1 00:02:33,930 --> 00:02:35,932 <夏美 秋子 冬。 愉快なアラフォー3人娘が➡ 2 00:02:35,932 --> 00:02:39,969 恋に仕事に友情に恐ろしい妖怪や 謎の怪奇現象との闘いに➡ 3 00:02:39,969 --> 00:02:42,369 遅すぎた青春を燃やします。 題しまして…> 4 00:02:44,924 --> 00:02:46,959 <果たして3人に 春は➡ 5 00:02:46,959 --> 00:02:48,959 やってくるのでありましょうか> 6 00:06:09,929 --> 00:06:13,099 温泉旅行? うん 運よく当選したからさ。 7 00:06:13,099 --> 00:06:15,751 俺も 仕事 3~4日なら 休めるし どう? 8 00:06:15,751 --> 00:06:19,138 そんな 急に 旅行と言われましても…。 9 00:06:19,138 --> 00:06:22,441 バカ 照れる歳でもないだろう? 照れてないわよ。 10 00:06:22,441 --> 00:06:24,443 せっかくなんだから 行ってくれば? 11 00:06:24,443 --> 00:06:26,743 店のほうは 3~4年 休んでもらっていいから。 12 00:06:30,349 --> 00:06:32,451 鬼神村…。 13 00:06:32,451 --> 00:06:36,051 ちょうど今年は 80年に一度の 祭りがあるらしくてさ。 14 00:06:41,427 --> 00:06:43,929 あんまり興味そそらないな。 15 00:06:43,929 --> 00:06:47,883 バカ! この機会を逃したら 次は80年後だぞ! 16 00:06:47,883 --> 00:06:50,269 行きたくたって もう 俺たち足腰が弱って…。 17 00:06:50,269 --> 00:06:52,605 死んでるわよ。 じゃあいいよ。 18 00:06:52,605 --> 00:06:54,924 別に ムリにとは言わないよ。 19 00:06:54,924 --> 00:06:58,093 行かないなんて言ってないでしょ。 はっきりしろよ! 20 00:06:58,093 --> 00:07:00,579 行く! けど…。 21 00:07:00,579 --> 00:07:03,432 やらしいこと しないでよ。 22 00:07:03,432 --> 00:07:05,601 しないよ。 お前に そんなことしたって➡ 23 00:07:05,601 --> 00:07:08,988 何の得もないだろ? 誰も幸せにならないよ。 24 00:07:08,988 --> 00:07:11,240 ならいいけど…。 25 00:07:11,240 --> 00:07:13,776 よし決まり! 眠山さんも行きましょうよ。 26 00:07:13,776 --> 00:07:15,778 え!? いいのかい? ええ。 27 00:07:15,778 --> 00:07:17,930 唄子さんもどうです? もちろん行くわよ。 28 00:07:17,930 --> 00:07:20,432 あっ 刑事さんもどう? あっ じゃあ俺も行きます。 29 00:07:20,432 --> 00:07:22,501 え~!? 30 00:07:22,501 --> 00:07:26,155 着いた 着いた 着いた! あ~ いい天気! 31 00:07:26,155 --> 00:07:28,107 行こう 行こう! 32 00:07:28,107 --> 00:07:31,493 団体旅行なら団体旅行と 最初に言いなさいよ。 33 00:07:31,493 --> 00:07:34,613 いや 当選の電話が かかってきたときにさ…。 34 00:07:34,613 --> 00:07:38,601 ⦅必ず 7名様で お越しくださいまし⦆ 35 00:07:38,601 --> 00:07:42,104 7人ってのも また珍しいね。 そうなんですよ。 36 00:07:42,104 --> 00:07:44,607 応募してないのに当たるってのも 珍しいでしょ? 37 00:07:44,607 --> 00:07:47,660 してないんだ 応募。 そうなんですよ。 38 00:07:47,660 --> 00:07:51,263 やっぱり 田舎は空気がうまいな。 39 00:07:51,263 --> 00:07:54,363 や~! 精が出ますな! 40 00:07:57,753 --> 00:08:01,553 精が 精が出ますな! 41 00:08:03,759 --> 00:08:08,264 精が! 精が出ますな! 42 00:08:08,264 --> 00:08:11,116 精! 精が出ますな!! 43 00:08:11,116 --> 00:08:13,435 そんなにしてまで 伝えたいことなのかしら? 44 00:08:13,435 --> 00:08:16,422 夏美ちゃん これ。 何ですか? 45 00:08:16,422 --> 00:08:19,091 ほら だいぶ前に フリマで買った時計。 46 00:08:19,091 --> 00:08:22,912 やっぱり タダで旅行ってのもね 申し訳ないから。 47 00:08:22,912 --> 00:08:25,814 あのバカ者にあげたほうが。 いいから いいから。 48 00:08:25,814 --> 00:08:28,434 邪魔しちゃったおわび。 いや 別にそんな…。 49 00:08:28,434 --> 00:08:31,103 私も これ。 実家でとれた お米なんだけどね。 