1 00:00:33,234 --> 00:00:36,534 (馬が走る音) 2 00:00:47,782 --> 00:00:51,782 (北条義時) 姫 振り落とされないように気を付けて! 3 00:00:57,258 --> 00:00:59,258 来たぞ! 4 00:01:01,129 --> 00:01:05,829 (矢を射る音) 5 00:01:13,608 --> 00:01:15,608 うっ! 6 00:01:32,894 --> 00:01:34,829 はっ! 7 00:01:34,829 --> 00:03:21,529 ♬~ 8 00:03:32,880 --> 00:03:36,180 (語り)歴史が うねり始めている。 9 00:03:54,569 --> 00:03:57,905 帝を警護する大番役の務めを終え➡ 10 00:03:57,905 --> 00:04:05,246 伊豆の豪族 北条時政が 3年ぶりに京の都から戻ってきている。 11 00:04:05,246 --> 00:04:17,246 (賑やかな声) 12 00:04:20,261 --> 00:04:22,930 (笑い声) 13 00:04:22,930 --> 00:04:26,267 (政子)さあ どんどん運んで。 お客様をお待たせしちゃ駄目。 14 00:04:26,267 --> 00:04:28,267 (一同)へえ! 15 00:04:33,074 --> 00:04:36,077 (北条時政)どう考えても足りんな。 16 00:04:36,077 --> 00:04:38,777 なぜ もっと買っておかなかったのですか? 17 00:04:42,750 --> 00:04:46,554 そんなに安いもんじゃねんだよ。 18 00:04:46,554 --> 00:04:50,892 やはり 土産は 一人一つではなく 一家に一つがいいのでは? 19 00:04:50,892 --> 00:04:54,592 父上は お優しいから いくつでも あげてしまう。 20 00:04:56,764 --> 00:05:01,903 三郎は どうした。 先ほどから姿が見えません。 21 00:05:01,903 --> 00:05:04,603 父上! 22 00:05:06,240 --> 00:05:08,175 何ですか その格好は。 23 00:05:08,175 --> 00:05:10,111 そんな姿で 皆さんの前に出てはなりません。 24 00:05:10,111 --> 00:05:13,581 もう出ちまったよ。 京から戻ってこられたんですよ。 25 00:05:13,581 --> 00:05:18,920 もっと雅にいかないと。 早く着替えて! 早く! これ。 26 00:05:18,920 --> 00:05:21,620 あ… 姉上… 姉上! (時政)おいおい…。 27 00:05:23,591 --> 00:05:30,264 (三浦義澄)さすが 京に3年もいると 垢抜けるもんだなあ 四郎。 28 00:05:30,264 --> 00:05:33,167 そう? (時政と義澄の笑い声) 29 00:05:33,167 --> 00:05:35,870 おお 京の土産じゃ。 受け取ってくれ。 30 00:05:35,870 --> 00:05:38,773 おっ いやいや これは かたじけない。 31 00:05:38,773 --> 00:05:41,542 ハハハ。 平六も よかったら一つ。 32 00:05:41,542 --> 00:05:44,542 父上…。 さあ。 33 00:05:46,213 --> 00:05:48,549 (三浦義村) 数に限りもございましょう。 34 00:05:48,549 --> 00:05:51,886 我らは 一家に一つで 十分でございます。➡ 35 00:05:51,886 --> 00:05:54,789 お気持ちだけ頂戴つかまつる。 36 00:05:54,789 --> 00:05:56,789 (時政)そう? 37 00:06:21,248 --> 00:06:25,548 (義村)小四郎 飲まないのか。 宴の席は苦手だ。 38 00:06:28,589 --> 00:06:34,395 お前 爺様の話は聞いてるか? 39 00:06:34,395 --> 00:06:39,867 えらい騒ぎになってるぜ。 何があった。 40 00:06:39,867 --> 00:06:45,206 都から流されて じいさんのとこで 面倒見ていた罪人いたろ。 41 00:06:45,206 --> 00:06:48,542 源 頼朝? 42 00:06:48,542 --> 00:06:53,414 伊東の連中は今 必死になって あいつを追ってる。 43 00:06:53,414 --> 00:06:57,551 分かるように頼む。 44 00:06:57,551 --> 00:07:00,851 お前の大好きな伊東の八重さん。 45 00:07:02,890 --> 00:07:10,590 野花を摘んで 伊東の館まで届けた 八重さん。 46 00:07:12,566 --> 00:07:16,866 それはいい。 八重さんが どうした。 47 00:07:18,439 --> 00:07:23,577 頼朝と八重さんは 爺様がいない間に デキちまったんだ。 48 00:07:23,577 --> 00:07:25,513 ええっ。 49 00:07:25,513 --> 00:07:32,186 務めを終えて京から戻れば 娘が頼朝の子供まで産んでた。 50 00:07:32,186 --> 00:07:35,089 そりゃ 爺様 怒るだろう。 51 00:07:35,089 --> 00:07:39,060 こ… 子供…。 52 00:07:39,060 --> 00:07:42,530 平家に知れたら ただでは済まん。 53 00:07:42,530 --> 00:07:50,530 爺様は やつを殺すように家人に命じたが 頼朝は館を抜け出した。 54 00:07:55,109 --> 00:07:58,809 八重さんが不憫だ。 そっちかよ。 55 00:08:01,882 --> 00:08:04,182 最後に会ったのは? 56 00:08:07,555 --> 00:08:12,255 爺様と父上が都に行く際の祝いの席。 57 00:08:13,894 --> 00:08:19,233 案外 そのころから つきあってたのかもよ➡ 58 00:08:19,233 --> 00:08:21,933 頼朝と。 59 00:08:27,575 --> 00:08:31,846 正直 その話は どうでもいいなあ。 60 00:08:31,846 --> 00:08:35,182 曲がりなりにも 俺たちの舅だぞ。 61 00:08:35,182 --> 00:08:39,053 きっと こっちにも 頼朝を捜せって言ってくる。 62 00:08:39,053 --> 00:08:43,057 それより お前に伝えておきたいことがあるんだ。 63 00:08:43,057 --> 00:08:46,757 息子どもにも まだ言ってないんだ。 あ? 64 00:08:49,196 --> 00:08:51,866 まさか! ハ~ッハッハッハッ! 65 00:08:51,866 --> 00:08:54,201 四郎! (笑い声) 66 00:08:54,201 --> 00:08:56,537 次郎! お~! 四郎 四郎! 67 00:08:56,537 --> 00:08:58,873 四郎 四郎! (笑い声) 68 00:08:58,873 --> 00:09:12,419 (読経) 69 00:09:12,419 --> 00:09:21,119 源 頼朝 かつては平家のライバルであった 源氏一族の嫡流である。 70 00:09:23,898 --> 00:09:30,237 16年前 頼朝の父 義朝の率いる源氏は➡ 71 00:09:30,237 --> 00:09:37,044 平 清盛率いる平家と戦い 敗れた。 72 00:09:37,044 --> 00:09:44,744 清盛は 生き残った頼朝の命を助け 伊豆国へと流した。 73 00:09:47,521 --> 00:09:51,859 その時 頼朝の監視役を命じられたのが➡ 74 00:09:51,859 --> 00:09:54,559 伊東祐親。 75 00:09:56,730 --> 00:09:59,733 清盛に目をかけられた祐親は➡ 76 00:09:59,733 --> 00:10:04,205 伊豆で一番の力を持つようになった。 77 00:10:04,205 --> 00:10:11,205 北条時政と三浦義澄は この祐親の娘たちを めとっている。 78 00:10:28,229 --> 00:10:30,564 (ウグイスの鳴き声) 79 00:10:30,564 --> 00:10:33,901 (北条宗時)爺様 お体には くれぐれもお気を付けください。 80 00:10:33,901 --> 00:10:35,901 無理は なさいませぬように。 81 00:10:38,239 --> 00:10:40,574 (伊東祐親)孫どもが年寄り扱いしおるわ。 82 00:10:40,574 --> 00:10:42,509 (笑い声) 83 00:10:42,509 --> 00:10:47,248 心配するな。 爺様の面倒は わしが見る。 84 00:10:47,248 --> 00:10:50,584 (祐親)はあ? ばかを申せ。 