1 00:00:39,565 --> 00:00:42,701 (北条義時)では 行ってまいります。 2 00:00:42,701 --> 00:00:45,370 (八重)お気を付けて。 3 00:00:45,370 --> 00:00:48,707 夜には戻ります。 ご無理はなさらないで。 4 00:00:48,707 --> 00:00:53,378 無理はしていません。 小四郎殿のお体が心配です。 5 00:00:53,378 --> 00:00:58,050 八重さんが待っていると思うと 無理が無理でなくなるんです。 6 00:00:58,050 --> 00:01:00,385 無理しているではないですか。 7 00:01:00,385 --> 00:01:03,722 (笑い声) 8 00:01:03,722 --> 00:01:06,722 やっぱり無理してください。 9 00:01:09,061 --> 00:01:10,996 フフ…。 10 00:01:10,996 --> 00:01:18,070 正式に夫婦となること 鎌倉殿と御台所に申し上げたいのですが。 11 00:01:18,070 --> 00:01:21,406 今でなくても構いません。 12 00:01:21,406 --> 00:01:23,742 行ってまいります。 13 00:01:23,742 --> 00:01:37,022 ♬~ 14 00:01:37,022 --> 00:01:39,022 フフフ…。 15 00:01:41,693 --> 00:01:47,032 木曽義仲の息子 義高が鎌倉へ入る。 16 00:01:47,032 --> 00:01:50,702 表向きは大姫の許婚としてであったが➡ 17 00:01:50,702 --> 00:01:55,040 体のよい人質である。 18 00:01:55,040 --> 00:01:58,377 (政子) 許婚など どう考えても早すぎます! 19 00:01:58,377 --> 00:02:01,046 (源 頼朝)形だけじゃ。 20 00:02:01,046 --> 00:02:06,385 木曽殿の息子を迎え入れて 鎌倉殿の器の大きさを示すのです。 21 00:02:06,385 --> 00:02:08,320 大姫が かわいそう。 22 00:02:08,320 --> 00:02:10,255 わしだって すき好んで➡ 23 00:02:10,255 --> 00:02:13,725 木曽の山猿の息子なんぞに くれてやりとうはない。 24 00:02:13,725 --> 00:02:17,062 全ては 戦を避けるため。 25 00:02:17,062 --> 00:02:20,933 どんな男。 どうせ猿面に決まってます。 26 00:02:20,933 --> 00:02:23,233 こちらに。 27 00:02:29,641 --> 00:02:34,341 (源 義高) 源 義仲が嫡男 義高にございます。 28 00:02:39,685 --> 00:02:43,021 遠路 ご苦労であった。 29 00:02:43,021 --> 00:02:46,692 わしと木曽殿で 平家を討つ。 30 00:02:46,692 --> 00:02:51,563 義高殿と大姫は その絆よ。 31 00:02:51,563 --> 00:02:54,566 (大姫)大姫にございます。 32 00:02:54,566 --> 00:03:04,710 ♬~ 33 00:03:04,710 --> 00:03:08,380 旅のお疲れもございましょう。 まずは お召し替えを。 34 00:03:08,380 --> 00:03:13,051 では 後ほど改めて ご挨拶に伺います。 35 00:03:13,051 --> 00:03:14,987 うむ。 36 00:03:14,987 --> 00:03:28,066 ♬~ 37 00:03:28,066 --> 00:03:31,366 よろしいのではありませんか。 38 00:03:33,872 --> 00:05:19,572 ♬~ 39 00:05:51,276 --> 00:05:57,015 (木曽義仲) 俺は 悪逆非道の平家を決して許さない。 40 00:05:57,015 --> 00:05:59,918 これは正義の戦である! 41 00:05:59,918 --> 00:06:04,890 恐れるな。 義は我らにあり~! 42 00:06:04,890 --> 00:06:09,190 (一同)オ~! 43 00:06:11,029 --> 00:06:16,902 倶利伽羅峠で平家軍を撃退し 勢いに乗った義仲は➡ 44 00:06:16,902 --> 00:06:19,902 京へ向かって突き進む。 45 00:06:22,040 --> 00:06:24,943 義仲軍を恐れた平家は➡ 46 00:06:24,943 --> 00:06:29,915 後白河法皇を連れて 都を逃れようとするが…。 47 00:06:29,915 --> 00:06:31,850 法皇様 どこか いらっしゃいますか! 48 00:06:31,850 --> 00:06:34,986 (平 宗盛)捜せ! 必ず見つけ出せ! 49 00:06:34,986 --> 00:06:38,857 法皇様のことは 一旦 お忘れになって まずは お逃げください。 50 00:06:38,857 --> 00:06:44,329 そうはいかん。 ここは何としても我らと共に。 51 00:06:44,329 --> 00:06:46,629 もぬけの殻にございます。 52 00:06:49,201 --> 00:06:51,201 ≪帝。 53 00:06:57,342 --> 00:07:02,214 帝 都は危のうございます。 54 00:07:02,214 --> 00:07:07,018 これより 皆で もっとよい所に参ります。 55 00:07:07,018 --> 00:07:09,688 (安徳天皇)まろもか? 56 00:07:09,688 --> 00:07:11,688 (宗盛)もちろんでございます。 57 00:07:14,025 --> 00:07:17,025 (宗盛)参るぞ。 はっ。 58 00:07:23,702 --> 00:07:30,041 (三善康信)「平家一門は 畏れ多くも 帝と三種の神器と共に➡ 59 00:07:30,041 --> 00:07:33,912 都を落ち延びていきました」。 