22:53,165 あんた 何なのよ 194 00:22:53,165 --> 00:22:56,165 (ニシオカが笑う) 195 00:22:57,825 --> 00:23:00,000 出てけ 出てけ 196 00:23:00,000 --> 00:23:00,330 出てけ 出てけ 197 00:23:00,330 --> 00:23:02,825 この家から出てけ! 198 00:23:02,825 --> 00:23:06,165 (ニシオカ)絶対に連れて行く 199 00:23:06,165 --> 00:23:08,660 ダメよ 許さないわ 200 00:23:08,660 --> 00:23:12,660 とにかく出てけ 出てけ! 201 00:23:13,660 --> 00:23:16,660 (ニシオカ) じゃあ お前を連れて行く 202 00:23:31,825 --> 00:23:36,330 (ニシオカが移動する) 203 00:23:43,000 --> 00:24:00,000 (ニシオカが笑う) 204 00:24:00,000 --> 00:24:11,495 (ニシオカが笑う) 205 00:24:11,495 --> 00:24:14,660 やめて やめて! 206 00:24:14,660 --> 00:24:30,000 (ニシオカが笑う) 207 00:24:30,000 --> 00:24:46,000 (ニシオカが笑う) 208 00:24:46,000 --> 00:24:48,825 やめてー! 209 00:24:48,825 --> 00:24:51,495 <その後の記憶はありません> 210 00:24:52,660 --> 00:24:57,825 <ニシオカケンゴは主人の現場で事故死した 作業員だったそうです> 211 00:24:57,825 --> 00:25:00,000 <でも 主人に責任はなく> 212 00:25:00,000 --> 00:25:01,165 <でも 主人に責任はなく> 213 00:25:01,165 --> 00:25:06,000 <なぜ 彼がやって来たのかは いまだに分かりません>