85 00:10:50,584 --> 00:10:53,254 わしが お前の面倒を見てやるわい。 86 00:10:53,254 --> 00:10:55,589 (笑い声) 87 00:10:55,589 --> 00:10:58,492 (工藤祐経)爺様 一踊りつかまつる。 88 00:10:58,492 --> 00:11:02,463 (鉦の音) 89 00:11:02,463 --> 00:11:11,605 ♬「海には萬劫亀遊ぶ」 90 00:11:11,605 --> 00:11:20,281 ♬「蓬莱山をや戴ける」 91 00:11:20,281 --> 00:11:28,956 ♬「仙人童を鶴にのせて」 92 00:11:28,956 --> 00:11:38,232 ♬「太子を迎へて遊ばばや」 93 00:11:38,232 --> 00:11:41,932 (ウグイスの鳴き声) 94 00:11:48,876 --> 00:11:50,876 ふう~。 95 00:11:52,579 --> 00:11:56,279 俺のこと好きなのかと思ってた…。 96 00:11:59,920 --> 00:12:02,589 ハハッ やはり ここにいたか。 97 00:12:02,589 --> 00:12:04,589 兄上。 98 00:12:08,929 --> 00:12:13,267 なあ 佐殿のこと どう思う? 99 00:12:13,267 --> 00:12:16,603 すけどの? 頼朝殿だ。 100 00:12:16,603 --> 00:12:19,506 ああ あの流人。 101 00:12:19,506 --> 00:12:22,476 (宗時)そういう言い方をするな。➡ 102 00:12:22,476 --> 00:12:25,612 佐殿は 13歳の折 帝から➡ 103 00:12:25,612 --> 00:12:28,949 右兵衛権佐という官職を頂いてるんだ。 104 00:12:28,949 --> 00:12:30,884 それで佐殿と。 105 00:12:30,884 --> 00:12:33,554 それは すごいお役目なのですか? 106 00:12:33,554 --> 00:12:36,457 ハッ 知らん。 107 00:12:36,457 --> 00:12:40,894 とにかく 我らとは格が違うんだ。 108 00:12:40,894 --> 00:12:45,232 その佐殿が 今 窮地に立たされている。 109 00:12:45,232 --> 00:12:47,901 耳には入っています。 110 00:12:47,901 --> 00:12:49,837 ならば 話は早い。 111 00:12:49,837 --> 00:12:54,575 俺は 佐殿に手を貸す。➡ 112 00:12:54,575 --> 00:12:58,875 爺様は 清盛に擦り寄って 今の地位を築いたお方だ。 113 00:13:00,447 --> 00:13:03,917 兄上の平家嫌いは分かっています。 114 00:13:03,917 --> 00:13:06,820 だから俺は 源氏につく。 115 00:13:06,820 --> 00:13:12,593 しかし 佐殿は行方知れずと聞いています。 116 00:13:12,593 --> 00:13:16,930 今 この館にいる。 117 00:13:16,930 --> 00:13:19,630 ここにですか!? うん。 118 00:13:21,602 --> 00:13:24,271 (宗時)九郎 こっちだ。 119 00:13:24,271 --> 00:13:26,607 どうだ 佐殿のご様子は。 120 00:13:26,607 --> 00:13:29,510 (伊東祐清) ずっと観音様を拝んでおられる。 121 00:13:29,510 --> 00:13:34,214 九郎は伊東の者だが こたびは 爺様のやり方をどうかと思っている。 122 00:13:34,214 --> 00:13:37,117 妹を これ以上 つらい目に遭わせたくないだけだ。 123 00:13:37,117 --> 00:13:40,888 喜んでくれ。 弟も力を貸してくれるぞ。 124 00:13:40,888 --> 00:13:44,224 (祐清)それは何より。 (小声で)まだ何も申し上げていません。 125 00:13:44,224 --> 00:13:49,924 三郎 俺は そろそろ帰る。 爺様の動きに何かあったら知らせてくれ。 126 00:13:53,233 --> 00:13:56,136 よし 行くぞ。 どちらへ。 127 00:13:56,136 --> 00:13:58,906 お前を佐殿に引き合わせんだよ。 128 00:13:58,906 --> 00:14:00,841 待ってください! 129 00:14:00,841 --> 00:14:03,841 おい 何… 行くぞ。 130 00:14:06,780 --> 00:14:11,919 わざわざ人が集まる日に匿わなくとも…。 131 00:14:11,919 --> 00:14:15,789 佐殿のこと 父上は知ってるんですか? 132 00:14:15,789 --> 00:14:17,791 四郎! 133 00:14:17,791 --> 00:14:19,793 まだ言ってない。 134 00:14:19,793 --> 00:14:22,930 大丈夫なんですか~。 135 00:14:22,930 --> 00:14:27,801 (読経) 136 00:14:27,801 --> 00:14:30,270 (安達盛長)三郎殿がお見えです。 137 00:14:30,270 --> 00:14:32,570 (読経) 138 00:14:51,225 --> 00:14:55,562 佐殿。 弟の小四郎を連れて参りました。 139 00:14:55,562 --> 00:14:59,262 小四郎義時でございます。 140 00:15:06,907 --> 00:15:09,810 (源 頼朝)お邪魔しております。 141 00:15:09,810 --> 00:15:15,249 これより我が弟 佐殿の手足となって 源氏再興に努めまする。 142 00:15:15,249 --> 00:15:17,584 兄上…。 143 00:15:17,584 --> 00:15:21,455 かたじけない。 144 00:15:21,455 --> 00:15:27,594 必ずや 八重殿と若君を救い出し この北条館へお連れいたしますゆえ➡ 145 00:15:27,594 --> 00:15:29,894 今しばらくのご辛抱を。 146 00:15:36,870 --> 00:15:40,207 話が おかしなことに なってるじゃないですか。 147 00:15:40,207 --> 00:15:44,878 京じゃ 清盛入道が 我が世の春と いい気になってやがる。 148 00:15:44,878 --> 00:15:48,215 この坂東だって 平家と繋がるやつらが➡ 149 00:15:48,215 --> 00:15:54,087 人の所領を奪い 馬や女を奪い 甘い汁を吸っている。 150 00:15:54,087 --> 00:15:56,557 小四郎。 151 00:15:56,557 --> 00:16:03,230 俺は佐殿の力を借りて 平家をぶっ潰すぜ。 152 00:16:03,230 --> 00:16:07,568 フッ… 話が大きすぎます。 153 00:16:07,568 --> 00:16:10,470 おいおいの話だ。 154 00:16:10,470 --> 00:16:12,439 俺は おやじの相手をしてくる。 155 00:16:12,439 --> 00:16:16,739 お前は何か腹の足しになるものを 佐殿へお届けしろ。 156 00:16:21,915 --> 00:16:24,585 待ってよ 私 忙しいのよ。 見て分からない? 157 00:16:24,585 --> 00:16:28,255 何でもいいから見繕って 離れ屋に持っていってほしいんです。 158 00:16:28,255 --> 00:16:32,555 誰なの? 兄上の知り合いです。 頼みました。 159 00:16:42,202 --> 00:16:44,202 ちょっとお願いがあるんだけど。 160 00:16:47,541 --> 00:16:50,541 少しは役に立ちなさいよ! 161 00:16:52,879 --> 00:17:08,428 ♬~ 162 00:17:08,428 --> 00:17:11,898 工藤殿ではないですか。 163 00:17:11,898 --> 00:17:15,569 ご無沙汰を。 どうなさいました。 164 00:17:15,569 --> 00:17:19,439 爺様… いや… 伊東祐親殿は来ているかな? 165 00:17:19,439 --> 00:17:25,912 爺様は お見えになっておりませんが。 どうぞ 父に会ってやってください。 166 00:17:25,912 --> 00:17:30,250 私が爺様… いや… 伊東殿に受けた仕打ちは➡ 167 00:17:30,250 --> 00:17:32,519 耳に入ってますか? 168 00:17:32,519 --> 00:17:34,454 おおよそは。 169 00:17:34,454 --> 00:17:38,154 めでたい席だ。 今日は その話は やめておきましょう。 