60 00:07:33,912 --> 00:07:36,848 義仲に先を越された。 61 00:07:36,848 --> 00:07:41,653 平家を滅ぼされたら わしの出る幕がなくなる。 62 00:07:41,653 --> 00:07:43,989 (大江広元)ご心配には及びませぬ。 63 00:07:43,989 --> 00:07:48,860 法皇様と義仲は いずれ必ず ぶつかります。 64 00:07:48,860 --> 00:07:51,329 なぜ分かるのですか。 65 00:07:51,329 --> 00:07:55,000 木曽の荒武者と法皇様が 合うわけがございません。➡ 66 00:07:55,000 --> 00:07:58,300 しばらくは様子を見ましょう。 67 00:08:04,009 --> 00:08:09,681 (後白河法皇) よくぞ 平家を追い出してくれた。 68 00:08:09,681 --> 00:08:11,681 はっ。 69 00:08:16,021 --> 00:08:20,358 (源 行家)かたじけのうございます。 70 00:08:20,358 --> 00:08:24,029 (平 知康)平家を追討し これを滅ぼせ。➡ 71 00:08:24,029 --> 00:08:28,366 法皇様のおぼし召しである。 72 00:08:28,366 --> 00:08:32,237 何よりも急ぐは 三種の神器の奪還。 73 00:08:32,237 --> 00:08:34,937 (知康)きそ… 木曽殿。 74 00:08:41,313 --> 00:08:49,187 何よりも急ぐは 三種の神器の奪還。 75 00:08:49,187 --> 00:08:51,887 三種… とは? 76 00:08:53,892 --> 00:08:59,664 八咫鏡 八尺瓊勾玉 草薙剣。 77 00:08:59,664 --> 00:09:06,538 (九条兼実)神代の昔より 帝が受け継いでこられた宝物である。 78 00:09:06,538 --> 00:09:10,308 (行家)必ずや取り戻し奉りまする! 79 00:09:10,308 --> 00:09:16,214 まあ しばらく ゆるりとして 戦で疲れた体を休めよ。 80 00:09:16,214 --> 00:09:18,514 (2人)ははっ。 81 00:09:22,687 --> 00:09:26,387 何をしておる! 法皇様。 82 00:09:28,560 --> 00:09:31,963 この太刀を振るい 連戦連勝。➡ 83 00:09:31,963 --> 00:09:34,633 我が軍勢の守り神にございます。 84 00:09:34,633 --> 00:09:38,503 その三種の神器を取り戻し奉るまで➡ 85 00:09:38,503 --> 00:09:42,503 こちらを 法皇様にお預けいたしまする。 86 00:09:44,976 --> 00:09:47,646 これ… これ! 87 00:09:47,646 --> 00:09:50,548 三種の神器を何と心得る! 88 00:09:50,548 --> 00:09:53,985 この無礼者が! 何をする! 89 00:09:53,985 --> 00:09:56,655 (行家)田舎者ゆえ どうかお許しください! 90 00:09:56,655 --> 00:09:58,655 下がれ 下がれ! 91 00:10:00,525 --> 00:10:06,998 (畠山重忠)清水冠者殿は お若いのに 実に しっかりしたお方でございますね。 92 00:10:06,998 --> 00:10:08,933 まだまだ若輩者です。 93 00:10:08,933 --> 00:10:16,007 (和田義盛)あんたのおやじは 鎌倉殿と争うつもりはねえのか。 94 00:10:16,007 --> 00:10:20,679 父は 源氏同士の戦を望んでおりません。 95 00:10:20,679 --> 00:10:24,015 ハハハハハハ 気に入った! 96 00:10:24,015 --> 00:10:27,686 まあ 一杯。 和田殿 酒は まだ早いのでは。 97 00:10:27,686 --> 00:10:34,025 こういうのは 早いうちから 覚えといた方がよいのじゃ。 98 00:10:34,025 --> 00:10:37,896 さあ。 お困りではないですか。 99 00:10:37,896 --> 00:10:40,699 無理につきあうことは ありませぬ。 100 00:10:40,699 --> 00:10:42,634 じゃあ 相撲じゃ。 101 00:10:42,634 --> 00:10:45,370 ええ…。 相撲…。 102 00:10:45,370 --> 00:10:48,707 相手にすることはありません。 (義盛)ほら やるぞ! 103 00:10:48,707 --> 00:10:51,609 やります! 104 00:10:51,609 --> 00:10:54,379 (義盛)よし来た! いくぞ! いいか! 105 00:10:54,379 --> 00:10:57,282 (義高)ふっ んん~…。 (義盛)よいしょ~! 106 00:10:57,282 --> 00:10:59,582 (義高)あっ! (義盛)ハハ~! 107 00:11:03,388 --> 00:11:07,058 (海野幸氏)ああっ…。 (源 義経)相撲まで取らされて➡ 108 00:11:07,058 --> 00:11:09,394 お前も災難だな。 109 00:11:09,394 --> 00:11:12,094 これも私の務めと思っております。 110 00:11:15,266 --> 00:11:21,740 もし鎌倉殿が 義仲と戦うことになったら➡ 111 00:11:21,740 --> 00:11:24,440 お前は殺されるんだぞ。 112 00:11:26,411 --> 00:11:32,111 戦にはなりません。 父が そう申しておりました。 113 00:11:35,019 --> 00:11:39,319 ハハハ。 めでたいな 全く。 114 00:11:40,892 --> 00:11:44,362 あっ 鞍馬で修行を積まれたとか。 115 00:11:44,362 --> 00:11:46,698 天狗が師匠というのは 本当でございますか。 