1 00:00:04,305 --> 00:00:08,242 \フゥ~!/ \ハハハ…!/ 2 00:00:08,309 --> 00:00:16,751 外国語 3 00:00:16,817 --> 00:00:20,254 ハハハ…! 4 00:00:20,321 --> 00:00:23,257 (山猫) ハハハ…。 5 00:00:23,324 --> 00:00:25,259 {\an8}ハハハ… ハハハ…! 6 00:00:25,326 --> 00:00:29,263 {\an8}ハハハ…! ハハっ ハハっ…。 7 00:00:29,330 --> 00:00:33,267 {\an8}ハハハ… はぁ~。 8 00:00:33,334 --> 00:00:35,770 武士道は→ 9 00:00:35,836 --> 00:00:39,774 日本の象徴である桜の花と 同じように→ 10 00:00:39,840 --> 00:00:43,778 この国の土に根差した花である。 11 00:00:43,844 --> 00:00:47,782 武士道を育んだ社会体制は→ 12 00:00:47,848 --> 00:00:51,285 はるか昔に消滅した! しかし! 13 00:00:51,352 --> 00:00:54,288 かつて存在したであろう 遠くの星々のように→ 14 00:00:54,355 --> 00:00:57,792 今も我々に貴い光を 照らし続けている! 15 00:00:57,858 --> 00:01:00,728 封建制の子として生まれた 武士道の光は→ 16 00:01:00,795 --> 00:01:03,798 その母より長く生き永らえ…! 17 00:01:06,300 --> 00:01:09,236 うっ! (せき込み) 18 00:01:26,320 --> 00:01:27,755 (銃声) 19 00:01:42,336 --> 00:01:44,772 (クラクション) 20 00:01:48,342 --> 00:01:53,848 (クラクション) 21 00:01:56,350 --> 00:02:00,788 (山猫) ハァ ハァ ハァ…。 22 00:02:05,793 --> 00:02:09,797 (山猫) ハァ ハァ…。 23 00:02:18,305 --> 00:02:24,245 音程が外れている (山猫) ♪~ 上を向いて 24 00:02:24,311 --> 00:02:26,247 ハァ ハァ…。 25 00:02:26,313 --> 00:02:31,819 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 歩こう 26 00:02:33,821 --> 00:02:36,757 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 涙が 27 00:02:36,824 --> 00:02:45,332 (音程が外れている) (山猫) ♪~ こぼれないように 28 00:02:47,835 --> 00:02:51,772 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 思い出す 29 00:02:51,839 --> 00:02:57,344 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 春の日 30 00:03:00,781 --> 00:03:03,717 (麺をすする音) 31 00:03:03,784 --> 00:03:12,293 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 一人ぼっちの夜~!? 32 00:03:27,808 --> 00:03:29,243 (窓ガラスが割れる音) 33 00:03:37,818 --> 00:03:39,320 {\an8}(山猫) はぁ~。 34 00:03:44,325 --> 00:03:46,760 {\an8}(山猫) はぁ~。 35 00:03:46,827 --> 00:03:50,264 {\an8}1月6日 狙うは 愛と平和を高らかにうたう→ 36 00:03:50,331 --> 00:03:52,766 {\an8}青年政治団体→ 37 00:03:52,833 --> 00:03:57,271 {\an8}シャイニ~ング・ピース! 38 00:03:57,338 --> 00:04:00,708 {\an8}…の資金源。 39 00:04:13,287 --> 00:04:19,226 (山猫) まさか 振り込め詐欺で 稼いでいたとはね~。 40 00:04:32,306 --> 00:04:36,243 (山猫) あっ? おい お前 顧客データ消えたぞ。 41 00:04:36,310 --> 00:04:38,245 (イヤホン)(細田) 山猫! セキュリティーが復旧した! 42 00:04:38,312 --> 00:04:39,747 (イヤホン) どうなってんだ? 43 00:04:39,813 --> 00:04:43,751 (山猫) 誰かに妨害されたってことか。 (イヤホン)(細田) 考えられるとしたら→ 44 00:04:43,817 --> 00:04:45,319 魔王だ。 45 00:04:46,820 --> 00:04:49,256 (山猫) 魔王? (イヤホン)(細田) ハッカーだよ→ 46 00:04:49,323 --> 00:04:51,258 こんなことできるのは ヤツしかいねえ! 47 00:04:51,325 --> 00:04:53,260 (イヤホン)(里佳子) 山猫 警察が来た。 48 00:04:53,327 --> 00:04:56,830 (サイレン) 49 00:05:01,268 --> 00:05:05,205 (関本) 気張るな 新人 暑苦しいんだよ。 50 00:05:05,272 --> 00:05:09,777 (さくら) セクハラで訴えますよ。 >> いいよ モミ消すから。 51 00:05:11,278 --> 00:05:13,781 (イヤホン) (細田) 何で こんなに早くサツが…。 52 00:05:15,282 --> 00:05:17,785 (イヤホン)(細田) これも魔王が? 53 00:05:19,286 --> 00:05:21,789 (イヤホン) (里佳子) 何してんの? 早く逃げて。 54 00:05:24,291 --> 00:05:25,726 急げ~! 55 00:05:25,793 --> 00:05:34,735 ♪~ 56 00:05:34,802 --> 00:05:36,737 (細田) あ~ もう ダメだ! 57 00:05:36,804 --> 00:05:38,806 (細田) 逃げるぞ! (里佳子) 待って。 58 00:05:39,807 --> 00:05:41,308 (鍵が開く音) 59 00:05:45,312 --> 00:05:47,247 (口笛) 60 00:05:47,314 --> 00:05:49,249 Fantastic! 61 00:05:49,316 --> 00:05:59,760 ♪~ 62 00:05:59,827 --> 00:06:03,764 あそこだ! 裏へ回れ! \はい!/ 63 00:06:07,768 --> 00:06:10,204 (さくら) 両手を上げて。 64 00:06:10,270 --> 00:06:12,206 (山猫) 上げてますよ。 65 00:06:12,272 --> 00:06:14,708 あなたが山猫ね。 66 00:06:14,775 --> 00:06:16,710 手を上げたまま…。 (山猫) だから! 67 00:06:16,777 --> 00:06:19,780 上げてるっつってんだろ! 68 00:06:23,784 --> 00:06:25,219 動かないで。 69 00:06:25,285 --> 00:06:28,222 (山猫) 撃つなら すぐ撃たねえとなぁ 新入りちゃ~ん。 70 00:06:28,288 --> 00:06:29,723 はっ! 71 00:06:29,790 --> 00:06:31,225 (山猫) チャオ~。 72 00:06:31,291 --> 00:06:33,293 バ~ン! 73 00:06:37,297 --> 00:06:38,732 はぁ…。 74 00:06:38,799 --> 00:06:40,734 (関本) どうして屋上だと分かった? 75 00:06:40,801 --> 00:06:43,237 (さくら) 高所からの侵入は セキュリティーの盲点ですから。 76 00:06:43,303 --> 00:06:46,240 知識だけは一人前だ。 77 00:06:46,306 --> 00:06:48,742 パクらなきゃ意味がねえんだよ。 78 00:06:48,809 --> 00:06:50,744 ムカつく…。 79 00:06:50,811 --> 00:06:52,813 (勝村英男) さくらちゃん! 80 00:06:58,318 --> 00:07:00,254 えっ! 勝村先輩!? 81 00:07:00,320 --> 00:07:03,690 えっ どうして ここに? (英男) ネットで騒ぎを知ってさ。 82 00:07:03,757 --> 00:07:05,692 山猫でしょ? 83 00:07:05,759 --> 00:07:07,694 盗みに入られたってことは→ 84 00:07:07,761 --> 00:07:10,197 シャイニング・ピースが何かを やらかしてたってことだよね? 85 00:07:10,264 --> 00:07:13,267 実は 振り込め詐欺を…。 (パトカーのクラクション) 86 00:07:14,768 --> 00:07:17,204 はぁ… 先輩 ごめんなさい また。 87 00:07:17,271 --> 00:07:19,273 (英男) あぁ… ああ。 88 00:07:20,774 --> 00:07:24,711 {\an8}(勝村の声) 5000万円を盗まれた 青年政治団体 シャイニング・ピースは→ 89 00:07:24,778 --> 00:07:28,215 {\an8}裏で 振り込め詐欺を行っていた。 90 00:07:28,282 --> 00:07:33,720 {\an8}人を殺さず 悪事をさばいて 金を盗む 怪盗山猫は→ 91 00:07:33,787 --> 00:07:37,224 義賊か 悪党か。 92 00:07:37,291 --> 00:07:40,227 正義か 悪か。 93 00:07:40,294 --> 00:07:43,230 (いびき) 94 00:07:43,297 --> 00:07:44,731 痛っ! 95 00:07:44,798 --> 00:07:47,234 何すか~ 水上さん。 96 00:07:47,301 --> 00:07:51,738 (水上) よかったな 山猫の連載 上からも好評だよ。 97 00:07:51,805 --> 00:07:54,241 (英男) …にしちゃあ 手荒い歓迎ですね。 98 00:07:54,308 --> 00:07:58,812 おねむの間に 女のコから連絡あったぞ。 99 00:08:02,249 --> 00:08:04,685 (英男) さくらちゃん… って ちょっと! 100 00:08:04,751 --> 00:08:07,254 時間 とっくに 過ぎてんじゃないっすか! 101 00:08:08,755 --> 00:08:10,691 430…。 102 00:08:10,757 --> 00:08:17,698 (音程が外れている) ♪~ 男は いつも 待たせるだけで 103 00:08:17,764 --> 00:08:24,204 (音程が外れている) ♪~ 女は いつも 待ちくたびれて (英男) あの~…。 104 00:08:24,271 --> 00:08:26,206 あの~! 105 00:08:29,276 --> 00:08:31,712 おう やっと来たか。 106 00:08:31,778 --> 00:08:36,717 (音程が外れている) ♪~ 待ちくたびれた~て~ 107 00:08:36,783 --> 00:08:41,221 (英男) あの~ 霧島さくらさんは どこですか? 108 00:08:41,288 --> 00:08:42,723 えっ? 109 00:08:42,789 --> 00:08:44,791 (山猫) これ お前が書いたんだろ。 110 00:08:47,794 --> 00:08:50,731 (山猫) 「怪盗山猫の真実!」。 111 00:08:50,797 --> 00:08:52,733 この最後の一文。 112 00:08:52,799 --> 00:08:56,236 これは 武士道にもある詩の引用だ。 113 00:08:56,303 --> 00:08:58,238 何で これを使った? 114 00:08:58,305 --> 00:09:00,674 (英男) 何でって…。 115 00:09:00,741 --> 00:09:04,678 山猫に武士道を見たからです。 116 00:09:04,745 --> 00:09:09,683 今の日本人が忘れかけてる 本物の侍の魂を感じて。 117 00:09:09,750 --> 00:09:12,185 (山猫) 本物の侍? 118 00:09:12,252 --> 00:09:13,754 (英男) はい。 119 00:09:18,759 --> 00:09:22,195 (山猫) 照れるじゃねえかよ~! 120 00:09:22,262 --> 00:09:25,699 (英男) 冷たっ! 何するんすか! 121 00:09:25,766 --> 00:09:29,703 っていうか… 誰なんですか? (山猫) なかなか面白い記事だったよ。 122 00:09:29,770 --> 00:09:32,706 でも 誤りが2つある。 (英男) だから 誰かって聞いてる…。 123 00:09:32,773 --> 00:09:34,207 (山猫) その1! 124 00:09:34,274 --> 00:09:36,710 俺は義賊じゃねえ。 (英男) 俺? 125 00:09:36,777 --> 00:09:38,712 (山猫) その2! 126 00:09:38,779 --> 00:09:42,215 俺は怪盗山猫じゃねえ。 