50 00:08:31,103 --> 00:08:33,939 う… 重っ! いいから いいから。 51 00:08:33,939 --> 00:08:36,339 よくないですよ! 52 00:08:38,444 --> 00:08:41,263 夏美。 はい? 53 00:08:41,263 --> 00:08:45,668 冬と一緒に バッチシ2人のこと アシストするからね。 54 00:08:45,668 --> 00:08:48,604 え? こんな絶好のチャンスを 棒に振るようじゃ➡ 55 00:08:48,604 --> 00:08:50,606 あなたたち 一生結ばれないわよ。 56 00:08:50,606 --> 00:08:52,591 ファイト…。 (2人)オー! 57 00:08:52,591 --> 00:08:54,593 オー! とか そんなんじゃないってば。 58 00:08:54,593 --> 00:08:57,429 秋子こそ 悲別刑事はよかったの? 59 00:08:57,429 --> 00:09:00,432 あっ! 60 00:09:00,432 --> 00:09:03,102 え? なに じゃあ 俺 すっかりのけものってこと? 61 00:09:03,102 --> 00:09:05,104 なに笑ってるんですか? 62 00:09:05,104 --> 00:09:07,106 ショックすぎて笑っちゃったんだよ。 63 00:09:07,106 --> 00:09:09,275 ごめんなさいね 急に怒って。 怒りもするだろ! 64 00:09:09,275 --> 00:09:11,427 落語ですか? 落語じゃないよ! 65 00:09:11,427 --> 00:09:14,346 感情が… 萌香ちゃんは 行かなくてよかったの? 66 00:09:14,346 --> 00:09:16,265 こんな 一人で店任されて。 67 00:09:16,265 --> 00:09:18,267 三階堂さんとは もう終わったんで。 68 00:09:18,267 --> 00:09:20,269 そうなの? ごめんなさい。 全然。 69 00:09:20,269 --> 00:09:22,369 それに 私 行きたくないから こんな いわくつきの村。 70 00:09:30,262 --> 00:09:35,784 なんなんでしょう この霧。 なんだか 嫌な予感がしそうだわ。 71 00:09:35,784 --> 00:09:39,772 まだしてないんだ。 じゃあ してないだけマシよ。 72 00:09:39,772 --> 00:09:44,927 おかしいな… そろそろ左に曲がる 道があるはずなんだけどな。 73 00:09:44,927 --> 00:09:48,097 ねぇ これ世界地図じゃない。 74 00:09:48,097 --> 00:09:50,697 え? あっ! えっ? 75 00:09:53,285 --> 00:09:55,437 すみません このへんに➡ 76 00:09:55,437 --> 00:09:57,773 赤石温泉っていう 旅館ありませんか? 77 00:09:57,773 --> 00:10:01,873 女だよ! ケッ! 78 00:10:11,937 --> 00:10:15,607 都心から 電車を乗り継ぎ 4時間半。 79 00:10:15,607 --> 00:10:17,926 乗り間違えると 10時間半。 80 00:10:17,926 --> 00:10:23,098 この鬼神村には とある言い伝えがございます。 81 00:10:23,098 --> 00:10:27,102 「今から 400年前のことである。 82 00:10:27,102 --> 00:10:31,590 巨大な鬼が村を襲った。 83 00:10:31,590 --> 00:10:34,093 村人たちは死闘の末➡ 84 00:10:34,093 --> 00:10:37,946 村の人口の半分以上の 犠牲者を出しながら➡ 85 00:10:37,946 --> 00:10:41,934 鬼を湖に沈めて 埋め立てた。 86 00:10:41,934 --> 00:10:44,753 そして その上に 社を建てて➡ 87 00:10:44,753 --> 00:10:47,256 しめ縄で封印した」。 88 00:10:47,256 --> 00:10:51,093 以来 80年に一度 鬼神が現れ➡ 89 00:10:51,093 --> 00:10:56,098 村の人々を ほぼ 皆殺しにしていくのだと。 90 00:10:56,098 --> 00:11:00,753 よかった 野宿かと思った。 91 00:11:00,753 --> 00:11:03,589 世界地図で よくたどり着いたわよね。 92 00:11:03,589 --> 00:11:06,442 お手のもんです。 バカ! 93 00:11:06,442 --> 00:11:09,595 鬼神村へようこそ。 94 00:11:09,595 --> 00:11:12,195 遠いところを よくぞ おいでくださいました。 95 00:11:27,596 --> 00:11:32,418 どうしたの? うん? うん… あの女の子。 96 00:11:32,418 --> 00:11:34,603 あれ? 97 00:11:34,603 --> 00:11:38,003 ねぇねぇ あの植木職人。 98 00:11:41,777 --> 00:11:44,777 気持悪っ! 行こ。 99 00:12:03,916 --> 00:12:07,019 ご婦人の皆様には こちらのお部屋を。 100 00:12:07,019 --> 00:12:10,772 殿方様には お隣をご用意してございます。 