1 00:00:05,405 --> 00:00:10,410 (携帯電話のアラーム音) 2 00:00:18,151 --> 00:00:20,320 (止める音) 3 00:00:38,304 --> 00:00:40,240 (私)フゥー… 4 00:00:48,048 --> 00:00:50,450 (私)月曜日は 朝から憂うつ 5 00:00:50,517 --> 00:00:54,554 厳密には 日曜日の夜から すでに憂うつだったりするけど 6 00:00:56,556 --> 00:00:59,659 とにかく 休み明けは憂うつ 7 00:01:01,094 --> 00:01:02,729 いってきまーす 8 00:01:04,063 --> 00:01:07,534 それに寒さが加わり メガ憂うつ 9 00:01:08,201 --> 00:01:11,571 さらに顔もむくんで ギガ憂うつ 10 00:01:12,705 --> 00:01:14,808 しかも こういう日にかぎって 11 00:01:18,144 --> 00:01:20,180 イヤホン忘れてるし 12 00:01:21,748 --> 00:01:22,882 こういう日にかぎって 13 00:01:22,882 --> 00:01:23,583 こういう日にかぎって 14 00:01:22,882 --> 00:01:23,583 {\an8}(警告音) 15 00:01:23,583 --> 00:01:24,951 {\an8}(警告音) 16 00:01:25,018 --> 00:01:26,920 スイカ切れてるし 17 00:01:30,657 --> 00:01:33,259 いろいろ込みで テラ憂うつ 18 00:01:39,099 --> 00:01:41,968 (真紀(まき))私もさ 今朝 ドライヤーが壊れてさ 19 00:01:42,035 --> 00:01:43,036 あー それ面倒くさいね 20 00:01:43,102 --> 00:01:45,205 何か もう わざとやってるとしか思えないよね 21 00:01:45,271 --> 00:01:47,207 -(私)絶対 わざとだよ -(真紀)だよね 22 00:01:47,273 --> 00:01:48,475 月曜 マジ ウザい 23 00:01:48,541 --> 00:01:51,711 (私)私たちは 月曜日を擬人化し 悪口を言うことで 24 00:01:51,778 --> 00:01:53,179 憂うつさを和らげている 25 00:01:53,246 --> 00:01:54,714 てかさ 口臭くない? 月曜 26 00:01:54,781 --> 00:01:56,783 臭い 臭い 加齢臭も ひどい 27 00:01:56,850 --> 00:01:58,418 -(真紀)分かる -(私)ひどい 腐りかけてるもん 28 00:01:58,485 --> 00:02:01,654 (私)月曜日は何となく 中年のイメージになっている 29 00:02:01,721 --> 00:02:04,624 しかも あいつさ いい年こいてさ 30 00:02:04,691 --> 00:02:05,758 うっすら 茶髪こいてんじゃん 31 00:02:05,825 --> 00:02:06,659 そう! 32 00:02:06,726 --> 00:02:08,928 何か 必死で若く 見せようとしてるよね 33 00:02:08,995 --> 00:02:11,397 (私)どうやら モデルは 副支店長っぽい 34 00:02:11,464 --> 00:02:13,766 -(私)自慢話 ひどいしね -(真紀)酔っ払うと特にひどい 35 00:02:13,833 --> 00:02:15,468 -(私)しかも長いんだよね -(真紀)そう 36 00:02:15,535 --> 00:02:17,537 同じ話してんの 自分で気づかないのかな 37 00:02:17,604 --> 00:02:19,072 -(私)いや あれ 気づいてんのよ -(真紀)えっ? 38 00:02:19,139 --> 00:02:21,207 気づいてんだけど もう 自分の衝動 止めらんないんだよ 39 00:02:21,274 --> 00:02:23,209 うーわ だったら なおさらウザいね 40 00:02:23,276 --> 00:02:24,911 ウザいよ 41 00:02:24,978 --> 00:02:26,212 しかもさ 42 00:02:26,279 --> 00:02:27,981 たまに 自分んちの犬の写真 送ってくるじゃん 43 00:02:28,047 --> 00:02:31,351 あー 送ってくる 送ってくる 送ってくる 送ってくる 44 00:02:31,417 --> 00:02:33,419 あー 何かさ 女がさ 45 00:02:33,486 --> 00:02:36,022 無条件で 犬をかわいいいって 思うって 思い込んじゃってるんだ 46 00:02:36,089 --> 00:02:37,490 思い込んでるよね 47 00:02:37,557 --> 00:02:39,659 -(真紀)別に 喜ばねえよ -(私)喜ばねえよ 別に 48 00:02:39,726 --> 00:02:42,162 (私)そんな 人んちの四足歩行の 生き物なんか 49 00:02:42,228 --> 00:02:43,730 (真紀)本当だよ 50 00:02:43,796 --> 00:02:45,965 (私)何を撮ってんだ あいつは 51 00:02:46,599 --> 00:02:49,169 後半 ほぼ 副支店長な気もするけど 52 00:02:49,235 --> 00:02:52,071 とにかく月曜日は それくらい憂うつ 53 00:02:53,806 --> 00:02:55,608 火曜のこと見習ってほしいよね 54 00:02:55,675 --> 00:02:58,745 本当だよ 見習ってほしいよ 55 00:02:58,811 --> 00:03:00,413 -(私)あれ? -(真紀)ん? 56 00:03:04,350 --> 00:03:05,785 100円拾った 57 00:03:06,286 --> 00:03:07,487 憂うつ費かな 58 00:03:07,554 --> 00:03:08,922 憂うつ費だね 59 00:03:09,422 --> 00:03:10,456 安っ! 60 00:03:10,523 --> 00:03:11,991 月曜ってケチだよね 61 00:03:12,058 --> 00:03:13,293 ケチだね 62 00:03:13,359 --> 00:03:15,662 あとさ 絶対 割り勘にしようとすんじゃん 63 00:03:15,728 --> 00:03:16,563 うんうん… 64 00:03:16,629 --> 00:03:17,997 1円単位まで 割ろうとしてくるでしょ 65 00:03:18,064 --> 00:03:19,165 うん 66 00:03:19,232 --> 00:03:22,368 何かさ 自分から誘ったんなら おごれよなって思わない? 