127 00:09:42,282 --> 00:09:45,719 怪盗探偵 山猫だ。 128 00:09:45,786 --> 00:09:48,722 (英男) 怪盗探偵…。 129 00:09:48,789 --> 00:09:50,223 山猫!? 130 00:09:50,290 --> 00:09:53,794 (山猫) ニィ~ヤァ~! 131 00:09:54,795 --> 00:09:56,229 (英男) ニャ~? 132 00:09:56,296 --> 00:10:10,811 ♪~ 133 00:10:26,960 --> 00:10:29,830 (藤堂) 先日 振り込め詐欺で逮捕された シャイニング・ピースの山辺代表は→ 134 00:10:29,963 --> 00:10:33,900 大門東京都知事とは じっこんの仲だったそうですね。 135 00:10:33,967 --> 00:10:36,903 (大門) 彼とは数える程度しか 会ってないよ。 136 00:10:36,970 --> 00:10:39,906 アハハ… おかしいですね。 137 00:10:39,973 --> 00:10:42,409 事務所を頻繁に出入りしている 姿を見たという→ 138 00:10:42,476 --> 00:10:44,411 目撃談が相次いでますが。 139 00:10:44,478 --> 00:10:46,413 デタラメだよ。 140 00:10:46,480 --> 00:10:48,915 大体 事務所に行ったからって→ 141 00:10:48,982 --> 00:10:51,918 あんな隠し部屋で やってることまで… フッ。 142 00:10:51,985 --> 00:10:54,921 分かるわけないよ。 >> 隠し部屋。 143 00:10:54,988 --> 00:10:56,923 何ですか? それは 一体 初耳ですね。 144 00:10:56,990 --> 00:10:58,925 何って…。 145 00:10:58,992 --> 00:11:01,862 雑誌… 雑誌で読んだんだよ。 >> どこの雑誌ですか? 146 00:11:01,928 --> 00:11:03,864 私もね ひと通り 読ませてもらってるんですけど。 147 00:11:03,930 --> 00:11:07,868 何だ? 君は これじゃ まるで尋問じゃないか。 148 00:11:07,934 --> 00:11:11,371 私は東京の未来について 話しに来たんだぞ。 149 00:11:11,438 --> 00:11:13,373 あぁ 失礼しました 確かに→ 150 00:11:13,440 --> 00:11:16,877 東京の未来が懸かった 大事な話ですよね これは。 151 00:11:16,943 --> 00:11:19,379 ふざけるな! ばかにしおって。 152 00:11:19,446 --> 00:11:21,448 もう やめだ 帰る。 153 00:11:24,951 --> 00:11:26,887 あらま 困りましたね。 154 00:11:26,953 --> 00:11:29,890 📺 職務を放棄するような まねは→ 155 00:11:29,956 --> 00:11:32,893 この番組だけに してもらいたいですね。 156 00:11:32,959 --> 00:11:35,896 (山猫) 藤堂健一郎だっけ? このキャスター。 157 00:11:35,962 --> 00:11:38,398 きっと やりまくりなんだろうな~! 158 00:11:38,465 --> 00:11:41,401 あっ けど あれだなぁ 俺も連載が話題になって→ 159 00:11:41,468 --> 00:11:44,404 単行本とか出たら サイン会とか→ 160 00:11:44,471 --> 00:11:46,907 印税でモッテモテの ウッハウハになっちゃって→ 161 00:11:46,973 --> 00:11:49,910 大変だなぁ おい! ハハっ。 (英男) あの~…。 162 00:11:49,976 --> 00:11:52,913 どこに向かってるんですか? (山猫) あっ? 163 00:11:52,979 --> 00:11:56,416 俺のこと知りてぇんだろ。 (英男) いや…。 164 00:11:56,483 --> 00:11:57,918 (指を鳴らす音) 165 00:11:57,984 --> 00:12:00,420 ここが俺達のアジトだ。 166 00:12:01,922 --> 00:12:04,357 誰にも言うなよ。 167 00:12:04,424 --> 00:12:14,367 ♪~ 168 00:12:14,434 --> 00:12:17,938 (英男) あの人… きっとバカだな。 169 00:12:20,440 --> 00:12:32,385 ♪~ 170 00:12:32,452 --> 00:12:34,454 いらっしゃい。 171 00:12:41,962 --> 00:12:43,897 (山猫) 早く入れよ! (英男) えっ? 172 00:12:43,964 --> 00:12:45,899 (山猫) ほら ほい ほい…! (英男) あっ ちょっ ちょっ…。 173 00:12:45,966 --> 00:12:48,902 (山猫) ポッポ~! シュッシュッ ポッポ~! 174 00:12:48,969 --> 00:12:50,904 キィ~! あっ。 175 00:12:50,971 --> 00:12:52,906 彼女は里佳子 ドライビング担当で→ 176 00:12:52,973 --> 00:12:55,909 こっちは メカ担当のデブだけど細田~。 177 00:12:55,976 --> 00:12:58,912 デブじゃねえ! ぽっちゃりだ! ってか誰だ? こいつ。 178 00:12:58,979 --> 00:13:02,849 (山猫) 勝村英男 今 週刊誌で 俺の連載を書いてる。 179 00:13:02,916 --> 00:13:04,851 山猫~! (英男) えっ…。 180 00:13:04,918 --> 00:13:07,854 この人 ホントに山猫なんですか? 181 00:13:07,921 --> 00:13:10,924 (山猫) 何だよ 信じてなかったのかよ。 182 00:13:11,925 --> 00:13:13,360 (英男) うわ~! ちょちょ…。 183 00:13:13,426 --> 00:13:17,864 ハァ ハァ… だって オープン過ぎるでしょ。 184 00:13:17,931 --> 00:13:21,368 正体不明の大泥棒が 自分から名乗り出るなんて。 185 00:13:21,434 --> 00:13:24,371 (山猫) 大胆不敵 神出鬼没 それが…。 186 00:13:24,437 --> 00:13:26,373 山猫様なんだよ。 187 00:13:26,439 --> 00:13:28,875 あっ カップラーメン こいつにも。 (英男) えっ? 188 00:13:28,942 --> 00:13:30,377 (山猫) あっ 塩味な。 189 00:13:30,443 --> 00:13:32,879 何で雑誌のライターなんて 連れて来た? 190 00:13:32,946 --> 00:13:35,949 理由によっちゃあ 生かして帰せねえぞ~? 191 00:13:36,950 --> 00:13:39,886 (山猫) こいつは前に 魔王の連載を書いてたんだ。 192 00:13:39,953 --> 00:13:41,888 (英男) どうして それを? 193 00:13:41,955 --> 00:13:43,890 魔王って あの魔王か? 194 00:13:43,957 --> 00:13:46,459 (山猫) そう 俺達を邪魔した あの魔王だ。 195 00:13:47,961 --> 00:13:51,898 こいつは魔王の正体を ペンで暴こうとしたんだ。 196 00:13:51,965 --> 00:13:53,400 …よな? 197 00:13:53,466 --> 00:13:57,404 けど突然 連載を打ち切った それが あまりにも不自然でよ。 198 00:13:57,470 --> 00:14:00,340 そこで俺は ある考えに至った。 199 00:14:00,407 --> 00:14:03,343 こいつは魔王の正体を→ 200 00:14:03,410 --> 00:14:07,847 突き止めたんじゃねえかって。 201 00:14:07,914 --> 00:14:10,350 フフン どうなんだよ 勝村ちゃ~ん! 202 00:14:10,417 --> 00:14:12,352 教えてよ! (英男) 確かに~! 203 00:14:12,419 --> 00:14:14,854 (山猫) 教えてよぉ~! (英男) 確かに…。 204 00:14:14,921 --> 00:14:17,924 魔王の正体に たどり着きました。 205 00:14:20,927 --> 00:14:24,364 (英男) 魔王は女性です しかも高校生。 206 00:14:24,431 --> 00:14:25,865 (細田) ウソだろ…。 207 00:14:25,932 --> 00:14:29,869 あの天才ハッカーが女子高生? 208 00:14:29,936 --> 00:14:33,873 (英男) でも 彼女を糾弾する気には なれませんでした。 209 00:14:33,940 --> 00:14:35,875 (山猫) 何で? (英男) それは言えません。 210 00:14:35,942 --> 00:14:38,378 (山猫) あっそ。 211 00:14:38,445 --> 00:14:41,381 あ~っそ! 212 00:14:41,448 --> 00:14:45,385 じゃあ これ ばらまかれても いいんだ? 213 00:14:45,452 --> 00:14:48,388 雑誌記者が盗撮とはね。 214 00:14:48,455 --> 00:14:50,390 しかも 相手が刑事って。 (英男) いや…。 215 00:14:50,457 --> 00:14:53,393 これは 僕が撮ったんじゃありません。 216 00:14:53,460 --> 00:14:56,396 これは大学の後輩が サークルにいて その時に! 217 00:14:56,463 --> 00:14:59,399 (山猫) そんなこと さくらちゃんが 信じると思う? 218 00:14:59,466 --> 00:15:00,834 思わな~い。 219 00:15:00,900 --> 00:15:03,837 俺も ほうれい線を気にする アラフォーに同じだ。 220 00:15:03,903 --> 00:15:05,839 うわっ 冷てぇ! (英男) どうやって この写真を…。 221 00:15:05,905 --> 00:15:08,842 (山猫) あっ? お前のアパートに 入ったんだよ。 222 00:15:08,908 --> 00:15:10,844 (英男) そんな…。 (山猫) いただきます。 223 00:15:10,910 --> 00:15:12,846 (英男) そんな しれっと さらっと? 224 00:15:12,912 --> 00:15:15,849 はぁ~ なるほど。 225 00:15:15,915 --> 00:15:18,852 弱みを握れば自分の正体を 明かされることもない。 226 00:15:18,918 --> 00:15:21,354 だから ここまでオープンに! (山猫) ん~! 227 00:15:21,421 --> 00:15:23,356 (英男) 冗談じゃ ない! 228 00:15:23,423 --> 00:15:26,359 僕だってね ジャーナリストの端くれです。 229 00:15:26,426 --> 00:15:29,863 誇りに懸けても そんな脅しに屈したりはしない! 230 00:15:29,929 --> 00:15:31,364 (山猫) ほら これ見ろよ。 231 00:15:31,431 --> 00:15:33,366 (細田) おっ ガチで縛られてんじゃん。 232 00:15:33,433 --> 00:15:35,368 えっ これ あれ? あれだよね? 233 00:15:35,435 --> 00:15:38,371 ムチだよね? ロウソクだよね? (英男) ちょちょ… 待って待って…! 234 00:15:38,438 --> 00:15:41,941 へぇ~ こういうプレーが好きなんだぁ。 235 00:15:43,443 --> 00:15:46,946 (山猫) ジャーナリストの誇りが 何だって~? 236 00:15:48,948 --> 00:15:52,886 (英男) 高杉真央17歳の高校2年生。 237 00:15:52,952 --> 00:15:55,388 (山猫) 「真央」で「魔王」って ダジャレかよ。 238 00:15:55,455 --> 00:15:58,391 それが許される かわいさだよ。 239 00:15:58,458 --> 00:16:00,327 痛ってぇ! >> ロリコン。 240 00:16:00,393 --> 00:16:01,828 (山猫) んで? 241 00:16:01,895 --> 00:16:03,830 (勝村の声) 魔王は天才ハッカーです。 242 00:16:03,897 --> 00:16:07,334 彼女にハッキングされた会社を しらみつぶしに当たったら→ 243 00:16:07,400 --> 00:16:11,338 奪われたデータの7割が ある名簿業者に流れていたんです。 244 00:16:11,404 --> 00:16:13,340 {\an8}フロンティアデータバンク。 245 00:16:13,406 --> 00:16:16,843 {\an8}社長は高杉直哉 真央の父親です。 246 00:16:16,910 --> 00:16:20,847 学校の名簿や 企業の顧客データを 扱っていますが→ 247 00:16:20,914 --> 00:16:24,351 裏では違法の情報も 売買されているようです。 248 00:16:24,417 --> 00:16:26,353 (山猫の声) 娘がハッキングして→ 249 00:16:26,419 --> 00:16:29,856 親父に その情報を渡す フッ。 