1 00:00:38,818 --> 00:00:42,806 <私 武田秋穂が 警視庁捜査3課に配属されて> 2 00:00:42,806 --> 00:00:45,308 <はや2週間が たった> 3 00:00:45,308 --> 00:00:48,345 <窃盗事件を専門に扱う 3課の刑事は> 4 00:00:48,345 --> 00:00:51,398 <ドロ刑なんて呼ばれている> 5 00:00:51,398 --> 00:00:54,301 <名前からして 地味で泥くさい> 6 00:00:54,301 --> 00:00:58,805 <でも 刑法犯罪の 実に7割が窃盗> 7 00:00:58,805 --> 00:01:02,805 <私は日々 窃盗犯の検挙に明け暮れている> 8 00:01:26,816 --> 00:01:30,854 気づかなかったなあ そうですか 9 00:01:30,854 --> 00:01:32,854 ありがとうございます 10 00:01:35,308 --> 00:01:39,295 今日になって金庫開けるまで 気がつかなかったそうです 11 00:01:39,295 --> 00:01:42,816 犯人は 鍵もきちんと閉めて 出て行ってるし 12 00:01:42,816 --> 00:01:45,802 引き出しも ちゃんと 元に戻してます 13 00:01:45,802 --> 00:01:49,372 (桑名)玄関も裏口の鍵も ピンシリンダー錠ですね 14 00:01:49,372 --> 00:01:51,641 最新式です 15 00:01:51,641 --> 00:01:55,011 このところ 連続で発生している事件と 16 00:01:55,011 --> 00:01:57,047 同じ手口ですね 17 00:01:57,047 --> 00:01:59,816 同一犯の犯行でしょうか? 18 00:01:59,816 --> 00:02:01,816 (萩尾)う~ん… 19 00:02:02,802 --> 00:02:06,802 あの この家に左利きの方は? 20 00:02:07,807 --> 00:02:10,807 左利き? いません 21 00:02:13,296 --> 00:02:17,300 この1週間 管内で発生した窃盗事件は80件 22 00:02:17,300 --> 00:02:21,304 そのうち同じ手口は23件 この赤い点の場所だ 23 00:02:21,304 --> 00:02:23,973 ほとんどが 深山通りの周辺ですね 24 00:02:23,973 --> 00:02:27,977 4日前 3日前 2日前 25 00:02:27,977 --> 00:02:30,964 で 昨日 そして これが さっき 26 00:02:30,964 --> 00:02:34,033 きれいに移動してる 27 00:02:34,033 --> 00:02:36,333 徒歩か自転車のペースだ 28 00:02:37,804 --> 00:02:39,806 泥棒道だな 29 00:02:39,806 --> 00:02:42,306 これが 泥棒道ですか? 30 00:02:50,417 --> 00:02:53,917 萩尾警部補? どちらに? 31 00:03:17,811 --> 00:03:20,296 お留守みたいですけど 32 00:03:20,296 --> 00:03:22,315 ああ 33 00:03:22,315 --> 00:03:24,717 どうかしましたか? 34 00:03:24,717 --> 00:03:27,717 えッ ああ… 35 00:03:31,891 --> 00:03:33,891 樋口… 36 00:03:39,299 --> 00:03:41,299 変な顔 37 00:03:48,308 --> 00:03:50,310 (店員)いらっしゃいませ 38 00:03:50,310 --> 00:03:53,310 相席 お願いできますか? はい 39 00:04:00,320 --> 00:04:03,806 (苅田)どうだ? ドロ刑は 慣れたか? 40 00:04:03,806 --> 00:04:06,309 はい もう楽しくて 41 00:04:06,309 --> 00:04:11,297 お待たせいたしました こちら 天丼と かき揚げそばです 42 00:04:11,297 --> 00:04:14,384 ごゆっくりどうぞ いただきます 43 00:04:14,384 --> 00:04:16,302 信じらんねえ こいつ 44 00:04:16,302 --> 00:04:19,806 そば食うと捜査が延びるって 教えてもらってないのかよ? 45 00:04:19,806 --> 00:04:23,810 食べたいときに 食べたいもんを 食べるんだってさ 頼もしいね 46 00:04:23,810 --> 00:04:27,830 頼もしいっていうか 結局 ぬるいだけでしょ 3課は 47 00:04:27,830 --> 00:04:30,400 苅田 そのぐらいにしとけ 48 00:04:30,400 --> 00:04:32,318 いただきます お先に 49 00:04:32,318 --> 00:04:34,304 (携帯着信) 50 00:04:34,304 --> 00:04:36,306 はい 苅田 51 00:04:36,306 --> 00:04:39,309 了解 すぐに向かう 52 00:04:39,309 --> 00:04:41,811 殺しです 53 00:04:41,811 --> 00:04:43,811 お先に 54 00:04:46,883 --> 00:04:48,883 (店員)またどうぞ 55 00:04:51,304 --> 00:04:56,793 お前さん 今 1課 カッコイイ~ って思っただろ 56 00:04:56,793 --> 00:04:58,793 とんでもありません 57 00:05:00,313 --> 00:05:02,313 よし… 58 00:05:04,334 --> 00:05:06,386 捜査本部を立ち上げる 59 00:05:06,386 --> 00:05:08,386 はい? 60 00:05:09,305 --> 00:05:12,805 窃盗事件の捜査本部だ はい! 61 00:05:33,313 --> 00:05:37,317 (絢子)分かりません そうですか…➡ 62 00:05:37,317 --> 00:05:40,803 何でもいいので 思い出すことありませんか?➡ 63 00:05:40,803 --> 00:05:43,803 最近 ご主人に変わったところが… 64 00:06:02,976 --> 00:06:05,979 被害者は レストランのオーナーだって? 65 00:06:05,979 --> 00:06:08,398 ええ 「リストランテひぐち」 66 00:06:08,398 --> 00:06:11,801 都内に5店舗ほど展開する 有名店のオーナー 67 00:06:11,801 --> 00:06:13,820 樋口守さんです 68 00:06:13,820 --> 00:06:16,306 凶器は あれで ほぼ間違いありません➡ 69 00:06:16,306 --> 00:06:18,308 後ろから一撃ですね 70 00:06:18,308 --> 00:06:21,811 試飲中に殺されたんでしょうか? 