170 00:17:40,193 --> 00:17:42,129 (政子)どうぞ。 171 00:17:42,129 --> 00:17:45,129 (頼朝)かたじけない。 ご無礼をいたします。 172 00:17:51,805 --> 00:17:53,740 何か? 173 00:17:53,740 --> 00:17:58,211 あの ひょっとして…。 はい。 174 00:17:58,211 --> 00:18:01,548 佐殿でいらっしゃいますよね。 いかにも。 175 00:18:01,548 --> 00:18:05,419 何度か お見かけしたことがあります。 馬に乗って ぶらぶらされていました。 176 00:18:05,419 --> 00:18:08,119 ぶらぶらするのは日課です。 177 00:18:13,560 --> 00:18:16,260 お口に合うとよいのですが。 178 00:18:18,231 --> 00:18:20,901 名は何と申す? 179 00:18:20,901 --> 00:18:23,201 大根汁でございます。 180 00:18:25,238 --> 00:18:28,141 そなたの名前じゃ。 181 00:18:28,141 --> 00:18:34,514 失礼いたしました。 北条時政の娘 政子でございます。 182 00:18:34,514 --> 00:18:39,386 政子殿…。 ありがたく頂きます。 183 00:18:39,386 --> 00:18:59,086 ♬~ 184 00:19:02,209 --> 00:19:07,547 頼朝が この館にいるのか! し~っ! し~っ! 185 00:19:07,547 --> 00:19:11,218 教えてくれ。 佐殿が立ち上がれば➡ 186 00:19:11,218 --> 00:19:13,153 平家の世は ひっくり返るのか。 187 00:19:13,153 --> 00:19:18,892 無理だ。 源氏の嫡流といっても 今は源氏そのものが ちりぢりだからな。 188 00:19:18,892 --> 00:19:20,827 やはり そうか。 189 00:19:20,827 --> 00:19:24,564 罪人だから 官位だって とっくに召し上げられてるはず。 190 00:19:24,564 --> 00:19:27,234 はあ~ 何だかなあ…。 191 00:19:27,234 --> 00:19:31,534 大体 頼朝を匿ったら 爺様が黙ってないだろう! 192 00:19:34,040 --> 00:19:38,845 このこと くれぐれも内密に頼む。 193 00:19:38,845 --> 00:19:40,845 心得た。 194 00:19:46,520 --> 00:19:48,520 はあ…。 195 00:19:51,391 --> 00:19:56,530 頂きます。 (時政)工藤殿は 今どちらに。 196 00:19:56,530 --> 00:20:00,400 伊東を追い出されてからは 縁者のもとを転々としております。 197 00:20:00,400 --> 00:20:04,100 しかし 爺様も ひどいことをなさいますなあ。 198 00:20:07,174 --> 00:20:12,078 よかったら もう一つ。 199 00:20:12,078 --> 00:20:14,080 所領を奪われたのも つらいが➡ 200 00:20:14,080 --> 00:20:17,551 妻と離縁させられたことが 何より つらい。➡ 201 00:20:17,551 --> 00:20:19,486 この話は もう やめておきましょう。 202 00:20:19,486 --> 00:20:23,223 話を変えましょう。 (祐経)伊東の嫡男は私だったのです。 203 00:20:23,223 --> 00:20:26,560 (体をかく音) その座を あの人は力ずくで奪い取った。 204 00:20:26,560 --> 00:20:29,463 都で訴え出ても 向こうには平家がついてる。 205 00:20:29,463 --> 00:20:32,463 私の話など 聞いてはもらえません。 206 00:20:35,235 --> 00:20:37,235 (和田義盛)よっ。 207 00:20:39,573 --> 00:20:42,242 何をしているんですか こんな所で。 208 00:20:42,242 --> 00:20:44,578 (畠山重忠) あなたの兄上に呼ばれたんです。 209 00:20:44,578 --> 00:20:47,914 (義盛)頼まれたんだ。 佐殿をお守りしろってな。 210 00:20:47,914 --> 00:20:51,214 声が大きい…! 211 00:20:53,253 --> 00:20:56,156 (宗時)何が そんなに気に食わん。 何もかも。 212 00:20:56,156 --> 00:20:59,926 佐殿に もしものことがあったら 大変じゃねえか。 213 00:20:59,926 --> 00:21:02,829 だから こいつらに 警護してもらおうと思って。 214 00:21:02,829 --> 00:21:05,799 佐殿は 今どこに。 (宗時)離れ屋におられる。 215 00:21:05,799 --> 00:21:11,271 さあ。 俺は おやじのそばに いなくちゃいけない。 後のことは任せた。 216 00:21:11,271 --> 00:21:14,608 よっしゃ。 本気で挙兵するおつもりなのですか? 217 00:21:14,608 --> 00:21:18,478 平家を この坂東から追い払うんだ! 218 00:21:18,478 --> 00:21:22,949 教えてください。 何が そんなに不満なんですか? 219 00:21:22,949 --> 00:21:24,885 何を言ってるんだ こいつは。 220 00:21:24,885 --> 00:21:29,623 小四郎殿は 平家の世が ずっと続いても いいというのですか。 221 00:21:29,623 --> 00:21:34,227 だって 結構 穏やかに過ごせているではないですか。 222 00:21:34,227 --> 00:21:39,099 俺の知ってるやつで 平家と繋がりのあるやつらは➡ 223 00:21:39,099 --> 00:21:41,568 大体 嫌なやつだぞ。 224 00:21:41,568 --> 00:21:44,471 それは たまたま その人が嫌な人なんであって…。 225 00:21:44,471 --> 00:21:46,439 (宗時)お前には何も見えてない。 226 00:21:46,439 --> 00:21:49,442 もういい 決めたことだ。 227 00:21:49,442 --> 00:21:52,579 父上には話したんですか? まだだ。 228 00:21:52,579 --> 00:21:55,248 たあ~! これだから。 229 00:21:55,248 --> 00:21:59,119 北条殿は ご存じないんですか。 いささか話が違うなあ。 230 00:21:59,119 --> 00:22:02,589 いいじゃねえか。 年寄りは ほっとこうぜ。 いけません。 231 00:22:02,589 --> 00:22:06,927 少なくとも 北条殿を味方につけなければ 先へは進めません。 232 00:22:06,927 --> 00:22:10,597 今日のところは ひとまず帰ってください。 233 00:22:10,597 --> 00:22:14,935 あとは 我々で なんとかしますから。 234 00:22:14,935 --> 00:22:16,935 兄上。 235 00:22:18,805 --> 00:22:22,609 すまんな。 また声をかける。 236 00:22:22,609 --> 00:22:25,278 遠いところ わざわざ ご足労を。 237 00:22:25,278 --> 00:22:28,181 さあさあ さあ。 238 00:22:28,181 --> 00:22:31,181 さあ。 さあ さあ さあ さあ さあ。 239 00:22:34,087 --> 00:22:37,223 (義村)面白い話を聞きました。➡ 240 00:22:37,223 --> 00:22:42,562 源 頼朝 今どこに潜んでると思います。 241 00:22:42,562 --> 00:22:45,231 北条の館ですよ。 242 00:22:45,231 --> 00:22:47,901 (義澄)四郎は そんなこと ひと言も…。 243 00:22:47,901 --> 00:22:50,804 (義村) 三郎が勝手にやっているらしいです。 244 00:22:50,804 --> 00:22:53,773 しかし それは まずいぞ。 245 00:22:53,773 --> 00:22:55,775 一波乱ありそうですね。 246 00:22:55,775 --> 00:22:59,512 黙っていたことが爺様の耳に入れば➡ 247 00:22:59,512 --> 00:23:03,917 こっちも危ないぞ。 どうすればいい? 248 00:23:03,917 --> 00:23:06,820 ここは 爺様に伝えるべきでしょう。 249 00:23:06,820 --> 00:23:13,259 伊東を敵にしては 我が家は立ち行きません。 