250 00:16:29,923 --> 00:16:33,860 けど 思春期のガキにしちゃ 親に従順過ぎんだろ。 251 00:16:33,927 --> 00:16:37,364 (勝村の声) 実は2年前 高杉社長とグラビアアイドルの→ 252 00:16:37,430 --> 00:16:40,367 不倫を暴いた画像が ネットに流出したんです。 253 00:16:40,433 --> 00:16:44,871 けど… それは 彼女がやったことでした。 254 00:16:44,938 --> 00:16:48,875 その影響で会社の業績は悪化。 255 00:16:48,942 --> 00:16:54,381 彼女の母親も 騒ぎが原因で ふさぎ込んで自殺を図りました。 256 00:16:54,447 --> 00:16:56,883 一命は取り留めたそうですが→ 257 00:16:56,950 --> 00:16:59,886 そのまま診療クリニックへ。 258 00:16:59,953 --> 00:17:04,324 そこの入院費が高額らしくて 彼女は そのお金を稼ぐために→ 259 00:17:04,391 --> 00:17:06,826 父親の仕事に 協力してるってわけです。 260 00:17:06,893 --> 00:17:08,895 (山猫) くっだらねえ~! 261 00:17:10,397 --> 00:17:13,833 そんな理由で 連載 打ち切ったのかよ。 262 00:17:13,900 --> 00:17:15,835 はぁ… まぁ いいや。 263 00:17:15,902 --> 00:17:19,339 魔王の正体を暴けば 金になると思ったが→ 264 00:17:19,406 --> 00:17:24,344 親父に その責任を取ってもらう っつうのも悪くねえ。 265 00:17:24,411 --> 00:17:27,847 (においを嗅ぐ音) 266 00:17:27,914 --> 00:17:32,852 おいしい においがするねぇ。 267 00:17:32,919 --> 00:17:35,355 フッ。 (細田) 山猫さ~ん。 268 00:17:35,422 --> 00:17:37,924 悪い顔だ~。 269 00:17:40,427 --> 00:17:41,861 (山猫) はぁ~。 270 00:17:41,928 --> 00:17:45,365 まぁ お前にも→ 271 00:17:45,432 --> 00:17:49,369 協力してもらわねえとな~。 272 00:17:49,436 --> 00:17:52,372 (電子音) (英男) えっ… これ何ですか? 273 00:17:52,439 --> 00:17:54,874 (山猫) あぁ? 最新型の爆弾。 (英男) えっ!? 274 00:17:54,941 --> 00:17:58,878 (山猫) もし そいつを無理に外そうと したり 俺達の素性をバラせば→ 275 00:17:58,945 --> 00:18:03,450 そいつが爆発して…。 276 00:18:05,452 --> 00:18:06,953 ボン!? 277 00:18:09,956 --> 00:18:11,958 (英男) えぇ~! 278 00:18:17,464 --> 00:18:20,400 (生徒達) ハハハ…! (ドアを蹴る音) 279 00:18:20,467 --> 00:18:23,403 ヤバい。 (結菜) 出て来いよ! 280 00:18:23,470 --> 00:18:27,407 おっ ハハハ…。 (生徒) アハハ… びちょびちょ。 281 00:18:27,474 --> 00:18:30,910 (結菜) 3組の河本に 告られたんだって? 282 00:18:30,977 --> 00:18:32,912 よかったじゃん。 283 00:18:32,979 --> 00:18:35,915 脱げよ 撮ってやるから。 284 00:18:35,982 --> 00:18:39,419 河本君 きっと喜んでくれるよ。 285 00:18:39,486 --> 00:18:43,490 ウフフ… はい 脱いで~。 (結菜) 遅い 河本君 待ってるよ。 286 00:18:50,997 --> 00:18:52,932 (山猫) ボン! (英男) あ~! 287 00:18:52,999 --> 00:18:55,435 ちょっと もう 勘弁してくださいよ。 288 00:18:55,502 --> 00:18:57,437 (山猫) にしても 寒ぃな~。 289 00:18:57,504 --> 00:18:59,439 (英男) じゃあ 靴 履きゃいいじゃないですか。 290 00:18:59,506 --> 00:19:01,374 冬なのにビーサンって。 291 00:19:01,441 --> 00:19:04,377 (山猫) バ~カ! お前 通気性が大事なんだよ。 292 00:19:04,444 --> 00:19:06,379 はぁ…。 293 00:19:06,446 --> 00:19:09,449 お前は ヤツの怖さを まるで分かってねえ。 294 00:19:10,950 --> 00:19:14,888 あの かゆみが どんだけ辛ぇか。 295 00:19:14,954 --> 00:19:17,390 (英男) 水虫ですか? (山猫) 違ぇよ。 296 00:19:17,457 --> 00:19:19,893 Athlete’s foot. 297 00:19:19,959 --> 00:19:21,895 (英男) 英語にしただけじゃないですか。 (山猫) うるせぇな そっちのほうが→ 298 00:19:21,961 --> 00:19:24,397 イケてる持病っぽいだろうが。 299 00:19:24,464 --> 00:19:25,965 あっ。 300 00:19:26,966 --> 00:19:28,902 ほら! 来たぞ お前。 301 00:19:28,968 --> 00:19:31,905 早く! 早く行け! (英男) 分かりましたよ もう! 302 00:19:31,971 --> 00:19:33,907 乱暴だなぁ。 303 00:19:33,973 --> 00:19:38,411 あの~ 高杉真央ちゃんだよね? 304 00:19:38,478 --> 00:19:42,916 週刊誌のライターやってる 勝村っていいます。 305 00:19:42,982 --> 00:19:47,487 (山猫) お前が魔王か 俺のこと知ってるよな? 306 00:19:48,988 --> 00:19:51,925 山猫だ。 (英男) えっ 言っちゃうの? 307 00:19:51,991 --> 00:19:55,428 (山猫) お前が振り込め詐欺と都知事の 繋がりを消しちまったおかげで→ 308 00:19:55,495 --> 00:19:58,932 成功報酬が パ~だ! 309 00:19:58,998 --> 00:20:01,367 …とか何とか グチグチ 言ってやろうと思ったけど。 310 00:20:01,434 --> 00:20:04,938 まさか いじめられっ子とはね~。 311 00:20:07,941 --> 00:20:10,376 (山猫) 贖罪のつもりか? 312 00:20:10,443 --> 00:20:14,380 自分が親父の不倫を暴露した せいで家族が不幸になった。 313 00:20:14,447 --> 00:20:16,382 だから 悪事に手を染めている。 314 00:20:16,449 --> 00:20:19,385 悲劇のヒロイン 気取ってんじゃねえよ。 315 00:20:19,452 --> 00:20:21,387 この バ~カ! (英男) ちょっと…。 316 00:20:21,454 --> 00:20:23,389 いくら何でも言い過ぎでしょ。 317 00:20:23,456 --> 00:20:25,391 (山猫) 岸谷修さん 72歳 無職。 318 00:20:25,458 --> 00:20:27,393 老後のためにコツコツ貯めた 1000万円を→ 319 00:20:27,460 --> 00:20:29,395 この前の振り込め詐欺で失った。 320 00:20:29,462 --> 00:20:31,898 時村ナツコさん 68歳 息子夫婦と一緒に住む→ 321 00:20:31,965 --> 00:20:33,900 2世帯住宅のために貯めた 2000万円を→ 322 00:20:33,967 --> 00:20:35,902 振り込め詐欺で失った。 323 00:20:35,969 --> 00:20:37,904 {\an8}これ み~んな→ 324 00:20:37,971 --> 00:20:41,407 {\an8}お前がハッキングして手に入れた 顧客データで被害に遭ったんだよ。 325 00:20:41,474 --> 00:20:46,412 {\an8}お前がしたことは こういうことなんだよ。 326 00:20:46,479 --> 00:20:48,915 (真央) だから? 327 00:20:48,982 --> 00:20:51,484 私には関係ないから。 328 00:20:54,487 --> 00:20:56,489 (山猫) はぁ…。 329 00:20:57,490 --> 00:20:59,993 かわいくねえガキだな。 (英男) 痛いな…。 330 00:21:01,928 --> 00:21:03,429 (高杉) 〔阿佐美!〕 331 00:21:04,931 --> 00:21:07,867 (高杉) 〔かあさんが自殺を… 阿佐美〕 332 00:21:07,934 --> 00:21:10,870 〔阿佐美 阿佐美!〕 333 00:21:10,937 --> 00:21:13,373 (阿佐美) 〔どうして あの画像流したの?〕 334 00:21:13,439 --> 00:21:17,377 (阿佐美) 〔あの人の浮気なんて 知りたくなかった〕 335 00:21:17,443 --> 00:21:19,379 〔みんな あなたが悪いの〕 336 00:21:19,445 --> 00:21:22,382 〔あなたが… あなたが!〕 337 00:21:22,448 --> 00:21:25,885 (真央) はっ! ハァ ハァ…。 338 00:21:25,952 --> 00:21:28,454 はぁ…。 (ノック) 339 00:21:30,957 --> 00:21:32,892 (高杉) どうした? 340 00:21:32,959 --> 00:21:34,961 (真央) 何でもない。 341 00:21:40,466 --> 00:21:42,468 ありがとう。 342 00:21:44,470 --> 00:21:46,472 クライアントも喜ぶよ。 343 00:21:47,974 --> 00:21:49,976 (真央) お母さんに会いたい。 344 00:21:52,979 --> 00:21:56,916 まだ 誰にも会いたくないそうだ。 345 00:21:56,983 --> 00:21:59,919 でも 真央の気持ちは 伝えてあるし→ 346 00:21:59,986 --> 00:22:03,356 真央のおかげで入院できてる ことも理解してる だから…。 347 00:22:03,423 --> 00:22:06,426 (真央) 分かった ごめん。 348 00:22:07,927 --> 00:22:11,364 近いうちに 必ず会わせてあげるから ねっ。 349 00:22:11,431 --> 00:22:13,433 (スピーカー)(高杉) おやすみ。 350 00:22:14,434 --> 00:22:17,370 (山猫) 我々の親に対する振る舞いは→ 351 00:22:17,437 --> 00:22:20,373 愛情だけが動機となるべきだが→ 352 00:22:20,440 --> 00:22:23,376 これが欠けていた場合→ 353 00:22:23,443 --> 00:22:26,879 愛情に代わる 別の権威が必要となる。 354 00:22:26,946 --> 00:22:29,882 その権威として 考え出されたのが→ 355 00:22:29,949 --> 00:22:32,452 義理である。 356 00:22:37,390 --> 00:22:38,891 (さくら) あっ! 357 00:22:40,893 --> 00:22:42,829 似顔絵が少し違ったんで。 358 00:22:42,895 --> 00:22:45,898 実物を見た私が正しいってか。 359 00:22:47,900 --> 00:22:49,902 どうして ヤツにこだわる? 360 00:22:51,904 --> 00:22:54,841 世間では 大衆の味方のように 扱われてますけど→ 361 00:22:54,907 --> 00:22:58,845 やってることは 人をだまして 大金をせしめる泥棒です。 362 00:22:58,911 --> 00:23:02,849 しかも 目的のためには 殺しもいとわない凶悪犯。 363 00:23:04,350 --> 00:23:06,786 私は絶対許さない。 364 00:23:06,853 --> 00:23:09,288 山猫は人を殺さない。 365 00:23:09,355 --> 00:23:11,290 そんなのは ただの幻想です。 366 00:23:11,357 --> 00:23:13,292 だったら 何で→ 367 00:23:13,359 --> 00:23:16,295 私の父は 山猫の事件を追ってる 最中に亡くなったんですか? 368 00:23:16,362 --> 00:23:19,298 あれは事故だ 調書にも そう書いてあるだろ。 369 00:23:19,365 --> 00:23:21,868 私は納得できません。 370 00:23:23,369 --> 00:23:25,304 勝手にしろ。 371 00:23:25,371 --> 00:23:27,874 けど 足 引っ張んなよ。 372 00:23:35,882 --> 00:23:38,384 (はなをかむ音) 373 00:23:41,387 --> 00:23:42,822 (英男) 何ですか? 374 00:23:42,889 --> 00:23:45,825 (山猫) 高杉真央のワンウイーク! 375 00:23:45,892 --> 00:23:48,327 あっ こいつのグッズもあるぞ。 