1 00:00:33,909 --> 00:00:46,522 ♬~ 2 00:00:46,522 --> 00:00:50,325 (源 頼朝)奥州の秀衡殿のところには 何年おったのかな。 3 00:00:50,325 --> 00:00:52,261 (源 義経)6年おりました。➡ 4 00:00:52,261 --> 00:00:55,197 御館には 息子のように かわいがっていただきました。 5 00:00:55,197 --> 00:00:58,000 (政子)よい所なんですってね 平泉は。 6 00:00:58,000 --> 00:01:03,672 (義経)はい。 こちらとは 比べ物にならないくらい美しい所です。 7 00:01:03,672 --> 00:01:10,345 (頼朝)フフ… 鎌倉も いずれは 平泉に負けないほど豊かにしたいものだ。 8 00:01:10,345 --> 00:01:15,217 いやあ どうでしょう。 難しいんじゃないですか。 9 00:01:15,217 --> 00:01:17,219 (頼朝)ハハハ。 10 00:01:17,219 --> 00:01:19,354 御館に文を書きました。 11 00:01:19,354 --> 00:01:23,025 平家との戦に備えて 3, 000の兵を送ってくださるように➡ 12 00:01:23,025 --> 00:01:24,960 お願いいたしました。 13 00:01:24,960 --> 00:01:27,260 それは心強い。 14 00:01:29,364 --> 00:01:36,171 一刻も早く京へ攻め上り 憎き清盛入道を討ち果たしましょう! 15 00:01:36,171 --> 00:01:38,173 (藤原泰衡)九郎殿は 何と。 16 00:01:38,173 --> 00:01:43,312 (藤原秀衡) 早く兵をよこしてほしいそうじゃ。 17 00:01:43,312 --> 00:01:46,012 (藤原国衡)どうされるおつもりですか。 18 00:01:48,183 --> 00:01:51,183 清盛からじゃ。 19 00:01:53,322 --> 00:01:58,193 頼朝追討の兵を挙げよと言ってきた。 20 00:01:58,193 --> 00:02:00,662 (泰衡)難しいことになりましたな。 21 00:02:00,662 --> 00:02:06,335 (秀衡) 承知したと どちらにも返事をしておく。 22 00:02:06,335 --> 00:02:11,635 いつまでにとは言わずにな。 23 00:02:17,346 --> 00:02:25,687 九郎ほどの才があれば 己一人で大願を成し遂げよう。 24 00:02:25,687 --> 00:04:11,387 ♬~ 25 00:04:35,484 --> 00:04:38,620 (後白河法皇)京に たどりついた時➡ 26 00:04:38,620 --> 00:04:43,959 少将 平 維盛の軍勢は 10騎だったそうじゃ。 27 00:04:43,959 --> 00:04:48,630 僅か10騎じゃ。 ハハハハハハハ! (丹後局)情けないこと。 28 00:04:48,630 --> 00:04:53,502 官軍として出陣して 何もせずに逃げ帰るなど➡ 29 00:04:53,502 --> 00:04:56,505 古来 聞いたことがござりませぬ。 30 00:04:56,505 --> 00:05:00,642 ハハハハ! 頼朝は やってくれたわ。 31 00:05:00,642 --> 00:05:03,312 10騎じゃ! ハハハハハ! 32 00:05:03,312 --> 00:05:05,981 (平 知康)ご無礼いたします。 ああ? 33 00:05:05,981 --> 00:05:10,852 (知康)平相国様と宗盛卿がお見えです。 34 00:05:10,852 --> 00:05:15,657 東国の謀反は どうなりましたか。 35 00:05:15,657 --> 00:05:21,330 (平 宗盛)頼朝らを追い詰めましたが 飢饉で兵糧が底をつき➡ 36 00:05:21,330 --> 00:05:23,999 一旦 兵を退きました。 37 00:05:23,999 --> 00:05:32,274 (平 清盛)これよりは この清盛が じきじき 追討の采配を振るいまする。 38 00:05:32,274 --> 00:05:39,974 賊徒を鎮めるためには もはや 策を選ばぬ所存。 39 00:05:41,616 --> 00:05:46,955 それでは 清盛 わしも力を貸そう。 40 00:05:46,955 --> 00:05:51,293 祈とうじゃ。 祈とうさせよう。 41 00:05:51,293 --> 00:05:53,962 それは ありがたい。 42 00:05:53,962 --> 00:05:57,662 (清盛と後白河法皇の笑い声) 43 00:06:01,636 --> 00:06:06,936 (文覚)お久しゅうございます 法皇様。 44 00:06:10,312 --> 00:06:12,612 (後白河法皇)文覚。 45 00:06:15,984 --> 00:06:20,856 (後白河法皇) そなた まじないが 大層評判じゃが➡ 46 00:06:20,856 --> 00:06:24,856 人を呪い殺すことはできるか。 47 00:06:27,996 --> 00:06:32,267 さて…➡ 48 00:06:32,267 --> 00:06:40,267 誰に死んでもらいましょうかな。 49 00:06:42,277 --> 00:06:47,277 ハハハハハハ ヘヘ~ ヘヘヘ。 50 00:06:48,950 --> 00:06:55,824 平家の坂東支配の大幹部として 名を轟かせていた この男。 51 00:06:55,824 --> 00:07:00,524 その最期の時が近づいている。 52 00:07:02,297 --> 00:07:05,597 (大庭景親)よう ご両人。 53 00:07:07,169 --> 00:07:09,971 (三浦義澄)お久しゅうござる。 54 00:07:09,971 --> 00:07:12,307 (山内首藤経俊)死にとうない!➡ 55 00:07:12,307 --> 00:07:15,210 佐殿に会わせてくれ! 頼む! 56 00:07:15,210 --> 00:07:17,179 (北条時政)見苦しいぞ。 57 00:07:17,179 --> 00:07:21,316 (泣き声) 58 00:07:21,316 --> 00:07:26,655 頼朝ごときに唆されおって 情けない。➡ 59 00:07:26,655 --> 00:07:31,927 今からでも遅くない。 平相国様は寛大なお方じゃ。 