67 00:03:22,435 --> 00:03:24,737 いや もう 本当そうだよ こっちは いやいや行ってんだから 68 00:03:24,804 --> 00:03:25,772 本当だよ 69 00:03:25,838 --> 00:03:29,909 (私)私たちは 月曜日と副支店長が大嫌い 70 00:03:31,511 --> 00:03:33,913 3月13日 月曜日 71 00:03:36,149 --> 00:03:37,917 -(私)おはよう -(紗英(さえ))おはようございます 72 00:03:37,984 --> 00:03:39,352 -(真紀)おはよう -(紗英)おはようございます 73 00:03:39,419 --> 00:03:42,355 あっ これ持ってきましたよ 74 00:03:42,422 --> 00:03:43,756 はい 「MIX(ミックス)」! 75 00:03:43,823 --> 00:03:45,491 -(私)ミックス? -(紗英)はい 76 00:03:45,558 --> 00:03:47,160 あー そっかそっか 言ってたね 77 00:03:47,227 --> 00:03:48,361 (紗英)はい! 78 00:03:48,428 --> 00:03:51,097 (私)今日 紗英ちゃんが また漫画を持ってきてくれた 79 00:03:51,164 --> 00:03:52,899 -(私)これ 全何巻? -(紗英)これ 10巻です 80 00:03:52,966 --> 00:03:54,300 (私)「MIX」10巻 81 00:03:54,367 --> 00:03:56,035 電車で持ち帰るには ちょうどいい量 82 00:03:56,102 --> 00:03:58,171 -(紗英)あと 待って -(私)あと? 83 00:03:58,238 --> 00:04:00,139 (紗英)はい! 「君スピ」 84 00:04:00,206 --> 00:04:01,274 「君スピ」って何だっけ? 85 00:04:01,341 --> 00:04:02,475 (紗英) 「4月の君、スピカ。」です 86 00:04:02,542 --> 00:04:03,409 (私)へえー 87 00:04:03,476 --> 00:04:04,711 (紗英)えー この間 話したじゃないですか 88 00:04:04,777 --> 00:04:06,312 あっ そうだっけ これ 何巻? 89 00:04:06,379 --> 00:04:07,680 -(紗英)これ 7巻です -(私)7巻あんのね 90 00:04:07,747 --> 00:04:09,449 (紗英)もう これは あっという間に読めると思いますよ 91 00:04:09,515 --> 00:04:10,850 -(私)へえー あっ そうなんだ -(紗英)はい 92 00:04:10,917 --> 00:04:12,118 ありがとう ありがとう 93 00:04:12,185 --> 00:04:15,521 「君スピ」7巻 紗英ちゃんのアドリブ 94 00:04:16,022 --> 00:04:17,523 合計17冊 95 00:04:18,391 --> 00:04:21,127 ちなみに紗英ちゃんは 男にフラれる時 96 00:04:21,194 --> 00:04:23,796 大抵 重いと言われるらしい 97 00:04:25,665 --> 00:04:27,300 ちなみにだけど 98 00:04:33,940 --> 00:04:34,907 今日は何か 99 00:04:34,974 --> 00:04:37,744 ご本人確認できる資料 お持ちですか? 100 00:04:37,810 --> 00:04:39,245 (行員)小峰(こみね)さん 101 00:04:39,312 --> 00:04:40,947 (小峰) あっ ありがとうございます 102 00:04:41,981 --> 00:04:44,617 いらっしゃいませ お預かりいたします 103 00:05:01,234 --> 00:05:03,302 -(私)検印 お願いします -(柏原(かしわばら))オケーイ 104 00:05:03,803 --> 00:05:06,005 -(副支店長)お客様に お茶いれて -(私)あっ はい 105 00:05:06,072 --> 00:05:09,776 (私)副支店長に お茶を頼まれ 給湯室に向かう 106 00:05:11,944 --> 00:05:13,479 お客様は2人なので 107 00:05:13,546 --> 00:05:17,016 副支店長の分と合わせて 湯飲みは3つ 108 00:05:17,083 --> 00:05:20,486 急須と茶筒とお盆を出して お茶をいれる 109 00:05:22,221 --> 00:05:24,123 こういうのは 地味にイラッとくる 110 00:05:24,991 --> 00:05:26,025 お茶っ葉にかぎらず 自分が使い切ってしまったら 111 00:05:26,025 --> 00:05:27,026 お茶っ葉にかぎらず 自分が使い切ってしまったら 112 00:05:26,025 --> 00:05:27,026 {\an8}(舌打ち) 113 00:05:27,026 --> 00:05:27,827 お茶っ葉にかぎらず 自分が使い切ってしまったら 114 00:05:27,894 --> 00:05:29,862 普通は補充するもの 115 00:05:29,929 --> 00:05:32,198 特に お茶っ葉は 給湯室の戸棚に 116 00:05:32,265 --> 00:05:34,300 大量にストックしてあるのだから 117 00:05:34,367 --> 00:05:36,436 そこから出して ハサミで封を切って 118 00:05:36,502 --> 00:05:37,937 入れればいいだけ 119 00:05:38,004 --> 00:05:40,139 それなのに放っておくなんて 120 00:05:40,707 --> 00:05:43,376 しかたなく 戸棚から補充することに 121 00:05:44,977 --> 00:05:45,812 (舌打ち) 122 00:05:45,878 --> 00:05:46,879 (私)ない 123 00:05:51,984 --> 00:05:53,553 ははーん 124 00:05:53,619 --> 00:05:55,855 おそらく前に お茶を入れた人は 125 00:05:55,922 --> 00:05:58,524 茶筒のお茶がなくなり 補充しようと思い 126 00:05:58,591 --> 00:06:00,293 戸棚を開けた 127 00:06:00,360 --> 00:06:02,829 すると 戸棚のストックも 終わっていたので 128 00:06:02,895 --> 00:06:05,298 面倒くさくなって 補充を断念し 129 00:06:05,365 --> 00:06:07,467 そのまま逃亡 130 00:06:15,274 --> 00:06:17,176 きっと そうに違いない 131 00:06:17,243 --> 00:06:21,314 総務に注文してもらうように お願いすればいいだけなのに 132 00:06:22,014 --> 00:06:24,317 犯人は よっぽどの面倒くさがり 133 00:06:24,384 --> 00:06:25,585 となると… 134 00:06:26,719 --> 00:06:28,287 はい お預かりいたします 135 00:06:28,354 --> 00:06:29,222 (私)紗英ちゃんか 136 00:06:31,057 --> 00:06:33,726 大体 皆様 1000円ぐらいから ご入金なさってます 137 00:06:33,793 --> 00:06:34,861 (私)真紀ちゃんか 138 00:06:37,230 --> 00:06:38,831 (かおりん) 資料か何か お持ちですか? 