71 00:06:21,811 --> 00:06:26,866 (小渕)ガイシャは ワインの 収集家としても 超有名ですよ 72 00:06:26,866 --> 00:06:29,866 高いワインなんて ゴロゴロありますよ 73 00:06:39,295 --> 00:06:43,299 ≪(小渕)問題は 鍵ですね それ かなりの年代物っすよ 74 00:06:43,299 --> 00:06:45,985 ≪(苅田)鍵は それ1つしか ないそうです➡ 75 00:06:45,985 --> 00:06:48,321 発見されたときには そこに➡ 76 00:06:48,321 --> 00:06:51,357 なのに 外から鍵が閉まっていた 77 00:06:51,357 --> 00:06:54,410 第一発見者の奥さんは 旅行 行ってたんだったな 78 00:06:54,410 --> 00:06:57,980 ≪(苅田)箱根へ 社員旅行に 同行していたようです 79 00:06:57,980 --> 00:07:00,980 1泊2日 出発は昨日の朝です 80 00:07:03,803 --> 00:07:06,305 ≪(苅田)帰宅は 今日の正午ごろ➡ 81 00:07:06,305 --> 00:07:09,959 帰ってきたときには 玄関の鍵は閉まっていたそうです 82 00:07:09,959 --> 00:07:11,959 《ただいま》 83 00:07:12,962 --> 00:07:15,965 ≪(苅田)しかし どうも 様子がおかしくて 84 00:07:15,965 --> 00:07:17,967 《あなた?》 85 00:07:17,967 --> 00:07:20,967 ≪(苅田)ワインセラーを のぞいたら… 86 00:07:25,808 --> 00:07:28,808 《あなた! ねえ あなた!》 87 00:07:33,816 --> 00:07:36,302 ≪(苅田)警察と鍵屋を呼んで➡ 88 00:07:36,302 --> 00:07:38,821 結局は 鍵屋にも どうしようもなく➡ 89 00:07:38,821 --> 00:07:41,321 壊して入ったということです 90 00:07:43,376 --> 00:07:46,813 この家の玄関 窓など 出はいり可能なところは 91 00:07:46,813 --> 00:07:50,800 すべて 最新の防犯性能の高い 鍵がかけられています 92 00:07:50,800 --> 00:07:54,320 開けられた痕跡も まったくありません 93 00:07:54,320 --> 00:07:56,305 ≪(小渕)密室っすね 94 00:07:56,305 --> 00:07:58,808 しかも セラーの鍵は年代物 95 00:07:58,808 --> 00:08:01,327 玄関の鍵は最新式 96 00:08:01,327 --> 00:08:04,827 新旧共演の二重の密室! 97 00:08:05,915 --> 00:08:08,301 二重の密室? 98 00:08:08,301 --> 00:08:10,303 素人みたいなこと言うな 99 00:08:10,303 --> 00:08:13,639 この世に 密室なんてものは存在しない 100 00:08:13,639 --> 00:08:17,239 密室に見せかけた ただの部屋があるだけだ 101 00:08:28,304 --> 00:08:31,808 <捜査本部は 通常 所轄署内に設けられる> 102 00:08:31,808 --> 00:08:34,293 <所轄の捜査員を束ね> 103 00:08:34,293 --> 00:08:37,296 <陣頭指揮をとるのは 萩尾警部補> 104 00:08:37,296 --> 00:08:39,298 <私は その補佐> 105 00:08:39,298 --> 00:08:42,301 <初めての3課主導の捜査本部> 106 00:08:42,301 --> 00:08:44,801 <感動! 身が引き締まる> 107 00:08:46,889 --> 00:08:49,809 (猪野)ハギさん セロテープあったっけ? 108 00:08:49,809 --> 00:08:53,809 えーっと ちょっと 待ってくださいよ 探しますから 109 00:08:54,814 --> 00:08:59,302 ああ ご苦労さまです お疲れさまです 110 00:08:59,302 --> 00:09:02,302 今回もね よろしくお願いしますよ 111 00:09:03,806 --> 00:09:05,842 もなか 112 00:09:05,842 --> 00:09:09,842 <何だろう この超ゆるい感じは…> 113 00:09:14,317 --> 00:09:16,803 萩尾警部補 114 00:09:16,803 --> 00:09:19,803 ちょっとよろしいですか? ああ 115 00:09:26,813 --> 00:09:29,813 ひょっとこ錠か ひょっとこ錠? 116 00:09:31,884 --> 00:09:36,823 大正時代から 昭和30年代まで よく使われてた鍵だ 117 00:09:36,823 --> 00:09:39,308 この先端の切り込みが特徴でな 118 00:09:39,308 --> 00:09:41,961 壊さずに開けるのは至難の業だ 119 00:09:41,961 --> 00:09:45,298 これを壊さずに開け閉めできる 人物に心当たりは? 120 00:09:45,298 --> 00:09:47,800 1課の追ってるヤマに 関係があるのか? 121 00:09:47,800 --> 00:09:51,888 聞かれたことにだけ 答えてくださればいいんですよ 122 00:09:51,888 --> 00:09:53,806 どうです? 心当たりは 123 00:09:53,806 --> 00:09:57,806 う~ん ないな 124 00:09:59,795 --> 00:10:04,317 ハギさん ちょっと厄介なヤマなんだよ 125 00:10:04,317 --> 00:10:06,969 密室殺人でな 126 00:10:06,969 --> 00:10:09,972 どうだい ハギさん ピンとこねえか? 127 00:10:09,972 --> 00:10:11,974 ああ… 128 00:10:11,974 --> 00:10:13,976 半世紀前の鍵ですから 129 00:10:13,976 --> 00:10:18,297 今の窃盗犯に開けられる技術を 持った奴はいませんね 130 00:10:18,297 --> 00:10:21,300 開けられるとしたら 相当な年配者で 131 00:10:21,300 --> 00:10:24,320 引退してるか 亡くなってるはずです 132 00:10:24,320 --> 00:10:27,320 そうか 半世紀前 133 00:10:28,808 --> 00:10:32,795 昭和30年代より前 さかのぼって捜査記録を洗え 134 00:10:32,795 --> 00:10:35,795 はい 失礼します 135 00:10:38,918 --> 00:10:41,418 ハギさん はあ 136 00:10:42,305 --> 00:10:45,308 何か分かったことあったら 教えてくれや 137 00:10:45,308 --> 00:10:47,308 はあ 138 00:10:51,714 --> 00:10:55,801 (桑名)部屋は荒らさない 入り口の 鍵もきちんと閉めるという手口 139 00:10:55,801 --> 00:10:59,301 かつ 最新式のピンシリンダー錠も 開けられる人物は… 140 00:11:00,373 --> 00:11:02,408 ≪(桑名)15人です➡ 141 00:11:02,408 --> 00:11:04,977 そのうち 5人が受刑中 142 00:11:04,977 --> 00:11:09,048 そん中に左利きは何人いる? 左利き? 143 00:11:09,048 --> 00:11:11,348 《この家に左利きの方は?》 144 00:11:15,805 --> 00:11:18,307 ≪(桑名)金ヶ谷雅人 29歳➡ 145 00:11:18,307 --> 00:11:20,309 ただ一人の左利きです 146 00:11:20,309 --> 00:11:24,347 よし 的をかけよう 犯行の現認で現行犯逮捕だ 147 00:11:24,347 --> 00:11:26,847 俺は 盗品を追う はい 148 00:11:48,321 --> 00:11:50,856 《何で左利きなんです?》 