60 00:07:31,927 --> 00:07:36,798 悔い改めて 平相国様のために尽くせ。 61 00:07:36,798 --> 00:07:39,801 おぬしらのために言うておる。 62 00:07:39,801 --> 00:07:44,272 (上総広常) どちらが敗軍の将か分からねえな。 63 00:07:44,272 --> 00:07:47,943 (経俊)私は 佐殿の乳母子でござる! 64 00:07:47,943 --> 00:07:51,813 大庭に無理やり引きずり込まれたのです! 65 00:07:51,813 --> 00:07:56,952 (広常)山内首藤経俊 放免だ。 66 00:07:56,952 --> 00:07:58,887 え…。 67 00:07:58,887 --> 00:08:02,290 おめえさんの母者が 武衛に泣きついた。 68 00:08:02,290 --> 00:08:05,590 あいつも 乳母には弱いらしい。 69 00:08:07,629 --> 00:08:09,564 来い。 70 00:08:09,564 --> 00:08:11,564 うせろ! 71 00:08:22,644 --> 00:08:25,344 (広常)さてと…。 72 00:08:32,254 --> 00:08:38,927 今思えば 伊東と北条の いさかいを収め➡ 73 00:08:38,927 --> 00:08:43,798 頼朝の命を救ったことが 我が身のあだとなったわ。➡ 74 00:08:43,798 --> 00:08:46,268 フッ 面白いのう。 75 00:08:46,268 --> 00:08:49,568 ハハハハハハハハ! 76 00:09:03,818 --> 00:09:07,556 あの時 頼朝を殺しておけばと➡ 77 00:09:07,556 --> 00:09:13,256 お前も そう思う時が来るかもしれんの 上総介。 78 00:09:14,963 --> 00:09:17,866 せいぜい気を付けることだ。 79 00:09:17,866 --> 00:09:29,566 (笑い声) 80 00:09:37,218 --> 00:09:45,594 一つ間違えば 俺たちの首が あそこに かけられてたんだな。 81 00:09:45,594 --> 00:09:48,930 悪い男ではなかった。 82 00:09:48,930 --> 00:09:51,833 首だけ見りゃあ ほれ➡ 83 00:09:51,833 --> 00:09:54,803 まるで生きているみてえだ。 84 00:09:54,803 --> 00:09:58,940 伊東の爺様は どうなるんだ。 85 00:09:58,940 --> 00:10:01,940 命は助かるんだろうな。 86 00:10:03,812 --> 00:10:07,512 佐殿を信じるしかねえ。 87 00:10:09,284 --> 00:10:11,219 (伊東祐親)わしのせいで➡ 88 00:10:11,219 --> 00:10:14,956 お前たちにも苦労をかけてしまった。 89 00:10:14,956 --> 00:10:17,626 (伊東祐清)よいではありませぬか。➡ 90 00:10:17,626 --> 00:10:23,626 こうして親子3人 また そろうことができたのですから。 91 00:10:26,301 --> 00:10:29,971 (八重)傷が深手でなくて何よりでした。 92 00:10:29,971 --> 00:10:32,307 (三浦義村)欲しいものがあったら 言ってください。 93 00:10:32,307 --> 00:10:35,210 すぐに手配します。 94 00:10:35,210 --> 00:10:39,180 ありがとうございます。 95 00:10:39,180 --> 00:10:41,880 ご無礼いたします。 96 00:10:43,918 --> 00:10:46,655 (祐親)八重。 97 00:10:46,655 --> 00:10:55,664 お前も男に生まれてくれば 同じことをしたはずじゃ。➡ 98 00:10:55,664 --> 00:11:00,001 いとしい娘を持っておれば…。 99 00:11:00,001 --> 00:11:02,701 過ぎたことです。 100 00:11:04,673 --> 00:11:07,373 今日も これから行くのか。 101 00:11:09,010 --> 00:11:11,346 はい。 102 00:11:11,346 --> 00:11:15,216 八重は 御所仕えをしておるのです。 103 00:11:15,216 --> 00:11:17,218 何。 104 00:11:17,218 --> 00:11:22,957 少しでも佐殿の役に立ちたいという 八重の気持ち➡ 105 00:11:22,957 --> 00:11:25,894 けなげとは思いませんか。 106 00:11:25,894 --> 00:11:31,366 あなた 何でもかんでも しゃべりゃいい ってもんじゃないですよ。➡ 107 00:11:31,366 --> 00:11:34,066 参りましょう。 108 00:11:36,971 --> 00:11:39,307 (すすり泣き) 109 00:11:39,307 --> 00:11:42,007 ばかめが! 110 00:11:43,978 --> 00:11:47,315 これもお願い。 はい。 111 00:11:47,315 --> 00:11:51,315 今日 お芋 いっぱい もらっちゃった。 本当に。 112 00:12:03,331 --> 00:12:09,671 (実衣)見返りを求めぬ真心。 気高いわあ。 113 00:12:09,671 --> 00:12:14,542 それを許した姉上も 十分 気高い。 114 00:12:14,542 --> 00:12:17,542 付け足したように言わない。 115 00:12:21,683 --> 00:12:23,683 見て! 116 00:12:35,630 --> 00:12:39,630 (北条義時)草餅を頂きました。 よかったら どうぞ。 117 00:12:41,503 --> 00:12:45,306 お心遣い ありがとうございます。 118 00:12:45,306 --> 00:13:19,674 ♬~ 119 00:13:19,674 --> 00:13:22,010 受け取ってくれた。 120 00:13:22,010 --> 00:13:25,680 今も ほれてるのか。 121 00:13:25,680 --> 00:13:29,551 八重さんも これからは幸せになってもらいたい。 122 00:13:29,551 --> 00:13:33,955 それだけだ。 じゃあ 俺がもらっても 文句はないな。 