139 00:06:38,898 --> 00:06:40,366 (私)かおりんの誰か 140 00:06:44,937 --> 00:06:49,008 とりあえず 今日のところは 食堂から少し分けてもらって 141 00:06:49,075 --> 00:06:50,710 何とか しのいだ 142 00:06:59,318 --> 00:07:03,923 (私)現場に戻った私は もう一度 今回の事件を振り返っていた 143 00:07:05,291 --> 00:07:06,459 すると… 144 00:07:06,526 --> 00:07:08,194 -(紗英)お疲れさまです -(私)お疲れさま 145 00:07:08,261 --> 00:07:11,697 (私)容疑者の一人 五十嵐(いがらし)紗英が現場に現れた 146 00:07:12,365 --> 00:07:15,701 犯人は 必ず事件現場に 戻るという言葉があり 147 00:07:15,768 --> 00:07:17,036 これは心理学でいう— 148 00:07:17,103 --> 00:07:20,273 防衛的な露出行動の一つと 言われている 149 00:07:20,773 --> 00:07:22,108 ということは やはり… 150 00:07:22,175 --> 00:07:23,910 五十嵐さん ちょっと 151 00:07:23,976 --> 00:07:24,977 (紗英)はい 152 00:07:26,179 --> 00:07:27,280 (私)五十嵐さん 153 00:07:28,047 --> 00:07:29,882 あなた 最近ここで お茶をいれました… 154 00:07:29,949 --> 00:07:31,918 -(紗英)何ですか それ -(私)あっ ちょっと聞いて 155 00:07:31,984 --> 00:07:33,519 (紗英)は… はい 156 00:07:33,586 --> 00:07:34,654 (私)五十嵐さん 157 00:07:35,188 --> 00:07:37,490 あなた最近 この給湯室で お茶を… 158 00:07:37,557 --> 00:07:39,992 -(紗英)何ですか そのしゃべり方 -(私)ちょっと いったん聞いて 159 00:07:40,059 --> 00:07:42,261 -(紗英)はい -(私)いったん 160 00:07:42,895 --> 00:07:43,729 五十嵐さん 161 00:07:44,297 --> 00:07:47,733 あなた 最近 この給湯室で お茶をいれましたね? 162 00:07:49,202 --> 00:07:50,770 いれてないですけど? 163 00:07:52,138 --> 00:07:53,272 そうなの? 164 00:07:54,207 --> 00:07:55,775 (紗英)何で そんな しゃべり方なんですか? 165 00:07:55,842 --> 00:07:57,210 それ ちょっと いったん置いとこう 166 00:07:57,276 --> 00:07:59,078 -(私)今 そこじゃないから -(紗英)あっ はい 167 00:08:00,079 --> 00:08:01,614 何かあったんですか? 168 00:08:01,681 --> 00:08:04,684 (私)いやさ お茶のストック なくなったんだけどさ 169 00:08:04,750 --> 00:08:06,853 多分 これ 前にいれた人が 総務に注文しないまま 170 00:08:06,919 --> 00:08:08,588 ほったらかしにしてんのよ 171 00:08:08,654 --> 00:08:10,490 -(紗英)あー イラッとしますね -(私)でしょ? 172 00:08:10,556 --> 00:08:12,525 別に 大したことじゃないから いいんだけどさ 173 00:08:12,592 --> 00:08:13,993 一応 誰かは 知りたいなと思ってさ 174 00:08:14,060 --> 00:08:15,194 (紗英)あー 175 00:08:15,728 --> 00:08:17,730 私じゃないですよ 176 00:08:19,632 --> 00:08:20,700 本当? 177 00:08:20,766 --> 00:08:23,369 (紗英)だって 私 最近 お茶いれてないですもん 178 00:08:24,470 --> 00:08:25,438 そっか 179 00:08:25,504 --> 00:08:28,107 五十嵐紗英はシロ となると… 180 00:08:28,174 --> 00:08:29,876 じゃ 誰だろうね? 181 00:08:30,576 --> 00:08:34,013 いやー 真紀先輩じゃないですか? 面倒くさがりだし 182 00:08:34,080 --> 00:08:37,817 (私)五十嵐紗英の証言により 容疑者は絞り込まれた 183 00:08:38,451 --> 00:08:41,554 てか さっきのしゃべり方は 何だったんですか? 184 00:08:42,054 --> 00:08:43,589 まあ それはもういいじゃん 185 00:08:43,656 --> 00:08:47,126 ちなみに この事件の犯人が 自分だと気づくのは 186 00:08:47,193 --> 00:08:49,462 この2時間後のお昼休み 187 00:08:51,664 --> 00:08:53,566 そして お昼休み 188 00:08:53,633 --> 00:08:56,168 まだ自分が犯人だと知らない私は 189 00:08:56,235 --> 00:09:00,373 容疑者の藤川(ふじかわ)真紀に 無意味な事情聴取を行った 190 00:09:01,040 --> 00:09:02,275 藤川さん 191 00:09:03,309 --> 00:09:06,879 あなた 今日の午前中 給湯室のお茶の補充を怠り 192 00:09:06,946 --> 00:09:09,181 そのまま 逃亡しましたね? 193 00:09:10,082 --> 00:09:12,351 えっ それ 私じゃないよ 194 00:09:13,786 --> 00:09:14,720 そうなの? 195 00:09:14,787 --> 00:09:17,623 (真紀)うん だって 私の時 まだ お茶あったし 196 00:09:18,190 --> 00:09:20,793 あっ そうなんだ じゃあ 誰だろう かおりんかな 197 00:09:20,860 --> 00:09:22,161 うーん どうだろうね 198 00:09:22,228 --> 00:09:23,930 (酒木(さかき))私は 紗英ちゃんだと思うけどな 199 00:09:23,996 --> 00:09:25,331 (真紀)私も そう思います 200 00:09:25,398 --> 00:09:27,800 でも さっき聞いたら 最近 お茶いれてないって言ってましたよ 201 00:09:28,367 --> 00:09:29,669 (酒木) 本当は 忘れてんじゃない? 