116 00:11:46,698 --> 00:11:48,633 う~ん… まあ 今となっちゃ➡ 117 00:11:48,633 --> 00:11:51,569 何のための修行だったか 分からないけどな。 118 00:11:51,569 --> 00:11:54,038 (セミの声) 119 00:11:54,038 --> 00:11:56,374 あっ! 何だ。 120 00:11:56,374 --> 00:11:59,043 セミです。 セミ? 121 00:11:59,043 --> 00:12:02,914 (セミの声) (義経)坂東のセミは鳴き声が違うんだ。 122 00:12:02,914 --> 00:12:07,719 実は セミの抜け殻を集めるのが好きで。 123 00:12:07,719 --> 00:12:12,056 信濃の家に帰れば 250匹。 124 00:12:12,056 --> 00:12:15,393 そんなに。 今年のを入れると…。 125 00:12:15,393 --> 00:12:18,062 512。 126 00:12:18,062 --> 00:12:20,398 512になります。 127 00:12:20,398 --> 00:12:23,398 あんまり それ 人に言わない方がいいぞ。 128 00:12:28,273 --> 00:12:31,409 平家の都落ちから5日後➡ 129 00:12:31,409 --> 00:12:36,014 源氏一門に対し 恩賞が下される。 130 00:12:36,014 --> 00:12:40,685 勲功第一は 鎌倉殿。 131 00:12:40,685 --> 00:12:44,556 第二が木曽殿 第三が行家殿。 132 00:12:44,556 --> 00:12:50,028 フフフ。 大した戦もせずに 勲功第一を頂いた。 133 00:12:50,028 --> 00:12:52,931 笑いが止まらぬわ。 ハハハハハ。 134 00:12:52,931 --> 00:12:55,931 おめでとう存じまする。 135 00:12:57,702 --> 00:13:01,039 しかし 分かりません。 何故。 136 00:13:01,039 --> 00:13:05,710 実はな ひそかに 法皇様に文を差し上げておったのだ。 137 00:13:05,710 --> 00:13:09,581 文を? 鎌倉殿は こう進言されたのです。 138 00:13:09,581 --> 00:13:12,383 今後は 朝廷のお指図の下➡ 139 00:13:12,383 --> 00:13:18,256 西は平家 東は源氏が治めるよう 定められては いかがかと。 140 00:13:18,256 --> 00:13:23,995 そう言われたら 源氏のことは全て わしが決めておると思うではないか。 141 00:13:23,995 --> 00:13:25,930 (広元)見事な策にございます。 142 00:13:25,930 --> 00:13:29,734 義仲めの悔しがる顔が目に浮かぶわ。 143 00:13:29,734 --> 00:13:31,669 ハハハハハハ! 144 00:13:31,669 --> 00:13:35,006 フッ… 恩賞など 俺には どうでもいい。 145 00:13:35,006 --> 00:13:36,941 (今井兼平)なりませぬ。➡ 146 00:13:36,941 --> 00:13:40,879 平家を京から追い払い 法皇様をお救い申し上げたのは➡ 147 00:13:40,879 --> 00:13:42,881 殿ではないですか。 148 00:13:42,881 --> 00:13:46,351 ささいなことじゃ。 149 00:13:46,351 --> 00:13:50,688 平家を滅ぼすことができれば 俺は それでいい。 150 00:13:50,688 --> 00:13:54,025 褒美なんぞは 頼朝にくれてやるわ。 151 00:13:54,025 --> 00:13:57,896 それでは 家人どもが収まりません。 152 00:13:57,896 --> 00:14:01,366 命懸けで ここまでやってきたのですぞ!➡ 153 00:14:01,366 --> 00:14:03,366 のう 巴。 154 00:14:05,236 --> 00:14:23,621 ♬~ 155 00:14:23,621 --> 00:14:26,591 飛び降りましたぞ。 156 00:14:26,591 --> 00:14:31,062 え…。 こちらか。 (笑い声) 157 00:14:31,062 --> 00:14:34,666 どうぞ こちら… こちらへ。 158 00:14:34,666 --> 00:14:36,601 (笑い声) (義仲)うん? (知康)こちらへ。 159 00:14:36,601 --> 00:14:38,536 うむ。 160 00:14:38,536 --> 00:14:41,539 (笑い声) どうした? 161 00:14:41,539 --> 00:14:46,010 真っ先に源氏一門に決起を呼びかけた この私が➡ 162 00:14:46,010 --> 00:14:49,681 頼朝より下というのは解せませぬ。 163 00:14:49,681 --> 00:14:53,017 頼朝が棟梁ではないのか。 164 00:14:53,017 --> 00:14:55,687 大間違いにございます! 165 00:14:55,687 --> 00:14:59,023 頼朝め。 166 00:14:59,023 --> 00:15:02,694 まことに血を流し 戦ってきた家人どものために➡ 167 00:15:02,694 --> 00:15:06,564 何とぞ ふさわしい恩賞を お願いいたしまする。 168 00:15:06,564 --> 00:15:09,864 これでは 兵たちが収まりませぬ。 169 00:15:12,370 --> 00:15:14,706 しかたない。 170 00:15:14,706 --> 00:15:19,406 頼朝への恩賞は 一旦 忘れよ。 171 00:15:21,045 --> 00:15:23,045 くそっ! 172 00:15:25,383 --> 00:15:27,318 それでは まいります。 173 00:15:27,318 --> 00:15:30,722 見合って… いんじゃ! 174 00:15:30,722 --> 00:15:32,657 引け! 引け引け! (政子)引け! 