376 00:23:48,394 --> 00:23:50,830 タラ~ン。 377 00:23:50,897 --> 00:23:53,833 タンタラ ラッタンタ~ン! 378 00:23:53,900 --> 00:23:55,334 あっ! 379 00:23:55,401 --> 00:23:58,337 これなんて 超レア! 380 00:23:58,404 --> 00:24:00,773 誕生日にママから貰った→ 381 00:24:00,840 --> 00:24:02,775 オルゴール~! パカっ。 382 00:24:02,842 --> 00:24:04,777 (英男) これ 盗んだんですか? 383 00:24:04,844 --> 00:24:07,780 (山猫) 違ぇよ 借りただけだよ 心配すんな。 384 00:24:07,847 --> 00:24:10,283 ちゃんと誰もいない時を 見計らって…。 385 00:24:10,349 --> 00:24:12,285 (英男) そういう問題じゃないですよ! 386 00:24:12,351 --> 00:24:14,287 (山猫) 朝からキャンキャン キャンキャン うるせぇな! 387 00:24:14,353 --> 00:24:16,289 (英男) もう昼ですよ。 388 00:24:16,355 --> 00:24:17,790 (せき払い) 389 00:24:17,857 --> 00:24:20,293 真央のルーティンは 昼は高校で いじめられて→ 390 00:24:20,359 --> 00:24:23,296 夜は親父の依頼でハッキング 友達も彼氏もいない。 391 00:24:23,362 --> 00:24:25,298 (タイマーのアラーム) (山猫) おっ! よし。 392 00:24:25,364 --> 00:24:27,300 で ネットでは→ 393 00:24:27,366 --> 00:24:31,304 製薬会社の新薬開発の 情報収集に精を出してた。 394 00:24:31,370 --> 00:24:34,807 その情報でいうと 依頼人は東京都知事よ。 395 00:24:34,874 --> 00:24:36,809 (英男) 東京都知事? 396 00:24:36,876 --> 00:24:40,379 昨日 高杉社長が 都知事と接触したの。 397 00:24:43,382 --> 00:24:47,320 (里佳子) 振り込め詐欺に代わる 新しい資金源を探してて→ 398 00:24:47,386 --> 00:24:49,822 今度は 株よ。 399 00:24:49,889 --> 00:24:52,325 真央ちゃんに情報を集めさせて→ 400 00:24:52,391 --> 00:24:56,329 株価が上がりそうな銘柄を 事前に押さえようってわけ。 401 00:24:56,395 --> 00:24:58,331 (英男) どうやって こんな情報を? 402 00:24:58,397 --> 00:25:01,267 あっ! こっ… これって…。 403 00:25:01,334 --> 00:25:06,272 男が気を許す方法なんて 1つしかないでしょ~? 404 00:25:06,339 --> 00:25:08,341 ふぅ~。 (英男) あぁ…。 405 00:25:09,342 --> 00:25:11,777 金庫の場所も見当がついた。 406 00:25:11,844 --> 00:25:15,781 フロンティアデータバンクは 3つのビルを 所有してるんだけど→ 407 00:25:15,848 --> 00:25:19,785 1か所だけ 最新の声紋認証システムが 導入されてるの。 408 00:25:19,852 --> 00:25:23,289 (山猫) だったら 高杉直哉の声質を 徹底的に研究して…。 409 00:25:23,356 --> 00:25:26,792 …も無駄だから そのセキュリティー自体をハッキングして→ 410 00:25:26,859 --> 00:25:29,795 解除するしかない。 (ドアの開閉音) 411 00:25:29,862 --> 00:25:32,798 久々の太陽は 目に染みたぜ~。 412 00:25:32,865 --> 00:25:34,800 (山猫) おぉ ポチャ田 どうだった? 413 00:25:34,867 --> 00:25:36,802 うん 俺 ポチャ田は… >> いや 細田だわ! 414 00:25:36,869 --> 00:25:38,804 どんなミスだよ。 415 00:25:38,871 --> 00:25:41,807 隣町の心療クリニックにいたよ 真央ママ。 416 00:25:41,874 --> 00:25:45,311 患者の名簿に 高杉阿佐美の名前があったから。 417 00:25:45,378 --> 00:25:47,313 けど 面会は拒否された。 418 00:25:47,380 --> 00:25:51,817 妙なのは 自殺を図った その日に入院してるってことだ。 419 00:25:51,884 --> 00:25:54,820 普通なら別の病院で 治療してから入るだろ? 420 00:25:54,887 --> 00:25:56,889 どういうこと? 421 00:25:57,890 --> 00:26:03,329 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 人生いろいろ 男もいろいろ 422 00:26:03,396 --> 00:26:07,333 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 女だっていろいろ 423 00:26:07,400 --> 00:26:11,337 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 咲き乱れるの 424 00:26:11,404 --> 00:26:13,406 (英男) やっと分かりましたよ。 425 00:26:14,907 --> 00:26:16,909 怪盗探偵の意味が。 426 00:26:18,411 --> 00:26:23,849 犯罪に手を染めてる相手を 徹底的に調べて不正を暴く。 427 00:26:23,916 --> 00:26:27,353 これが あんた達の正義なんでしょ? 428 00:26:27,420 --> 00:26:29,355 世直しのつもりですか? 429 00:26:29,422 --> 00:26:31,357 ヒーロー気取りですか? 430 00:26:31,424 --> 00:26:34,860 ハハっ 冗談じゃ ない。 431 00:26:34,927 --> 00:26:36,862 (山猫) 昼間っから飲み過ぎじゃねえの? 432 00:26:36,929 --> 00:26:39,365 (英男) コーラしか飲んでませんよ! 433 00:26:39,432 --> 00:26:43,369 あんたの音痴な歌を聴かされて 目が覚めたんです! 434 00:26:43,436 --> 00:26:45,371 こんなの間違ってる。 435 00:26:45,438 --> 00:26:47,373 いくらターゲットだからって→ 436 00:26:47,440 --> 00:26:49,875 執拗に追い回して 思い出の品を盗んだり→ 437 00:26:49,942 --> 00:26:52,378 情報を得るために愛人になったり。 438 00:26:52,445 --> 00:26:53,946 それに…! 439 00:26:56,449 --> 00:26:58,884 (山猫) ふざけんじゃねえぞ。 440 00:26:58,951 --> 00:27:02,888 いいか? よ~く覚えとけ。 441 00:27:04,390 --> 00:27:06,325 俺は…→ 442 00:27:06,392 --> 00:27:08,394 音痴なんかじゃねえ!? 443 00:27:10,896 --> 00:27:12,331 (英男) えっ そこ? 444 00:27:12,398 --> 00:27:14,333 うん こいつは 音痴って言われると…。 445 00:27:14,400 --> 00:27:16,335 (山猫) だから 音痴じゃねえ っつってんだろうが!? 446 00:27:16,402 --> 00:27:17,837 すいません。 447 00:27:17,903 --> 00:27:20,339 (山猫) おめぇ 何か勘違いしてねえか? 448 00:27:20,406 --> 00:27:22,341 俺達が下衆を相手にするのは→ 449 00:27:22,408 --> 00:27:25,344 金を盗まれても サツにチクんねえからだ。 450 00:27:25,411 --> 00:27:27,847 だから 相手の弱みを探す。 451 00:27:27,913 --> 00:27:30,850 俺達は 義賊でも何でもねえ。 452 00:27:30,916 --> 00:27:33,919 ただの犯罪者なんだよ。 453 00:27:35,921 --> 00:27:38,424 おめぇも 実際にやってみりゃ分かる。 454 00:27:39,425 --> 00:27:41,861 私 すっごく疲れてるんです。 455 00:27:41,927 --> 00:27:44,864 広域常習窃盗犯捜査本部 なんていう怪しい部署に異動して。 456 00:27:44,930 --> 00:27:47,366 あっ それは私の希望なんで 別にいいんですけど。 457 00:27:47,433 --> 00:27:50,369 とにかく 関本っていう上司が 半端なく嫌なヤツで。 458 00:27:50,436 --> 00:27:53,372 ああいうセクハラ上等みたいな人種は 絶滅したと思ってたんですけど。 459 00:27:53,439 --> 00:27:55,374 はぁ… とにかく ツイてないっていうか。 460 00:27:55,441 --> 00:27:58,377 ホント 疲れてるんです…。 461 00:27:58,444 --> 00:28:01,814 フフっ そんな時に先輩から デートの誘いじゃないですか。 462 00:28:01,881 --> 00:28:03,816 もう すっごいテンション 上がっちゃって。 463 00:28:03,883 --> 00:28:05,818 思わず小3の遠足を 思い出しちゃうほどで。 464 00:28:05,885 --> 00:28:08,821 あっ 私の人生で きらめくベスト3に 入るんです その遠足。 465 00:28:08,888 --> 00:28:11,323 話長くなるので割愛しますけど。 466 00:28:11,390 --> 00:28:13,325 …って もう 十分 長くなってますよね。 467 00:28:13,392 --> 00:28:16,328 えっと 何が言いたいかっていうと…。 468 00:28:16,395 --> 00:28:19,398 これってデートですよね~。 469 00:28:24,403 --> 00:28:28,407 病院… に着きましたけど。 470 00:28:29,909 --> 00:28:32,845 (さくら) 取材なら そう言ってくださいよ。 471 00:28:32,912 --> 00:28:37,349 あっ でも確か今 山猫の記事 書いてるんですよね? 472 00:28:37,416 --> 00:28:39,351 (英男) あ~…。 473 00:28:39,418 --> 00:28:44,356 まぁ 書かなきゃよかったって 後悔してるけどね ハハっ。 474 00:28:44,423 --> 00:28:46,358 私が立花です。 475 00:28:46,425 --> 00:28:49,862 (英男) あっ どうも ライターの勝村です。 476 00:28:49,929 --> 00:28:52,364 こちらは 警視庁の霧島警部補。 477 00:28:52,431 --> 00:28:53,866 (立花) 警察? 478 00:28:53,933 --> 00:28:58,370 (英男) あの~ 高杉阿佐美さんに 会わせていただきたいんですが。 479 00:28:58,437 --> 00:29:01,807 あっ いや あの でも…。 (英男) 大きな犯罪に→ 480 00:29:01,874 --> 00:29:04,310 彼女が かかわっている 可能性があるんです。 481 00:29:04,376 --> 00:29:06,812 えっ どういうことですか? それ。 (英男) んっ? 482 00:29:06,879 --> 00:29:10,316 あぁ… マフィアの 麻薬シンジケートが…。 483 00:29:10,382 --> 00:29:12,318 (立花) だから 嫌だって言ったんだ。 484 00:29:12,384 --> 00:29:14,820 私は何も知らない。 485 00:29:14,887 --> 00:29:16,822 あいつが どうしてもって頼むから→ 486 00:29:16,889 --> 00:29:19,391 仕方なく そうしただけだ。 487 00:29:21,393 --> 00:29:25,397 (山猫) さようなら もう帰って来なくていいんだよ。 488 00:29:26,899 --> 00:29:28,834 (英男) 猫さん 大変です。 489 00:29:28,901 --> 00:29:31,837 (山猫) 猫さんとか 猫ひろしじゃ ねえんだから お前よ。 490 00:29:31,904 --> 00:29:33,906 (英男) じゃあ… 山さん。 491 00:29:35,407 --> 00:29:36,842 (山猫) まっ いいわ 何だよ。 492 00:29:36,909 --> 00:29:40,346 (英男) 病院にいなかったんです 真央ちゃんのお母さん。 493 00:29:40,412 --> 00:29:43,849 まさかホントにマフィアの 麻薬シンジケートを追うために→ 494 00:29:43,916 --> 00:29:45,918 海外に身を隠して…。 (山猫) んなわけねえだろ。 495 00:29:46,919 --> 00:29:48,854 今の聞こえたか? 