202 00:09:29,735 --> 00:09:32,138 -(私)そうですかね -(真紀)うん その可能性高い 203 00:09:32,204 --> 00:09:33,873 (私)あいつ… 204 00:09:33,940 --> 00:09:36,509 (酒木)あとでさ 紗英ちゃんに もう一回 聞いてみたら? 205 00:09:36,576 --> 00:09:37,777 そうですよね 206 00:09:37,843 --> 00:09:39,011 “あっ”って思い出すかもね 207 00:09:39,078 --> 00:09:41,047 -(私・酒木)うん -(私)確かに 208 00:09:42,415 --> 00:09:45,585 (私)紗英ちゃんに 容疑がかかり始めた この時 209 00:09:46,319 --> 00:09:50,990 ついに私は 自分が 犯人だということを思い出した 210 00:09:51,057 --> 00:09:53,693 だけど 今さら言えなかった 211 00:09:53,759 --> 00:09:55,728 言いたくなかった 212 00:09:55,795 --> 00:09:58,130 言わないで乗り切ろうと思った 213 00:09:59,265 --> 00:10:01,167 私が 紗英ちゃんに 言ってあげよっか? 214 00:10:01,233 --> 00:10:02,068 (私)ん? 215 00:10:02,134 --> 00:10:03,936 何か マズい感じになってきた 216 00:10:04,003 --> 00:10:07,039 そんな 大したアレじゃないんで いいっすけどね 別に 217 00:10:07,106 --> 00:10:08,107 ていうか 私だし 言わないけど 218 00:10:08,107 --> 00:10:09,775 ていうか 私だし 言わないけど 219 00:10:08,107 --> 00:10:09,775 {\an8}そんな ちょっと 気になっただけなんで 220 00:10:09,775 --> 00:10:10,476 {\an8}そんな ちょっと 気になっただけなんで 221 00:10:10,543 --> 00:10:13,546 でも 先輩として ちゃんと言ってあげないと 222 00:10:13,613 --> 00:10:14,513 また やるよ 223 00:10:14,580 --> 00:10:16,983 まあ そうですね うーん 224 00:10:17,049 --> 00:10:18,551 まあ でも ほら 225 00:10:18,618 --> 00:10:21,053 まあ 紗英ちゃんかどうかも 分かんないし 226 00:10:21,120 --> 00:10:23,222 ていうか 違うし 言わないけど 227 00:10:23,289 --> 00:10:26,392 そこはもう ちょっと気になっただけだし 228 00:10:26,459 --> 00:10:28,260 -(酒木)まあ 確かにね -(私)誰でもいいしですしね 別に 229 00:10:30,396 --> 00:10:33,232 ていうか 紗英ちゃん 私が犯人って言ったんだよね 230 00:10:33,799 --> 00:10:36,268 (私)マズい方向に行き始めた 言わないけど 231 00:10:36,335 --> 00:10:38,471 冗談半分っていうか 何か 愛きょうみたいなもんで 232 00:10:38,537 --> 00:10:40,706 あいつ デコピンだな 233 00:10:40,773 --> 00:10:43,376 冗談だよ やめてあげてよ 234 00:10:43,442 --> 00:10:45,144 紗英ちゃん ごめん 235 00:10:45,211 --> 00:10:45,878 そして みんな ごめん 236 00:10:45,878 --> 00:10:47,246 そして みんな ごめん 237 00:10:45,878 --> 00:10:47,246 {\an8}(携帯電話のバイブ音) 238 00:10:47,246 --> 00:10:47,913 {\an8}(携帯電話のバイブ音) 239 00:10:47,913 --> 00:10:49,181 {\an8}(携帯電話のバイブ音) 240 00:10:47,913 --> 00:10:49,181 言わないけど 241 00:10:53,052 --> 00:10:55,021 (酒木)また迷惑メールか 242 00:10:55,087 --> 00:10:57,456 (真紀)迷惑メールって 全然 なくならないですよね 243 00:10:57,523 --> 00:10:58,958 (酒木)なくなんないね 244 00:10:59,025 --> 00:11:00,526 (私)だまされる人が いるからじゃないですか 245 00:11:00,593 --> 00:11:01,794 (真紀)そうなのかな 246 00:11:01,861 --> 00:11:04,063 (酒木)今どき まだ だまされてる人いんの? 247 00:11:04,130 --> 00:11:05,731 見て タイトルが 248 00:11:05,798 --> 00:11:08,300 “エッチな人妻が わんさか” だって 249 00:11:08,367 --> 00:11:10,169 (私) いや これに釣られるんですよ 250 00:11:10,236 --> 00:11:11,303 (酒木)えー ていうか 251 00:11:11,370 --> 00:11:12,905 女の私に送ってきて どうすんの? 252 00:11:12,972 --> 00:11:13,806 (私)まあね 253 00:11:13,873 --> 00:11:15,007 (真紀)無差別に送ってるのかな? 254 00:11:15,074 --> 00:11:16,776 -(私)うーん -(酒木)だろうね 255 00:11:24,817 --> 00:11:26,218 ちなみにさ 256 00:11:26,719 --> 00:11:29,622 エッチな人妻が わんさかって どんな状況なんだろうね 257 00:11:29,688 --> 00:11:31,891 -(私)うーん -(酒木)あー 258 00:11:31,957 --> 00:11:35,628 わんさかって 5~6人とかの レベルじゃないもんね 259 00:11:35,695 --> 00:11:38,664 30人ぐらいいる イメージですよね 260 00:11:38,731 --> 00:11:40,232 (酒木) それくらいなら わんさかね 261 00:11:40,299 --> 00:11:43,669 イメージ的には エロい格好した人妻が 262 00:11:43,736 --> 00:11:45,971 2~30人 集まってるって 感じなのかな 263 00:11:46,038 --> 00:11:47,039 (私)うんうん… 264 00:11:47,873 --> 00:11:49,341 (真紀)場所 どこなんだろう 265 00:11:50,042 --> 00:11:51,310 廃ビルとかじゃん? 