149 00:11:50,856 --> 00:11:53,392 《確か 先日のお宅で…》 150 00:11:53,392 --> 00:11:56,812 《あの家の住人は みんな右利きだ》 151 00:11:56,812 --> 00:12:01,801 《犯人が この上着のポケットを 物色したとする》 152 00:12:01,801 --> 00:12:05,304 《犯人が左利きだとしたら》 153 00:12:05,304 --> 00:12:07,974 《取って》 154 00:12:07,974 --> 00:12:10,974 《ポケットを 物色したとき》 155 00:12:11,978 --> 00:12:15,414 《ほら ほら》 156 00:12:15,414 --> 00:12:17,414 《で 戻すと…》 157 00:12:18,317 --> 00:12:21,303 《これだけ 逆向きになる》 《ああ!》 158 00:12:21,303 --> 00:12:25,803 《事件現場も時計をとられた 上着だけが逆向きだった》 159 00:12:28,310 --> 00:12:30,310 《なるほど!》 160 00:12:34,350 --> 00:12:36,850 左利き… ね 161 00:12:39,305 --> 00:12:41,305 ああ どうも 162 00:12:46,312 --> 00:12:48,314 はあ… 163 00:12:48,314 --> 00:12:52,318 これだけの物を ずいぶん買いたたきましたな 164 00:12:52,318 --> 00:12:55,318 おやじさん これ 盗品でしょ 165 00:12:58,808 --> 00:13:00,793 交代完了 戻りました 166 00:13:00,793 --> 00:13:03,796 犯行の現認には至っていません 167 00:13:03,796 --> 00:13:06,799 指紋は? 犯人の指紋はなし 168 00:13:06,799 --> 00:13:09,299 まあ 普通 ふきとるわな 169 00:13:11,320 --> 00:13:13,320 うん? 170 00:13:14,340 --> 00:13:19,311 うん 今回の窃盗事件で 盗まれたブツの中で 171 00:13:19,311 --> 00:13:23,311 これだけ 被害届が出ていないんだよなあ 172 00:13:24,316 --> 00:13:27,820 まだ 泥棒に入られたことに 気づいていない家が 173 00:13:27,820 --> 00:13:30,820 あるんでしょうか? うん… 174 00:13:31,807 --> 00:13:34,844 ハギさん その顔 175 00:13:34,844 --> 00:13:37,344 もしかして ピンときてるんすね? 176 00:13:39,298 --> 00:13:41,298 ピンと? 177 00:13:43,302 --> 00:13:45,821 きてる 178 00:13:45,821 --> 00:13:48,824 狙われた家は どれも一戸建て 179 00:13:48,824 --> 00:13:52,812 裏口は 植木か塀で 外からは見づらく 180 00:13:52,812 --> 00:13:55,812 足あとのつきにくい 砂利が敷いてある 181 00:13:56,882 --> 00:13:59,318 だとしたらだよ 182 00:13:59,318 --> 00:14:02,318 俺達が確認してない家が一軒ある 183 00:14:03,305 --> 00:14:06,308 《お留守みたいですけど》 《ああ》 184 00:14:06,308 --> 00:14:08,308 《どうかしましたか?》 185 00:14:09,311 --> 00:14:11,313 変な顔! うん? 186 00:14:11,313 --> 00:14:14,967 変な顔! 変な顔 変な顔… 187 00:14:14,967 --> 00:14:16,969 樋口さん! 188 00:14:16,969 --> 00:14:20,269 盗難届が出ていないの この家ですか? 189 00:14:23,292 --> 00:14:25,792 次 降りるぞ はい 190 00:14:33,319 --> 00:14:36,305 ご苦労さん 3課の萩尾です ご苦労さまです 191 00:14:36,305 --> 00:14:38,305 お疲れさまです 192 00:14:43,813 --> 00:14:45,815 間違いありません! 193 00:14:45,815 --> 00:14:48,818 1課が言ってた あの密室殺人 この家です 194 00:14:48,818 --> 00:14:53,318 あの地下のワインセラーで この家の ご主人が殺されたそうです 195 00:14:55,324 --> 00:14:59,345 忍び込んだ犯人が ご主人と鉢合わせして 196 00:14:59,345 --> 00:15:02,398 とっさに殺して しまったんでしょうか? 197 00:15:02,398 --> 00:15:06,802 おい 俺達は 窃盗事件の捜査に来てんだ 198 00:15:06,802 --> 00:15:08,821 忘れんな 199 00:15:08,821 --> 00:15:10,821 はい 200 00:15:17,813 --> 00:15:19,815 あーッ! 201 00:15:19,815 --> 00:15:22,815 警部補! うん? 202 00:15:24,386 --> 00:15:26,386 ネックレス 203 00:15:44,306 --> 00:15:47,326 《≪(田端)ちょっと 厄介なヤマなんだよ》 204 00:15:47,326 --> 00:15:49,879 《密室殺人でな》 205 00:15:49,879 --> 00:15:51,797 ひょっとこ錠 206 00:15:51,797 --> 00:15:53,816 ひょっとこ錠 207 00:15:53,816 --> 00:15:56,816 しかし あの若造が… 208 00:16:01,807 --> 00:16:04,307 密室が余計だ 209 00:16:13,302 --> 00:16:16,805 ああ 桑名さんか 萩尾だ 210 00:16:16,805 --> 00:16:20,805 金ヶ谷雅人の服役時代のことで 調べてほしいことがあるんだ 211 00:16:39,812 --> 00:16:41,812 どうぞ 212 00:16:46,302 --> 00:16:48,304 奥様 お客様です 213 00:16:48,304 --> 00:16:50,806 警察の方です 214 00:16:50,806 --> 00:16:52,806 どうも 215 00:16:58,814 --> 00:17:02,801 何でしょう? 先ほども警察の方 いらっしゃいましたけど 216 00:17:02,801 --> 00:17:07,306 あッ そっちは 殺人事件の 捜査をする1課です 217 00:17:07,306 --> 00:17:12,328 私どもは 3課といいまして 窃盗事件を扱う部署なんです 218 00:17:12,328 --> 00:17:14,880 窃盗事件? はい 219 00:17:14,880 --> 00:17:17,800 最近 お宅に 泥棒が入りませんでしたか? 220 00:17:17,800 --> 00:17:19,802 はあ? 221 00:17:19,802 --> 00:17:22,302 これ 樋口さんのものですよね? 222 00:17:24,323 --> 00:17:26,323 違いますけど 223 00:17:27,309 --> 00:17:30,829 (安川)奥様 テイスティングを お願いします 224 00:17:30,829 --> 00:17:33,329 はい 失礼します 225 00:17:43,309 --> 00:17:45,978 何で盗まれたこと 隠すんでしょう? 