101 00:12:10,772 --> 00:12:12,872 ありがとうございます。 102 00:12:28,607 --> 00:12:30,592 ちょ… えっ 寝るの? 103 00:12:30,592 --> 00:12:33,045 なんか急に熱っぽくて しんどい。 104 00:12:33,045 --> 00:12:34,947 風邪かい? 105 00:12:34,947 --> 00:12:37,449 はしゃぎ過ぎて熱出すって 小学生じゃないんだから。 106 00:12:37,449 --> 00:12:39,418 殿方部屋で お休みになったほうが➡ 107 00:12:39,418 --> 00:12:41,453 ゆっくりできるんじゃ ありません? 108 00:12:41,453 --> 00:12:44,256 そうよ 邪魔! もっと優しくしてあげなよ! 109 00:12:44,256 --> 00:12:47,259 そうよ! 別に…。 110 00:12:47,259 --> 00:12:49,261 失礼いたします! 111 00:12:49,261 --> 00:12:51,263 風邪薬でございます どうぞお大事に! 112 00:12:51,263 --> 00:12:53,832 あっ どうもありがと…。 113 00:12:53,832 --> 00:12:56,768 あの人のほうが 具合悪そうだったね。 114 00:12:56,768 --> 00:13:00,439 盗み聞きしてたのかしら? 115 00:13:00,439 --> 00:13:03,308 いてもいいけど うつさないでよ! 116 00:13:03,308 --> 00:13:06,595 わかったよ 男部屋行きます。 117 00:13:06,595 --> 00:13:09,781 お大事にね。 (一同)お大事に。 118 00:13:09,781 --> 00:13:12,081 やべ! これUNOじゃねえじゃん! 119 00:13:14,086 --> 00:13:16,772 タロットカードじゃん。 おっちょこちょいね。 120 00:13:16,772 --> 00:13:18,772 そして 死神 出ちゃってるね。 121 00:13:20,776 --> 00:13:24,313 私 UNO楽しみにしてるって 言いましたよね? 122 00:13:24,313 --> 00:13:26,949 温泉より食事より ましてや祭りより➡ 123 00:13:26,949 --> 00:13:29,518 みんなでやるUNOが 何よりも楽しみだって➡ 124 00:13:29,518 --> 00:13:31,603 言いましたよね? じゃああの これを➡ 125 00:13:31,603 --> 00:13:33,689 UNOに見立ててやりましょうよ。 そうよ。 126 00:13:33,689 --> 00:13:35,591 そんな高度な想像力ありません! 127 00:13:35,591 --> 00:13:37,759 もう信じらんない! 128 00:13:37,759 --> 00:13:40,262 すねてるだけだから! 129 00:13:40,262 --> 00:13:43,215 ちょっとどこかで調達できないか 探してくるわ。 130 00:13:43,215 --> 00:13:45,100 えっ…。 131 00:13:45,100 --> 00:13:56,929 この道を ずぅぅぅ…。 132 00:13:56,929 --> 00:14:01,329 っと進むと コンビニエンスストーワーがございますので。 133 00:14:03,919 --> 00:14:05,921 一緒に行くよ。 134 00:14:05,921 --> 00:14:07,923 いいって。 バカにしてる? 135 00:14:07,923 --> 00:14:09,925 してないよ。 136 00:14:09,925 --> 00:14:13,595 夜中2人で混浴風呂入るか? 137 00:14:13,595 --> 00:14:15,631 どうしちゃったの? 138 00:14:15,631 --> 00:14:17,699 入るなら入る。 入らないなら…。 139 00:14:17,699 --> 00:14:19,999 入る! 遅ぇよ。 140 00:14:26,024 --> 00:14:28,024 黒猫? 141 00:17:29,941 --> 00:17:31,941 おかしいな。 142 00:17:34,262 --> 00:17:36,264 どうしたんですか? 143 00:17:36,264 --> 00:17:39,618 何度やっても 死神のカードが出るのよ。 144 00:17:39,618 --> 00:17:42,120 えっ? ちょっと冬もやってみてよ。 145 00:17:42,120 --> 00:17:46,107 いいかい こうやって よく切るだろ。 146 00:17:46,107 --> 00:17:49,427 1枚引いてみて。 147 00:17:49,427 --> 00:17:52,948 死神じゃありませんよ。 そうなんだよ。 148 00:17:52,948 --> 00:17:56,548 そうなんだけど。 袖の中 見てみて。 149 00:17:59,054 --> 00:18:01,139 死神だ。 150 00:18:01,139 --> 00:18:03,441 これ まずいな。 151 00:18:03,441 --> 00:18:08,113 鼻毛とか描いて 愉快な感じの カードにするしかないか。 