123 00:13:33,955 --> 00:13:38,955 ちょっとお待ちなさい。 もらっても いいんだな。 いいんだな。 124 00:13:41,830 --> 00:13:48,303 もちろん。 八重さんが幸せになるのなら。 125 00:13:48,303 --> 00:13:50,603 言ったな。 126 00:13:59,314 --> 00:14:03,184 昼間 小四郎に もらったのですが➡ 127 00:14:03,184 --> 00:14:06,988 こういうことをされては困るのです。 128 00:14:06,988 --> 00:14:11,288 かたくて食えないでしょう。 捨てておきますよ。 129 00:14:13,862 --> 00:14:17,999 仕事は慣れましたか。 130 00:14:17,999 --> 00:14:20,902 ようやく。 131 00:14:20,902 --> 00:14:23,902 佐殿に会いたいのでは? 132 00:14:26,674 --> 00:14:29,674 今のままで十分です。 133 00:14:34,282 --> 00:14:39,153 先に進んだら いかがですか。 134 00:14:39,153 --> 00:14:42,624 生き延びることができたんだ。 135 00:14:42,624 --> 00:14:45,924 もったいない。 136 00:14:50,298 --> 00:14:53,968 力になる。 137 00:14:53,968 --> 00:14:56,638 そういうおつもりなら 出ていきます。 138 00:14:56,638 --> 00:14:58,938 ここにいなさい。 139 00:15:10,184 --> 00:15:13,184 (かたい草餅をかむ音) 140 00:15:21,329 --> 00:15:26,668 (政子)ずっと気になってたんだけど あなた その髪留め 赤すぎない? 141 00:15:26,668 --> 00:15:30,668 そう? いつもと変わらないけど。 142 00:15:38,613 --> 00:15:41,950 (足立遠元)ご無礼つかまつります。 さあ。 143 00:15:41,950 --> 00:15:44,285 失礼いたします。 (政子)えっ? 144 00:15:44,285 --> 00:15:47,285 失礼いたします。 ん? ん? 145 00:15:56,297 --> 00:15:59,634 御台所 よろしゅうございますか。 146 00:15:59,634 --> 00:16:01,634 はい。 147 00:16:06,975 --> 00:16:12,847 これより お目通りをお待ちの方々を お通しいたします。 148 00:16:12,847 --> 00:16:15,316 お目通り? 149 00:16:15,316 --> 00:16:27,895 ♬~ 150 00:16:27,895 --> 00:16:32,266 北条のお方様におわしまする。 151 00:16:32,266 --> 00:16:35,937 (りく)随分と仰々しいこと。 152 00:16:35,937 --> 00:16:39,807 今日でしたっけ お稽古。 はい。 153 00:16:39,807 --> 00:16:41,809 お稽古? 154 00:16:41,809 --> 00:16:46,948 御台所になられたんですから それなりの作法を覚えていただきます。 155 00:16:46,948 --> 00:16:52,620 京へ上ることもあるでしょうし 今から備えておくのです。 156 00:16:52,620 --> 00:16:56,290 つきあいなさい。 157 00:16:56,290 --> 00:17:00,590 兄の 牧 宗親でございます。 158 00:17:02,964 --> 00:17:06,834 私だけでは心もとないので お呼びしました。 159 00:17:06,834 --> 00:17:10,838 (牧 宗親)よろしゅうお頼申します。 160 00:17:10,838 --> 00:17:14,308 お手柔らかに。 161 00:17:14,308 --> 00:17:19,008 兄上 まずは うちの人にご挨拶を。 162 00:17:24,652 --> 00:17:28,990 蒲冠者殿におわしまする。 163 00:17:28,990 --> 00:17:41,936 ♬~ 164 00:17:41,936 --> 00:17:47,608 (源 範頼)ご無礼つかまつります。 源 範頼にございます。 165 00:17:47,608 --> 00:17:50,511 佐殿の縁者の方ですか? 166 00:17:50,511 --> 00:17:52,811 弟です。 167 00:17:54,949 --> 00:17:59,620 兄上の挙兵を聞き 遠江から駆けつけました。 168 00:17:59,620 --> 00:18:04,492 途中 道に迷って こんなに遅くなってしまいました。 169 00:18:04,492 --> 00:18:09,964 そうでしたか。 佐殿の力になってやってください。 170 00:18:09,964 --> 00:18:12,964 はい。 では。 171 00:18:15,837 --> 00:18:19,837 えたいの知れない人が どんどん増えてく。 172 00:18:22,543 --> 00:18:24,512 義姉上! 173 00:18:24,512 --> 00:18:26,514 九郎殿。 174 00:18:26,514 --> 00:18:29,214 (遠元)お呼びしてから 来ていただきたかった。 175 00:18:31,252 --> 00:18:36,591 私は 母とは離れて育ち 姉妹もおりません。 176 00:18:36,591 --> 00:18:42,463 思い切り甘えても よろしいのでしょうか。 177 00:18:42,463 --> 00:18:45,163 構いませんよ。 178 00:18:52,140 --> 00:18:54,140 えっ…。 179 00:18:57,612 --> 00:19:00,948 (せきばらい) 180 00:19:00,948 --> 00:19:03,948 夢でした。 181 00:19:08,623 --> 00:19:11,623 兄上のところへ行ってきます! 182 00:19:15,963 --> 00:19:18,633 (遠元)以上でございます。 183 00:19:18,633 --> 00:19:21,633 で あなたは。 184 00:19:26,974 --> 00:19:30,274 足立遠元と申します。 185 00:19:33,781 --> 00:19:38,920 佐殿より 御所内の差配を命じられました。 