引け! 175 00:15:32,657 --> 00:15:35,326 お~! (政子)あ~! 176 00:15:35,326 --> 00:15:37,996 姫 お強い。 もう一度。 177 00:15:37,996 --> 00:15:42,333 ごめんなさいね。 大姫が どうしても 冠者殿と せがむものですから。 178 00:15:42,333 --> 00:15:45,236 姫と遊ぶのは楽しゅうございます。 179 00:15:45,236 --> 00:15:47,672 よいお顔だち。 180 00:15:47,672 --> 00:15:49,607 ありがとうございます。 181 00:15:49,607 --> 00:15:54,012 (実衣)なかなか言えませんよ。 言われ慣れてる人は違うわ。 182 00:15:54,012 --> 00:15:56,914 (政子) 万寿も冠者殿のようになるのかしら。 183 00:15:56,914 --> 00:16:01,686 源氏の方々は みんな シュッとしたお顔だちだから➡ 184 00:16:01,686 --> 00:16:04,589 なるんじゃないですか。 185 00:16:04,589 --> 00:16:08,559 (足立遠元)御台所。 万寿様です。 186 00:16:08,559 --> 00:16:13,031 (道)ごめんくださりませ。 (政子)万寿 こっちに来なさい。 187 00:16:13,031 --> 00:16:15,700 (泣き声) 188 00:16:15,700 --> 00:16:18,369 万寿~。 189 00:16:18,369 --> 00:16:20,304 (泣き声) 190 00:16:20,304 --> 00:16:23,041 母上ですよ~。 191 00:16:23,041 --> 00:16:26,377 まあ よいお顔だち! 192 00:16:26,377 --> 00:16:28,677 ありがとうございます。 193 00:16:30,715 --> 00:16:33,618 (康信)「このところ 京の町では➡ 194 00:16:33,618 --> 00:16:38,318 木曽殿の兵たちの乱暴狼藉が 目に余っております」。 195 00:16:42,994 --> 00:16:47,694 何だ その目つきは。 気取りやがってよ。 196 00:16:54,338 --> 00:16:56,338 うせろ! 197 00:17:03,681 --> 00:17:06,017 (義仲)すまぬ。➡ 198 00:17:06,017 --> 00:17:08,717 怖い思いをさせてしまった。 199 00:17:10,354 --> 00:17:14,225 京に住む者は 皆 おびえております。 200 00:17:14,225 --> 00:17:17,695 今のは俺の手勢ではない。 201 00:17:17,695 --> 00:17:22,366 我らは 攻め上るうちに膨れ上がった寄せ集め。 202 00:17:22,366 --> 00:17:26,037 今後は もっと引き締めてかかるつもりだ。 許せ。 203 00:17:26,037 --> 00:17:31,375 都中が物騒で かなわん。 204 00:17:31,375 --> 00:17:34,375 困ったものでございますな。 205 00:17:36,647 --> 00:17:39,317 ひと事のように言うな。 206 00:17:39,317 --> 00:17:42,987 某の兵ではございません。 207 00:17:42,987 --> 00:17:45,890 おっ…。 208 00:17:45,890 --> 00:17:51,190 参りました。 法皇様 さすがお強い。 209 00:17:55,333 --> 00:17:57,333 (後白河法皇)ああ~! 210 00:17:59,003 --> 00:18:03,341 あやつと双六をしても つまらん。 211 00:18:03,341 --> 00:18:06,677 いつになったら出陣するのかのう。 212 00:18:06,677 --> 00:18:10,348 (丹後局)ゆっくりせよなどと 仰せられるからです。 213 00:18:10,348 --> 00:18:16,020 ゆっくりせよと言われて 本当に ゆっくりするやつがあるか。 214 00:18:16,020 --> 00:18:21,359 義仲も行家も がっかりじゃ。 215 00:18:21,359 --> 00:18:26,230 義仲殿は頼りになるお方かと。 216 00:18:26,230 --> 00:18:31,636 そなた 見目のよい男には甘いからのう。 217 00:18:31,636 --> 00:18:35,306 コメツキムシよりは マシというもの。 218 00:18:35,306 --> 00:18:37,306 あ~。 219 00:18:39,177 --> 00:18:42,180 尻をたたいてやりましょう。 フフフフ。 220 00:18:42,180 --> 00:18:50,855 新たな帝が立たれた今 何より大事なのは 三種の神器を取り戻すこと。 221 00:18:50,855 --> 00:18:53,855 分かっておるわい。 222 00:18:56,327 --> 00:19:01,666 法皇は 平家に連れ去られた安徳天皇を諦め➡ 223 00:19:01,666 --> 00:19:04,569 別の孫を即位させている。 224 00:19:04,569 --> 00:19:10,341 後鳥羽天皇 この時 僅か4歳。 225 00:19:10,341 --> 00:19:16,681 皇位継承の証し 三種の神器なき即位である。 226 00:19:16,681 --> 00:19:19,584 (後白河法皇)これ以上 猶予はならん。 227 00:19:19,584 --> 00:19:25,022 今すぐ 西国へ出陣せよ。➡ 228 00:19:25,022 --> 00:19:30,022 平家を滅ぼし 三種の神器を取り戻せ。 229 00:19:32,296 --> 00:19:37,168 言いたいことがあれば申せ。 230 00:19:37,168 --> 00:19:41,973 平家討伐は 頼朝を待ってからと思っております。 231 00:19:41,973 --> 00:19:44,308 (後白河法皇)なぜ。 