250 00:23:13,259 --> 00:23:15,929 それしかないな。 251 00:23:15,929 --> 00:23:22,268 しかし 佐殿を匿った北条は どうなる。 252 00:23:22,268 --> 00:23:25,268 いい手があります。 253 00:23:27,941 --> 00:23:37,550 (鼻歌) 254 00:23:37,550 --> 00:23:39,850 フフッ…。 255 00:23:48,194 --> 00:23:50,563 あんた それ どこへ持っていくの。 256 00:23:50,563 --> 00:23:53,466 (実衣)離れ屋のお客様。 三郎兄上に持ってくようにって。 257 00:23:53,466 --> 00:23:55,902 私が行く。 でも…。 258 00:23:55,902 --> 00:23:58,805 いいから。 いいから! 259 00:23:58,805 --> 00:24:01,505 でも…。 いいから。 260 00:24:08,915 --> 00:24:13,253 どうぞ。 お口が さっぱりしますよ。 261 00:24:13,253 --> 00:24:16,253 これは かたじけない。 262 00:24:19,125 --> 00:24:22,425 これは 何ですか? 263 00:24:27,267 --> 00:24:31,538 これは 何ですか? 264 00:24:31,538 --> 00:24:33,838 何でしょう。 265 00:24:37,210 --> 00:24:39,910 ≪(頼朝)これは 何ですか? 266 00:24:41,548 --> 00:24:43,883 どちらへ? (宗時)伊東の館だ。➡ 267 00:24:43,883 --> 00:24:47,554 八重殿と若君を連れてくるんだよ。 何を言ってるんですか。 268 00:24:47,554 --> 00:24:52,225 佐殿と約束したんだ。 そんなこと 爺様が許すはずがない。 269 00:24:52,225 --> 00:24:56,896 その時は 力ずくで奪い取るのみ! 270 00:24:56,896 --> 00:24:59,566 父上には話したんですか? 271 00:24:59,566 --> 00:25:04,437 お前 言っといてくれ。 これだよ~! 272 00:25:04,437 --> 00:25:07,240 (実衣)兄上。 273 00:25:07,240 --> 00:25:09,576 何だ。 274 00:25:09,576 --> 00:25:12,479 (実衣)やっぱり佐殿ね 離れ屋の客。 275 00:25:12,479 --> 00:25:14,914 誰にも言うんじゃないぞ。 276 00:25:14,914 --> 00:25:18,251 (実衣)姉上。 姉上が どうした。 277 00:25:18,251 --> 00:25:20,920 ぞっこん。 278 00:25:20,920 --> 00:25:24,257 どういうことだ。 279 00:25:24,257 --> 00:25:27,257 雅なお人が好きだから。 280 00:25:30,597 --> 00:25:32,866 ハハッ 考えもしなかった。 281 00:25:32,866 --> 00:25:35,769 こりゃ ひょっとしたら 政子は佐殿と。 282 00:25:35,769 --> 00:25:38,204 勘弁してください! ハハハハハハ! 283 00:25:38,204 --> 00:25:42,075 (仁田忠常) 三郎殿。 伊東祐親殿がお見えです。 284 00:25:42,075 --> 00:25:45,879 何 爺様が!? 北条殿にご挨拶をと。 285 00:25:45,879 --> 00:25:52,579 ああ… まずいなあ… どんどん まずくなっていく。 286 00:25:54,554 --> 00:25:58,892 あの工藤ってやつは 面倒くせえ男だなあ。 287 00:25:58,892 --> 00:26:01,795 父上 爺様がお見えに。 288 00:26:01,795 --> 00:26:04,495 珍しいな。 289 00:26:06,766 --> 00:26:10,236 父上~! どちらへ? 290 00:26:10,236 --> 00:26:12,172 厠じゃ。 291 00:26:12,172 --> 00:26:15,909 ああ~っ! 何だよ。 292 00:26:15,909 --> 00:26:18,244 しらみ… ではないですか? 293 00:26:18,244 --> 00:26:21,915 えっ! あっ 工藤にうつされたか! 後ろも見てくれ。 294 00:26:21,915 --> 00:26:25,785 おお おお おお… これは なんと…。 よく見てくれよ。 295 00:26:25,785 --> 00:26:29,255 もう大丈夫です。 えっ! もっと ちゃんと見てくれよ。 296 00:26:29,255 --> 00:26:33,126 大丈夫です。 えっ うっ… そうなの? 297 00:26:33,126 --> 00:26:37,530 あっ 厠。 厠 厠。 298 00:26:37,530 --> 00:26:48,541 ≪(賑やかな声) 299 00:26:48,541 --> 00:26:50,476 そこじゃ! 300 00:26:50,476 --> 00:26:53,880 (賑やかな声) 301 00:26:53,880 --> 00:26:56,783 (祐親)なかなか賑やかなことだな。 302 00:26:56,783 --> 00:27:03,223 爺様の方は 京より戻られて早々 大変なことになっておられるようで。 303 00:27:03,223 --> 00:27:08,523 あの男だけは許せん 源 頼朝。 304 00:27:10,897 --> 00:27:13,233 (宗時)まだ見つからんのですか。 305 00:27:13,233 --> 00:27:15,902 (河津祐泰) それが全く行方が分からんのだ。 306 00:27:15,902 --> 00:27:18,238 時政。 (時政)はっ。 307 00:27:18,238 --> 00:27:22,909 もしも頼朝が助けを求めてきたら こうするのだ。➡ 308 00:27:22,909 --> 00:27:27,580 一旦は受け入れ その足で すぐに わしに知らせる。 309 00:27:27,580 --> 00:27:30,483 よいな。 はあ…。 310 00:27:30,483 --> 00:27:32,852 (祐親)それを言うために立ち寄った。 311 00:27:32,852 --> 00:27:35,521 我らも明日の朝 兵を出して➡ 312 00:27:35,521 --> 00:27:38,858 領内を しらみつぶしに 捜すことにいたしましょう。 313 00:27:38,858 --> 00:27:42,158 のう 三郎。 承知いたしました。 314 00:27:46,199 --> 00:27:48,199 そ~れ! 315 00:27:50,069 --> 00:27:52,069 フフッ…。 316 00:27:53,873 --> 00:27:56,173 そ~れ! 317 00:27:59,212 --> 00:28:01,912 (盛長)北条の娘にございます。 318 00:28:05,084 --> 00:28:07,086 うるさかったですか? 319 00:28:07,086 --> 00:28:10,823 いや 構わぬ。 よくやるのか? 320 00:28:10,823 --> 00:28:14,227 初めてです。 毎日 欠かさず。 今日は初めて。 321 00:28:14,227 --> 00:28:16,162 これ よろしかったら。 322 00:28:16,162 --> 00:28:19,098 蹴鞠は得意なのじゃ。 323 00:28:19,098 --> 00:28:21,798 あんた もういい。 324 00:28:27,573 --> 00:28:29,509 (頼朝)貸してみなさい。 325 00:28:29,509 --> 00:28:45,058 ♬~ 326 00:28:45,058 --> 00:28:47,060 すごい! ハハハハハハハ。 327 00:28:47,060 --> 00:28:50,196 中に入ってください。 早く。 政子殿と蹴鞠を。 328 00:28:50,196 --> 00:28:52,532 早く! さあさあ。 蹴鞠を…。 329 00:28:52,532 --> 00:28:55,435 姉上も! 330 00:28:55,435 --> 00:28:58,404 行ってください! 331 00:28:58,404 --> 00:29:00,406 もう~! 332 00:29:00,406 --> 00:29:03,543 伊東の祖父が来ています。 何ですと! 333 00:29:03,543 --> 00:29:05,878 くれぐれも 目立つようなことはしないでください。 334 00:29:05,878 --> 00:29:07,814 厠も我慢してください。 335 00:29:07,814 --> 00:29:11,217 何か壺のようなものを 用意いたしますので。 336 00:29:11,217 --> 00:29:13,152 できれば2つ。 