186 00:19:38,920 --> 00:19:43,920 何かありましたら いつでも お呼びください。 187 00:19:51,265 --> 00:19:54,965 あれが 一番 えたいが知れない。 188 00:19:58,139 --> 00:20:00,942 四郎様は佐殿の舅。 189 00:20:00,942 --> 00:20:04,612 この鎌倉では 2番目に力を持っておられるんですよ。 190 00:20:04,612 --> 00:20:07,949 そら めでたい。 ハハハハハ。 191 00:20:07,949 --> 00:20:11,285 義兄上は いつまで こちらに。 192 00:20:11,285 --> 00:20:15,957 あんたに「義兄上」呼ばれると 何や こそばいな。 193 00:20:15,957 --> 00:20:19,627 (笑い声) 194 00:20:19,627 --> 00:20:24,498 佐殿も偉くなられて お仕事も ますます忙しくなってきたでしょう。 195 00:20:24,498 --> 00:20:27,969 周りに確かなお人を置いた方が よいと思うのです。 196 00:20:27,969 --> 00:20:32,840 その点 兄上は都人でございますから 筆も立ちます。➡ 197 00:20:32,840 --> 00:20:35,643 きっと お役に立ちましょう。 198 00:20:35,643 --> 00:20:39,343 よろしゅうお頼申します。 199 00:20:43,517 --> 00:20:49,657 (頼朝)こうやって兄弟がそろうというのは 実に うれしいものだな。 200 00:20:49,657 --> 00:20:53,327 これで全てですか。 行方が分かってる者はな。 201 00:20:53,327 --> 00:20:55,263 (阿野全成)乙若がおります。 202 00:20:55,263 --> 00:20:59,667 仏門に入り 今は義円と名乗って 近江の園城寺におります。 203 00:20:59,667 --> 00:21:02,003 それぞれ母親は違うんだ。 204 00:21:02,003 --> 00:21:06,874 私と全成殿と乙若は一緒だけど 佐殿の母上は別だし➡ 205 00:21:06,874 --> 00:21:12,013 そちらのは確か 遊女でしたよね。 そうなんです。 206 00:21:12,013 --> 00:21:15,683 皆様 共に暮らしていた時はあるのですか。 207 00:21:15,683 --> 00:21:17,618 (頼朝)それが ないのだ。➡ 208 00:21:17,618 --> 00:21:22,356 お前たちとは 父上が亡くなられたあと 京で 一度 会ったな。 209 00:21:22,356 --> 00:21:24,692 はい 清盛の館で。 210 00:21:24,692 --> 00:21:29,030 九郎 お前のことは よく覚えておるぞ。 211 00:21:29,030 --> 00:21:33,634 利発な子でな 平家の者たちに囲まれる中➡ 212 00:21:33,634 --> 00:21:37,972 泣くばかりの母御を それでは話が通じませぬと➡ 213 00:21:37,972 --> 00:21:42,643 励ました あの声は 今でも耳に残っておるぞ。 214 00:21:42,643 --> 00:21:45,980 ありがとうございます。 しかし それは 私ではありません。 215 00:21:45,980 --> 00:21:47,915 (全成)私ですね。 216 00:21:47,915 --> 00:21:53,321 清盛の前で母を励ましたのは 私です。 217 00:21:53,321 --> 00:21:55,256 思い出した。 218 00:21:55,256 --> 00:21:59,994 幼いながらも 孫子の一節をそらんじ わしに教えてくれた。➡ 219 00:21:59,994 --> 00:22:02,330 それが九郎であったか。 私ではありません。 220 00:22:02,330 --> 00:22:07,030 乙若ですね。 あのころ 九郎は まだ赤ん坊でした。 221 00:22:10,204 --> 00:22:17,345 弟たちよ 源氏再興のためには 血を分けた そなたたちが頼りじゃ。 222 00:22:17,345 --> 00:22:20,645 坂東の者どもは 信じ切ることができぬ。 223 00:22:23,217 --> 00:22:25,219 (頼朝)小四郎は別じゃ。 224 00:22:25,219 --> 00:22:28,356 5番目の弟と思ってくれ。 225 00:22:28,356 --> 00:22:30,656 恐れ入ります。 226 00:22:33,627 --> 00:22:40,501 お前たち 世を正すため 共に力を尽くしてくれるな。 227 00:22:40,501 --> 00:22:44,972 はい。 はい。 一日も早く京へ攻め上り➡ 228 00:22:44,972 --> 00:22:48,309 清盛の首を取りましょう! 229 00:22:48,309 --> 00:22:52,609 そうしたいのは やまやまなのだが…。 230 00:22:54,648 --> 00:22:58,986 常陸の佐竹征伐に行かねばならんのだ。 231 00:22:58,986 --> 00:23:05,686 家人たちのために坂東を固めるのも 佐殿の務めなのです。 232 00:23:16,003 --> 00:23:17,938 わっ びっくりした。 233 00:23:17,938 --> 00:23:23,344 (亀)新しく入った侍女なんですが 目立つ割に全く役に立ちませぬ。 234 00:23:23,344 --> 00:23:26,680 立ち振る舞いで 下人の出ではないことは分かります。 235 00:23:26,680 --> 00:23:30,351 一体 どなたでございますか。 236 00:23:30,351 --> 00:23:33,051 私に言われても…。 237 00:23:35,189 --> 00:23:39,960 素性を知っておきたいのです 奥を預かる者として。 238 00:23:39,960 --> 00:23:42,960 あなたが預かってるの? 239 00:23:48,302 --> 00:23:51,602 胸の内に とどめておきますゆえ。 240 00:23:54,175 --> 00:23:56,644 (亀)お願いしていいですか。 241 00:23:56,644 --> 00:23:59,313 佐殿が お酒をご所望です。 