496 00:29:48,921 --> 00:29:50,856 ちょっと待って。 497 00:29:50,923 --> 00:29:54,426 ごめんごめん 仕事が なかなか抜け出せなくて。 498 00:29:55,928 --> 00:29:57,363 ねぇ。 499 00:29:57,429 --> 00:30:00,366 今朝 奥さんに会いに行ったの。 500 00:30:00,432 --> 00:30:02,801 でも 病院には いなかった。 501 00:30:02,868 --> 00:30:04,803 どういうこと? 502 00:30:04,870 --> 00:30:06,805 後でね。 503 00:30:06,872 --> 00:30:09,375 (里佳子) 今 教えて。 504 00:30:10,376 --> 00:30:12,878 奥さん どこにいるの? 505 00:30:14,380 --> 00:30:16,315 妻は もういない。 506 00:30:16,382 --> 00:30:18,384 (スピーカー)(高杉) 死んだよ。 507 00:30:31,897 --> 00:30:34,833 (高杉と阿佐美の声) ♪~ ハッピー バースデー トゥ ユー 508 00:30:34,900 --> 00:30:37,336 ♪~ ハッピー バースデー トゥ ユー 509 00:30:37,403 --> 00:30:41,407 ♪~ ハッピー バースデー ディア 真央 510 00:30:42,408 --> 00:30:45,344 💻(高杉:阿佐美) ♪~ ハッピー バースデー トゥ ユー 511 00:30:45,411 --> 00:30:48,347 (英男) 何 見てるんですか? 512 00:30:48,414 --> 00:30:51,851 (山猫) 高杉家がそろった最後の誕生日。 513 00:30:51,917 --> 00:30:53,852 フッ。 514 00:30:53,919 --> 00:30:57,856 いい顔してんだよな~。 515 00:30:57,923 --> 00:31:00,793 (英男) 彼女に何て言ってあげたら→ 516 00:31:00,859 --> 00:31:03,862 この笑顔に戻れるんでしょうね。 517 00:31:05,864 --> 00:31:08,801 (山猫) んなの 分かるわけねえだろ エスパーじゃねえんだから。 518 00:31:08,867 --> 00:31:12,304 (英男) でも 分かろうとする気持ちは 大事ですよ。 519 00:31:12,371 --> 00:31:15,307 100% 分かってあげられなくても→ 520 00:31:15,374 --> 00:31:19,311 分かってくれようとする人が そばにいるだけで変われますから。 521 00:31:19,378 --> 00:31:21,313 人間は。 522 00:31:21,380 --> 00:31:24,316 (山猫) 相田みつをか! お前は。 523 00:31:24,383 --> 00:31:26,885 (英男) ハハっ え~? (ガチャっという音) 524 00:31:32,391 --> 00:31:36,895 (英男) あ~ 壊した~。 525 00:31:41,734 --> 00:31:46,171 (山猫) 朝から肉焼いてんのかと思ったら 過去の清算かよ。 526 00:31:46,238 --> 00:31:48,741 そんなことしたって 何も変わんねえぞ。 527 00:31:50,242 --> 00:31:51,677 (真央) 何なの? 528 00:31:51,744 --> 00:31:53,679 (山猫) 宣戦布告に来た。 529 00:31:53,746 --> 00:31:55,681 今晩 フロンティアデータバンクから→ 530 00:31:55,748 --> 00:31:59,184 お前と親父が 違法で稼いだ金を頂く。 531 00:31:59,251 --> 00:32:02,621 そこでだ 俺と賭けをしようじゃないか。 532 00:32:02,688 --> 00:32:06,625 俺達が金を盗んだら 俺の言うことを1つ聞く。 533 00:32:06,692 --> 00:32:09,628 もし… 熱っ 熱っ! 534 00:32:09,695 --> 00:32:11,630 もし 俺がパクられたら→ 535 00:32:11,697 --> 00:32:14,633 これまで俺が盗んだ金を 全てやる。 536 00:32:14,700 --> 00:32:17,136 総額で そうだなぁ…。 537 00:32:17,202 --> 00:32:21,140 1・2・3・4・5。 538 00:32:21,206 --> 00:32:23,642 50億円はあるぞ。 539 00:32:23,709 --> 00:32:29,148 (音程が外れている) (山猫) ♪~ ハッピー バースデー トゥ ユー 540 00:32:29,214 --> 00:32:31,717 誕生日プレゼントだ。 541 00:32:34,219 --> 00:32:37,656 …って お前の誕生日 知んねえけど。 542 00:32:37,723 --> 00:32:49,234 ♪~ 543 00:32:53,238 --> 00:32:55,174 (山猫) これで俺の生きざま 活写しろ。 544 00:32:55,240 --> 00:32:57,176 (英男) えっ? 俺も行くんですか? 545 00:32:57,242 --> 00:32:59,678 (山猫) 当たりめぇだろ。 546 00:32:59,745 --> 00:33:01,613 ボン! >> うわっ! 547 00:33:01,680 --> 00:33:04,616 びっくりした…。 (英男) ホント やめてくださいよ。 548 00:33:04,683 --> 00:33:07,619 山猫が こちらに侵入するという 情報が入りまして。 549 00:33:07,686 --> 00:33:09,621 まさか。 550 00:33:09,688 --> 00:33:14,126 猫どころか ネズミ1匹 侵入した形跡はありません。 551 00:33:14,193 --> 00:33:16,695 なら 他の場所にある金庫です。 552 00:33:18,197 --> 00:33:21,633 あるんでしょ? 山猫に取られちゃ困る→ 553 00:33:21,700 --> 00:33:24,136 大事なものを保管してる金庫が。 554 00:33:24,203 --> 00:33:27,639 わが社のセキュリティーは万全です ご心配なく。 555 00:33:27,706 --> 00:33:31,143 山猫の被害者は みんな そう言いますよ。 556 00:33:31,210 --> 00:33:34,646 どうも 後ろめたいことがあるようでね。 557 00:33:34,713 --> 00:33:38,150 📱(呼び出し音) 558 00:33:38,217 --> 00:33:40,152 私だ。 559 00:33:40,219 --> 00:33:42,654 何か変わったことはないか? 560 00:33:42,721 --> 00:33:45,157 📱 変わったことねぇ~ (山猫) そうだなぁ→ 561 00:33:45,224 --> 00:33:47,659 最近 コーヒー 飲めるようになったんだよな。 562 00:33:47,726 --> 00:33:50,162 📱 俺 ココア派だったんだよねぇ。 563 00:33:50,229 --> 00:33:51,663 誰だ? 貴様。 564 00:33:51,730 --> 00:33:53,665 (山猫) こちら 山猫。 565 00:33:53,732 --> 00:33:56,168 ニャ~! …って お前 早く撮れよ アップで。 566 00:33:56,235 --> 00:33:58,670 {\an8}(英男) あぁ はい。 (せき払い) 567 00:33:58,737 --> 00:34:03,175 {\an8}1月14日 狙うは 政界 財界に 違法の情報を流している→ 568 00:34:03,242 --> 00:34:06,678 {\an8}フロンティアデータバンクの 隠し金庫。 569 00:34:06,745 --> 00:34:10,682 {\an8}まぁ そこからだと 車で ちょうど30分ってところか? 570 00:34:10,749 --> 00:34:13,685 {\an8}フッ ご愁傷さま~。 571 00:34:13,752 --> 00:34:15,187 {\an8}ニャ。 572 00:34:15,254 --> 00:34:17,189 {\an8}で お前 どうすんだよ? 573 00:34:17,256 --> 00:34:18,690 {\an8}帰ってもいいぞ。 574 00:34:18,757 --> 00:34:20,692 {\an8}早く。 575 00:34:20,759 --> 00:34:22,694 {\an8}はい 爆弾 解除してやっから。 576 00:34:22,761 --> 00:34:24,696 {\an8}え~ これ どうやってやんだっけな? 577 00:34:24,763 --> 00:34:26,698 {\an8}ちょっと待てよ え~っとな。 578 00:34:26,765 --> 00:34:29,701 {\an8}(英男) あっ あぁ…。 579 00:34:29,768 --> 00:34:31,770 {\an8}僕も行きます。 580 00:34:33,772 --> 00:34:36,708 {\an8}魔王の顛末を見届けないと… それに→ 581 00:34:36,775 --> 00:34:40,212 {\an8}ジャーナリストの血が騒ぐんです。 (山猫) ふ~ん。 582 00:34:40,279 --> 00:34:42,214 {\an8}おい 自分で ちゃんと持て。 583 00:34:42,281 --> 00:34:44,216 {\an8}おぉ いい顔だ。 (英男) えっ? 584 00:34:44,283 --> 00:34:46,218 {\an8}あぁ…。 585 00:34:46,285 --> 00:34:50,722 {\an8}僕は 山猫の正体が知りたいんです。 586 00:34:50,789 --> 00:34:54,226 {\an8}そのためには あなたにシンクロしないと。 587 00:34:54,293 --> 00:34:56,228 {\an8}だから…→ 588 00:34:56,295 --> 00:34:58,730 {\an8}僕は罪を犯します。 589 00:34:58,797 --> 00:35:03,669 {\an8}義賊なのか 犯罪者なのか 正義なのか 悪なのか。 590 00:35:03,735 --> 00:35:06,672 {\an8}それをこの目で 見極めるためにも。 591 00:35:06,738 --> 00:35:08,740 …って もう いないし。 592 00:35:10,742 --> 00:35:14,246 {\an8}うわ~ 何だ? ここは。 593 00:35:16,248 --> 00:35:19,184 {\an8}これが最新の声紋認証。 594 00:35:19,251 --> 00:35:21,687 {\an8}(山猫) けど ハッキングして クリアできるはずだ。 595 00:35:21,753 --> 00:35:23,689 (モニタ) …よな? 596 00:35:23,755 --> 00:35:25,757 それが…。 597 00:35:27,259 --> 00:35:30,195 (細田) ダメだ ブロックされちまう。 598 00:35:30,262 --> 00:35:32,764 (細田の声) 魔王が妨害してる。 599 00:35:35,267 --> 00:35:39,271 💻 どうするんですか? (英男) 逃げるんなら今ですよ。 600 00:35:41,273 --> 00:35:42,774 💻 えっ? 601 00:35:44,276 --> 00:35:46,712 💻 ちょ… 何するんですか? 602 00:35:46,778 --> 00:35:50,215 💻 ちょっと 何やってんですか!? 603 00:35:50,282 --> 00:35:53,285 💻(何かを書く音) 604 00:36:02,728 --> 00:36:04,730 💻 はぁ…。 605 00:36:14,740 --> 00:36:18,677 (サイレン) 606 00:36:18,744 --> 00:36:25,250 📱(着信音) 607 00:36:26,752 --> 00:36:28,186 どうした? 608 00:36:28,253 --> 00:36:30,689 📱 教えてほしいことがあるの。 609 00:36:30,756 --> 00:36:34,192 (高杉) 今 忙しいんだ 悪いけど後にしてくれ。 610 00:36:34,259 --> 00:36:38,196 📱 お母さん (真央) もういないんでしょ? 611 00:36:38,263 --> 00:36:40,699 📱 お父さんが殺したの? 612 00:36:40,766 --> 00:36:43,201 何を言ってるんだ。 613 00:36:43,268 --> 00:36:47,205 📱(高杉の声) 妻は もういない 死んだよ。 614 00:36:47,272 --> 00:36:49,708 💻(高杉) 妻が病んだのは→ 615 00:36:49,775 --> 00:36:54,212 ネットに流出した ある画像のせいだった。 616 00:36:54,279 --> 00:36:58,216 💻 流したのは娘でね ハッカーだったんだ。 617 00:36:58,283 --> 00:37:01,653 💻 それを知った私に 悪魔がささやいた。 618 00:37:01,720 --> 00:37:05,157 💻 これはチャンスだって。 619 00:37:05,223 --> 00:37:08,160 💻 だから 殺した。 620 00:37:08,226 --> 00:37:10,662 💻 自殺に見せ掛けたのは→ 621 00:37:10,729 --> 00:37:13,665 娘に罪の意識を感じさせて→ 622 00:37:13,732 --> 00:37:16,735 私の仕事を 手伝わせるためだった。 