266 00:11:51,377 --> 00:11:52,745 -(酒木)廃ビル? -(私)うん 267 00:11:52,812 --> 00:11:53,813 (真紀)分かった あれだ 268 00:11:54,413 --> 00:11:56,348 よくさ ヤンキー漫画とかで 269 00:11:56,415 --> 00:11:58,851 ラスボス的なやつと 戦うような場所だ 270 00:11:58,918 --> 00:12:02,054 そこに 2~30人も 人妻がいるんだね 271 00:12:02,121 --> 00:12:03,856 それだったら 見てみたいですよね 272 00:12:03,923 --> 00:12:05,124 (酒木)それが本当だったらね 273 00:12:05,191 --> 00:12:07,793 (真紀)ねえ ちょっと アクセスしてみましょうよ 274 00:12:07,860 --> 00:12:09,528 -(酒木)やだよ -(私)ヤバい 275 00:12:09,595 --> 00:12:11,097 変な請求が わんさか来ちゃいますよ 276 00:12:11,163 --> 00:12:11,997 (酒木)来ちゃうよ 277 00:12:12,064 --> 00:12:13,699 (真紀)だって 本当かも しれないじゃないですか 278 00:12:13,766 --> 00:12:15,735 (酒木)そんなわけないじゃん 279 00:12:15,801 --> 00:12:17,470 いや 本当かもしれないですよ 280 00:12:17,536 --> 00:12:18,370 (酒木)何でよ 281 00:12:18,437 --> 00:12:19,939 -(真紀)いやいや 1回 試しに -(私)1回 試しに 試し 282 00:12:20,005 --> 00:12:20,973 (真紀)試しに1回だけ 283 00:12:21,040 --> 00:12:23,642 (私)試しにやるやつは 無料だもん 284 00:12:23,709 --> 00:12:25,144 (酒木)やめろよ 私の携帯だよ 285 00:12:25,211 --> 00:12:26,712 (私)最初のやつは無料だから 大丈夫ですよ 286 00:12:26,779 --> 00:12:29,014 -(酒木)絶対 ウソだよ -(私)お金かかる時は… 287 00:12:29,081 --> 00:12:32,284 (酒木)“即ハメOK”なんて OKなわけがないじゃん 288 00:12:32,351 --> 00:12:33,519 (私)とりあえず何とか 289 00:12:33,586 --> 00:12:36,822 お茶っ葉の話から うまく脱線することができた 290 00:12:36,889 --> 00:12:40,025 そのきっかけとなった 迷惑メールに感謝 291 00:12:40,092 --> 00:12:41,760 (真紀)本当だったら どうするんですか? 292 00:12:41,827 --> 00:12:43,262 気になるじゃないですか 293 00:12:43,329 --> 00:12:46,532 -(酒木)人妻が わんさか -(私)2~30人 見れるんですよ 294 00:12:46,599 --> 00:12:48,000 (酒木)一緒に行ってくれんの? 295 00:12:54,306 --> 00:12:57,476 (私)午後は いつもより 混んでいて 忙しかった 296 00:13:00,079 --> 00:13:02,448 忙しいのは ほとんど諸届 297 00:13:02,515 --> 00:13:06,819 住所の変更やカード 通帳の紛失手続きなど 298 00:13:09,088 --> 00:13:11,423 主担当は 真紀ちゃんと かおりんだけど 299 00:13:11,490 --> 00:13:15,728 それでは回らないので 私と小峰様も応援に入る 300 00:13:20,065 --> 00:13:22,034 -(私)いらっしゃいませ -(客)お願いします 301 00:13:22,101 --> 00:13:25,804 変更届ですね? えー それではですね 302 00:13:26,305 --> 00:13:27,807 あっ こちらに変更事項… 303 00:13:27,873 --> 00:13:30,442 ただ 久しぶりに諸届に出たら 304 00:13:30,509 --> 00:13:33,245 いろいろ書類の書式が 変わっていたので 305 00:13:33,312 --> 00:13:36,248 恥ずかしながら ちょっと もたついてしまった 306 00:13:36,315 --> 00:13:38,918 それを見た 接客中のおじさんが 307 00:13:39,418 --> 00:13:40,686 新人さん? 308 00:13:41,420 --> 00:13:42,588 あっ はい 309 00:13:42,655 --> 00:13:44,790 何か 説明するのが 面倒くさいので 310 00:13:44,857 --> 00:13:46,525 そういうことにした 311 00:13:48,561 --> 00:13:51,297 -(客)慌てなくていいからね -(私)ありがとうございます 312 00:13:51,363 --> 00:13:53,499 (私)優しいお言葉をいただいた 313 00:13:53,566 --> 00:13:56,035 (客)勤め先… 携帯でいいのかな? 314 00:13:58,604 --> 00:13:59,438 あっ 大丈夫です 315 00:13:59,505 --> 00:14:01,707 そして 堂々ともたついた 316 00:14:06,345 --> 00:14:09,281 (酒木)何かね 月曜は あれだ 地味なんだよ 317 00:14:09,348 --> 00:14:11,517 来る客の感じが 318 00:14:11,584 --> 00:14:14,320 (私)憂うつな月曜日を 何とか乗り越えたあと 319 00:14:14,386 --> 00:14:16,355 私は 酒木さんと2人で 320 00:14:16,422 --> 00:14:20,626 小峰様に紹介してもらった 脱毛サロンへ行ってみることに 321 00:14:21,193 --> 00:14:24,330 ちなみに 小峰様と真紀ちゃんはアトレへ 322 00:14:27,266 --> 00:14:29,268 (スタッフ)本日はご来店いただき ありがとうございます 323 00:14:29,969 --> 00:14:32,071 (私)サロンに入ると まずは簡単な説明 324 00:14:32,071 --> 00:14:33,172 (私)サロンに入ると まずは簡単な説明 325 00:14:32,071 --> 00:14:33,172 {\an8}(スタッフ) お友達同士ですか? 326 00:14:33,172 --> 00:14:33,706 {\an8}(スタッフ) お友達同士ですか? 