242 00:23:59,313 --> 00:24:03,651 肴をね 3品ほどつけて お部屋まで持っていってくれますか。 243 00:24:03,651 --> 00:24:07,321 佐殿にですか。 何か? 244 00:24:07,321 --> 00:24:11,659 いえ。 (亀)お部屋の前に 置いてくるだけでいいから。 245 00:24:11,659 --> 00:24:15,996 かしこまりました。 (亀)頼みましたよ。 246 00:24:15,996 --> 00:24:55,302 ♬~ 247 00:24:55,302 --> 00:24:58,302 お酒をお持ちいたしました。 248 00:25:06,914 --> 00:25:09,214 (戸が開く音) 249 00:25:13,654 --> 00:25:17,992 (亀)お酒 届きましたよ。 (頼朝)ん~…。 250 00:25:17,992 --> 00:25:20,292 お願い。 251 00:25:34,475 --> 00:25:36,775 ここにお願い。 252 00:25:59,300 --> 00:26:02,636 ありがとう 八重さん。 253 00:26:02,636 --> 00:26:05,336 (八重)ご無礼いたしました。 254 00:26:13,280 --> 00:26:28,329 ♬~ 255 00:26:28,329 --> 00:26:31,665 御簾に触れたら あかん。 256 00:26:31,665 --> 00:26:34,665 こうです。 257 00:26:45,613 --> 00:26:48,515 言うことなしやな。 258 00:26:48,515 --> 00:26:51,515 はい 次 あなた。 259 00:27:01,962 --> 00:27:04,632 そないに ようけ膝を出したら品がない。 (たたく音) 260 00:27:04,632 --> 00:27:06,567 やってみてください! 261 00:27:06,567 --> 00:27:08,502 受け答えも作法の一つ! 262 00:27:08,502 --> 00:27:11,505 文句言わないで やる。 263 00:27:11,505 --> 00:27:16,977 あなたたちの振る舞い一つに 北条の威信がかかっているのです。 264 00:27:16,977 --> 00:27:20,314 それを忘れないように。 265 00:27:20,314 --> 00:27:24,614 りくさんだって よく分かってないで やってるのよ 知ったかぶっちゃって! 266 00:27:26,186 --> 00:27:29,323 赤い色を身に着けると運が向いてくるって おっしゃいましたよね。 267 00:27:29,323 --> 00:27:32,226 (全成)はい。 嘘ですね。 268 00:27:32,226 --> 00:27:36,930 色が染みつくには 時がかかるもの。 269 00:27:36,930 --> 00:27:41,268 ひとつきもすれば 必ず運気が向いてきます。 270 00:27:41,268 --> 00:27:47,268 それに あなたには 赤がよく似合う。 271 00:28:06,960 --> 00:28:10,297 りく様より 御台所として これくらいのものは➡ 272 00:28:10,297 --> 00:28:13,297 読んでおくようにとのことでございます。 273 00:28:22,309 --> 00:28:26,980 新しく入った侍女は 元気にやってますか。 274 00:28:26,980 --> 00:28:32,252 八重でございますか。 この数日 伏せっておりまして。 275 00:28:32,252 --> 00:28:37,252 あら…。 どこか悪くしたのでなければ よいのですが。 276 00:28:43,864 --> 00:28:49,803 10月27日 頼朝は 常陸に出陣する。 277 00:28:49,803 --> 00:28:56,477 佐竹氏は 源氏の一族でありながら 平家に通じていて➡ 278 00:28:56,477 --> 00:29:02,477 頼朝らの挙兵に かたくなに応じようとしない。 279 00:29:08,622 --> 00:29:13,293 (和田義盛)敵は我が軍勢を前にしても 一歩も引く様子を見せません。 280 00:29:13,293 --> 00:29:16,964 (畠山重忠) 合戦の支度は 既に調っております。 281 00:29:16,964 --> 00:29:19,299 (千葉常胤)すぐにでも打って出ようぞ! 282 00:29:19,299 --> 00:29:21,235 まずは使者だ。 283 00:29:21,235 --> 00:29:25,172 戦わずして済むなら それに勝るものはない。 284 00:29:25,172 --> 00:29:27,174 小四郎。 285 00:29:27,174 --> 00:29:30,911 上総介殿は 佐竹と長年のつきあい。 286 00:29:30,911 --> 00:29:35,783 佐竹義政に いかなる存念かを 聞いてきていただけませんか。 287 00:29:35,783 --> 00:29:38,786 任せろ。 288 00:29:38,786 --> 00:29:43,490 まどろっこしいことはやめて 攻め込むべきです! 289 00:29:43,490 --> 00:29:49,190 佐殿は 戦となり 長引くことを 案じておられます。 290 00:29:51,598 --> 00:29:54,268 500の兵をくれ。 291 00:29:54,268 --> 00:29:58,605 3日で 敵の大将の首を挙げてみせる。 292 00:29:58,605 --> 00:30:01,942 これは頼もしい。 293 00:30:01,942 --> 00:30:06,280 九郎殿 戦には 2通りござってな。 294 00:30:06,280 --> 00:30:10,150 しなければならない戦と しなくても済む戦。➡ 295 00:30:10,150 --> 00:30:14,154 しなくて済む戦なら しないに越したことはない。 296 00:30:14,154 --> 00:30:16,854 お前の話は耳に入ってこない! 297 00:30:20,294 --> 00:30:22,963 戦の経験は。 298 00:30:22,963 --> 00:30:25,632 ない! 299 00:30:25,632 --> 00:30:29,303 経験もないのに 結構な自信じゃねえか。 300 00:30:29,303 --> 00:30:34,641 ハハハ。 経験もないのに自信もなかったら 何もできない。 違うか。 