623 00:37:18,236 --> 00:37:21,173 💻(高杉) な~んてね 冗談だよ 冗談。 624 00:37:21,239 --> 00:37:24,242 💻 妻は 別の病院に移っただけだ。 625 00:37:25,243 --> 00:37:29,681 📱(高杉) 聞いたろ? ただの冗談だ。 626 00:37:29,748 --> 00:37:32,684 真央。 627 00:37:32,751 --> 00:37:35,687 とうさん信じてくれ。 628 00:37:35,754 --> 00:37:39,191 📱 分かってるよ じゃあね。 629 00:37:39,257 --> 00:37:44,696 📱(通話が切れた音) 630 00:37:44,763 --> 00:37:48,700 {\an8}(山猫) つまり 高杉直哉と 同じ声質を出せばいいんだろ? 631 00:37:48,767 --> 00:37:50,702 {\an8}(英男) いや 出せるわけないでしょ! 632 00:37:50,769 --> 00:37:53,705 ただでさえ 音痴… オン…→ 633 00:37:53,772 --> 00:37:56,208 オンリーワンの美声なんですから。 634 00:37:56,274 --> 00:37:59,211 (山猫) まぁ それは否定しねえけど。 (英男) それに 高杉直哉と→ 635 00:37:59,277 --> 00:38:01,647 声も違うし。 (山猫) 分かってねえな。 636 00:38:01,713 --> 00:38:04,650 こういうのはな マネしようと したってダメなんだよ。 637 00:38:04,716 --> 00:38:06,652 声紋認証っていうのは→ 638 00:38:06,718 --> 00:38:10,656 時間 周波数 強さで判定される。 639 00:38:10,722 --> 00:38:13,158 つまり 声が違っても この3つさえ合えば→ 640 00:38:13,225 --> 00:38:14,660 クリアできるってわけだ。 641 00:38:14,726 --> 00:38:18,230 (イヤホン)(細田) やめとけ そんなうまく行くわけねえだろ! 642 00:38:20,232 --> 00:38:23,235 (モニタ) 俺を誰だと思ってんだよ。 643 00:38:30,242 --> 00:38:31,743 (山猫) タ。 644 00:38:33,245 --> 00:38:34,179 (英男) ウソ。 645 00:38:34,246 --> 00:38:35,681 ウソ。 646 00:38:35,747 --> 00:38:37,249 (山猫) カスギ。 647 00:38:38,250 --> 00:38:39,685 (英男) えっ マジで? 648 00:38:39,751 --> 00:38:41,186 マジで? 649 00:38:41,253 --> 00:38:42,754 (山猫) ナオ。 650 00:38:48,260 --> 00:38:50,696 (山猫) ヤ~ …クション! (英男) あ~ もう! 651 00:38:50,762 --> 00:38:52,698 あのバカ! 逃げるぞ! 652 00:38:52,764 --> 00:38:54,266 (里佳子) ちょっと待って! 653 00:38:58,270 --> 00:39:00,639 (英男) えぇ~! 654 00:39:00,706 --> 00:39:03,141 (山猫) Congratulations! 655 00:39:03,208 --> 00:39:05,143 (英男) マジで? すごい すごい。 656 00:39:05,210 --> 00:39:08,213 絶対に間違えてるけど 感動してる自分がいる。 657 00:39:15,721 --> 00:39:19,157 (細田) ウソだろ また扉? 658 00:39:19,224 --> 00:39:21,660 (山猫) 36桁のパスワードだってよ。 659 00:39:21,727 --> 00:39:25,664 お手上げだ もう諦めるしか。 660 00:39:25,731 --> 00:39:27,733 (モニタ) 真央ちゃん。 661 00:39:29,735 --> 00:39:33,171 (真央) あんな声で 認証されるはずないでしょ。 662 00:39:33,238 --> 00:39:36,174 事前にセキュリティーを 解除しといたの。 663 00:39:36,241 --> 00:39:41,179 (英男) あっ じゃあ 最初から来るって 分かってて? 664 00:39:41,246 --> 00:39:42,681 (山猫) エヘっ。 665 00:39:42,748 --> 00:39:44,182 タラ~ン。 666 00:39:44,249 --> 00:39:46,685 GPS。 667 00:39:46,752 --> 00:39:49,688 (英男) 何なんだよ! さっきの感動返せよ。 668 00:39:49,755 --> 00:39:51,189 バカ? 669 00:39:51,256 --> 00:39:52,758 (操作音) 670 00:39:55,260 --> 00:39:56,762 (扉が閉まる音) 671 00:39:58,764 --> 00:40:00,699 (山猫) いいのか? 672 00:40:39,337 --> 00:40:43,275 (高杉) 〔もし本当に妻を殺していたら 遺体があるはずだろ?〕 673 00:40:43,341 --> 00:40:47,846 〔絶対に見つからない場所なんて この世にはないんだから〕 674 00:41:00,792 --> 00:41:03,228 (英男) あれって…。 675 00:41:03,295 --> 00:41:05,730 (山猫) 高杉阿佐美の遺体だ。 676 00:41:05,797 --> 00:41:09,234 多分 炭酸ナトリウムに漬けて 溶かしたんだろ。 677 00:41:09,301 --> 00:41:12,237 標本作りと一緒だ。 678 00:41:12,304 --> 00:41:13,738 (扉を叩く音) 679 00:41:13,805 --> 00:41:16,741 (さくら) 山猫! 今すぐ 投降しなさい! 680 00:41:16,808 --> 00:41:19,744 (扉を叩く音) (さくら) 山猫! 681 00:41:19,811 --> 00:41:21,746 \山猫! 開けろ!/ 682 00:41:21,813 --> 00:41:24,749 \今すぐ出て来い!/ (英男) まずいですよ あっ そうだ! 683 00:41:24,816 --> 00:41:26,251 天井から脱出! 684 00:41:26,318 --> 00:41:27,752 通気口 小っちゃ! 685 00:41:27,819 --> 00:41:29,754 \出て来い!/ (英男) 何 悠長にお金詰めてんですか! 686 00:41:29,821 --> 00:41:32,257 出れなかったら 意味ないんですよ? 687 00:41:32,324 --> 00:41:35,260 (山猫) はぁ~ 細田 頼む。 688 00:41:35,327 --> 00:41:36,828 (イヤホン)(細田) OK。 689 00:41:38,330 --> 00:41:40,265 \おい 何だ?/ \おい!/ 690 00:41:40,332 --> 00:41:42,767 (英男) ちょっと どこ触ってんですか! ちょっと やめてくだ…。 691 00:41:42,834 --> 00:41:44,336 あっ…。 692 00:41:45,337 --> 00:41:46,838 うわっ! 693 00:41:49,341 --> 00:41:52,777 \発煙筒だ!/ \山猫はどこだ? 捜せ~!/ 694 00:41:52,844 --> 00:41:55,280 (山猫) 監視カメラの画像 全部消したか? 695 00:41:55,347 --> 00:41:58,850 (イヤホン)(細田) 当然 このルートは 屋上まで誰もいないはず。 696 00:42:04,356 --> 00:42:07,359 (山猫) あぁ 痛ってぇ~。 697 00:42:08,860 --> 00:42:11,796 何だよ いるじゃねえかよ! 698 00:42:11,863 --> 00:42:14,799 仲間 責めんなよ 俺達が来たのは 暗くなってからだ。 699 00:42:14,866 --> 00:42:18,803 ブレーカー落として逃げる手は 前にも使ったもんな! 700 00:42:18,870 --> 00:42:21,306 (山猫) ニャニを~? 701 00:42:21,373 --> 00:42:24,309 さ~すが 関もっち! 702 00:42:24,376 --> 00:42:25,810 ヤァ! 703 00:42:25,877 --> 00:42:40,825 ♪~ 704 00:42:40,892 --> 00:42:42,394 だぁ~! 705 00:42:43,895 --> 00:42:45,830 あぁ…。 706 00:42:45,897 --> 00:42:50,335 (山猫) お返しだニョ~~ン! 707 00:42:50,402 --> 00:42:52,404 あぁ…。 708 00:42:53,905 --> 00:42:55,840 (イヤホン)(関本) 新人 着いたか? 709 00:42:55,907 --> 00:42:57,842 (イヤホン) 山猫は そっちに向かった。 710 00:42:57,909 --> 00:43:01,279 了解 また飛び降りて 逃げるつもりでしょうから→ 711 00:43:01,346 --> 00:43:03,348 下の警備を固めといてください。 712 00:43:05,350 --> 00:43:07,285 (さくら) ヘリです! (イヤホン)(関本) それだ→ 713 00:43:07,352 --> 00:43:09,354 それで 逃げる気だ! 714 00:43:10,855 --> 00:43:12,290 動かないで。 715 00:43:12,357 --> 00:43:14,292 (銃声) (山猫) うぅ…! 716 00:43:14,359 --> 00:43:16,294 うわぁ~! 717 00:43:16,361 --> 00:43:19,798 「撃つなら すぐ撃て」 あんたが言ったのよ。 718 00:43:19,864 --> 00:43:22,867 山猫 窃盗の容疑で逮捕する。 719 00:43:24,869 --> 00:43:26,371 先輩? 720 00:43:27,372 --> 00:43:29,374 どうして ここに? 721 00:43:31,376 --> 00:43:45,824 (ヘリコプターの飛行音) 722 00:43:45,890 --> 00:43:48,326 (山猫) Hey guys! 723 00:43:48,393 --> 00:43:49,894 (英男) 何で? 724 00:43:51,396 --> 00:43:53,898 〔ちょっと やめてくだ… あっ…〕 725 00:43:54,899 --> 00:43:57,836 (山猫) 〔これに着替えて 裏口にある 業務用エレベーターで屋上に向かえ〕 726 00:43:57,902 --> 00:43:59,838 〔俺が おとりになる〕 727 00:43:59,904 --> 00:44:01,339 (英男) 〔えっ!?〕 728 00:44:02,340 --> 00:44:04,342 (山猫) 〔俺が おとりになる〕 729 00:44:07,345 --> 00:44:09,347 (山猫) 〔俺が おとりになる〕 730 00:44:17,856 --> 00:44:20,859 (山猫) 〔…んなわけねえだろ フッ〕 731 00:44:23,361 --> 00:44:25,797 (英男) そんな~。 732 00:44:25,864 --> 00:44:28,299 (山猫) See you! 733 00:44:28,366 --> 00:44:31,803 (英男) 山猫~!? 734 00:44:31,870 --> 00:44:39,310 (山猫) まったね~~~! 735 00:44:39,377 --> 00:44:42,814 イェ~~イ! 736 00:44:42,881 --> 00:44:45,884 フォ~ウ! 737 00:45:00,832 --> 00:45:02,834 あの…。 738 00:45:05,837 --> 00:45:08,773 会社を調べれば→ 739 00:45:08,840 --> 00:45:12,777 魔王というハッカーに たどり着きます。 740 00:45:12,844 --> 00:45:15,346 そのハッカーは…。 741 00:45:18,850 --> 00:45:20,852 私です。 742 00:45:23,354 --> 00:45:25,356 私が 魔王です。 743 00:45:30,361 --> 00:45:32,864 署で詳しく伺います。 744 00:45:40,872 --> 00:45:42,807 (さくら) かすり傷で よかったです。 745 00:45:42,874 --> 00:45:44,809 (英男) ありがとう。 746 00:45:44,876 --> 00:45:47,879 ホントすいません。 (英男) あぁ いや。 747 00:45:49,881 --> 00:45:52,317 このバンドで 脅されたんですか? 748 00:45:52,383 --> 00:45:57,322 (英男) うん 下手なまねしたら 爆破するって言われて。 749 00:45:57,388 --> 00:45:58,823 (電子音) 750 00:45:58,890 --> 00:46:00,258 (英男) うわ~! 751 00:46:00,325 --> 00:46:01,826 あっ! 752 00:46:03,828 --> 00:46:05,830 あれ? 753 00:46:07,332 --> 00:46:09,767 えぇ? え~! 