226 00:17:45,978 --> 00:17:47,980 気になりませんか? 227 00:17:47,980 --> 00:17:51,333 ああ… 気になるっちゃ 気になるな 228 00:17:51,333 --> 00:17:53,369 もう どっち! 229 00:17:53,369 --> 00:17:56,972 (携帯着信) 230 00:17:56,972 --> 00:17:59,008 はい 231 00:17:59,008 --> 00:18:02,008 何 金ヶ谷が現行犯逮捕!? 232 00:18:05,314 --> 00:18:07,314 (ノック) 233 00:18:10,302 --> 00:18:12,838 何も話しません 234 00:18:12,838 --> 00:18:14,890 ご苦労さん 235 00:18:14,890 --> 00:18:17,390 あと お願いします うん 236 00:18:21,814 --> 00:18:25,818 1週間で23件の窃盗か 237 00:18:25,818 --> 00:18:28,818 若いのに見事な手口だな 238 00:18:34,309 --> 00:18:37,309 これも お前さんが 盗んだんだよな? 239 00:18:47,806 --> 00:18:52,806 じゃあ この鍵は知ってるか? 240 00:18:53,812 --> 00:18:55,812 (金ヶ谷)知らねえ 241 00:18:58,817 --> 00:19:02,888 何!? 連続窃盗犯が あの家にも入っただと? 242 00:19:02,888 --> 00:19:05,307 入ったとは断定できません 243 00:19:05,307 --> 00:19:09,294 ですが 入っている可能性は 大いにあります 244 00:19:09,294 --> 00:19:13,816 で その男は あの鍵を 開け閉めできるのか? 245 00:19:13,816 --> 00:19:15,801 それは何とも… 246 00:19:15,801 --> 00:19:21,807 しかし 私は 奴の仕業だとは思えない 247 00:19:21,807 --> 00:19:24,810 まあ 確証はありませんが 248 00:19:24,810 --> 00:19:27,312 またそれか… 249 00:19:27,312 --> 00:19:30,799 ハギさんよ お前さんが そう思う理由は何だ? 250 00:19:30,799 --> 00:19:34,837 窃盗のプロは まず 逃げ道を探してから 251 00:19:34,837 --> 00:19:37,890 仕事にかかるもんです 252 00:19:37,890 --> 00:19:41,810 たとえ 出会い頭に 住人に出会っても まずは逃げる 253 00:19:41,810 --> 00:19:43,812 とっとと逃げる 254 00:19:43,812 --> 00:19:47,812 つまり 密室が余計なんです 255 00:21:36,275 --> 00:21:38,360 また余計なこと 言っちゃったかな 256 00:21:38,360 --> 00:21:41,346 余計なのは密室じゃなくて 警部補のひと言ですよ 257 00:21:41,346 --> 00:21:44,016 ハギさん ビンゴ ビンゴです! 258 00:21:44,016 --> 00:21:48,020 あの金ヶ谷雅人という男が 刑務所に収監されていた同時期に 259 00:21:48,020 --> 00:21:52,007 錠前破りのプロ 真田源治 という男も収監されていました 260 00:21:52,007 --> 00:21:55,010 二人は刑務所で 接触した可能性があります 261 00:21:55,010 --> 00:21:57,346 真田源治… 262 00:21:57,346 --> 00:21:59,848 躾の源治か 263 00:21:59,848 --> 00:22:01,848 躾? 264 00:22:04,853 --> 00:22:09,858 (福田)躾の源治ねえ いや 懐かしね どうも 265 00:22:09,858 --> 00:22:12,878 あの 躾って どういう… 266 00:22:12,878 --> 00:22:16,431 (福田)出した引き出しは キチッと閉める 267 00:22:16,431 --> 00:22:19,351 開けた鍵も キチッと閉める 268 00:22:19,351 --> 00:22:23,021 入った気配なんざ これっぽっちも残さねえんだよ 269 00:22:23,021 --> 00:22:28,360 まるで 躾の行き届いた 箱入り娘みてえだろ 270 00:22:28,360 --> 00:22:30,395 なあ べっぴんさん 271 00:22:30,395 --> 00:22:33,966 奴なら ひょっとこ錠も お手のもんだったろうな 272 00:22:33,966 --> 00:22:36,868 でも だんなよ 源治の奴は確か 273 00:22:36,868 --> 00:22:39,868 2年前に おっちんじまったはずだぜ? 274 00:22:40,856 --> 00:22:44,856 同じ手口を使う 若い男がいるんだが 275 00:22:46,862 --> 00:22:48,862 年のころは 30 276 00:22:50,349 --> 00:22:52,901 鍵福さ~ん 277 00:22:52,901 --> 00:22:55,954 堪忍してよ べっぴんさん 278 00:22:55,954 --> 00:22:58,857 堪忍してよ だんなもさ~ 279 00:22:58,857 --> 00:23:00,859 ねえ ねえ 280 00:23:00,859 --> 00:23:02,859 えッ? 281 00:23:05,364 --> 00:23:08,850 俺もよ 大して 知ってるわけじゃねえんだよ 282 00:23:08,850 --> 00:23:11,370 ただ聞いたことあんだがよ 283 00:23:11,370 --> 00:23:14,890 その源治って奴が ムショで拾ったガキを 284 00:23:14,890 --> 00:23:17,890 我が子同然に かわいがってるってな 285 00:23:19,361 --> 00:23:22,848 こそ泥に拾われてよ 286 00:23:22,848 --> 00:23:26,351 おとなしく かわいがられるなんてね 287 00:23:26,351 --> 00:23:28,854 ガキのほうも それまでも➡ 288 00:23:28,854 --> 00:23:31,854 ろくな人生じゃ なかったんだろうよ 289 00:23:35,911 --> 00:23:39,411 ≪(福田)ドブに捨てられた ネコみたいにさ 290 00:23:50,342 --> 00:23:53,345 《(源治)ほら 遠慮せずに食え》 291 00:23:53,345 --> 00:23:56,348 《(喜代)遠慮するなって ほどのもんじゃ…》 292 00:23:56,348 --> 00:23:59,851 ≪(福田)ちいとあったかい場所に 潜り込んだら➡ 293 00:23:59,851 --> 00:24:03,422 そこが こそ泥の懐だったと➡ 294 00:24:03,422 --> 00:24:05,857 こそ泥も こそ泥で➡ 295 00:24:05,857 --> 00:24:09,861 懐のネコが あたたかかったんだろう➡ 296 00:24:09,861 --> 00:24:12,361 それだけのことよ 297 00:24:13,849 --> 00:24:15,849 《貸してみろ》 298 00:24:17,853 --> 00:24:21,373 《削るんじゃなくて 磨くんだ➡》 299 00:24:21,373 --> 00:24:24,443 《鍵ってのはな 目で開けるんじゃなくて》 300 00:24:24,443 --> 00:24:26,845 《耳で開けるんだ》 301 00:24:26,845 --> 00:24:29,845 《どうだ やってみろ》 302 00:24:32,367 --> 00:24:34,367 《音だ》 303 00:24:37,355 --> 00:24:41,359 で その源治の かみさんってのは今… 304 00:24:41,359 --> 00:24:44,930 堪忍してよ だんな 305 00:24:44,930 --> 00:24:47,365 まあまあまあまあ… 306 00:24:47,365 --> 00:24:50,865 べっぴんさん やめて こぼれる こぼれる… 307 00:24:54,856 --> 00:24:57,356 大丈夫ですか? 