301 00:30:34,641 --> 00:30:37,978 (広常)いいか 小僧。 無礼者! 302 00:30:37,978 --> 00:30:43,851 戦ってのはな 一人でやるもんじゃねえんだよ! 303 00:30:43,851 --> 00:30:49,323 身勝手な振る舞いが 全軍を総崩れに追いやることだってある。 304 00:30:49,323 --> 00:30:53,623 決められたことに従えねえなら とっとと奥州へ帰れ。 305 00:30:58,665 --> 00:31:05,365 九郎 気持ちは よう分かるが ここは控えておれ。 306 00:31:12,679 --> 00:31:15,349 (時政)しかし 九郎殿は面白い。 307 00:31:15,349 --> 00:31:19,019 「経験もないのに自信もなかったら 何もできない」とは➡ 308 00:31:19,019 --> 00:31:21,355 よう言うたもんだのう。➡ 309 00:31:21,355 --> 00:31:27,655 ハハハ。 結構 結構。 うん ハハハハハ。 310 00:31:45,312 --> 00:31:49,182 もし俺が斬られたら すぐに攻め込め。 311 00:31:49,182 --> 00:31:53,186 仇討ちといえば 全軍 奮い立つ。 312 00:31:53,186 --> 00:31:55,886 ご用心ください。 313 00:32:01,328 --> 00:32:04,231 (広常)佐竹殿ではござらぬか。 314 00:32:04,231 --> 00:32:07,000 (佐竹義政)情けないのう。➡ 315 00:32:07,000 --> 00:32:12,000 あの上総介が 頼朝に尻尾を振るとは。 316 00:32:24,551 --> 00:32:27,020 いつ以来だ。 317 00:32:27,020 --> 00:32:30,691 さて いつ以来かな。 318 00:32:30,691 --> 00:32:36,391 お前 老けたな。 319 00:32:39,967 --> 00:32:41,967 ぐあっ! 320 00:32:48,308 --> 00:32:51,211 こいつが つまんねえこと言うからよう。 321 00:32:51,211 --> 00:32:55,182 かかれ~! (一同)オ~! 322 00:32:55,182 --> 00:32:57,882 かかれ~! 323 00:33:02,322 --> 00:33:05,022 行け! 行け! 324 00:33:07,995 --> 00:33:11,995 (頼朝)何をやっておるのだ! 325 00:33:14,668 --> 00:33:18,368 上総介! 326 00:33:25,012 --> 00:33:29,012 (頼朝)すぐに皆を集めよ。 はっ。 327 00:33:30,884 --> 00:33:36,623 佐竹勢は 金砂山を砦として立て籠もっている。 328 00:33:36,623 --> 00:33:40,494 戦は膠着状態となった。 329 00:33:40,494 --> 00:33:44,498 どうされますか。 (土肥実平)どうしたものかのう。 330 00:33:44,498 --> 00:33:49,202 駄目だ駄目だ。 真正面は 矢をもろに受けて どうにもならねえ。 331 00:33:49,202 --> 00:33:51,638 金砂の砦は 背後が崖。 332 00:33:51,638 --> 00:33:54,307 手前は 山肌に柵が並んでいます。 333 00:33:54,307 --> 00:33:58,178 攻めるなら こちら側ですが このとおり 砦からは丸見え。 334 00:33:58,178 --> 00:34:00,180 狙い撃ちにされてしまいます。 335 00:34:00,180 --> 00:34:03,316 大軍で力攻めするわけにはいかぬのか。 336 00:34:03,316 --> 00:34:07,988 (重忠)幾重にも張られた柵を越えるには 多くの兵を失います。 337 00:34:07,988 --> 00:34:10,891 次は倍の兵で攻め込もう。 それしかねえ! 338 00:34:10,891 --> 00:34:13,660 無駄に死んでいく兵が 哀れだとは思わぬか。 339 00:34:13,660 --> 00:34:16,997 百も承知じゃ! (実平)仲よくじゃ! 340 00:34:16,997 --> 00:34:20,667 (義盛)風に当たってくる。 (実平)そうせい そうせい。 341 00:34:20,667 --> 00:34:26,339 息子がおれば 何か妙案を 思いついてくれたかもしれぬが。 342 00:34:26,339 --> 00:34:28,675 平六は なぜ来なかったのです。 343 00:34:28,675 --> 00:34:31,578 腐った餅を食って腹を壊した。 344 00:34:31,578 --> 00:34:33,513 (かたい草餅をかむ音) 345 00:34:33,513 --> 00:34:36,283 ばかなやつだ。 346 00:34:36,283 --> 00:34:39,953 何か よい手はないのか 範頼。 347 00:34:39,953 --> 00:34:42,253 はっ。 348 00:34:44,291 --> 00:34:48,161 ちょっと時を頂けますか。 349 00:34:48,161 --> 00:34:53,967 (安達盛長)上総介殿と北条殿に 望みを託すしかないようですな。 350 00:34:53,967 --> 00:34:59,967 (頼朝)何も言ってこないところを見ると 向こうも苦戦しているのであろう。 351 00:35:01,641 --> 00:35:05,312 定石ですが ここは やはり 兵糧攻めかと。 352 00:35:05,312 --> 00:35:09,649 兵糧は我らも苦しゅうございます。 先に音を上げるのは こちらかと。 353 00:35:09,649 --> 00:35:11,649 駄目か…。 354 00:35:14,321 --> 00:35:17,224 見てくれ。 かわいい小鳥を捕まえたぞ。 355 00:35:17,224 --> 00:35:21,194 (実平)おお~! (義澄)小太郎 やけになっておるのか。 356 00:35:21,194 --> 00:35:25,932 (実平)ヒヨドリかな。 よう捕まえたのう。 (義盛)そうっと寄って パッとさ。 357 00:35:25,932 --> 00:35:31,338 (重忠)義盛殿は心が澄んでおられるから 鳥も安心するのでしょう。 358 00:35:31,338 --> 00:35:34,608 (義盛)ほら 鳴いてみてくれ。 