754 00:46:09,834 --> 00:46:12,770 先輩。 (英男) はぁ…。 755 00:46:12,837 --> 00:46:14,772 どうして ここに来たんですか? 756 00:46:14,839 --> 00:46:18,276 (英男) あの… あぁ それは…。 757 00:46:18,343 --> 00:46:20,278 あっ そっか。 758 00:46:20,345 --> 00:46:22,780 高杉阿佐美さんを 捜してたんですよね? 759 00:46:22,847 --> 00:46:25,783 麻薬シンジケートを暴くために。 (英男) あぁ そう。 760 00:46:25,850 --> 00:46:27,785 そうなんだよ それで彼女を追って ここに。 761 00:46:27,852 --> 00:46:31,289 そしたら まさか 山猫と出くわすなんて→ 762 00:46:31,356 --> 00:46:33,291 驚いたよ。 763 00:46:33,358 --> 00:46:34,859 あっ。 764 00:47:04,722 --> 00:47:08,159 (山猫) 死を取るに足らないものと 思えることは勇気である。 765 00:47:08,226 --> 00:47:11,162 しかし 生が死より辛い場合は→ 766 00:47:11,229 --> 00:47:16,167 あえて生きることこそ まことの勇気といえる。 767 00:47:16,234 --> 00:47:17,168 フッ。 768 00:47:17,235 --> 00:47:20,171 まぁ お前の場合 あの世に とんずらするために→ 769 00:47:20,238 --> 00:47:22,674 死のうとしてんだから 勇気とはいわねえか。 770 00:47:22,740 --> 00:47:24,676 (真央) 消えて。 771 00:47:24,742 --> 00:47:26,177 関係ないでしょ。 772 00:47:26,244 --> 00:47:28,179 (山猫) 大ありだね! 773 00:47:28,246 --> 00:47:31,683 約束したろ 言うこと1つ聞くって。 774 00:47:31,749 --> 00:47:34,252 (真央) そんな約束した覚えないから。 775 00:47:36,754 --> 00:47:38,690 (山猫) 全部 私のせいだ! 776 00:47:38,756 --> 00:47:42,694 私がネットに パパの不倫画像 なんて載せなければ→ 777 00:47:42,760 --> 00:47:48,199 パパも ママも 傷つかずに済んだのに~! 778 00:47:48,266 --> 00:47:49,701 ハハハ…! 779 00:47:49,767 --> 00:47:51,703 アハハハ…! 780 00:47:51,769 --> 00:47:53,705 ハッハッ! ハハ…。 781 00:47:53,771 --> 00:47:55,707 はぁ…。 782 00:47:55,773 --> 00:47:59,210 な~んて思ってるわけねえよな!? 783 00:47:59,277 --> 00:48:02,146 お前は 全部分かってて やったんだろ? 784 00:48:02,213 --> 00:48:04,649 親父の仕事が うまく行かなくなることも→ 785 00:48:04,716 --> 00:48:06,651 お袋が ふさぎ込んじまうことも→ 786 00:48:06,718 --> 00:48:10,154 全部分かってて ネットに 画像アップしたんだよな!? 787 00:48:10,221 --> 00:48:12,223 (真央) 何 言ってんの? 788 00:48:13,725 --> 00:48:15,660 (山猫) お袋の入院だって そうだ。 789 00:48:15,727 --> 00:48:18,162 天才ハッカーなんていわれてる お前が→ 790 00:48:18,229 --> 00:48:21,165 面会できない母親の動向を 探らないわけがない。 791 00:48:21,232 --> 00:48:26,170 お前は 既に自分の母親が 死んでいることを知ってたんだよ。 792 00:48:26,237 --> 00:48:28,172 (真央) そんなことない…。 793 00:48:28,239 --> 00:48:29,674 (山猫) でも! 794 00:48:29,741 --> 00:48:31,676 誰にも言わなかった それは なぜか? 795 00:48:31,743 --> 00:48:35,680 自分が流した画像のせいで 母親が自殺したと思ったから。 796 00:48:35,747 --> 00:48:37,682 もし それが本当なら 自分のせいになる。 797 00:48:37,749 --> 00:48:40,184 自分が殺したなんて 思いたくもねえ! 798 00:48:40,251 --> 00:48:41,686 (真央) 違う! 799 00:48:41,753 --> 00:48:44,689 (山猫) だから お前は目をつむった。 800 00:48:44,756 --> 00:48:46,190 耳をふさいだ! 801 00:48:46,257 --> 00:48:49,694 現実から逃れるために 親父の言いなりになった! 802 00:48:49,761 --> 00:48:51,195 (真央) 違う! 803 00:48:51,262 --> 00:48:53,264 私は何も知らなかった。 804 00:48:54,766 --> 00:48:58,703 (山猫) ハッキングは 入院費を稼ぐため? 805 00:48:58,770 --> 00:49:00,638 笑わせんな! 806 00:49:00,705 --> 00:49:02,640 お前は ただ楽しかったんだ。 807 00:49:02,707 --> 00:49:05,643 惨めな現実と違って 魔王とあがめられてる→ 808 00:49:05,710 --> 00:49:07,645 もう1人の自分に酔いしれて! 809 00:49:07,712 --> 00:49:10,148 (真央) あんたに 私の何が分かんの!? 810 00:49:10,214 --> 00:49:12,150 私の何が分かんの!? 811 00:49:12,216 --> 00:49:14,152 私が どれだけ辛かったか。 812 00:49:14,218 --> 00:49:17,655 なのに 誰も助けてくれなかった そばにいてくれなかった! 813 00:49:17,722 --> 00:49:19,657 いいじゃん! バーチャルに逃げたって! 814 00:49:19,724 --> 00:49:22,660 何がいけないの!? (山猫) 甘ったれんなよ!? 815 00:49:22,727 --> 00:49:27,732 罪を罪と感じていない その考えが 母親を死に追いやったんだろ? 816 00:49:29,233 --> 00:49:32,670 お前が殺したんだよ。 817 00:49:32,737 --> 00:49:36,174 (真央) 殺したのは お父さんでしょ! 本はといえば→ 818 00:49:36,240 --> 00:49:39,177 お父さんが不倫なんかしなければ よかったんじゃん! 819 00:49:39,243 --> 00:49:41,679 お母さんが もっと強ければ よかったんじゃん! 820 00:49:41,746 --> 00:49:44,682 (山猫) 本性 来た~~! (真央) うるさい! 821 00:49:44,749 --> 00:49:47,185 (山猫) その顔だよ 俺が見たかったのは! (真央) うるさい! うるさい! 822 00:49:47,251 --> 00:49:48,686 (山猫) ほら もっと怒れ! 823 00:49:48,753 --> 00:49:52,190 もっと叫べ~! (真央) 黙れ! うるさい! うるさい! 824 00:49:52,256 --> 00:49:55,193 (山猫) お前が全て壊したんだよ。 (真央) わぁ~!? うるさい! 825 00:49:55,259 --> 00:49:58,196 (山猫) よかったな これが お前の望んだ世界だろ? (真央) 違う! 826 00:49:58,262 --> 00:50:01,699 (山猫) 周りがどうなろうと 自分さえよければ それでいい。 827 00:50:01,766 --> 00:50:03,701 (真央) 違う! (山猫) それが お前なんだろ? 828 00:50:03,768 --> 00:50:07,205 (真央) 違う!? 私は そんな人間じゃ ない! 829 00:50:07,271 --> 00:50:10,208 (山猫) だったら お前は何者なんだよ! 830 00:50:10,274 --> 00:50:12,210 お前のコアって何だ? 831 00:50:12,276 --> 00:50:14,212 核だよ 核! 832 00:50:14,278 --> 00:50:18,282 お前の中にある 譲れねえものは 何なのかって聞いてんだよ! 833 00:50:20,284 --> 00:50:22,787 んなもん あるわけねえか。 834 00:50:24,789 --> 00:50:27,225 きっと 自分がどこから来て どんな人間で→ 835 00:50:27,291 --> 00:50:30,728 どこに行き着くかなんて 考えたこともねえんだろ? 836 00:50:30,795 --> 00:50:33,231 アイデンティティーも へったくれもねえな。 837 00:50:33,297 --> 00:50:34,732 フッ…。 838 00:50:34,799 --> 00:50:38,236 しょうがねえ だったら 俺が教えてやるよ。 839 00:50:38,302 --> 00:50:40,738 お前は→ 840 00:50:40,805 --> 00:50:43,241 犯罪者なんだよ。 841 00:50:43,307 --> 00:50:46,244 道を踏み外しちまったんだよ。 842 00:50:46,310 --> 00:50:50,248 取り返しのつかねえこと しちまったんだよ! 843 00:50:50,314 --> 00:50:52,250 言っとくけどな→ 844 00:50:52,316 --> 00:50:56,254 俺は お前の罪をとがめようなんて これっぽっちも思っちゃいねえ。 845 00:50:56,320 --> 00:50:59,757 俺も同じ犯罪者だ むしろ ウエルカムだ。 846 00:50:59,824 --> 00:51:04,695 でもな 俺は罪を犯せば 誰かが傷つくことを知っている。 847 00:51:04,762 --> 00:51:08,266 いつか自分に罰が下ることも 知っている。 848 00:51:10,268 --> 00:51:14,205 それでも 譲れねえもののために 法を破る お前はどうだ? 849 00:51:14,272 --> 00:51:16,207 その覚悟があんのか? 850 00:51:16,274 --> 00:51:20,711 ちゃんと 自分の中に 自分持って生きてんのかよ! 851 00:51:20,778 --> 00:51:23,714 誰も助けてくれなかった? 852 00:51:23,781 --> 00:51:26,784 誰もそばにいてくれなかった? 853 00:51:28,786 --> 00:51:30,221 違ぇだろ! 854 00:51:30,288 --> 00:51:32,723 お前が 何も見ようとしなかっただけだ! 855 00:51:32,790 --> 00:51:35,793 大事なもんは そこかしこに あったんだよ! 856 00:51:37,795 --> 00:51:40,298 (真央) そんなことない。 857 00:51:43,801 --> 00:51:46,304 (真央) 私は ずっと1人だった。 858 00:51:48,306 --> 00:51:51,309 誰からも必要とされてなかった。 859 00:51:54,812 --> 00:51:59,250 (真央) 大事なものなんか→ 860 00:51:59,317 --> 00:52:01,185 1つもなかった。 861 00:52:01,252 --> 00:52:03,254 (山猫) ホントに そう思ってんのか? 862 00:52:05,256 --> 00:52:11,696 だとしたら 救いようのないバカだよ→ 863 00:52:11,762 --> 00:52:13,764 お前は。 864 00:52:15,766 --> 00:52:20,705 (オルゴール)♪~ 865 00:52:20,771 --> 00:52:56,240 ♪~ 866 00:52:56,307 --> 00:52:59,310 (山猫) お前は1人じゃなかったんだよ。 867 00:53:01,245 --> 00:53:04,682 お前には そばにいてくれる人が いたんだよ。 868 00:53:09,754 --> 00:53:24,769 (泣き声) 869 00:53:32,777 --> 00:53:35,713 (モニタ) フロンティアデータバンクの社長 高杉直哉氏が逮捕された事件で→ 870 00:53:35,780 --> 00:53:37,715 {\an8}同社が違法で入手した情報を→ 871 00:53:37,782 --> 00:53:41,218 {\an8}大門東京都知事に流していた 証拠が見つかりました。 872 00:53:41,285 --> 00:53:45,222 これを受けて 大門都知事は その事実を認め→ 873 00:53:45,289 --> 00:53:48,225 辞任する意向を固めたもようです。 874 00:53:48,292 --> 00:53:52,230 え~ ここで お伝えしたいことがあります。 875 00:53:52,296 --> 00:53:55,733 突然ではございますが 本日をもちまして…。 