327 00:14:33,772 --> 00:14:35,241 -(酒木)はい -(私)まあ 会社の同僚 328 00:14:35,307 --> 00:14:36,442 あっ 会社の… 329 00:14:36,508 --> 00:14:38,110 ですので ほとんど 330 00:14:38,177 --> 00:14:40,379 お痛みを感じないというふうにも 言われているんです 331 00:14:40,446 --> 00:14:42,681 えっ 痛みないんですか? 332 00:14:42,748 --> 00:14:45,184 (スタッフ)そうですね ほとんどないと言われてます 333 00:14:45,251 --> 00:14:47,786 ただ 毛の濃い部分に関しては 334 00:14:47,853 --> 00:14:49,521 輪ゴムで パチンと弾いたような 335 00:14:49,588 --> 00:14:50,823 お痛みを感じられることが ございます 336 00:14:50,889 --> 00:14:52,625 -(私)輪ゴムで -(スタッフ)はい 337 00:14:53,225 --> 00:14:54,827 (スタッフ) では 照射してまいりますね 338 00:14:54,894 --> 00:14:55,861 (私)はーい 339 00:14:57,162 --> 00:15:00,532 (操作音) 340 00:15:00,599 --> 00:15:01,267 (私)確かに 輪ゴムでパチンって 弾いたくらいの痛さだった 341 00:15:01,267 --> 00:15:03,302 (私)確かに 輪ゴムでパチンって 弾いたくらいの痛さだった 342 00:15:01,267 --> 00:15:03,302 {\an8}熱さ お痛み ございませんか? 343 00:15:03,302 --> 00:15:03,369 (私)確かに 輪ゴムでパチンって 弾いたくらいの痛さだった 344 00:15:03,369 --> 00:15:04,603 (私)確かに 輪ゴムでパチンって 弾いたくらいの痛さだった 345 00:15:03,369 --> 00:15:04,603 {\an8}(私) はい 大丈夫です 346 00:15:04,670 --> 00:15:06,438 はい では続けますね 347 00:15:09,708 --> 00:15:12,811 (私)輪ゴムでパチンって 弾かれたのかと思った 348 00:15:15,714 --> 00:15:17,983 (スタッフ)熱さや お痛み ございませんか? 349 00:15:18,050 --> 00:15:18,918 はい 350 00:15:18,984 --> 00:15:20,953 (スタッフ) それでは 続けてまいります 351 00:15:26,091 --> 00:15:28,060 (小峰)いやー とりあえず 今日も お疲れさまでした 352 00:15:28,127 --> 00:15:30,195 (私)輪ゴムでパチンって 弾かれたあと 353 00:15:30,262 --> 00:15:32,364 小峰様たちと合流し 354 00:15:32,431 --> 00:15:35,567 みんなで憂うつな月曜日を 乗り切った打ち上げに 355 00:15:35,634 --> 00:15:38,070 酒木さん おすすめの イタリアンのお店へ 356 00:15:38,137 --> 00:15:39,571 (小峰)てか 脱毛どうだった? 357 00:15:39,638 --> 00:15:42,274 あっ すっごい よかったよ 358 00:15:42,341 --> 00:15:43,409 (私) 最初 すごい緊張しましたけどね 359 00:15:43,475 --> 00:15:44,343 (酒木)うん 緊張した 360 00:15:44,410 --> 00:15:46,378 何か 最初 面接みたいなのあるもんね 361 00:15:46,445 --> 00:15:47,813 (私・酒木)そうそう… 362 00:15:47,880 --> 00:15:49,581 (私)すっごい丁寧に 説明してくれるんですけど 363 00:15:49,648 --> 00:15:51,417 それが逆に 緊張しましたよね 364 00:15:51,483 --> 00:15:53,786 (酒木)まあ 始まっちゃえばね すぐだったけどね 365 00:15:53,852 --> 00:15:55,354 -(小峰)でも あそこよくない? -(私)よかったです よかったです 366 00:15:55,421 --> 00:15:57,823 -(酒木)よかった -(私)何か最初 お姉さんが 367 00:15:57,890 --> 00:16:01,327 輪ゴムでパチンってやったぐらいの レベルですよって言うんですけど 368 00:16:01,393 --> 00:16:02,561 本当 それぐらいなんですよ 369 00:16:02,628 --> 00:16:03,929 (酒木) ちょうど そんな感じだった 370 00:16:03,996 --> 00:16:05,631 じゃあ そんなに 痛くなかったんだ 371 00:16:05,698 --> 00:16:08,934 (私)何かね 基本 痛みは ほとんどなくて 372 00:16:09,001 --> 00:16:12,404 あの… 濃い部分だけ 輪ゴムでパチンレベル 373 00:16:12,471 --> 00:16:14,940 (真紀)うーん 私も行ってみよっかな 374 00:16:15,007 --> 00:16:16,809 -(私)今度行こうよ 一緒に -(真紀)行きたい 375 00:16:16,875 --> 00:16:18,944 -(私)よかったよ -(小峰)てかさ 376 00:16:19,011 --> 00:16:22,314 あれを 輪ゴムでパチンレベルって 最初に気づいた人 すごくない? 377 00:16:22,381 --> 00:16:25,050 -(私)確かに 確かに -(酒木)分かりやすいもんね 378 00:16:25,117 --> 00:16:27,986 何かね 他に例えないかなって 探してみるんだけど 379 00:16:28,053 --> 00:16:29,722 結局 あれを超えるもの ないですよね 380 00:16:29,788 --> 00:16:31,857 -(酒木)私も考えた それ -(私)考えました? 381 00:16:31,924 --> 00:16:33,993 あのね 静電気とか どうかなって 382 00:16:34,059 --> 00:16:36,895 -(小峰)静電気か -(酒木)弱めやつ 弱めの 383 00:16:36,962 --> 00:16:40,299 (私)あー いや うんうん… 悪くないんですけど 384 00:16:40,366 --> 00:16:42,634 弱めのってつけた時点で ダメじゃないですか 385 00:16:42,701 --> 00:16:43,702 (酒木)そっか 386 00:16:43,769 --> 00:16:45,904 つけちゃダメだと思うんですよね 387 00:16:45,971 --> 00:16:48,507 よかったですよね 静電気も いいんですけどね 388 00:16:48,574 --> 00:16:52,244 でも 輪ゴムと比べると ちょっと劣るかな 389 00:16:52,311 --> 00:16:54,747 そんなに ぴったりなんだね 輪ゴム 390 00:16:54,813 --> 00:16:56,081 -(酒木)もうね 笑っちゃうよ -(私)笑っちゃう 391 00:16:56,148 --> 00:16:58,517 -(真紀)えー そうなんですか -(私)輪ゴムだって思う 392 00:16:58,584 --> 00:17:00,285 (小峰)ねえ ちょっと やってみない? 