2つ? 337 00:29:13,152 --> 00:29:15,888 さすがに 佐殿と同じ壺には…。 あなたはいいですよ。 338 00:29:15,888 --> 00:29:17,824 庭の裏で やっちゃってください。 339 00:29:17,824 --> 00:29:21,227 あと 見張り役を 誰か一人 つけていただけないでしょうか。 340 00:29:21,227 --> 00:29:24,564 私一人では もう 心もとない。 341 00:29:24,564 --> 00:29:26,899 探してみます。 342 00:29:26,899 --> 00:29:28,835 (頼朝)政子殿だが。 343 00:29:28,835 --> 00:29:31,738 姉上が何か。 344 00:29:31,738 --> 00:29:36,175 あの年で まだ嫁に行ってはおらぬようだが➡ 345 00:29:36,175 --> 00:29:39,512 何か訳でもあるのか。 346 00:29:39,512 --> 00:29:42,181 身内の悪口は言いたくありませんが➡ 347 00:29:42,181 --> 00:29:46,052 気性は 至って きつく さほど賢くもありません。 348 00:29:46,052 --> 00:29:50,857 あれだけの美しさ もったいないのう。 349 00:29:50,857 --> 00:29:53,526 化粧映えするのです。 350 00:29:53,526 --> 00:29:56,195 素顔は… あ~…➡ 351 00:29:56,195 --> 00:29:58,865 見られたものではありません。 352 00:29:58,865 --> 00:30:04,165 この者は よほど私のことを用心しておるようだ。 353 00:30:14,881 --> 00:30:18,551 これを 伊東の娘に届けてくれ。 354 00:30:18,551 --> 00:30:20,551 八重という。 355 00:30:37,570 --> 00:30:41,441 ≪(祐親) おぬし あの話は身内にはしたのか? 356 00:30:41,441 --> 00:30:44,911 ≪(時政)何でしょうか。 ≪(祐親)例のあれじゃ。 357 00:30:44,911 --> 00:30:49,582 (時政)いや まだです。 落ち着いたところでと思いまして。 358 00:30:49,582 --> 00:30:54,921 何ですか 父上。 後で ゆっくり聞くがよい。 359 00:30:54,921 --> 00:30:57,824 まこと 羨ましい限りよ。 360 00:30:57,824 --> 00:31:00,259 (笑い声) 361 00:31:00,259 --> 00:31:02,559 (小声で)兄上。 362 00:31:06,933 --> 00:31:11,804 離れ屋のお人に これを託されました。 363 00:31:11,804 --> 00:31:14,273 任せた。 えっ! 364 00:31:14,273 --> 00:31:16,273 (祐親)何をしておる。 365 00:31:22,949 --> 00:31:24,884 (祐経)ご無沙汰しております。 366 00:31:24,884 --> 00:31:28,287 この地に おぬしの居場所はない。 去れ! 367 00:31:28,287 --> 00:31:30,623 私の土地をお返しください。 368 00:31:30,623 --> 00:31:33,893 くどい! このままでは 私は死ぬしかありません! 369 00:31:33,893 --> 00:31:35,893 やめぬか! 370 00:31:38,231 --> 00:31:40,231 参るぞ。 371 00:31:44,570 --> 00:31:47,473 爺様! (時政)帰ってもらえ。 372 00:31:47,473 --> 00:31:49,473 (宗時)はっ。 373 00:31:58,584 --> 00:32:03,923 この度 爺様の仲立ちで 嫁を取ることになった。 374 00:32:03,923 --> 00:32:06,592 嫁!? また? 375 00:32:06,592 --> 00:32:10,930 相手は 牧 宗親殿の妹の りくという方。➡ 376 00:32:10,930 --> 00:32:17,603 牧家というのは公家でありまして 由緒正しい家柄と思ってください。➡ 377 00:32:17,603 --> 00:32:21,941 大番役を務めている間に 向こうが わしを見初めた。➡ 378 00:32:21,941 --> 00:32:26,812 一目ぼれっていうのは 恐ろしいなあ。 379 00:32:26,812 --> 00:32:33,812 嫁入り支度を調えて 少し遅れて こちらにやって来る手はずです。 以上。 380 00:32:36,889 --> 00:32:40,560 いささか 早くはないですか。 381 00:32:40,560 --> 00:32:43,229 鶴義母上が亡くなってから まだ日がたっておりません。 382 00:32:43,229 --> 00:32:45,898 さみしかったんだよ。 383 00:32:45,898 --> 00:32:49,569 4人目…。 (時政)3人目じゃ。 384 00:32:49,569 --> 00:32:51,504 まあ よいではないか。 385 00:32:51,504 --> 00:32:54,907 俺は すばらしいことだと思う。 なあ 政子。 386 00:32:54,907 --> 00:32:59,245 父上がお決めになられたことですから 私たちは何も申しませんけど。 387 00:32:59,245 --> 00:33:01,180 ありがとう。 388 00:33:01,180 --> 00:33:04,880 その方 若いんですか? 389 00:33:07,587 --> 00:33:09,522 若いんだ。 390 00:33:09,522 --> 00:33:13,459 父上 これから是非 もう一花 咲かせてください。 391 00:33:13,459 --> 00:33:17,263 咲かせたいと思います! 392 00:33:17,263 --> 00:33:21,601 小四郎。 おめでとうございます。 393 00:33:21,601 --> 00:33:26,472 正月と三島明神の祭りが いっぺんに来るとは このことじゃな。 394 00:33:26,472 --> 00:33:30,772 アハハハハハハ! 兄上 絶好の機会です。 395 00:33:32,545 --> 00:33:34,480 そんな めでたい時に一つ➡ 396 00:33:34,480 --> 00:33:38,417 父上に お伝えしておかなければ ならないことがあるんです。 397 00:33:38,417 --> 00:33:42,221 申し訳ないが 我らだけにしてもらえますか。 398 00:33:42,221 --> 00:33:45,558 (赤ちゃんの泣き声) 399 00:33:45,558 --> 00:33:48,894 ばか野郎! なんてことをしてくれたんだ! 400 00:33:48,894 --> 00:33:51,797 爺様は躍起になって 佐殿を捜しておられる。 401 00:33:51,797 --> 00:33:54,767 今更 うちにいましたって 言えるわけねえだろ! 402 00:33:54,767 --> 00:33:57,236 (宗時)佐殿は ほかに行き場がなかったのです! 403 00:33:57,236 --> 00:33:59,905 だからって 野良犬を拾ってくるのとは訳が違うんだ! 404 00:33:59,905 --> 00:34:02,808 あのお方が立ち上がれば 必ず多くの坂東武者がついてきます。 405 00:34:02,808 --> 00:34:06,579 今の世に不満を持つ者たちが 佐殿のもとに集まるのです! 406 00:34:06,579 --> 00:34:10,249 (時政)何を言っとるんだ。 平家の世の中をひっくり返すのですよ! 407 00:34:10,249 --> 00:34:14,120 こいつは本気なのか? そのようです。 408 00:34:14,120 --> 00:34:17,590 父上は 今のままで よろしいのですか。 409 00:34:17,590 --> 00:34:19,525 平家に近い者だけが力を持ち➡ 410 00:34:19,525 --> 00:34:22,261 そうでない者が虐げられる。 あまりに理不尽! 411 00:34:22,261 --> 00:34:24,597 悪いが 全く耳に入らん。 412 00:34:24,597 --> 00:34:27,933 日本将軍 将門のように 坂東で乱を起こすべし! 413 00:34:27,933 --> 00:34:31,203 最後は首ちょんぱじゃねえか!➡ 414 00:34:31,203 --> 00:34:33,539 もう 何だよなあ。 415 00:34:33,539 --> 00:34:37,209 せっかく三島の祭りと正月が 一緒に来たっていうのに➡ 416 00:34:37,209 --> 00:34:39,545 弔いまで重なっちまったよ! 