鳴かねえかな。 359 00:35:34,608 --> 00:35:36,943 (義澄)顔が怖すぎるんだ。 (実平)そりゃそうじゃ。 360 00:35:36,943 --> 00:35:39,279 (笑い声) 361 00:35:39,279 --> 00:35:42,579 戦の最中ではないのか! 362 00:35:44,951 --> 00:35:49,951 九郎殿 何か策がおありなのでは? 363 00:35:52,626 --> 00:35:55,926 小僧は控えていろと言われたから。 364 00:35:59,499 --> 00:36:02,199 話してみよ。 365 00:36:06,640 --> 00:36:10,310 畠山 お前 正しい。➡ 366 00:36:10,310 --> 00:36:13,647 これ以上 正面から攻めるのは ばかのすることだ。 367 00:36:13,647 --> 00:36:15,582 まあ まあ まあ…。 368 00:36:15,582 --> 00:36:18,518 九郎殿なら どうされますか。 369 00:36:18,518 --> 00:36:23,657 敵の目は 常に下に向いている。 370 00:36:23,657 --> 00:36:25,992 だから 上から攻める。 371 00:36:25,992 --> 00:36:28,328 上? 372 00:36:28,328 --> 00:36:32,933 (義経)ここ。 (盛長)背後の岩場。 373 00:36:32,933 --> 00:36:37,804 しかし 岩場まで登れる者など いるでしょうか。 374 00:36:37,804 --> 00:36:40,273 俺の郎党たちなら たやすいこと。 375 00:36:40,273 --> 00:36:44,144 無理だ。 回り込んでるところを 矢で射られるのが関の山だ。 376 00:36:44,144 --> 00:36:47,614 下から総攻めを仕掛け 敵の目を引き付けろ。 377 00:36:47,614 --> 00:36:51,284 あなたの策のために 我らの兵を犠牲にするというのですか。 378 00:36:51,284 --> 00:36:53,620 さっき様子を見てきた。 379 00:36:53,620 --> 00:36:58,491 敵の矢が届くのは 二重の柵のうち 手前の柵の向こう側。 380 00:36:58,491 --> 00:37:02,295 よって 攻めるのは ここまで。 381 00:37:02,295 --> 00:37:04,595 ほう~。 382 00:37:08,969 --> 00:37:11,269 見事な策である。 383 00:37:12,839 --> 00:37:17,978 この九郎義経 戦に出たら誰にも負けません! 384 00:37:17,978 --> 00:37:22,849 頼れる弟よ。 わしは果報者じゃ。 385 00:37:22,849 --> 00:37:26,319 すぐに支度を! 承知! 386 00:37:26,319 --> 00:37:29,990 ≪(時政)おい 朗報じゃ。 387 00:37:29,990 --> 00:37:33,260 戦は終わりじゃ。➡ 388 00:37:33,260 --> 00:37:38,932 上総介殿が 佐竹義季と内通し 砦の守りを解かせました。➡ 389 00:37:38,932 --> 00:37:43,803 佐竹一族は城を出て 今 千葉殿が後を追っております。 390 00:37:43,803 --> 00:37:47,941 我が軍の大勝利じゃ! おお~! ハハッ! 391 00:37:47,941 --> 00:37:50,610 (時政)少しも はよう 砦を押さえましょうぞ。 392 00:37:50,610 --> 00:37:54,948 参るぞ! (一同)はっ! 393 00:37:54,948 --> 00:37:56,883 何よりじゃ 何より。 ああ。 394 00:37:56,883 --> 00:37:59,619 ハハハハハハハ。 395 00:37:59,619 --> 00:38:05,292 九郎殿。 感服いたしました。 396 00:38:05,292 --> 00:38:08,292 実りはしなかったがな。 397 00:38:15,635 --> 00:38:19,335 ああ~! 398 00:38:21,308 --> 00:38:24,308 ああ~! 399 00:38:27,180 --> 00:38:30,480 ご無事のお戻り 何よりです。 400 00:38:32,919 --> 00:38:35,822 常陸の山で採れた きのこです。 401 00:38:35,822 --> 00:38:38,522 よろしかったら どうぞ。 402 00:38:40,260 --> 00:38:43,560 ありがたく頂きます。 403 00:38:45,932 --> 00:38:49,602 このところ 御所に行かれてないそうですね。 404 00:38:49,602 --> 00:38:52,272 お体の具合でも悪いのですか。 405 00:38:52,272 --> 00:38:56,572 少し 気分が すぐれませんでした。 406 00:38:58,945 --> 00:39:01,281 無理はしないでくださいね。 407 00:39:01,281 --> 00:39:03,981 ありがとうございます。 408 00:39:09,956 --> 00:39:12,292 少々お待ちを。 409 00:39:12,292 --> 00:39:28,308 ♬~ 410 00:39:28,308 --> 00:39:30,308 やっ! 411 00:39:33,580 --> 00:39:36,280 佐殿! 412 00:39:39,252 --> 00:39:42,155 小四郎から聞きました。 413 00:39:42,155 --> 00:39:46,126 誰もが考えつかなかったようなことを 九郎殿は思いつかれた。➡ 414 00:39:46,126 --> 00:39:51,264 すばらしいではないですか。 思いついただけでは意味がありません。 415 00:39:51,264 --> 00:39:54,167 (政子) これから いくらでも機会はあります。➡ 416 00:39:54,167 --> 00:40:00,273 佐殿のために 力を貸してくださいな。 さっ。 417 00:40:00,273 --> 00:40:06,273 義姉上のお声は いい響きだ。 418 00:40:09,949 --> 00:40:12,852 私にできるのは話を聞くことくらい。 419 00:40:12,852 --> 00:40:15,552 つらい時は いつでもおいでなさい。 