232 00:19:44,308 --> 00:19:47,645 (義仲)平家と互角に戦うには 兵が足りませぬ。 233 00:19:47,645 --> 00:19:52,316 (知康)そなたには 勇猛果敢な兵が山ほどおるではないか。 234 00:19:52,316 --> 00:19:55,987 平家を侮ってはなりませぬ。 235 00:19:55,987 --> 00:19:59,323 戦に出たこともないお人が 口を出さないでいただきたい。 236 00:19:59,323 --> 00:20:01,993 なっ…。 義仲。 237 00:20:01,993 --> 00:20:06,993 (義仲)はっ。 わしに申しておるのか。 238 00:20:09,333 --> 00:20:11,669 申し訳ございません。 239 00:20:11,669 --> 00:20:15,539 頼朝を待っておっては いつになるか分からん。 240 00:20:15,539 --> 00:20:18,342 今すぐ たて!➡ 241 00:20:18,342 --> 00:20:20,278 今すぐじゃ! 242 00:20:20,278 --> 00:20:22,213 はっ! 243 00:20:22,213 --> 00:20:35,359 ♬~ 244 00:20:35,359 --> 00:20:42,659 義仲は 出陣した備中で 平家相手に苦戦を強いられている。 245 00:20:48,706 --> 00:20:51,609 義仲が京を離れた。 246 00:20:51,609 --> 00:20:55,046 いよいよ出番でございますぞ。 247 00:20:55,046 --> 00:21:04,388 頼朝は この時とばかり 空白地帯となった京の後白河に接近する。 248 00:21:04,388 --> 00:21:10,728 鎌倉より 莫大な引き出物が 都に届けられる。 249 00:21:10,728 --> 00:21:14,598 頼朝は 上洛の遅れをわびた。 250 00:21:14,598 --> 00:21:20,404 いや~ さすが頼朝。 よう分かっておるわ。 251 00:21:20,404 --> 00:21:22,404 ハハハハハ。 252 00:21:24,275 --> 00:21:27,745 それに対し 後白河法皇は➡ 253 00:21:27,745 --> 00:21:34,018 頼朝の流罪を解き 従五位下の位に復帰させる。 254 00:21:34,018 --> 00:21:36,687 更に…。 255 00:21:36,687 --> 00:21:42,026 「東海 東山 諸国年貢 神社 仏寺 ならびに…。➡ 256 00:21:42,026 --> 00:21:47,898 王臣家領荘園 もとのごとく 領家に従うべし」。 257 00:21:47,898 --> 00:21:54,372 法皇は 東海道 東山道の軍事支配権を認める。 258 00:21:54,372 --> 00:22:00,072 頼朝上洛のお膳立ては整ったのである。 259 00:22:03,714 --> 00:22:05,649 (上総広常)ハハハハ。➡ 260 00:22:05,649 --> 00:22:07,649 武衛。 261 00:22:16,060 --> 00:22:20,398 何だと。 東山道を与えられたということは➡ 262 00:22:20,398 --> 00:22:23,067 信濃が頼朝の手に渡ったも同じ。 263 00:22:23,067 --> 00:22:26,067 信濃は俺の所領だ! 264 00:22:28,939 --> 00:22:32,877 法皇様は 何故 このような仕打ちを。 265 00:22:32,877 --> 00:22:37,348 頼朝と法皇様の間で 何やらやり取りが。 266 00:22:37,348 --> 00:22:40,251 (巴御前)悔しゅうございます。 267 00:22:40,251 --> 00:22:43,687 京へ戻るぞ。 268 00:22:43,687 --> 00:22:48,359 法皇様は おぬしにはお会いにはならぬ! なぜでございますか。 269 00:22:48,359 --> 00:22:53,030 おぬしは法皇様の信を失った。 取り戻すには 戦に勝つしかなかった。 270 00:22:53,030 --> 00:22:56,700 それもできぬ おぬしに もう先はない。 271 00:22:56,700 --> 00:22:58,636 御免。 272 00:22:58,636 --> 00:23:00,571 (行家)謀反の疑いがある。 273 00:23:00,571 --> 00:23:03,574 平家と ひそかに和睦を結んだという うわさは まことか? 274 00:23:03,574 --> 00:23:06,274 ハハハ ばかな! 275 00:23:12,249 --> 00:23:15,719 何事じゃ! 276 00:23:15,719 --> 00:23:18,419 待て! 待て! 277 00:23:20,591 --> 00:23:25,396 貴様ら! ここを どこと心得る! 278 00:23:25,396 --> 00:23:29,733 そういうところが おぬしは嫌われるのじゃ。 279 00:23:29,733 --> 00:23:35,539 お前に用はない。 はっ 山猿めが! 280 00:23:35,539 --> 00:23:37,541 鼓判官! 281 00:23:37,541 --> 00:23:42,012 あ~ 某 鼓を打たせれば都一の腕前。 282 00:23:42,012 --> 00:23:48,886 よって 鼓判官と呼ばれておるが それが 何か。 283 00:23:48,886 --> 00:23:51,021 うっ…。 284 00:23:51,021 --> 00:23:53,924 では 俺がお前をたたいても よい音がするのか。 285 00:23:53,924 --> 00:23:55,893 おっ! 286 00:23:55,893 --> 00:24:00,698 あっ… うあ~っ! うあ~は~! 287 00:24:00,698 --> 00:24:03,367 (後白河法皇)義仲が? 288 00:24:03,367 --> 00:24:05,302 (丹後局)なんと まあ。 