417 00:34:39,545 --> 00:34:41,480 ああ~ もう! 418 00:34:41,480 --> 00:34:48,554 北条四郎時政にござりまする。 419 00:34:48,554 --> 00:34:51,457 長居するつもりはない。 420 00:34:51,457 --> 00:34:54,226 ほとぼりが冷めれば 出ていく。 421 00:34:54,226 --> 00:34:56,562 (時政)ははっ。 422 00:34:56,562 --> 00:34:58,898 (頼朝)今は流人の身の上だが➡ 423 00:34:58,898 --> 00:35:03,769 この源 頼朝 おぬしらに受けた恩➡ 424 00:35:03,769 --> 00:35:06,069 決して忘れぬ。 425 00:35:07,907 --> 00:35:09,907 ははっ。 426 00:35:11,777 --> 00:35:14,580 割と いいやつだったな。 427 00:35:14,580 --> 00:35:18,918 やっぱり源氏の嫡流ともなると 言葉に重みがあるわい…。 428 00:35:18,918 --> 00:35:23,789 佐殿を置いていただけますか。 せいぜい これだな。 429 00:35:23,789 --> 00:35:26,789 みつき。 3日じゃ! 430 00:35:33,199 --> 00:35:36,199 とりあえず 一歩進んだな。 431 00:35:40,873 --> 00:36:28,587 ♬~ 432 00:36:28,587 --> 00:36:32,191 (盛長)北条が 見張りをつけてくれました。 433 00:36:32,191 --> 00:36:54,880 ♬~ 434 00:36:54,880 --> 00:36:59,880 佐殿から 八重さんに これを預かってきました。 435 00:37:08,894 --> 00:37:14,233 (祐清)すまぬが 頼まれてくれるか。 436 00:37:14,233 --> 00:37:19,572 私がですか。 別の用事で 頭がいっぱいなのだ。 437 00:37:19,572 --> 00:37:34,854 ♬~ 438 00:37:34,854 --> 00:37:38,554 (善児)善児にございます。 (祐清)入れ。 439 00:37:58,544 --> 00:38:03,244 八重さんにご挨拶を。 伊東の縁者です。 440 00:38:08,554 --> 00:38:12,854 (戸が開く音) 441 00:38:26,572 --> 00:38:28,908 (千鶴丸)ど~ん! 442 00:38:28,908 --> 00:38:33,208 (八重)千鶴。 次郎と遊んできなさい。 (千鶴丸)はい! 443 00:38:40,853 --> 00:38:45,524 (八重)佐殿は息災でおられますか。 はい。 444 00:38:45,524 --> 00:38:48,861 何よりです。 お会いするのが楽しみです。 445 00:38:48,861 --> 00:38:53,198 すぐに支度を調えます。 馬は用意してあるのですか? 446 00:38:53,198 --> 00:38:55,868 とちらへ行かれるのですか? 447 00:38:55,868 --> 00:38:58,771 佐殿のところへ。 448 00:38:58,771 --> 00:39:01,206 馬は用意しておりません。 449 00:39:01,206 --> 00:39:04,877 輿は? 輿も用意しておりません。 450 00:39:04,877 --> 00:39:07,177 八重さんは ここにいるんです。 451 00:39:08,747 --> 00:39:13,218 では あなたは 何しに来たのですか? 452 00:39:13,218 --> 00:39:18,090 文を届けに。 そんなの おかしいわ。 453 00:39:18,090 --> 00:39:22,895 だって この文には 今すぐ私に会いたいと書いてあります。 454 00:39:22,895 --> 00:39:27,566 今すぐ会いたいというのは 今すぐ会うということではなく…。 455 00:39:27,566 --> 00:39:31,837 ばかおっしゃい。 今は離れ離れでも➡ 456 00:39:31,837 --> 00:39:35,507 いつか また 共に暮らす時が来ることを願うと➡ 457 00:39:35,507 --> 00:39:38,807 そういうことではないですか。 458 00:39:43,849 --> 00:39:46,752 いつになったら会えるのですか。 459 00:39:46,752 --> 00:39:49,722 私には分かりません。 460 00:39:49,722 --> 00:39:51,724 なんとかなさい! 461 00:39:51,724 --> 00:39:56,862 一日でも早く佐殿に会えるよう 力を尽くすのです。 462 00:39:56,862 --> 00:39:58,862 あ…。 463 00:40:01,734 --> 00:40:07,034 あなたを責めても しかたがないですね。 すみませんでした。 464 00:40:09,875 --> 00:40:12,175 では 私は。 465 00:40:14,546 --> 00:40:16,482 小四郎。 466 00:40:16,482 --> 00:40:18,884 はい。 467 00:40:18,884 --> 00:40:23,756 昔 花を届けてくれましたね。 468 00:40:23,756 --> 00:40:27,893 あ… 八重さんが北条に遊びに来られた折➡ 469 00:40:27,893 --> 00:40:30,562 野に咲くアジサイを 美しいとおっしゃって。 470 00:40:30,562 --> 00:40:32,498 そうでした。 471 00:40:32,498 --> 00:40:35,234 10年も昔のことになります。 472 00:40:35,234 --> 00:40:38,934 覚えていてくださって ありがとうございます。 473 00:40:42,107 --> 00:40:48,781 でも私は 野に咲く花が好きなのです。 474 00:40:48,781 --> 00:40:52,781 摘んだ花は 死んだ花じゃ。 475 00:41:00,459 --> 00:41:03,595 (善児)やは~!➡ 476 00:41:03,595 --> 00:41:07,933 千鶴丸様。 善児と一緒に川遊びをいたしましょう。 477 00:41:07,933 --> 00:41:11,270 善児が 川で魚を捕ってあげまする。 478 00:41:11,270 --> 00:41:14,940 さあ まいりましょう まいりましょう。 479 00:41:14,940 --> 00:41:16,875 (千鶴丸)うわ~! (善児)うわ~! 480 00:41:16,875 --> 00:41:18,875 (千鶴丸)うわ~! 481 00:41:25,584 --> 00:41:27,953 (祐親)小四郎ではないか。 482 00:41:27,953 --> 00:41:30,856 爺様。 483 00:41:30,856 --> 00:41:36,762 実は 父の嫁取りのことで 伺いたいことがございまして。 484 00:41:36,762 --> 00:41:40,232 時政は何も話しておらんのか。 485 00:41:40,232 --> 00:41:46,105 話してはくれたのですが どうにも要領を得ませぬ。 486 00:41:46,105 --> 00:41:52,578 相手の女は 前の夫を病で亡くした出戻りじゃ。 487 00:41:52,578 --> 00:41:55,481 美しさは京でも指折り。 488 00:41:55,481 --> 00:42:03,589 顔に痣があるのだが それが むしろ 色香となっておる。 489 00:42:03,589 --> 00:42:09,261 時政は都の大路で見かけて 一目で ぞっこんになったので➡ 490 00:42:09,261 --> 00:42:11,597 仲立ちをしてやった。 491 00:42:11,597 --> 00:42:15,934 やはり 父の方から ほれ込んだのですね。 492 00:42:15,934 --> 00:42:19,605 これで すっきりしました。 失礼します。 493 00:42:19,605 --> 00:42:26,605 小四郎 そろそろ ここへ来た本当の訳を申せ。 494 00:42:28,614 --> 00:42:31,517 どういうことでしょうか。 495 00:42:31,517 --> 00:42:36,889 おやじのことは口実だ。 496 00:42:36,889 --> 00:42:41,560 嫁の顔に痣があると申した時➡ 497 00:42:41,560 --> 00:42:45,898 なぜ どんな痣か聞き返さなかった。 498 00:42:45,898 --> 00:42:49,234 関心のない証しであろう。 499 00:42:49,234 --> 00:42:52,534 どんな痣ですか? 500 00:42:54,907 --> 00:42:57,607 痣などないわ。 501 00:43:01,580 --> 00:43:04,917 何を探りに来た。 