152 00:18:08,113 --> 00:18:10,599 それ 意味ないですよ。 153 00:18:10,599 --> 00:18:22,099 (うめき声) 154 00:18:25,113 --> 00:18:29,451 すみません UNOないですか? 155 00:18:29,451 --> 00:18:32,351 すみません! 156 00:18:36,007 --> 00:18:37,943 何枚ご入り用かな? 157 00:18:37,943 --> 00:18:40,612 何枚… バラ売りなんですか? 158 00:18:40,612 --> 00:18:42,764 108枚だったかな。 159 00:18:42,764 --> 00:18:45,600 人間の煩悩の数と同じですな。 160 00:18:45,600 --> 00:18:47,686 はぁ…。 161 00:18:47,686 --> 00:18:51,122 大丈夫ですか? ウサギ ぐったりしてますけど。 162 00:18:51,122 --> 00:18:54,793 これは タモツのエサだ! 163 00:18:54,793 --> 00:18:56,793 えっ? 164 00:19:10,125 --> 00:19:12,525 ウソでしょ? 165 00:19:15,313 --> 00:19:18,099 黴田君…。 166 00:19:18,099 --> 00:19:21,436 いいですか? 駐在が来るまで触らんほうが。 167 00:19:21,436 --> 00:19:24,422 大丈夫です 警察なんで。 168 00:19:24,422 --> 00:19:28,777 そうですか 警察の方でございましたか。 169 00:19:28,777 --> 00:19:32,280 冬。 あまり見んほうが。 170 00:19:32,280 --> 00:19:35,280 大丈夫です 女優なんで。 171 00:19:43,558 --> 00:19:45,610 誰がこんなこと…。 172 00:19:45,610 --> 00:19:48,213 いつ来るの? 駐在さんは。 いつ来るの? 173 00:19:48,213 --> 00:19:51,013 ゴム人形のほうの駐在さんなら 今しがた。 174 00:20:04,095 --> 00:20:08,600 ダメよ ゴム人形じゃないほうの 駐在さんじゃないと! 175 00:20:08,600 --> 00:20:12,671 チッ ダメだ。 圏外中の圏外だ。 176 00:20:12,671 --> 00:20:18,259 仏さんは わしらのほうで 手厚く葬って差し上げますから。 177 00:20:18,259 --> 00:20:21,429 冬 一人は危ないよ! 178 00:20:21,429 --> 00:20:24,599 夏美! 何が起こったか わかってるの? 179 00:20:24,599 --> 00:20:26,601 一人にしてあげなよ。 180 00:20:26,601 --> 00:20:30,121 この宿に電話ってありますよね? ええ 1つだけですが。 181 00:20:30,121 --> 00:20:32,273 私 東京に連絡取ってみる。 182 00:20:32,273 --> 00:20:36,444 いいですか? お借りして。 どうぞ。 183 00:20:36,444 --> 00:20:39,931 どうした? 184 00:20:39,931 --> 00:20:42,283 私のせいよ…。 185 00:20:42,283 --> 00:20:45,883 私が どうしてもUNOやりたい とか言ってゴネたから…。 186 00:20:48,273 --> 00:20:52,427 そんなことないよ とかなんとか 言いなさいよ! 187 00:20:52,427 --> 00:20:54,612 大丈夫!? 刑事さん! 188 00:20:54,612 --> 00:20:56,931 あっ… あぁ ごめんなさい。 189 00:20:56,931 --> 00:21:00,031 どうにもちょっと 無理だ これ…。 190 00:21:02,103 --> 00:21:04,990 お願いね。 はい。 191 00:21:04,990 --> 00:21:07,092 あれ本当に風邪なのかな? 192 00:21:07,092 --> 00:21:09,444 あの…。 193 00:21:09,444 --> 00:21:11,596 (唄子)何? どうしたの? 194 00:21:11,596 --> 00:21:15,500 ババ様のおうたを 聴いてほしいのです。 195 00:21:15,500 --> 00:21:18,620 私のうた? いや 唄子ちゃんじゃないだろう。 196 00:21:18,620 --> 00:21:21,423 自分でババ様だなんて思いなさんな。 197 00:21:21,423 --> 00:21:23,591 唄子ちゃん まだまだ若いんだから。 198 00:21:23,591 --> 00:21:26,277 どうぞ 離れまで。 199 00:21:26,277 --> 00:21:31,282 ♬「一つ 一人でお山へ向い」 200 00:21:31,282 --> 00:21:35,453 ♬「霧をかき分け進みたる」 201 00:21:35,453 --> 00:21:39,607 ♬「斧でパックリまっぷたつ」 202 00:21:39,607 --> 00:21:43,607 ♬「UNOは もらえずさようなら」 203 00:21:46,114 --> 00:21:48,750 今 最後 UNOって うたいましたよね? 