289 00:24:05,302 --> 00:24:09,707 このままでは 法皇様の御身も危のうございます。 290 00:24:09,707 --> 00:24:13,707 謀反じゃ! 謀反じゃ! 謀反じゃ! 291 00:24:25,055 --> 00:24:27,725 義仲。 はっ。 292 00:24:27,725 --> 00:24:30,725 法皇様はお会いになりませぬ。 293 00:24:32,563 --> 00:24:36,000 一目だけでも。 (丹後局)分からないのですか。 294 00:24:36,000 --> 00:24:42,873 そなたに肝心なのは 都の何たるかを知ること。 295 00:24:42,873 --> 00:24:45,173 下がりなさい。 296 00:24:58,022 --> 00:25:01,358 法皇様が救いを求めておられる。 297 00:25:01,358 --> 00:25:05,229 義仲が平家と通じておるらしい。 ありえませぬ! 298 00:25:05,229 --> 00:25:08,232 もう猶予はならん。 出陣する! 299 00:25:08,232 --> 00:25:11,368 すぐには難しゅうございます。 300 00:25:11,368 --> 00:25:15,039 (頼朝)兵糧は十分だと 申しておったではないか。 301 00:25:15,039 --> 00:25:16,974 御家人たちです。 302 00:25:16,974 --> 00:25:22,379 あの者たちは 源氏同士の争いに加わるのを嫌がります。 303 00:25:22,379 --> 00:25:24,715 (安達盛長)奥州も気になります。 304 00:25:24,715 --> 00:25:29,053 鎌倉殿が ここを離れれば 秀衡殿が攻めてくるのは必定。 305 00:25:29,053 --> 00:25:33,891 文覚は何をしておる。 呪詛はどうした。 306 00:25:33,891 --> 00:25:37,661 (阿野全成)文覚殿には いささか難がございます。 307 00:25:37,661 --> 00:25:39,597 人目がないのをいいことに➡ 308 00:25:39,597 --> 00:25:43,534 近頃は浜の漁師と仲よくなって 漁に行ったりと やりたい放題。 309 00:25:43,534 --> 00:25:46,834 あの生臭坊主! 310 00:25:51,208 --> 00:25:53,208 (文覚)はあ。 311 00:25:57,014 --> 00:25:58,949 誰の許しを得て入ってまいった。 312 00:25:58,949 --> 00:26:02,686 鎌倉殿のお指図でござる。 313 00:26:02,686 --> 00:26:05,356 んっ。 はっ。 314 00:26:05,356 --> 00:26:07,291 手を触れるな!➡ 315 00:26:07,291 --> 00:26:09,226 やめろ! 何をする! 316 00:26:09,226 --> 00:26:15,032 これより 秀衡殿の呪詛は この全成が行うことになり申した。 317 00:26:15,032 --> 00:26:17,935 なんと。 318 00:26:17,935 --> 00:26:21,905 (千葉常胤) 何故 義仲と争わねばならんのだ。 319 00:26:21,905 --> 00:26:26,043 (比企能員)法皇様を お救い申し上げるためでござる。 320 00:26:26,043 --> 00:26:29,713 (土肥実平) 源氏の身内争いではないのか。 321 00:26:29,713 --> 00:26:33,984 木曽殿が平家と手を結んだという うわさが。 322 00:26:33,984 --> 00:26:37,655 ならば それが まことかどうか 確かめるのが先であろう。 323 00:26:37,655 --> 00:26:39,590 確かに。 324 00:26:39,590 --> 00:26:43,327 (三浦義澄) そんな あやふやな理由で戦はできんぞ。 325 00:26:43,327 --> 00:26:46,627 (岡崎義実) 俺たちは 鎌倉殿の駒じゃねえんだ! 326 00:26:50,000 --> 00:26:56,674 わしは御家人たちを束ね それを守り 御家人たちは わしの手足となって働く。 327 00:26:56,674 --> 00:26:59,576 主従の契りは どこへ行った。 328 00:26:59,576 --> 00:27:02,012 (能員)まことに申し訳ありません。 329 00:27:02,012 --> 00:27:04,682 我らだけで戦えましょうや…。 330 00:27:04,682 --> 00:27:10,020 今 出せる兵は 多く見積もっても1, 000。 足りぬわ。 331 00:27:10,020 --> 00:27:15,693 今こそ わしが 源氏の棟梁であることを 世に示さねばならぬのだ! 332 00:27:15,693 --> 00:27:18,362 まずは先陣を向かわせ➡ 333 00:27:18,362 --> 00:27:20,698 本軍は 後から ゆっくりと。 334 00:27:20,698 --> 00:27:23,367 その間に御家人たちを説き伏せよ。 335 00:27:23,367 --> 00:27:25,302 はっ。 336 00:27:25,302 --> 00:27:27,237 大将は いかがいたします。 337 00:27:27,237 --> 00:27:32,643 そのお役目 梶原殿にお願いするのは いかがでしょう。 のう 梶原殿。 338 00:27:32,643 --> 00:27:34,978 (梶原景時)某で よろしければ。 339 00:27:34,978 --> 00:27:39,316 大将は既に決めてある。 九郎じゃ。 340 00:27:39,316 --> 00:27:42,986 信用できるのは 最後は身内よ。 341 00:27:42,986 --> 00:27:44,922 九郎を呼んでまいれ。 342 00:27:44,922 --> 00:27:46,857 はっ。 343 00:27:46,857 --> 00:27:49,660 兵を率いて京へ行け。 344 00:27:49,660 --> 00:27:52,996 んっ…。 