420 00:40:20,593 --> 00:40:23,293 兄上に会ってきます。 421 00:40:33,640 --> 00:40:39,512 戦で擦りむいた。 よいな。 422 00:40:39,512 --> 00:40:43,983 あそこで何をしていたのですか。 423 00:40:43,983 --> 00:40:47,320 別に。 424 00:40:47,320 --> 00:40:50,657 八重さんのこと…。 あっ…! ご存じだったのですね。 425 00:40:50,657 --> 00:40:55,528 おお…。 誰から聞いたのですか。 426 00:40:55,528 --> 00:40:58,228 亀からだ。 427 00:41:01,301 --> 00:41:06,673 しかし お前が八重に ほれているとはな。 428 00:41:06,673 --> 00:41:08,608 たまたまでございます。 429 00:41:08,608 --> 00:41:11,010 おいしそうな きのこを 見つけたものですから。 430 00:41:11,010 --> 00:41:13,010 責めておるのではない。 431 00:41:14,881 --> 00:41:20,019 そういうことなら わしは諦めよう。 432 00:41:20,019 --> 00:41:25,692 諦めてなかったことが驚きです。 433 00:41:25,692 --> 00:41:29,562 八重さん 御所で何かあったのですか。 434 00:41:29,562 --> 00:41:32,298 よし あれと一緒になれ。 435 00:41:32,298 --> 00:41:35,969 お待ちください。 わしが 2人を取り結んでやる。 436 00:41:35,969 --> 00:41:38,872 そのようなつもりは。 437 00:41:38,872 --> 00:41:43,643 後で届けてやるつもりだったが。 438 00:41:43,643 --> 00:41:46,546 あれを八重に持っていってやれ。 439 00:41:46,546 --> 00:41:50,984 例のヒヨドリ。 440 00:41:50,984 --> 00:41:55,321 八重は 小鳥が好きでな。 441 00:41:55,321 --> 00:41:58,224 きのこは好まぬ。 442 00:41:58,224 --> 00:42:03,663 女子は皆 きのこが好きなのかと思っておりました。 443 00:42:03,663 --> 00:42:07,534 ただ 全く鳴かぬのだ。 444 00:42:07,534 --> 00:42:12,338 ひょっとしたら 死にかけておるのかもしれんな。 445 00:42:12,338 --> 00:42:14,638 ほれ。 446 00:42:21,347 --> 00:42:25,047 (義円)これは ツグミでございますね。 447 00:42:29,022 --> 00:42:31,357 (義円)ヒヨドリに似ていますが➡ 448 00:42:31,357 --> 00:42:34,627 ツグミは さえずりません。➡ 449 00:42:34,627 --> 00:42:37,530 「口をつぐむ」から➡ 450 00:42:37,530 --> 00:42:40,230 ツグミと呼ばれて いるようです。 451 00:42:44,971 --> 00:42:47,307 (義円)兄上でございますね。 452 00:42:47,307 --> 00:42:49,976 お会いしとうございました。 453 00:42:49,976 --> 00:42:54,676 源 義朝が八男 乙若でございます。 454 00:42:56,649 --> 00:43:00,349 今は義円と名乗っております。 455 00:43:06,993 --> 00:43:09,896 これより 佐殿は鎌倉殿。 456 00:43:09,896 --> 00:43:12,332 必ずや滅ぼしてみせようぞ! 457 00:43:12,332 --> 00:43:15,668 いずれ必ず後悔する時が来るとな。 458 00:43:15,668 --> 00:43:18,571 兄上は 昔から八重さんがお好きでしたから。 459 00:43:18,571 --> 00:43:23,543 北条の血を引く者が 鎌倉殿となるのじゃ。 おかしい! 460 00:43:23,543 --> 00:43:26,543 口が過ぎるぞ 小四郎。 461 00:43:34,320 --> 00:43:36,990 茨城県常陸太田市。 462 00:43:36,990 --> 00:43:42,690 源氏の流れをくむ豪族 佐竹氏が治めた地です。 463 00:43:44,864 --> 00:43:52,164 市内には 佐竹氏の祈願所 佐竹寺など ゆかりの地が点在しています。 464 00:43:56,009 --> 00:44:01,709 平家に与したことにより 頼朝と対立した佐竹氏。 465 00:44:03,349 --> 00:44:08,221 頼朝が兵を挙げると 守りの薄い拠点を捨て➡ 466 00:44:08,221 --> 00:44:12,921 現在の西金砂山に立て籠もりました。 467 00:44:14,694 --> 00:44:18,564 西金砂山の近辺には 戦いにまつわる逸話が➡ 468 00:44:18,564 --> 00:44:21,567 地名として残されています。 469 00:44:21,567 --> 00:44:27,040 万畑という地名は 山頂に陣を置いた頼朝軍が➡ 470 00:44:27,040 --> 00:44:31,740 多くの旗を立てたことが由来だと 伝わります。 471 00:44:33,646 --> 00:44:37,984 絶壁に守られた天然の要塞である 西金砂山を前に➡ 472 00:44:37,984 --> 00:44:40,887 苦戦を強いられる頼朝軍。 473 00:44:40,887 --> 00:44:48,587 「吾妻鏡」には 人の力では打ち破り難い 堅固な要塞だと記されています。 474 00:44:50,329 --> 00:44:54,667 上総広常の活躍により 勝利を収めた頼朝は➡ 475 00:44:54,667 --> 00:44:58,367 坂東支配を強化していきました。 476 00:45:35,641 --> 00:45:39,941 北海道を流れる千歳川。 477 00:45:43,116 --> 00:45:49,916 森に囲まれ 自然な姿を色濃く残しています。 478 00:45:54,727 --> 00:46:00,500 冷たく澄んだ水が 多くの生きものを育む➡ 479 00:46:00,500 --> 00:46:04,200 野生動物の宝庫です。