204 00:21:48,750 --> 00:21:50,769 あ そう? 聴いてなかった。 205 00:21:50,769 --> 00:21:52,954 私 音楽は 歌詞では聴かない派だから。 206 00:21:52,954 --> 00:21:57,108 このおうたを朝から ずっとうたっているのです。 207 00:21:57,108 --> 00:21:59,444 どういうことですかね? 208 00:21:59,444 --> 00:22:03,114 古の数えうたにのっとって 殺人が起きた。 209 00:22:03,114 --> 00:22:06,201 古にUNOは なかったんじゃないですか? 210 00:22:06,201 --> 00:22:08,286 おばあさん。 はい。 211 00:22:08,286 --> 00:22:10,371 だから 唄子ちゃんは おばあさんじゃないよ。 212 00:22:10,371 --> 00:22:12,273 まだ若いんだ 悲しくなるじゃないか。 213 00:22:12,273 --> 00:22:16,161 心は12歳だから。 ちょっと若すぎるよ。 214 00:22:16,161 --> 00:22:18,096 少々 伺いますが…。 215 00:22:18,096 --> 00:22:20,098 はい。 216 00:22:20,098 --> 00:22:23,284 それは いつ作られたうたですか? 217 00:22:23,284 --> 00:22:25,653 いいお湯でしたよ。 218 00:22:25,653 --> 00:22:27,605 (眠山)いえ そうではなくて…。 219 00:22:27,605 --> 00:22:31,626 この人は 少し耳が遠いのです。 頭のほうも少々なんでして➡ 220 00:22:31,626 --> 00:22:34,696 ご迷惑がかかるんで 外地のお客様とは➡ 221 00:22:34,696 --> 00:22:37,282 絶対に接触せんように 言っておるんですが…。 222 00:22:37,282 --> 00:22:40,368 さぁ ババ様! いいわよ そんなの。 223 00:22:40,368 --> 00:22:44,105 野放しで迷惑かけっぱなしの 人だっているんだから。 224 00:22:44,105 --> 00:22:47,425 あれ 言い返さない。 気持悪い。 225 00:22:47,425 --> 00:22:49,928 人が1人 死んだんですから。 226 00:22:49,928 --> 00:22:53,431 おばあさん そのうた 数えうただよね? 227 00:22:53,431 --> 00:22:56,531 続きはあるのかい? ババ様。 228 00:23:08,596 --> 00:23:11,282 おうたは まだまだ続くそうです。 229 00:23:11,282 --> 00:23:14,752 ちなみに 2番は どんなうたなんですか? 230 00:23:14,752 --> 00:23:16,938 自殺のわけないでしょ! 231 00:23:16,938 --> 00:23:21,593 きれいに 縦に半分に割れちゃってんのよ。 232 00:23:21,593 --> 00:23:23,611 そう 二等分! 233 00:23:23,611 --> 00:23:26,764 あぁ~ それは2人で分けようとか そういうあれですかね? 234 00:23:26,764 --> 00:23:28,800 あっ 切れた。 (電話の切れる音) 235 00:23:28,800 --> 00:23:30,885 電話ですか? うん バッテリー。 236 00:23:30,885 --> 00:23:33,288 お前ら ケータイ持ってる? はい。 237 00:23:33,288 --> 00:23:35,256 わっ 6個も! 238 00:23:35,256 --> 00:23:37,258 どうかしたんですか? 秋子さん。 239 00:23:37,258 --> 00:23:39,777 いや~ 嬉しくて あまり話 聞いてなかったんだけどね。 240 00:23:39,777 --> 00:23:42,614 なんか誰かが2つに割れたとかで。 241 00:23:42,614 --> 00:23:46,267 秋子さんって 彼女ですか? うん 一応。 242 00:23:46,267 --> 00:23:48,937 わりと嫌われてるけどね。 う~ん。 243 00:23:48,937 --> 00:23:52,106 どうしました? 旅館 何番? 244 00:23:52,106 --> 00:23:54,592 旅館は…。 どこの旅館でもいいですか? 245 00:23:54,592 --> 00:23:56,594 いや かけ直すわけだからね。 246 00:23:56,594 --> 00:23:59,764 どこの旅館でもよければ 僕行きつけの旅館が マレーシアに。 247 00:23:59,764 --> 00:24:02,600 マレーシアか。 お前 マレーシア行くの? よく。 248 00:24:02,600 --> 00:24:07,539 いえ マレーシアっていう旅館です。 マレーシアか。 249 00:24:07,539 --> 00:24:09,624 私 知ってますよ。 言いましょうか。 250 00:24:09,624 --> 00:24:11,776 あ ちょっと待って。 251 00:24:11,776 --> 00:24:13,778 それも何だか悔しいじゃない。 はぁ? 252 00:24:13,778 --> 00:24:18,583 わかります。 [TEL] 253 00:24:18,583 --> 00:24:20,602 面影ですけど 何か? 254 00:24:20,602 --> 00:24:25,202 秋子さん すごく怒ってます。 255 00:24:27,842 --> 00:24:29,777 もしもし どうして切っちゃうのよ! 256 00:24:29,777 --> 00:24:33,448 こっちの警察が全然ダメなの ゴム人形で。 257 00:24:33,448 --> 00:24:38,453 もしもし 悲別さん もしもし! 258 00:24:38,453 --> 00:24:40,453 もしもし! 259 00:24:43,491 --> 00:24:45,443 何これ…。 260 00:24:45,443 --> 00:24:47,843 村から 出られないってこと? 261 00:27:21,933 --> 00:27:24,585 いいか。 262 00:27:24,585 --> 00:27:28,272 6人まとめて躊躇なくいけ。 (一同)はい。 263 00:27:28,272 --> 00:27:30,372 お待ちなさい。 264 00:27:32,777 --> 00:27:35,596 まだ夜明けまで 8時間あります。 265 00:27:35,596 --> 00:27:39,600 単独行動を待って 1人ずつ確実に殺しましょう。 266 00:27:39,600 --> 00:27:41,586 (一同)はい。 267 00:27:41,586 --> 00:27:43,938 はい。 あの刑事は? 268 00:27:43,938 --> 00:27:45,940 まだ生きてます。 269 00:27:45,940 --> 00:27:48,609 とうに 馬1頭が コロリといっちまうだけの➡ 270 00:27:48,609 --> 00:27:52,096 分量を飲んだはずだ…。 化け物みてえな男です。 271 00:27:52,096 --> 00:27:55,099 ともかく安静にして➡ 272 00:27:55,099 --> 00:27:58,586 できるだけたくさん 薬を飲んでもらうしかありません。 273 00:27:58,586 --> 00:28:01,973 はぁ…。 274 00:28:01,973 --> 00:28:04,073 ありがとうござい…。 では 失敬。 275 00:28:12,083 --> 00:28:14,085 しっかりして。 276 00:28:14,085 --> 00:28:18,606 あの2人 昼間 俺たちが 道を聞いた きこりだよな? 277 00:28:18,606 --> 00:28:22,110 やっぱりそうかな? 気持わりいよ この村。 278 00:28:22,110 --> 00:28:25,596 だから 早く元気になって 明日 なるはやで帰ろう。 279 00:28:25,596 --> 00:28:30,701 そのためには ほら 薬を飲んで。 さすがにもういいだろ。 280 00:28:30,701 --> 00:28:32,787 ダメ! 281 00:28:32,787 --> 00:28:37,108 三階堂さん食べないって? 282 00:28:37,108 --> 00:28:42,208 うん 食欲ないみたい。 お医者も ご飯より薬飲めって。 283 00:28:47,101 --> 00:28:51,005 今夜は さっさと寝て 明日 早く帰ろうね。 284 00:28:51,005 --> 00:28:53,608 帰れないわ。 トンネルがあんなじゃ当分。 285 00:28:53,608 --> 00:28:59,931 大丈夫よ。 きっと村の 力自慢たちがどけてくれるよ。 286 00:28:59,931 --> 00:29:04,519 そうだよ。 そうね。 287 00:29:04,519 --> 00:29:08,256 夏美 ちゃんと 看病してあげなさいよ。 288 00:29:08,256 --> 00:29:10,758 病気の看病は 母性のアピールになるんだから。 289 00:29:10,758 --> 00:29:13,361 マリア様みたいにさ。 290 00:29:13,361 --> 00:29:16,481 なに言ってんのよ こんなときに。 291 00:29:16,481 --> 00:29:21,252 夏美 思いは 伝えられるうちに伝えなさい。 292 00:29:21,252 --> 00:29:23,437 そうだね。 293 00:29:23,437 --> 00:29:27,942 あっ おかゆ作ってあげれば? 私があげた お米で。 294 00:29:27,942 --> 00:29:30,261 おかゆ? 作れ 作れ。 295 00:29:30,261 --> 00:29:33,264 よし 作れ 作れ。 ほっ! 296 00:29:33,264 --> 00:29:37,602 どわっ! 投げますか これを!? 297 00:29:37,602 --> 00:29:40,771 よし じゃあ 行こうか。 298 00:29:40,771 --> 00:29:43,107 そうね 行ってきます。 299 00:29:43,107 --> 00:29:46,777 どこ行くんですか? せっかくだから そこらへんをね。 300 00:29:46,777 --> 00:29:49,864 いってらっしゃい。 やめてよ 冬ちゃん。 301 00:29:49,864 --> 00:29:52,600 もう なに言っても いじましい。 302 00:29:52,600 --> 00:29:54,769 何がですか? 