345 00:27:52,996 --> 00:27:54,932 はっ…。 346 00:27:54,932 --> 00:27:56,867 (頼朝)どうした。 347 00:27:56,867 --> 00:28:00,567 (源 範頼)九郎に成り代わり お礼を申し上げます。 348 00:28:02,673 --> 00:28:09,346 必ずや 兄上のご期待に応えてみせまする! 349 00:28:09,346 --> 00:28:12,683 まず 九郎殿に先陣を切っていただき➡ 350 00:28:12,683 --> 00:28:16,553 蒲殿には 追って本軍を率い ご上洛いただきます。 351 00:28:16,553 --> 00:28:19,556 (範頼)承知した。 ひとつきのうちに➡ 352 00:28:19,556 --> 00:28:22,359 平家を滅ぼしてご覧に入れます。 353 00:28:22,359 --> 00:28:24,695 まっこと頼もしゅうございますな。 354 00:28:24,695 --> 00:28:27,030 だが まずは木曽じゃ。 355 00:28:27,030 --> 00:28:30,701 義仲は 法皇様の御身を危うくしておる。 356 00:28:30,701 --> 00:28:33,604 一刻も早く討ち取らねばならぬ。 357 00:28:33,604 --> 00:28:36,304 かしこまりました! 358 00:28:39,510 --> 00:28:42,980 戦になるのですか。 359 00:28:42,980 --> 00:28:49,319 お父上は 我らとの戦を 決して望んでおられませんでした。 360 00:28:49,319 --> 00:28:52,319 そう申されていました。 361 00:28:54,658 --> 00:28:59,329 そのことを文にしたため 鎌倉殿に送るよう➡ 362 00:28:59,329 --> 00:29:02,029 お伝えくださらないでしょうか。 363 00:29:04,668 --> 00:29:12,009 父は 義にもとることは決して許しませぬ。 364 00:29:12,009 --> 00:29:17,009 鎌倉殿に義がなければ 必ず受けて立たれます。 365 00:29:18,682 --> 00:29:22,982 この戦に 義はございますか。 366 00:29:31,261 --> 00:29:35,632 木曽殿と戦うことにはならないと おっしゃっていたではありませんか。 367 00:29:35,632 --> 00:29:37,968 (頼朝)わしのせいではない。 368 00:29:37,968 --> 00:29:40,268 冠者殿は どうなるのです。 369 00:29:42,306 --> 00:29:48,178 大姫の許婚の件 難しいかもしれんな。 370 00:29:48,178 --> 00:29:53,917 戦に勝てば わしは あれにとって 父親の敵ということになる。 371 00:29:53,917 --> 00:29:59,323 お願いでございます。 首をはねるなどと 恐ろしいことは言わないでください。 372 00:29:59,323 --> 00:30:03,193 しかし 義仲を倒すということは そういうことなのだ。 373 00:30:03,193 --> 00:30:08,665 嫌です! 大姫は冠者殿のことが大好きなのです。 374 00:30:08,665 --> 00:30:11,965 大姫のためにも どうか。 375 00:30:14,004 --> 00:30:16,304 考えておこう。 376 00:30:17,875 --> 00:30:21,678 鎌倉殿が何とおっしゃろうが 関わりありません。 377 00:30:21,678 --> 00:30:26,550 私は冠者殿をお守りいたします。 大姫のためにも。 378 00:30:26,550 --> 00:30:28,552 いいと思う。 379 00:30:28,552 --> 00:30:33,552 大姫が どれだけ冠者殿を慕ってるか 鎌倉殿は ご存じないんですよ。 380 00:30:37,027 --> 00:30:39,727 (足音) 381 00:30:46,370 --> 00:30:51,241 どうされました 方々 おそろいで。 382 00:30:51,241 --> 00:30:54,244 こたびの件で よう分かった。 383 00:30:54,244 --> 00:30:58,715 わしらは もう 鎌倉殿についていくつもりはない。 384 00:30:58,715 --> 00:31:02,586 次郎 我らの仲間に加わってくれ。 385 00:31:02,586 --> 00:31:04,588 そのあとは。 386 00:31:04,588 --> 00:31:08,058 わしらの手で 坂東を治める。 387 00:31:08,058 --> 00:31:09,993 無理だ。 (義実)旗頭を立てる。 388 00:31:09,993 --> 00:31:12,396 冠者殿じゃ。 (三浦義村)フッ…。 389 00:31:12,396 --> 00:31:14,731 何がおかしい。 390 00:31:14,731 --> 00:31:18,602 それでは 鎌倉殿と同じことになりませんか。 391 00:31:18,602 --> 00:31:22,406 申し訳ないが この件に関して三浦は…。 392 00:31:22,406 --> 00:31:27,077 志を同じくすることは できぬというのだな。 393 00:31:27,077 --> 00:31:29,777 (足音) 394 00:31:36,353 --> 00:31:38,689 仲間内で争って どうする! 395 00:31:38,689 --> 00:31:40,689 平六。 396 00:31:46,029 --> 00:31:51,368 三浦殿 どうか仲間に加わってくれ。 397 00:31:51,368 --> 00:31:55,038 北条も討つつもりか。 398 00:31:55,038 --> 00:31:57,374 頼朝の身内 当然じゃ。 399 00:31:57,374 --> 00:32:00,043 わしらの仲間ではないか。 400 00:32:00,043 --> 00:32:03,380 北条は助けてやってくれ。 