502 00:43:04,917 --> 00:43:06,917 八重か。 503 00:43:10,255 --> 00:43:14,955 返事がないのが 何よりの返事。 504 00:43:16,929 --> 00:43:22,601 頼朝は 北条の館におったか。 505 00:43:22,601 --> 00:43:26,301 爺様の取り越し苦労でございます。 506 00:43:27,940 --> 00:43:30,275 今すぐ頼朝を引き渡せ。 507 00:43:30,275 --> 00:43:35,113 さもなくば 力ずくで取り返すまでじゃ。 508 00:43:35,113 --> 00:43:38,884 帰って時政に そう伝えよ! 509 00:43:38,884 --> 00:44:16,255 ♬~ 510 00:44:16,255 --> 00:44:18,590 伊東の兵が こちらに向かってきます! 511 00:44:18,590 --> 00:44:21,260 (宗時)爺様に悟られたのか? 512 00:44:21,260 --> 00:44:23,595 佐殿を引き渡しましょう。 513 00:44:23,595 --> 00:44:25,595 ばかを申せ。 514 00:44:27,266 --> 00:44:31,566 千鶴丸は 殺されました。 515 00:44:37,876 --> 00:44:43,548 怖いお人なのだ 爺様というお方は。 516 00:44:43,548 --> 00:44:48,420 爺様は 平家の敵となれば 身内でも容赦はしません。 517 00:44:48,420 --> 00:44:51,890 このままでは戦になります。 518 00:44:51,890 --> 00:44:53,890 受けて立つまでだ! 519 00:45:01,900 --> 00:45:06,238 あっ ちょっ…。 御免! ちょっと 今は…。 520 00:45:06,238 --> 00:45:09,574 ≪(頼朝と政子の声) 521 00:45:09,574 --> 00:45:12,911 姉上? 小四郎 今 いいところなの。 522 00:45:12,911 --> 00:45:15,247 失礼いたします。 ちょっと。 523 00:45:15,247 --> 00:45:18,150 (政子)ちょっ…。 (頼朝)どうした。 524 00:45:18,150 --> 00:45:22,587 ちょっと…。 (小声で)あの人に関わると ろくなことになりません! 525 00:45:22,587 --> 00:45:25,257 そんなことないわ。 立派なお方です。 526 00:45:25,257 --> 00:45:27,257 ちょっと! 527 00:45:31,530 --> 00:45:33,530 失礼します。 528 00:45:38,870 --> 00:45:48,547 千鶴丸は人懐こい子でな 誰にでも すぐに ついていった。 529 00:45:48,547 --> 00:45:50,482 しかたあるまい。 530 00:45:50,482 --> 00:45:53,482 それが あれの宿命であったのだ。 531 00:45:59,891 --> 00:46:06,231 佐殿。 あなたが分かりません。 532 00:46:06,231 --> 00:46:09,134 八重殿のことがありながら➡ 533 00:46:09,134 --> 00:46:14,573 うちの姉と 楽しげに双六に興じておられる。 534 00:46:14,573 --> 00:46:17,573 双六は いかんらしい。 535 00:46:21,446 --> 00:46:27,152 (読経) 536 00:46:27,152 --> 00:46:31,857 兄は 思い込むと 突っ走る性分です。 537 00:46:31,857 --> 00:46:34,760 でも 私は違います。 538 00:46:34,760 --> 00:46:38,730 北条を守らねばなりません。 539 00:46:38,730 --> 00:46:42,030 勢いで動くわけには いかないのです。 540 00:46:45,404 --> 00:46:51,877 そもそも 佐殿は本当に 兵を挙げるおつもりなのですか。 541 00:46:51,877 --> 00:46:55,213 平家の世をひっくり返そうと 思ってらっしゃるのですか! 542 00:46:55,213 --> 00:46:59,913 (読経) 543 00:47:03,889 --> 00:47:13,231 私は これまで 何度も死を目の前にしてきた。 544 00:47:13,231 --> 00:47:17,569 しかし その度に なぜか生き延びた。 545 00:47:17,569 --> 00:47:24,443 天は 必ず私を生かしてくれる。 546 00:47:24,443 --> 00:47:29,181 何故か それは分からぬ。 547 00:47:29,181 --> 00:47:34,481 恐らくは まだ この世に なすべきことがあるのであろう。 548 00:47:37,856 --> 00:47:40,856 私に言えるのは それだけだ。 549 00:47:44,729 --> 00:47:50,435 立つか立たぬか わしにも分からぬわ。 550 00:47:50,435 --> 00:48:21,135 ♬~ 551 00:48:25,904 --> 00:48:28,807 (頼朝)祐親を殺せ。 552 00:48:28,807 --> 00:48:32,511 は? 553 00:48:32,511 --> 00:48:39,184 私の命となれば おぬしも気が楽であろう。 554 00:48:39,184 --> 00:48:43,054 祐親を殺すのだ。 555 00:48:43,054 --> 00:48:48,054 (盛長)以後 おぬしの面倒は佐殿が見る。 556 00:48:53,732 --> 00:48:56,032 かしこまりました。 557 00:49:01,439 --> 00:49:08,880 伊東祐親 決して許さぬ! 558 00:49:08,880 --> 00:49:24,229 ♬~ 559 00:49:24,229 --> 00:49:26,898 (宗時)来おったか。 560 00:49:26,898 --> 00:49:30,569 表を固めるぞ! (一同)はっ! 561 00:49:30,569 --> 00:49:36,374 本当に 爺様と戦うのですか? 562 00:49:36,374 --> 00:49:38,674 佐殿を頼む! 563 00:49:42,180 --> 00:49:44,115 あ~! 564 00:49:44,115 --> 00:50:02,200 ♬~ 565 00:50:02,200 --> 00:50:07,072 (祐泰)頼朝がいるのは分かっておる。 今すぐ引き渡せ。 566 00:50:07,072 --> 00:50:11,209 そのような者 ここにはおりませぬ。 567 00:50:11,209 --> 00:50:15,547 兵を退き 速やかにお帰り願いたい! 568 00:50:15,547 --> 00:50:19,884 三郎 身内で争って どうするのだ。 569 00:50:19,884 --> 00:50:23,755 悪いことは言わぬ。 頼朝を連れてこい。 570 00:50:23,755 --> 00:50:30,228 爺様 いい年をして何をしておられる。 おやじ殿。 571 00:50:30,228 --> 00:50:32,897 お前が太刀打ちできる相手ではない。 しかし…。 572 00:50:32,897 --> 00:50:36,768 こうなったからは わしも腹をくくったわい。 573 00:50:36,768 --> 00:50:40,772 佐殿がおれば 引き渡しもしましょう。 574 00:50:40,772 --> 00:50:45,243 しかし いない者を渡すわけにはいきません。 575 00:50:45,243 --> 00:50:48,146 しらばくれるのも ほどほどにせよ! 576 00:50:48,146 --> 00:50:50,582 ああ? 577 00:50:50,582 --> 00:50:54,452 わしが おらんと言えば おらんのだ。➡ 578 00:50:54,452 --> 00:50:56,752 お帰りくだされ! 579 00:51:02,193 --> 00:51:04,129 お急ぎください。 580 00:51:04,129 --> 00:51:07,129 少しでも遠くへ逃げるのです。 581 00:51:11,269 --> 00:51:14,269 馬の支度が調いました。 582 00:51:18,943 --> 00:51:22,643 お前たちは そっちを見張ってろ。 (2人)はっ。 583 00:51:33,224 --> 00:51:35,160 (盛長)裏にも伊東の兵がいます。 584 00:51:35,160 --> 00:51:37,095 どうする? 585 00:51:37,095 --> 00:51:41,099 (盛長)厩まで駆け抜けますか? 見つかれば騒ぎになります。 586 00:51:41,099 --> 00:51:44,235 佐殿に これを。 姉上。 587 00:51:44,235 --> 00:51:47,138 これは…。 