303 00:29:54,769 --> 00:29:58,169 秋子も ほとんど ご飯食べなかったでしょ。 304 00:30:00,258 --> 00:30:04,428 ごめん ご飯 誘われちゃった。 誰に? 305 00:30:04,428 --> 00:30:06,781 植木職人の人。 306 00:30:06,781 --> 00:30:10,881 さっき電話しにいったとき 声かけられちゃった。 307 00:30:12,937 --> 00:30:15,937 あきれた顔しないでよ。 308 00:30:18,259 --> 00:30:22,680 冬… ごめんなさい こんなときに。 309 00:30:22,680 --> 00:30:26,280 いいわよ 行ってきなさいよ。 310 00:30:32,073 --> 00:30:35,259 格段に食いにくいな。 人に食べさせてもらうと。 311 00:30:35,259 --> 00:30:38,095 文句 言わない! はい。 312 00:30:38,095 --> 00:30:40,081 熱っ! あっ ごめん 熱かった? 313 00:30:40,081 --> 00:30:44,181 猫舌なんだよ 俺。 知ってる ごめん。 314 00:30:46,270 --> 00:30:48,589 俺が旅行なんかに 誘っちゃったせいで➡ 315 00:30:48,589 --> 00:30:50,591 大変なことになっちゃったよな。 316 00:30:50,591 --> 00:30:55,263 別に アンタのせいじゃないから。 317 00:30:55,263 --> 00:30:58,199 はい。 318 00:30:58,199 --> 00:31:00,101 熱っ! 熱っ! 319 00:31:00,101 --> 00:31:02,101 ごめん。 320 00:31:22,273 --> 00:31:24,942 なんで アンタが たいらげちゃうの? 321 00:31:24,942 --> 00:31:27,242 ごちそうさまでした。 322 00:31:30,915 --> 00:31:36,354 (はなし声) 323 00:31:36,354 --> 00:31:39,957 急がねば。 まだ1人しか 殺せておりません。 324 00:31:39,957 --> 00:31:43,260 夜明けとともに 鬼神がよみがえってしまう。 325 00:31:43,260 --> 00:31:46,931 焦ってはいけません! 326 00:31:46,931 --> 00:31:49,331 1人ずつ 確実に殺しましょう。 327 00:31:58,259 --> 00:32:02,596 僕の夕飯の嘆きイノブタ汁です。 嘆きイノブタ汁? 328 00:32:02,596 --> 00:32:04,982 嘆いてるイノブタを捕まえて➡ 329 00:32:04,982 --> 00:32:07,585 有象無象と一緒に 煮込んだだけのものですが➡ 330 00:32:07,585 --> 00:32:09,670 ちょっと臭みはあるけど おいしいですよ。 331 00:32:09,670 --> 00:32:11,970 いただきます。 332 00:32:13,941 --> 00:32:16,594 おいしい! ちょっと臭みはあるけど。 333 00:32:16,594 --> 00:32:19,080 そうなんですよ ちょっと臭みはありますけどね。 334 00:32:19,080 --> 00:32:22,266 ほら 嘆いてた分だけ。 あぁ…。 335 00:32:22,266 --> 00:32:26,337 で 何なんですか? 鬼神伝説には続きがあるって。 336 00:32:26,337 --> 00:32:31,025 400年前の今日 鬼神を湖に沈めたのは➡ 337 00:32:31,025 --> 00:32:34,261 偶然 村を訪れていた 7人の侍なんです。 338 00:32:34,261 --> 00:32:38,599 自分たちの命を犠牲にして 鬼を湖へ沈めた。 339 00:32:38,599 --> 00:32:42,269 以来 80年に一度 鬼神がよみがえって➡ 340 00:32:42,269 --> 00:32:44,622 この村に たたりを…。 341 00:32:44,622 --> 00:32:47,258 言い伝えですよね。 342 00:32:47,258 --> 00:32:50,428 あの黴田さんという方を 殺したのは➡ 343 00:32:50,428 --> 00:32:53,981 鬼神ではなく 村人の誰かだと思うんです。 344 00:32:53,981 --> 00:32:55,933 どういうことですか? 345 00:32:55,933 --> 00:33:01,605 鬼神がよみがえるのを防ぐ方法が 1つだけあるんですよ。 346 00:33:01,605 --> 00:33:08,105 村人以外の人間を7人 生け贄として捧げることです。 347 00:33:14,268 --> 00:33:16,921 許してください。 348 00:33:16,921 --> 00:33:19,921 我々は この村を 守らなければならない。 349 00:36:06,957 --> 00:36:12,613 ♬「二つ不埒な 乙女の恋は」 350 00:36:12,613 --> 00:36:17,268 ♬「嘆き苦しむ イノブタの」 351 00:36:17,268 --> 00:36:21,922 ♬「汁で ハラワタ真っ黒け」 352 00:36:21,922 --> 00:36:28,262 ♬「思い叶わず さようなら」 353 00:36:28,262 --> 00:36:30,931 秋子! 354 00:36:30,931 --> 00:36:34,802 やだやだやだ…! 