393 00:17:00,352 --> 00:17:01,353 輪ゴムですか? 394 00:17:01,420 --> 00:17:03,789 (小峰)どんくらい その痛みと近いかさ 395 00:17:03,856 --> 00:17:05,090 私 確か持ってるから 396 00:17:05,157 --> 00:17:06,658 (酒木)えー 本当? 試そう 試そう 397 00:17:06,725 --> 00:17:08,427 (私)マジで 本当に同じぐらいですよ 398 00:17:08,494 --> 00:17:09,762 (小峰)何か結んでた… 399 00:17:09,828 --> 00:17:11,663 (酒木)私は脇やったから 400 00:17:11,730 --> 00:17:13,866 結構 強めだったよ 401 00:17:13,932 --> 00:17:17,202 だって あれ 5回に1回ぐらい 輪ゴムやってましたって言われても 402 00:17:17,269 --> 00:17:18,737 別に “やっぱり”って 403 00:17:18,804 --> 00:17:20,406 分かんないですよね 404 00:17:20,472 --> 00:17:24,176 ちなみに 小峰様が 輪ゴムを探している時 ふと 405 00:17:24,243 --> 00:17:26,612 これ 逆に 脱毛はしたことあるけど 406 00:17:26,678 --> 00:17:29,648 輪ゴムで弾かれたことがない人に 説明する時は 407 00:17:29,715 --> 00:17:33,752 脱毛する時くらいですよって 言えばいいなとか思ったけど 408 00:17:33,819 --> 00:17:37,990 そんな人いないし くだらないので 特に言わなかった 409 00:17:38,057 --> 00:17:41,226 (小峰)あった あった 結構 近いと思うんだよね 410 00:17:41,293 --> 00:17:43,829 いや 同じですよ 本当 411 00:17:43,896 --> 00:17:45,464 -(小峰)じゃ 行くよ -(私)いいっすよ 412 00:17:46,465 --> 00:17:48,233 (小峰)こうやって… 413 00:17:48,300 --> 00:17:50,169 -(私)そうそう… -(小峰)こんな感じだと思うの 414 00:17:50,869 --> 00:17:52,938 イッタ! 全然 輪ゴムのほうが痛い 415 00:17:53,439 --> 00:17:55,874 -(小峰)ウッソー! -(私)圧倒的に 全然違う 416 00:17:55,941 --> 00:17:57,109 (酒木)ウソ 私もやって 417 00:17:57,776 --> 00:18:00,546 私もやって 私もやって 私もやって 418 00:18:00,612 --> 00:18:02,915 -(私)全然 違う -(酒木)待って 想像する 419 00:18:02,981 --> 00:18:05,851 -(私)想像してくださいね -(小峰)いきま~す 420 00:18:06,351 --> 00:18:08,454 (酒木)イッタ! 痛~い 421 00:18:08,520 --> 00:18:10,122 -(私)全然 輪ゴムのほうが痛い -(小峰)そんなに痛いかな 422 00:18:10,189 --> 00:18:11,457 (酒木)トモちゃんのほうが 強いよね? 423 00:18:11,523 --> 00:18:12,458 強い 強い 424 00:18:12,524 --> 00:18:15,027 -(私)強いんですよね 小峰様が -(小峰)パチンて感じだったよね 425 00:18:15,094 --> 00:18:17,396 (酒木)こんな痛かったら 耐えられないもん 私 426 00:18:17,463 --> 00:18:18,797 私がやる 427 00:18:19,865 --> 00:18:21,300 違う 違う 全然ダメ 428 00:18:21,366 --> 00:18:23,569 トモちゃんより ちょっと 弱めでやればいいってことでしょ? 429 00:18:23,635 --> 00:18:25,637 小峰様が ちょっと 強すぎたんですよ 430 00:18:25,704 --> 00:18:28,373 赤くなってんじゃん いくよ こんぐらいでしょ 431 00:18:28,440 --> 00:18:31,343 (小峰)えっ それは弱すぎない? 私 結構 引っ張ってたよね? 432 00:18:31,410 --> 00:18:32,945 -(私)あれ 強かった -(酒木)こんぐらい? 433 00:18:33,011 --> 00:18:34,713 -(酒木)こんぐらい? -(小峰)もうちょい 434 00:18:34,780 --> 00:18:36,281 (酒木)もっと? こんなん? 435 00:18:36,348 --> 00:18:38,750 えっ ちょっと 待って待って待って… こんな? 436 00:18:38,817 --> 00:18:40,252 -(酒木)いくよ いくよ -(私)はい 437 00:18:41,453 --> 00:18:43,155 -(私)うーん -(酒木)どう? 強い? 438 00:18:43,222 --> 00:18:44,323 いや もう何か 439 00:18:44,389 --> 00:18:46,492 そもそも 違う痛みのような 気がしてきた 440 00:18:47,326 --> 00:18:49,962 全然 違う 別の種類のような気がしてきた 441 00:18:50,028 --> 00:18:51,130 (酒木)あー 442 00:18:52,097 --> 00:18:54,133 完全に同じ痛みにするのは 難しいのかな? 443 00:18:54,199 --> 00:18:55,601 -(私)強かったですもん -(小峰)まあね 444 00:18:55,667 --> 00:18:57,970 例えだから ゴムっていうのは 445 00:18:58,036 --> 00:19:00,772 だって あんだけ 絶賛してたじゃないですか 446 00:19:00,839 --> 00:19:03,342 やられたら 確かに 輪ゴムだって思うんだよ 447 00:19:03,408 --> 00:19:06,245 -(店員)失礼いたします -(酒木)来た 来た 来た… 448 00:19:06,311 --> 00:19:07,513 (私)あっ すごい 449 00:19:07,579 --> 00:19:10,082 (小峰)うわー おいしそう 450 00:19:10,148 --> 00:19:11,183 (店員) 天然の真ダイのカルパッチョです 451 00:19:11,183 --> 00:19:12,885 (店員) 天然の真ダイのカルパッチョです 452 00:19:11,183 --> 00:19:12,885 {\an8}(私)真ダイ? 453 00:19:12,951 --> 00:19:14,987 -(酒木)はーい -(店員)失礼いたします 454 00:19:15,053 --> 00:19:16,088 いいですね 455 00:19:16,154 --> 00:19:18,023 (店員)ゴルゴンゾーラチーズの ムース仕立てでございます 456 00:19:18,090 --> 00:19:19,925 (真紀・私)ムース仕立て? 