しかし…。 588 00:51:47,138 --> 00:51:50,108 ほかに手はない。 589 00:51:50,108 --> 00:51:54,245 これを着ていただけますか。 590 00:51:54,245 --> 00:51:56,181 すぐに着替えよう。 591 00:51:56,181 --> 00:51:58,116 急いで。 592 00:51:58,116 --> 00:52:18,269 ♬~ 593 00:52:18,269 --> 00:52:21,269 さっさと兵を退かれよ! 594 00:52:27,946 --> 00:52:32,550 皆の者 これより わしを姫と呼べ。 595 00:52:32,550 --> 00:52:36,888 皆さん 姫と呼ぶようお願いしますね。 596 00:52:36,888 --> 00:52:39,224 行きますよ。 597 00:52:39,224 --> 00:52:41,893 (政子)佐殿。 598 00:52:41,893 --> 00:52:44,796 ご無事をお祈りしております。 599 00:52:44,796 --> 00:53:08,586 ♬~ 600 00:53:08,586 --> 00:53:12,257 姫 行ってらっしゃいませ。 601 00:53:12,257 --> 00:53:14,592 (裏声で)はい。 (小声で)静かに! 602 00:53:14,592 --> 00:53:26,604 ♬~ 603 00:53:26,604 --> 00:53:29,904 ≪(頼朝)これに乗るのか。 ≪さあ お乗りください。 604 00:53:37,215 --> 00:53:39,150 ≪(義時 頼朝)いたたたたた! 605 00:53:39,150 --> 00:53:41,150 (いななき) 606 00:53:44,088 --> 00:53:46,891 追え! 追え! 607 00:53:46,891 --> 00:54:05,243 ♬~ 608 00:54:05,243 --> 00:54:08,913 姫 振り落とされないように気を付けて! 609 00:54:08,913 --> 00:54:10,913 (裏声で)はい。 610 00:54:16,788 --> 00:54:21,788 時代の変わり目が近づこうとしている。 611 00:54:23,928 --> 00:54:28,600 平家の総帥 平 清盛。 612 00:54:28,600 --> 00:54:33,204 大輪田泊 後の神戸に港を開き➡ 613 00:54:33,204 --> 00:54:37,876 宋との貿易で莫大な富を得ている。 614 00:54:37,876 --> 00:54:41,576 今が絶頂の時。 615 00:54:50,221 --> 00:54:53,892 やがて 平家討伐の先陣を切って➡ 616 00:54:53,892 --> 00:54:59,564 京へ乗り込む旭将軍 木曽義仲。 617 00:54:59,564 --> 00:55:04,564 この時は まだ 信州の山奥に隠れ住んでいる。 618 00:55:14,913 --> 00:55:21,586 東北の地に大都市 平泉を築いた 奥州藤原氏は➡ 619 00:55:21,586 --> 00:55:25,456 三代目 秀衡の時代。 620 00:55:25,456 --> 00:55:31,396 平家も一目を置く勢力を誇っている。 621 00:55:31,396 --> 00:55:34,165 (源 義経)見てろよ。 622 00:55:34,165 --> 00:55:38,536 この時期 秀衡の庇護を受けていたのが➡ 623 00:55:38,536 --> 00:55:44,876 後の天才軍略家 源 義経。 624 00:55:44,876 --> 00:55:51,176 やがて この若者が 平家を滅亡に追いやることになる。 625 00:55:55,887 --> 00:56:00,224 そして 謀略をこよなく愛し➡ 626 00:56:00,224 --> 00:56:07,098 日本一の大天狗といわれた 後白河法皇。 627 00:56:07,098 --> 00:56:14,572 長年 朝廷に君臨してきた後白河と 清盛との蜜月は➡ 628 00:56:14,572 --> 00:56:19,272 間もなく終わろうとしている。 629 00:56:23,581 --> 00:56:25,581 来たぞ! 構えろ! 630 00:56:31,389 --> 00:56:34,689 姫! しっかり つかまっていてください! 631 00:56:43,534 --> 00:56:47,872 この国の成り立ちを 根こそぎ変えてしまった➡ 632 00:56:47,872 --> 00:56:54,172 未曽有の戦乱が 目の前に迫っている。 633 00:57:00,885 --> 00:57:03,788 出ていってください 北条から。 634 00:57:03,788 --> 00:57:08,559 死んでも佐殿を渡すわけには いかないんじゃ! 635 00:57:08,559 --> 00:57:10,895 ハハハハハハハハ! 636 00:57:10,895 --> 00:57:13,231 ん? 母上! 637 00:57:13,231 --> 00:57:15,566 佐殿をお支えしとうございます。 638 00:57:15,566 --> 00:57:20,438 佐殿を婿に取れば 盤石だぞ! 断じて なりません! 639 00:57:20,438 --> 00:57:23,908 わしは 兵なぞ挙げん。 決めた。 640 00:57:23,908 --> 00:57:25,908 戦は苦手じゃ。 641 00:57:33,217 --> 00:57:36,888 今から およそ800年前。 642 00:57:36,888 --> 00:57:41,225 源 頼朝は 鎌倉の地に幕府を開き➡ 643 00:57:41,225 --> 00:57:44,225 武士の都を築きました。 644 00:57:45,897 --> 00:57:49,233 海と山に囲まれた鎌倉には➡ 645 00:57:49,233 --> 00:57:54,572 中世の面影を残す古道や 神社仏閣が立ち並び➡ 646 00:57:54,572 --> 00:57:58,572 毎年 多くの観光客が訪れています。 647 00:58:00,244 --> 00:58:05,116 由比若宮は 頼朝の祖先 源 頼義が➡ 648 00:58:05,116 --> 00:58:09,416 石清水八幡宮の祭神を祭った神社です。 649 00:58:11,856 --> 00:58:19,556 頼朝は 源氏とゆかりの深い この鎌倉を 東国支配の拠点と定めました。 650 00:58:21,933 --> 00:58:26,233 頼朝が創建した鶴岡八幡宮。 651 00:58:27,805 --> 00:58:31,542 境内では 幕府の重要な神事が行われ➡ 652 00:58:31,542 --> 00:58:36,542 この地を中心に鎌倉文化が花開きました。 653 00:58:39,217 --> 00:58:46,517 鎌倉幕府成立の陰には 頼朝を支え続けた 北条氏の存在があります。 654 00:58:48,893 --> 00:58:51,562 静岡県伊豆の国市。 655 00:58:51,562 --> 00:58:57,435 北条氏の館は 守山という 小高い山の麓にありました。 656 00:58:57,435 --> 00:59:02,135 北条義時は この地で生まれたと伝わっています。 657 00:59:04,142 --> 00:59:12,250 当時の北条氏は 伊豆国の一武士団にすぎませんでした。 658 00:59:12,250 --> 00:59:17,922 市内には 北条氏ゆかりの寺が点在しています。 659 00:59:17,922 --> 00:59:21,922 北條寺も その一つ。 660 00:59:24,796 --> 00:59:30,096 義時が息子のために建立した寺だと 伝わります。 661 00:59:34,205 --> 00:59:41,078 寺の宝は 義時の姉 政子が奉納したと伝わる とばりです。 662 00:59:41,078 --> 00:59:48,553 政子は後に尼将軍として 鎌倉幕府を牽引しました。 663 00:59:48,553 --> 00:59:52,890 義時と頼朝が出会った伊豆国。 664 00:59:52,890 --> 00:59:57,590 2人の物語は ここから始まりました。 665 01:00:31,863 --> 01:00:35,233 山本周五郎を知っていますか? 666 01:00:35,233 --> 01:00:38,533 時代小説の名手です。 667 01:00:41,906 --> 01:00:47,206 描いたのは もがきながらも 懸命に生きる人々。 668 01:00:49,580 --> 01:00:53,251 彼らが教えてくれる 生きる力。 669 01:00:53,251 --> 01:00:55,920 見たら だれかに話したくなる。 670 01:00:55,920 --> 01:00:59,590 笑って泣けて心ぬくもる物語。 671 01:00:59,590 --> 01:01:03,890 きっと 人生のヒントが見つかります。