355 00:36:34,802 --> 00:36:38,606 あぁ 気持いいねぇ。 356 00:36:38,606 --> 00:36:41,775 あぁ そう。 うん。 357 00:36:41,775 --> 00:36:46,931 こうして 自然に囲まれて 唄子ちゃんと2人でいると➡ 358 00:36:46,931 --> 00:36:51,268 俺は一人じゃないんだなって そんなこと思ったりするよ。 359 00:36:51,268 --> 00:36:54,254 眠山さん まさか プロポーズっぽいこと言おうなんて➡ 360 00:36:54,254 --> 00:36:57,308 企んでるんじゃないでしょうね。 そんなことないよ。 361 00:36:57,308 --> 00:36:59,627 ただ 俺も そろそろ➡ 362 00:36:59,627 --> 00:37:01,595 身をかためても いいんじゃないかと思ってさ。 363 00:37:01,595 --> 00:37:03,597 唄子ちゃんと。 あっ 今したでしょ プロポーズ。 364 00:37:03,597 --> 00:37:05,633 コソッと。 してない してない。 365 00:37:05,633 --> 00:37:07,935 そんなことより結婚しようよ。 ほら したわよ。 366 00:37:07,935 --> 00:37:10,304 してないよ。 367 00:37:10,304 --> 00:37:13,273 結婚ねぇ…。 368 00:37:13,273 --> 00:37:16,276 唄子ちゃん。 はい。 369 00:37:16,276 --> 00:37:19,576 目を閉じて 両手出して。 370 00:37:30,274 --> 00:37:33,874 何これ? 開けてみて。 371 00:37:42,936 --> 00:37:46,306 ステキな偶然ね。 372 00:37:46,306 --> 00:37:49,960 偶然じゃないよ。 373 00:37:49,960 --> 00:37:52,946 おでん屋だ。 食べていこうか。 374 00:37:52,946 --> 00:37:55,432 ちょうど あの… あれが空いてたのよ。 375 00:37:55,432 --> 00:37:57,434 何だっけ? お腹? 376 00:37:57,434 --> 00:38:00,621 それそれ。 何か 適当に見繕って。 377 00:38:00,621 --> 00:38:02,621 はいよ。 378 00:38:06,210 --> 00:38:09,010 (爆発音) 379 00:38:20,607 --> 00:38:24,511 キャーッ! 380 00:38:24,511 --> 00:38:26,780 黴田君 石けん取って。 381 00:38:26,780 --> 00:38:29,933 ほらよ 滑るから気をつけろ。 382 00:38:29,933 --> 00:38:32,453 ありがとう 黴田君。 383 00:38:32,453 --> 00:38:34,753 いいってことよ。 384 00:38:38,275 --> 00:38:40,277 (戸が開く音) 385 00:38:40,277 --> 00:38:43,263 失礼いたします。 はい。 386 00:38:43,263 --> 00:38:46,617 お湯加減のほうは いかがでございましょう? 387 00:38:46,617 --> 00:38:48,619 はあ…。 388 00:38:48,619 --> 00:38:51,219 お好みに合わせますよ。 389 00:39:01,965 --> 00:39:04,965 逃げて…。 390 00:39:06,954 --> 00:39:10,754 みんな逃げて…。 391 00:39:14,595 --> 00:39:17,895 逃げて…。 392 00:39:19,933 --> 00:39:22,933 (お腹が鳴る音) 393 00:39:24,938 --> 00:39:26,938 腹 へった。 394 00:39:28,926 --> 00:39:36,426 はぁ… はぁ… ああ…。 395 00:39:45,609 --> 00:39:47,909 おっと。 396 00:39:49,930 --> 00:39:51,930 とっとっと…。 397 00:39:57,287 --> 00:39:59,287 うわっ!! 398 00:40:05,345 --> 00:40:07,945 どうして…。 399 00:40:10,017 --> 00:40:13,287 《私が ちゃんと おかゆ食べさせてれば…》 400 00:40:13,287 --> 00:40:16,287 (足音) 401 00:40:29,620 --> 00:40:32,520 残るは あなた様 ただ一人。 402 00:40:34,608 --> 00:40:37,611 これで 鬼神をよみがえらせずに済む。 403 00:40:37,611 --> 00:40:42,299 ばば様 何を見ているの? 404 00:40:42,299 --> 00:40:46,470 あなたたち 最初から 全員 殺すつもりで…。 405 00:40:46,470 --> 00:40:49,570 どうぞ あの世で ごゆるりと。 406 00:40:53,460 --> 00:40:55,460 あ~っ! 407 00:40:59,983 --> 00:41:01,983 あ…。