大丈夫よ 308 00:24:58,360 --> 00:25:01,363 喜代さん お客様ですよ 309 00:25:01,363 --> 00:25:03,915 どうぞ 310 00:25:03,915 --> 00:25:06,451 動かしますね はい 311 00:25:06,451 --> 00:25:08,353 警察の方 312 00:25:08,353 --> 00:25:10,853 て言っても分かんないか 313 00:25:11,857 --> 00:25:14,359 こんにちは こんにちは 314 00:25:14,359 --> 00:25:20,365 ちょっと 雅人くんのことについて 聞かせていただけませんか? 315 00:25:20,365 --> 00:25:23,368 (喜代)今日は お暑いですね 316 00:25:23,368 --> 00:25:25,687 ≪(介護士)そうですね 317 00:25:25,687 --> 00:25:28,690 認知症が 進んでるみたいなんですよね 318 00:25:28,690 --> 00:25:32,360 だからかな なかなか お顔出されないんですよ 319 00:25:32,360 --> 00:25:34,362 息子さんって言ってた人 320 00:25:34,362 --> 00:25:38,366 おじいちゃんのお墓参りの ついでにいらっしゃるくらいで 321 00:25:38,366 --> 00:25:40,366 ごゆっくり 322 00:25:46,875 --> 00:25:50,445 おばあちゃん 靴下 違いますね 323 00:25:50,445 --> 00:25:52,445 替えましょうか? 324 00:26:11,349 --> 00:26:15,921 おばあちゃん 靴下は 自分で履いたんですよね? 325 00:26:15,921 --> 00:26:18,921 だから 左右がバラバラだった 326 00:26:24,362 --> 00:26:29,351 左右の見分けがつかない人が 自分で靴下を履いたとしたら 327 00:26:29,351 --> 00:26:33,855 タンスの中って 結構 乱雑になると思うんですよ 328 00:26:33,855 --> 00:26:37,843 でも きちんと整頓されてました 329 00:26:37,843 --> 00:26:41,843 ホントは ボケてないんじゃ ないでしょうか? 330 00:26:44,366 --> 00:26:50,021 (携帯着信) 331 00:26:50,021 --> 00:26:52,023 はい 萩尾です 332 00:26:52,023 --> 00:26:54,025 ハギさんか 333 00:26:54,025 --> 00:26:58,025 その 金ヶ谷雅人なんだが… 334 00:26:59,698 --> 00:27:01,698 1課が持ってった!? 335 00:28:40,815 --> 00:28:43,818 1課長 どういうことですか! 336 00:28:43,818 --> 00:28:47,339 うちは殺しなんだ! こそ泥相手とは訳が違う 337 00:28:47,339 --> 00:28:51,359 3課みたいに のんびり かまえちゃいられないんですよッ 338 00:28:51,359 --> 00:28:53,395 それにしたって… 339 00:28:53,395 --> 00:28:56,331 金ヶ谷が 錠前破りの名人 340 00:28:56,331 --> 00:29:00,835 躾の源治と ムショで 接触があったって事実 341 00:29:00,835 --> 00:29:02,835 何で隠してた? 342 00:29:04,322 --> 00:29:06,322 ハギさん… 343 00:29:09,327 --> 00:29:11,827 秘密主義にもほどがあるぜ 344 00:29:34,335 --> 00:29:37,005 ああ 悔しい 345 00:29:37,005 --> 00:29:38,990 悔しいー! 346 00:29:38,990 --> 00:29:40,992 (シズ)どうした? 347 00:29:40,992 --> 00:29:43,995 (早苗)お~ッ 3課の星 落ち込んじゃってどうした 348 00:29:43,995 --> 00:29:46,031 (美代子)3課の星がね 349 00:29:46,031 --> 00:29:50,001 1課にホシを 持ってかれちゃったんですって 350 00:29:50,001 --> 00:29:52,301 ヤダ~ 351 00:29:55,840 --> 00:29:59,411 今度の日曜日 飲みに行きませんか? 352 00:29:59,411 --> 00:30:01,830 えッ 今度の日曜? 353 00:30:01,830 --> 00:30:04,330 あッ ごめん 私 当直だわ 354 00:30:07,318 --> 00:30:09,988 じゃあ 英子さ~ん 355 00:30:09,988 --> 00:30:11,990 (英子)私? 356 00:30:11,990 --> 00:30:14,342 私は… ねえ 357 00:30:14,342 --> 00:30:17,912 合コン 誘われてるんだ~ 358 00:30:17,912 --> 00:30:20,832 合コン!? 秋穂も来る? 359 00:30:20,832 --> 00:30:24,836 う~ん 相手は? 360 00:30:24,836 --> 00:30:26,836 1課 361 00:30:27,839 --> 00:30:29,839 1課! 362 00:30:30,842 --> 00:30:32,827 行けないよね~ 363 00:30:32,827 --> 00:30:35,346 行けるわけないよね~ 364 00:30:35,346 --> 00:30:37,899 ああ~あ 犯人も飲み友も 365 00:30:37,899 --> 00:30:40,835 ぜ~んぶ 1課に 持ってかれるんだあ 366 00:30:40,835 --> 00:30:44,823 まあまあ 人生なんて そんなもんだよね 367 00:30:44,823 --> 00:30:47,823 あッ おハギ 誘えば? 368 00:30:48,827 --> 00:30:51,830 冗談じゃないですよ! 369 00:30:51,830 --> 00:30:55,850 警部補と傷のなめあいをしろ って言うんですか? 370 00:30:55,850 --> 00:30:58,850 むなしさ倍増です~ 371 00:31:07,328 --> 00:31:09,328 ねえ どう思う? 372 00:31:10,815 --> 00:31:14,815 ボケたふりなんて ホントにするもんかな? 373 00:31:15,820 --> 00:31:20,820 (ゆりこ)その人 泥棒の奥さん って言いましたよね? 374 00:31:22,343 --> 00:31:24,343 ああ 375 00:31:26,414 --> 00:31:31,914 多分 忘れてほしいんじゃ ないでしょうか? 376 00:31:32,821 --> 00:31:34,821 忘れてほしい? 