876 00:53:55,800 --> 00:53:58,736 📺 私も 「TWILIGHT NEWS」の キャスターを→ 877 00:53:58,803 --> 00:54:00,738 辞任させていただきます。 878 00:54:00,805 --> 00:54:04,742 ふ~ん 辞めちゃうんだ この人。 879 00:54:04,809 --> 00:54:07,745 結構 好きだったんだけどな~。 880 00:54:07,812 --> 00:54:09,246 📺(電源が切れる音) おっ。 881 00:54:09,313 --> 00:54:12,683 (英男) ニュース見てる場合じゃ ないですよ。 882 00:54:12,750 --> 00:54:14,251 これ。 883 00:54:16,754 --> 00:54:18,189 これ! 884 00:54:18,255 --> 00:54:21,692 いろいろ だまされましたよ 全部 暴露しますからね! 885 00:54:21,759 --> 00:54:23,694 {\an8}💻 僕は→ 886 00:54:23,761 --> 00:54:26,197 {\an8}山猫の正体が知りたいんです。 887 00:54:26,263 --> 00:54:29,200 {\an8}💻 そのためには あなたにシンクロしないと。 888 00:54:29,266 --> 00:54:32,203 💻 だから…→ 889 00:54:32,270 --> 00:54:34,205 (英男) 僕は罪を犯します。 890 00:54:34,271 --> 00:54:35,706 あっ… あぁ…。 891 00:54:35,773 --> 00:54:37,708 動かぬ証拠。 892 00:54:37,775 --> 00:54:40,711 諦めなさ~い。 >> ハハハ…。 893 00:54:40,778 --> 00:54:45,216 (英男) 最悪だぁ~… うぅ…。 894 00:54:45,282 --> 00:54:47,284 (ドアが開く音) 895 00:54:51,789 --> 00:54:53,791 (英男) あっ… 真央ちゃん。 896 00:54:54,792 --> 00:54:57,795 (山猫) お~ まだ生きてたんか。 897 00:55:01,299 --> 00:55:04,802 (真央) 何か言うことを 1つ聞くって約束。 898 00:55:06,303 --> 00:55:07,738 何すればいいの? 899 00:55:07,805 --> 00:55:11,175 (山猫) あぁ そうじゃんかよ。 (英男) えっ? 何? 900 00:55:11,242 --> 00:55:14,679 (山猫) どうしようかな~ 何にすっかなぁ~。 901 00:55:14,745 --> 00:55:17,682 (オルゴール)♪~ 902 00:55:17,748 --> 00:55:20,184 (真央) お母さん こんなに字が 下手じゃないんだけどな。 903 00:55:23,254 --> 00:55:25,690 {\an8}(山猫) いや お前… それは お前 おかあさんだって お前→ 904 00:55:25,756 --> 00:55:28,192 {\an8}時には お前… ここを こうこうこうの時だって…。 905 00:55:28,259 --> 00:55:30,261 {\an8}(真央) うれしかった。 906 00:55:32,763 --> 00:55:34,765 ありがとう。 907 00:55:36,267 --> 00:55:39,770 {\an8}(山猫) はい! 皆さん 注目! 908 00:55:43,274 --> 00:55:45,209 {\an8}(山猫) 今日から 俺達の仲間になった→ 909 00:55:45,276 --> 00:55:48,713 {\an8}魔王こと 高杉真央! 910 00:55:48,779 --> 00:55:51,716 {\an8}はい 拍手~! 911 00:55:51,782 --> 00:55:53,784 {\an8}はい こちらも拍手~! 912 00:55:56,287 --> 00:55:58,789 {\an8}これで 俺とお前は共犯者だ。 913 00:56:00,291 --> 00:56:02,226 {\an8}覚悟しとけよ? 914 00:56:02,293 --> 00:56:03,794 {\an8}チッ。 915 00:56:05,296 --> 00:56:07,231 {\an8}じゃあ 歓迎会しないとね。 916 00:56:07,298 --> 00:56:09,233 {\an8}(山猫) \はい サルー!/ 917 00:56:09,300 --> 00:56:10,668 {\an8}(英男) \サルー/ 918 00:56:10,735 --> 00:56:12,670 {\an8}ねぇ これ運んで。 (山猫) 誰だ? 誰だ? 919 00:56:12,737 --> 00:56:15,673 {\an8}だから 男同士でやっても 面白くない…。 920 00:56:15,740 --> 00:56:20,177 {\an8}(真央) あの… 私…。 921 00:56:20,244 --> 00:56:22,680 {\an8}あいつなりの意思表示よ。 922 00:56:22,747 --> 00:56:25,182 {\an8}あんたの味方だっていう。 923 00:56:25,249 --> 00:56:27,752 {\an8}あとは自分で決めな? 924 00:56:32,256 --> 00:56:35,693 {\an8}(山猫) はい ダメ~ はい もう1回~。 >> え~? う~ん じゃあ…。 925 00:56:35,760 --> 00:56:38,195 {\an8}(山猫) あ~!? おっおっおっ…! 926 00:56:38,262 --> 00:56:42,700 {\an8}新発売のとんこつ! ヘヘヘ! これ事件だぞ お前。 927 00:56:42,767 --> 00:56:44,702 {\an8}おい 写真だ 写真 写真! (英男) 写真? 928 00:56:44,769 --> 00:56:48,205 {\an8}(山猫) 熱っ… ほら 早く 早く お前 遅いんだよ この野郎。 929 00:56:48,272 --> 00:56:51,776 {\an8}(英男) ちょっと待ってください…。 (山猫) とんこツ~で撮る…。 930 00:56:53,778 --> 00:56:55,713 {\an8}(英男) 笑いましたよ 山さん! 931 00:56:55,780 --> 00:56:59,216 {\an8}(山猫) お前 山さんって 「太陽にほえろ!」かよ。 932 00:56:59,283 --> 00:57:02,219 {\an8}ズコっ! こいつ 全然 分かってねえじゃねぇか。 933 00:57:02,286 --> 00:57:04,221 {\an8}バカ野郎 お前 早く撮れよ! (英男) 俺のせいじゃないし。 934 00:57:04,288 --> 00:57:07,291 {\an8}(山猫) とんこツ~だぞ? 行くぞ。 (英男) とんこツ~? 935 00:57:08,292 --> 00:57:11,162 {\an8}おかげで最良の形で 立候補できるよ。 936 00:57:11,228 --> 00:57:13,664 {\an8}そりゃ よかった。 937 00:57:13,731 --> 00:57:17,168 {\an8}今後とも どうぞ ごひいきに。 938 00:57:17,234 --> 00:57:19,737 {\an8}📱(藤堂) また何かあったら よろしく。 939 00:57:27,244 --> 00:57:29,747 {\an8}(スタッフ) 藤堂さん 用意ができました。 940 00:57:31,248 --> 00:57:33,184 {\an8}(記者) 来た。 (記者) 来た。 941 00:57:33,250 --> 00:57:35,252 {\an8}(シャッター音) 942 00:57:37,254 --> 00:57:41,192 え~ 本日は お忙しい中 お集まりいただきまして→ 943 00:57:41,258 --> 00:57:43,194 誠に ありがとうございます。 944 00:57:43,260 --> 00:57:47,698 私 藤堂健一郎は→ 945 00:57:47,765 --> 00:57:52,770 次期 東京都知事選に 立候補することにいたしました。 946 00:57:54,271 --> 00:57:56,707 私が 東京を→ 947 00:57:56,774 --> 00:57:58,709 いや! 948 00:57:58,776 --> 00:58:01,212 日本を変えてみせます! 949 00:58:01,278 --> 00:58:03,214 (どよめき) 950 00:58:03,280 --> 00:58:07,718 (音程が外れている) (山猫) ♪~ 咲き乱れるの 951 00:58:07,785 --> 00:58:10,788 ば~! フ~ッフゥ! 952 00:58:12,790 --> 00:58:15,226 あぁ~。 953 00:58:15,292 --> 00:58:18,229 (細田) あいつのうるささったら もうホントに。 954 00:58:18,295 --> 00:58:19,797 (山猫) ちょっと来い。 955 00:58:21,799 --> 00:58:23,234 何だよ。 956 00:58:23,300 --> 00:58:25,236 (山猫) 車 出してくれ。 (細田) んっ? 957 00:58:25,302 --> 00:58:27,738 私 もう飲んじゃってるから 無理~。 958 00:58:27,805 --> 00:58:29,807 (英男) え~! >> よろしく~。 959 00:58:34,812 --> 00:58:36,247 (英男) どうかしたんですか? 960 00:58:36,313 --> 00:58:39,750 メカ担当は 2人もいらない ってことかもね~。 961 00:58:39,817 --> 00:58:41,819 (英男) えっ? 962 00:58:49,827 --> 00:58:52,763 なぁ どこ行くんだよ。 963 00:58:52,830 --> 00:58:54,331 なぁ! 964 00:59:00,838 --> 00:59:02,339 おわっ! 965 00:59:04,842 --> 00:59:07,845 何だよ ここ 何する気だよ。 966 00:59:12,283 --> 00:59:15,219 頼む! 一緒に来てくれないか? 助けてくれ! 967 00:59:15,286 --> 00:59:17,721 (英男) どうしたんですか? >> あっ あっ…。 968 00:59:17,788 --> 00:59:19,790 なぁ 頼むよ なぁ! 969 00:59:23,294 --> 00:59:26,797 (山猫) 来んな そこで待ってろ。 970 00:59:31,802 --> 00:59:33,737 (細田) あっ。 971 00:59:33,804 --> 00:59:38,309 ハァ ハァ… 何だよ 何のまねだよ。 972 00:59:41,812 --> 00:59:46,317 分かった 抜ければいいんだろ? それでいいんだろ! 973 00:59:48,819 --> 00:59:50,821 冗談だろ? 974 00:59:52,323 --> 00:59:54,758 あれか 水鉄砲か。 975 00:59:54,825 --> 00:59:57,761 (山猫) 前回と今回 警察の手際が やけに良かった。 976 00:59:57,828 --> 01:00:01,332 真央の仕業だと思ったが そうじゃねえ。 977 01:00:03,834 --> 01:00:05,336 お前だろ。 978 01:00:07,338 --> 01:00:10,207 悪かった 金に目がくらんで。 979 01:00:10,274 --> 01:00:12,209 本当にすまない! 980 01:00:12,276 --> 01:00:14,712 頼む 命だけは助けてくれ! 981 01:00:14,778 --> 01:00:16,213 助けてくれ! 982 01:00:16,280 --> 01:00:17,781 うわっ! 983 01:00:18,782 --> 01:00:20,784 (山猫) 誰に頼まれた? 984 01:00:27,791 --> 01:00:32,730 ユウキ… テンメイ。 985 01:00:32,796 --> 01:00:35,299 (山猫) ユウキが? 986 01:00:40,304 --> 01:00:44,241 何だよ 教えたじゃねえか。 987 01:00:44,308 --> 01:00:48,245 助けてくれよ 山猫は 人を殺さないんじゃねえのかよ! 988 01:00:48,312 --> 01:00:50,314 (山猫) 仕事ではな。 989 01:00:55,819 --> 01:00:57,821 (山猫) プライベートは別だ。 990 01:01:01,325 --> 01:01:02,760 (銃声) 991 01:01:02,826 --> 01:01:05,329 (銃声) 992 01:01:12,770 --> 01:01:14,772 (英男) あの…。 993 01:01:16,273 --> 01:01:17,775 今のって…。 994 01:01:20,277 --> 01:01:22,212 (山猫) フフっ。 995 01:01:22,279 --> 01:01:25,215 (真央) ⟨この時は まだ信じていた⟩ 996 01:01:25,282 --> 01:01:28,719 ⟨山猫は 撃ったふりをしただけだ⟩ 997 01:01:28,786 --> 01:01:32,222 ⟨細田さんは きっと どこかで生きている⟩ 998 01:01:32,289 --> 01:01:34,792 ⟨そう信じていた⟩ 999 01:01:36,794 --> 01:01:38,796 ⟨でも違った⟩ 1000 01:01:43,300 --> 01:01:47,237 {\an8}(真央) ⟨1週間後 細田さんが→ 1001 01:01:47,304 --> 01:01:49,807 {\an8}遺体で発見された⟩