457 00:19:19,992 --> 00:19:20,926 (酒木)リンゴつけて 食べるんですよね? 458 00:19:20,993 --> 00:19:23,028 (店員)甘いのとゴルゴンゾーラ すごく合います 459 00:19:23,095 --> 00:19:26,198 (私)教訓 例えは例え 460 00:19:26,999 --> 00:19:30,302 -(小峰)おいしかったね -(真紀)おいしかったですね 461 00:19:30,369 --> 00:19:33,138 -(酒木)ここ いいでしょ? -(真紀)最高でした 462 00:19:34,039 --> 00:19:36,842 あー 私 イタリア人になりたいな 463 00:19:36,909 --> 00:19:39,811 (小峰)分かる 私も毎日 イタリアン食べたい 464 00:19:39,878 --> 00:19:41,079 (真紀)イタリアンだけでいい 465 00:19:41,146 --> 00:19:43,582 (酒木)それさ この前も言ってたよね 466 00:19:43,649 --> 00:19:45,284 ベトナム料理 食べた時 467 00:19:45,350 --> 00:19:47,619 ベトナム人になりたい的なこと 言ってた 468 00:19:47,686 --> 00:19:49,021 -(真紀)そうでしたっけ? -(私)言ってた 469 00:19:49,087 --> 00:19:52,024 (酒木)その前は 韓国で 470 00:19:52,090 --> 00:19:53,325 その前は インドだった気がする 471 00:19:53,392 --> 00:19:54,893 あー 確かに言ってたかも 472 00:19:54,960 --> 00:19:57,462 (真紀)えっ でも今回が 一番 マジですよね 473 00:19:57,529 --> 00:19:59,531 (小峰)でもさ 韓国も捨てがたくない? 474 00:19:59,598 --> 00:20:02,301 あー 確かに 475 00:20:02,801 --> 00:20:04,970 でも 私 やっぱイタリアかな 476 00:20:05,037 --> 00:20:08,874 -(酒木)インドは? -(真紀)確かに おいしかった 477 00:20:08,941 --> 00:20:11,376 (小峰)おいしかったよね 478 00:20:11,944 --> 00:20:13,078 待って 479 00:20:13,579 --> 00:20:15,280 -(小峰)タイ 忘れてた -(私)あー 出た 480 00:20:15,814 --> 00:20:18,250 -(真紀)タイだ! -(小峰)タイ おいしかったよね 481 00:20:18,317 --> 00:20:20,986 -(酒木)新規が増えた? -(私)増えた 482 00:20:22,387 --> 00:20:24,122 ごめんなさい やっぱ 私 タイ人で 483 00:20:24,189 --> 00:20:26,191 (酒木)そうなの? トモちゃんは? 484 00:20:26,692 --> 00:20:28,594 私もタイで 485 00:20:28,660 --> 00:20:30,362 -(酒木)タイ強いね -(私)強いっすね 486 00:20:30,862 --> 00:20:33,999 (私)私は いろんな国の おいしい料理が食べられる— 487 00:20:34,066 --> 00:20:36,868 日本人に生まれて よかったと思う 488 00:20:37,536 --> 00:20:38,770 次 タイ料理 行こうよ 489 00:20:38,837 --> 00:20:40,806 -(真紀)タイ料理? -(真紀・小峰)行きたーい 490 00:20:47,246 --> 00:20:49,881 (私)そんなこんなで 私は憂うつな月曜日を 491 00:20:49,948 --> 00:20:51,683 何とか乗り越えた 492 00:21:09,968 --> 00:21:12,104 (私)疲れで そのまま 寝そうになったけど 493 00:21:12,170 --> 00:21:15,440 最後の力を振り絞り 化粧を落とし 494 00:21:17,309 --> 00:21:18,477 部屋着に着替えて 495 00:21:18,543 --> 00:21:21,780 ベッドに倒れ込んだ自分を 褒めてあげたい 496 00:21:22,614 --> 00:21:25,350 ちなみに お風呂は 明日の朝 入る 497 00:21:26,885 --> 00:21:28,687 (LINEの通知音) 498 00:21:28,754 --> 00:21:29,988 (私)誰だろう 499 00:21:34,760 --> 00:21:36,261 (LINEの通知音) 500 00:21:46,538 --> 00:21:49,508 (私)今度こそ 本当に最後の力を振り絞り 501 00:21:49,574 --> 00:21:51,176 LINEを開く 502 00:22:00,585 --> 00:22:01,486 (舌打ち) 503 00:22:03,021 --> 00:22:08,093 (私)改めて 私は 月曜日と副支店長が大嫌いだ 504 00:22:08,160 --> 00:22:13,165 ♪~ 505 00:22:19,304 --> 00:22:21,373 (ゆみ)そうなんだ 全然 気づかなかった 506 00:22:21,440 --> 00:22:23,375 (私)そしたら そのまま くれたから びっくりして 507 00:22:23,442 --> 00:22:25,711 急に お礼言われて びっくりしてさ 508 00:22:26,345 --> 00:22:28,647 (紗英)私 絶対 真紀先輩からだと思ったから 509 00:22:40,158 --> 00:22:43,462 (酒木)ここまではいいの こっからが異常でさ 510 00:22:43,962 --> 00:22:48,100 あの人さ コーヒーが 半分くらいになったとこで 511 00:22:48,166 --> 00:22:50,402 給湯室に行って お湯足すの 512 00:22:50,902 --> 00:22:52,437 (小峰)カッコいいけど 513 00:22:52,504 --> 00:22:54,072 結構 ハゲてんね 514 00:22:54,139 --> 00:22:55,207 分かります? 515 00:22:55,273 --> 00:22:57,409 (小峰)これ分かるわ ねえ? 516 00:23:02,614 --> 00:23:05,617 ~♪