377 00:31:36,341 --> 00:31:40,341 世間にも 自分の家族にも 378 00:31:43,331 --> 00:31:46,818 夫が泥棒だったことも 379 00:31:46,818 --> 00:31:48,818 迷惑かけたことも 380 00:31:50,388 --> 00:31:55,388 自分がボケれば 全部忘れてくれる 381 00:31:58,329 --> 00:32:01,816 そのうち 自分でも 382 00:32:01,816 --> 00:32:05,816 忘れることが できるんじゃないかって 383 00:32:07,322 --> 00:32:10,822 そんなふうに 思ってるのかもしれませんね 384 00:32:16,915 --> 00:32:19,915 お前は忘れたいことあんのかな? 385 00:32:23,321 --> 00:32:25,621 俺は覚えてたいな 386 00:32:28,660 --> 00:32:31,329 私も 387 00:32:31,329 --> 00:32:33,829 覚えていたいです 388 00:32:45,843 --> 00:32:48,830 ≪(苅田)くだらない 小細工しやがって 389 00:32:48,830 --> 00:32:50,832 最新式の鍵と古い鍵 390 00:32:50,832 --> 00:32:54,832 両方開けられんのは お前しか いないことは分かってるんだ 391 00:32:56,321 --> 00:32:59,841 何で わざわざ密室にした? 392 00:32:59,841 --> 00:33:01,841 答えろ! 393 00:33:14,839 --> 00:33:18,326 これが 樋口さん宅 394 00:33:18,326 --> 00:33:22,326 まず 宝石を盗んだ犯人は ワインセラーに 395 00:33:25,833 --> 00:33:28,833 おそらく 高級ワインが狙い 396 00:33:29,921 --> 00:33:32,421 《(樋口)誰だ お前!》 397 00:33:34,842 --> 00:33:36,842 《ここで何やってる!》 398 00:33:39,330 --> 00:33:42,333 犯人は 衝動的に 樋口さんを殴り 399 00:33:42,333 --> 00:33:47,333 鍵を中に入れたまま 外から鍵をかけて逃げた 400 00:33:50,875 --> 00:33:53,875 やっぱり変ですよ 401 00:33:55,330 --> 00:33:58,316 ≪(小渕)ハギさん ハギさんいます? 402 00:33:58,316 --> 00:34:01,986 聞きました? 金ヶ谷雅人が 殺しをはいちゃったって 403 00:34:01,986 --> 00:34:03,988 (二人)えッ? 404 00:34:03,988 --> 00:34:07,325 どういうことだ? 密室が余計なんじゃないのか? 405 00:34:07,325 --> 00:34:09,360 本人は発見を遅らせるために 406 00:34:09,360 --> 00:34:11,996 密室にしたって 言ってるらしいんですよ 407 00:34:11,996 --> 00:34:16,000 そんなの変です 時間稼ぎの ためなら 普通に鍵をかけて 408 00:34:16,000 --> 00:34:19,053 それを持って 逃げればいいじゃないですか 409 00:34:19,053 --> 00:34:21,990 何で わざわざ密室作るんですか? 410 00:34:21,990 --> 00:34:24,790 確かにな 鍵だ 411 00:34:26,327 --> 00:34:28,863 鍵がどうした ハギさん 412 00:34:28,863 --> 00:34:31,933 セラーを密室にした人間は 413 00:34:31,933 --> 00:34:35,336 あそこの鍵が 自分にしか 開け閉めできないことを 414 00:34:35,336 --> 00:34:37,989 誇示したかったんじゃないのかな 415 00:34:37,989 --> 00:34:41,993 何のために それじゃ 自分を 疑ってくれと言わんばかりだ 416 00:34:41,993 --> 00:34:44,996 はあ… ですよね 417 00:34:44,996 --> 00:34:47,999 ですよね じゃないよ 418 00:34:47,999 --> 00:34:49,999 はあ… 419 00:34:50,985 --> 00:34:54,005 分かってることあるなら 教えてくださいよ 420 00:34:54,005 --> 00:34:56,005 確証がない 421 00:35:09,320 --> 00:35:12,357 盗みのホシは3課がとる 422 00:35:12,357 --> 00:35:14,857 だが 殺しのホシは1課だ 423 00:35:16,427 --> 00:35:22,333 菅井よ 何も 難しく考えるこたあねえよ 424 00:35:22,333 --> 00:35:25,820 自分の考えで決めろ 425 00:35:25,820 --> 00:35:27,820 はい 426 00:35:29,340 --> 00:35:31,993 もし 殺人犯が別にいたとして 427 00:35:31,993 --> 00:35:35,997 窃盗犯が忍び込んで鉢合わせ? 428 00:35:35,997 --> 00:35:39,997 初対面の人間同士が 手を組む ことなんてあるんでしょうか? 429 00:35:42,320 --> 00:35:46,324 確証がなくても 筋読みぐらい教えてくださいよ 430 00:35:46,324 --> 00:35:48,309 ええ? 431 00:35:48,309 --> 00:35:51,829 ちょちょちょ こぼれる こぼれる 432 00:35:51,829 --> 00:35:55,817 ドバッとつぎすぎなんだよ ≪(店員)いらっしゃいませ 433 00:35:55,817 --> 00:35:58,352 あッ えッ? 434 00:35:58,352 --> 00:36:00,352 あッ 435 00:36:07,328 --> 00:36:11,828 おい 悪いな ちょっとこう… 436 00:36:24,829 --> 00:36:26,831 ざる はい 437 00:36:26,831 --> 00:36:30,818 あれ 事件が延びるから 食わねえんじゃねえのか? 438 00:36:30,818 --> 00:36:34,322 それとも 自白がとれて万事解決か? 439 00:36:34,322 --> 00:36:38,392 ゲンは担がない 3課の 新しい流儀じゃないんですか? 440 00:36:38,392 --> 00:36:40,392 ほお… 441 00:36:44,315 --> 00:36:47,315 どうにも 気に食わないことがある 442 00:36:49,320 --> 00:36:51,839 密室か? 443 00:36:51,839 --> 00:36:53,839 ああ 444 00:36:54,826 --> 00:36:57,361 それを作った理由を 聞いたとたんに 445 00:36:57,361 --> 00:36:59,861 べらべらしゃべり出した 446 00:37:00,932 --> 00:37:04,318 それが どうも気に入らない 447 00:37:04,318 --> 00:37:06,320 まるで 誰かを… 448 00:37:06,320 --> 00:37:08,820 かばってるようだ 449 00:37:10,324 --> 00:37:13,327 こりゃあ 盗品の話だから 450 00:37:13,327 --> 00:37:17,348 1課には関係ないかもしれないが 451 00:37:17,348 --> 00:37:19,400 とられてるはずのものを 452 00:37:19,400 --> 00:37:21,900 とられていないと とぼけてる奴がいる 453 00:37:23,321 --> 00:37:26,321 ガイシャの奥さんだ えッ? 454 00:37:27,842 --> 00:37:31,842 何で 盗みに入られたことを なしにしたかったのか… 455 00:37:33,814 --> 00:37:35,814 脅迫!? 456 00:37:43,324 --> 00:37:45,824 武田 はい 457 00:37:46,811 --> 00:37:52,817 これは 殺しの話だから 3課には関係ないかもしれないが 458 00:37:52,817 --> 00:37:55,317 現場に足りないものがある 459 00:39:29,046 --> 00:39:33,317 せっかく たどり着いたヒントも 簡単に 1課に渡しちゃうし 460 00:39:33,317 --> 00:39:37,317 もうすることもないって お墓参りですか? 461 00:39:45,413 --> 00:39:47,648 真田って… 462 00:39:47,648 --> 00:39:50,648 もしかして 躾の源治さんのお墓ですか? 463 00:39:53,804 --> 00:39:56,304 花は まだ新しいですね 464 00:39:59,827 --> 00:40:03,347 あッ これ 80年前の シャトー・コールですよ 465 00:40:03,347 --> 00:40:05,847 相当なビンテージ… 466 00:40:06,817 --> 00:40:08,819 もしかして… 467 00:40:08,819 --> 00:40:12,323 《現場に ガイシャが飲みさした ワインがあったんだが》 468 00:40:12,323 --> 00:40:14,742 《コルク栓が見当たらない》 469 00:40:14,742 --> 00:40:16,742 《コルク栓…》 470 00:40:17,812 --> 00:40:21,812 墓参りのついでに 寄ったんだ あの日 471 00:40:22,933 --> 00:40:27,822 あの日 5日前の23日 472 00:40:27,822 --> 00:40:32,322 雅人くんは あなたに何か 預けに来ませんでしたか? 473 00:40:33,828 --> 00:40:37,828 今日も お暑いですね 474 00:40:41,318 --> 00:40:47,318 彼は 真犯人をかばって 殺人犯になろうとしています 475 00:40:48,826 --> 00:40:52,813 おそらくは あなたに預けたものが 476 00:40:52,813 --> 00:40:55,813 彼の無実を証明してくれる 477 00:40:57,818 --> 00:40:59,820 確証はありません 478 00:40:59,820 --> 00:41:04,925 ですが 雅人くんが 大切なものを預けるとしたら 479 00:41:04,925 --> 00:41:07,925 喜代さん あなたしかいません 480 00:41:09,313 --> 00:41:14,318 あなたは 世間からも 家族からも 481 00:41:14,318 --> 00:41:17,822 もう自分のことは忘れてほしい 482 00:41:17,822 --> 00:41:22,322 だから ボケたふりを してるんですよね? 483 00:41:26,313 --> 00:41:30,313 それも これも 全部 雅人くんのため 484 00:41:32,319 --> 00:41:35,319 泥棒ーー! 485 00:41:37,308 --> 00:41:39,860 財布がない! 財布がない! 486 00:41:39,860 --> 00:41:42,813 おばあちゃん おばあちゃん! 487 00:41:42,813 --> 00:41:46,813 このままでは 雅人さんが 殺人犯になってしまうんですよ 488 00:41:51,322 --> 00:41:53,322 喜代さん 489 00:42:13,811 --> 00:42:19,383 奥さん 泥棒にとられたものを お返しにあがりました 490 00:42:19,383 --> 00:42:21,819 えッ? 491 00:42:21,819 --> 00:42:24,822 奥さんのものですよね? 492 00:42:24,822 --> 00:42:26,822 違います 493 00:42:27,825 --> 00:42:30,825 これと同じものに 見えるのですが… 494 00:42:41,322 --> 00:42:44,325 私を疑ってらっしゃるんですか!? 495 00:42:44,325 --> 00:42:47,812 私には ちゃんとしたアリバイが… 確かにあります 496 00:42:47,812 --> 00:42:50,812 だって あなたは犯人じゃない 497 00:42:56,904 --> 00:42:59,904 これは あなたのものですね 498 00:43:01,325 --> 00:43:05,329 各店の店長が 一つずつ持っていると聞きました 499 00:43:05,329 --> 00:43:07,829 小さくネームが入っています 500 00:43:09,333 --> 00:43:13,833 実は これ 殺人を自白した 犯人が持っていたものです 501 00:43:18,425 --> 00:43:22,329 あなた あの殺人現場にいましたね? 502 00:43:22,329 --> 00:43:26,000 違います! ちょっと前に落としたんですよ 503 00:43:26,000 --> 00:43:31,000 実は このソムリエナイフには コルクが刺さったままでした 504 00:43:31,989 --> 00:43:34,391 これです 505 00:43:34,391 --> 00:43:37,811 このコルクからは あの日 被害者が飲んでいた 506 00:43:37,811 --> 00:43:40,314 ワインの成分が検出されました 507 00:43:40,314 --> 00:43:43,817 つまり あなたは あの日の あの時間 508 00:43:43,817 --> 00:43:46,317 殺人現場にいたんです 509 00:43:47,638 --> 00:43:53,310 (絢子が泣き出す) 510 00:43:53,310 --> 00:43:57,310 お二人とも 署でお話聞かせてもらいますよ 511 00:44:07,374 --> 00:44:10,327 余計なことしやがってよ! 512 00:44:10,327 --> 00:44:13,814 あの日 お前は かねてからの予定どおり 513 00:44:13,814 --> 00:44:16,314 あの家に忍び込んだ 514 00:44:19,820 --> 00:44:21,820 まずは 宝石を 515 00:44:24,391 --> 00:44:28,391 そして あのワインセラーを見つけた 516 00:44:30,314 --> 00:44:32,816 墓にも供えてあったな 517 00:44:32,816 --> 00:44:35,319 じいさんの生まれ年のワイン 518 00:44:35,319 --> 00:44:38,305 じいさん好きだったよね 519 00:44:38,305 --> 00:44:41,809 ワインなんて ろくに分からないだろうに 520 00:44:41,809 --> 00:44:44,809 しゃれた気分になるとか言って… 521 00:44:46,814 --> 00:44:50,814 ≪(金ヶ谷)じいちゃんが 教えてくれた古い鍵だった 522 00:44:53,320 --> 00:44:55,820 ≪(金ヶ谷)ワクワクして… 523 00:44:58,842 --> 00:45:03,842 ≪(金ヶ谷)だから 人が帰ってくる 気配に気づくのが遅れたんだ 524 00:45:15,826 --> 00:45:20,347 《箱根で ゆっくり温泉にでも つかってりゃいいのに》 525 00:45:20,347 --> 00:45:22,900 《≪(安川)急に クビだなんて言われて》 526 00:45:22,900 --> 00:45:25,400 《平気で温泉に つかってられますか》 527 00:45:26,320 --> 00:45:28,820 《訳を聞かしてください》 528 00:45:29,823 --> 00:45:33,823 《お前が女房と 浮気してるのは分かってる》 529 00:45:35,312 --> 00:45:38,332 《会社の金は横領するわ》 530 00:45:38,332 --> 00:45:41,919 《人の女房に手をつけるわ》 531 00:45:41,919 --> 00:45:44,805 《人間のクズだな》 532 00:45:44,805 --> 00:45:47,805 《金は慰謝料もつけて 全額返済しろ》 533 00:45:50,327 --> 00:45:53,327 《文句があるなら警察だ》 534 00:45:56,650 --> 00:45:58,650 《あッ!》 535 00:46:11,832 --> 00:46:14,332 こいつ 逃げようとしてる 536 00:46:15,819 --> 00:46:18,819 そう思ったとき ひらめいたんだ 537 00:46:21,325 --> 00:46:23,325 《助けてやる》 538 00:46:24,311 --> 00:46:26,814 《ここを密室にして 外の鍵もかける》 539 00:46:26,814 --> 00:46:29,817 《不倫相手の奥さんに アリバイを証明してもらえば》 540 00:46:29,817 --> 00:46:33,817 《あんたが疑われることも ないだろう そのかわり…》 541 00:46:36,356 --> 00:46:40,327 ばあさんに 介護施設の費用は 542 00:46:40,327 --> 00:46:44,327 じいさんの残したもので まかなうって言ったそうだな 543 00:46:48,802 --> 00:46:52,322 けど 本当は そんなもんない➡ 544 00:46:52,322 --> 00:46:57,322 そうでも言わないと ばあちゃんが納得しないと思って 545 00:46:59,813 --> 00:47:02,316 ≪(金ヶ谷)いっつも不安だった 546 00:47:02,316 --> 00:47:05,002 もし 俺が捕まったら 547 00:47:05,002 --> 00:47:07,988 ばあちゃんの施設の金が払えない 548 00:47:07,988 --> 00:47:10,991 だから ほしかったんだよ! 549 00:47:10,991 --> 00:47:15,991 俺が捕まっても ばあちゃんが ずっと安心して暮らせる金が 550 00:47:21,318 --> 00:47:23,804 《毎月 17万だ》 551 00:47:23,804 --> 00:47:27,825 《それだけでいい 払い続けろ》 552 00:47:27,825 --> 00:47:30,310 《分かった 金は何とかするから》 553 00:47:30,310 --> 00:47:35,315 《それじゃあ これを あんたが ここにいた証拠としてもらう》 554 00:47:35,315 --> 00:47:38,315 《あんたが いつ裏切るか 分からないからな》 555 00:47:39,403 --> 00:47:42,322 あとは あいつの痕跡を消して 556 00:47:42,322 --> 00:47:44,822 あの部屋を密室にした 557 00:47:51,315 --> 00:47:55,302 ≪(金ヶ谷)あの密室は 俺にしか作れない 558 00:47:55,302 --> 00:47:58,802 二重の密室は 俺にしか作れねえんだよ 559 00:48:06,814 --> 00:48:10,818 じいちゃんと ばあちゃんは 560 00:48:10,818 --> 00:48:14,304 俺のことを 本当の親以上に かわいがってくれた 561 00:48:14,304 --> 00:48:17,825 《(喜代)♬~ハッピーバースデー ディア 雅人》 562 00:48:17,825 --> 00:48:21,325 《♬~ハッピーバースデー トゥ ユー》 563 00:48:23,363 --> 00:48:26,416 ≪(金ヶ谷)ばあちゃんは 俺の身の回りのことを➡ 564 00:48:26,416 --> 00:48:28,416 何から何まで… 565 00:48:36,326 --> 00:48:38,826 楽にさせたかった 566 00:48:43,317 --> 00:48:45,319 盗んだ金でか? 567 00:48:45,319 --> 00:48:48,338 俺には ほかにできることが 何もねえんだよッ 568 00:48:48,338 --> 00:48:50,338 盗みくれえしか 569 00:48:51,909 --> 00:48:54,311 じゃなきゃ 毎月20万ちかくもの金 570 00:48:54,311 --> 00:48:56,313 俺には どうすることも… 571 00:48:56,313 --> 00:48:59,316 盗みは犯罪だ 572 00:48:59,316 --> 00:49:01,316 罪は 罪だ 573 00:49:03,820 --> 00:49:06,823 俺らみたいな どうしようもない奴の家族は 574 00:49:06,823 --> 00:49:09,823 みんな のたれ死ねっていうのかよ 575 00:49:15,832 --> 00:49:18,832 ばあさん ボケてないぞ 576 00:49:20,304 --> 00:49:22,304 えッ? 577 00:49:23,824 --> 00:49:27,311 ボケりゃ お前が寄りつかなくなる 578 00:49:27,311 --> 00:49:31,865 お前に これ以上 面倒かけたくない 579 00:49:31,865 --> 00:49:36,820 自分を捨てて 自由に生きてほしいって一心で 580 00:49:36,820 --> 00:49:39,820 わざと ボケたふりしてたんだよ 581 00:49:41,308 --> 00:49:44,808 全部 お前のための芝居だったんだ 582 00:49:52,853 --> 00:49:55,853 ばあちゃん 捨てられる… 583 00:49:58,308 --> 00:50:01,311 …わけねえじゃん! 584 00:50:01,311 --> 00:50:03,811 捨てられるわけ… 585 00:50:24,818 --> 00:50:29,818 ばあさんが生きてる間に とっとと罪償って出てこい 586 00:50:30,824 --> 00:50:34,824 それが お前にできる 最初の親孝行だ 587 00:50:35,829 --> 00:50:37,829 なッ 588 00:50:57,818 --> 00:50:59,818 ばあちゃん! 589 00:51:07,878 --> 00:51:09,878 ごめん 590 00:51:14,318 --> 00:51:16,818 雅人… 591 00:51:54,307 --> 00:51:56,843 (店員)いらっしゃいませ➡ 592 00:51:56,843 --> 00:51:59,896 相席 お願いしてもいいですか? はい 593 00:51:59,896 --> 00:52:02,396 (店員)こちらに お願いします 594 00:52:06,319 --> 00:52:08,319 ざるそば 二人前 595 00:52:09,306 --> 00:52:12,826 ああ~あ 嬉しそうに そば解禁じゃ 596 00:52:12,826 --> 00:52:14,826 おかげさまで