401 00:32:03,380 --> 00:32:06,049 それが条件だ。 402 00:32:06,049 --> 00:32:09,749 約束しよう。 なっ。 403 00:32:14,391 --> 00:32:19,091 平六 そういうことだ。 404 00:32:21,064 --> 00:32:25,064 父上の お好きなように。 405 00:32:28,939 --> 00:32:33,010 坂東武者は 総じて へそ曲がりでございます。 406 00:32:33,010 --> 00:32:36,880 決して都人の言いなりにはならない。 407 00:32:36,880 --> 00:32:44,021 なったとしても 心の底で舌を出している。 408 00:32:44,021 --> 00:32:48,892 私の父が まさに そうでした。 409 00:32:48,892 --> 00:32:55,892 このままでは 鎌倉がバラバラになってしまう。 410 00:32:59,369 --> 00:33:05,242 小四郎殿にしかできない お働きがあるはずです。 411 00:33:05,242 --> 00:33:08,942 面倒なことになった。 412 00:33:17,721 --> 00:33:21,591 この子が大人になる頃には➡ 413 00:33:21,591 --> 00:33:24,891 何かが変わっているんだろうか…。 414 00:33:32,235 --> 00:33:34,204 はあ…。 415 00:33:34,204 --> 00:33:38,008 横になっていいですか。 ああ。 416 00:33:38,008 --> 00:33:40,708 さあ。 417 00:33:52,556 --> 00:33:56,856 水を持ってきてやろう。 ありがとうございます。 418 00:34:01,698 --> 00:34:07,571 (北条時政)とどのつまり みんなが欲しいのは所領よ。 419 00:34:07,571 --> 00:34:13,043 戦に勝てば 奪った土地を分け与えるって言やあ➡ 420 00:34:13,043 --> 00:34:15,378 喜んで戦うんじゃねえか。 421 00:34:15,378 --> 00:34:19,078 坂東から離れた土地を もらってくれるでしょうか。 422 00:34:21,718 --> 00:34:26,056 分かってねえなあ。 423 00:34:26,056 --> 00:34:30,927 土地ってのは 近くにあろうがなかろうが 違いなんぞねえ。 424 00:34:30,927 --> 00:34:35,332 要は米の取れ高よ。 425 00:34:35,332 --> 00:34:37,667 (りく)小四郎。➡ 426 00:34:37,667 --> 00:34:45,542 鎌倉殿と御家人を結ぶ北条の役目の重さ 身にしみましたか? 427 00:34:45,542 --> 00:34:50,013 やはり 私には無理です。 428 00:34:50,013 --> 00:34:53,350 戻ってきてはいただけませんか? 429 00:34:53,350 --> 00:34:57,220 …と息子は申しておるが。 430 00:34:57,220 --> 00:35:02,520 向こうから呼びに来るまでは 決して戻ることはなりませぬ。 431 00:35:04,961 --> 00:35:08,365 だそうです。 432 00:35:08,365 --> 00:35:13,236 (仁田忠常)渋谷重資殿。 はっ。 433 00:35:13,236 --> 00:35:16,706 おはようございます! 434 00:35:16,706 --> 00:35:24,006 閏 10月8日 義経の先発隊が鎌倉をたつ。 435 00:35:37,661 --> 00:35:39,961 兄上。 436 00:35:46,336 --> 00:35:53,210 これより 源 義仲討伐に出陣いたします。 437 00:35:53,210 --> 00:35:56,346 存分に腕を振るってまいれ。 438 00:35:56,346 --> 00:36:03,019 兄上のために全身全霊を傾けて 戦い抜きまする。 439 00:36:03,019 --> 00:36:05,019 うむ。 440 00:36:19,369 --> 00:36:21,669 お見事! 441 00:36:24,708 --> 00:36:29,379 やってみるか。 はい。 442 00:36:29,379 --> 00:36:39,656 ♬~ 443 00:36:39,656 --> 00:36:45,996 黄瀬川のほとりで お前と再会してから 今日に至るまで➡ 444 00:36:45,996 --> 00:36:50,333 じっくり2人きりで話したことは なかったな。 445 00:36:50,333 --> 00:36:53,003 確かに。 446 00:36:53,003 --> 00:36:58,003 戦から戻ったら 語り尽くそうぞ。 447 00:37:04,347 --> 00:37:12,047 いかにして義仲を倒したか いかにして平家を滅ぼしたか。 448 00:37:15,358 --> 00:37:20,697 夜を徹して兄上にお話しする日を夢みて➡ 449 00:37:20,697 --> 00:37:24,697 九郎は戦ってまいります。 450 00:37:29,039 --> 00:37:31,374 あっ…。 451 00:37:31,374 --> 00:37:33,674 (頼朝)見事じゃ! 452 00:37:36,646 --> 00:37:42,646 強き弟に恵まれて わしは果報者じゃ。 453 00:37:46,656 --> 00:37:50,356 京で お待ちしております。 454 00:37:55,999 --> 00:38:00,670 (弁慶)皆の者 景気づけじゃ。 (一同)オ~! 455 00:38:00,670 --> 00:38:16,686 ♬~ 456 00:38:16,686 --> 00:38:20,357 いつかやろうと 取っておいた。 457 00:38:20,357 --> 00:38:34,304 ♬~ 458 00:38:34,304 --> 00:38:36,604 ありがとうございます。 459 00:38:45,648 --> 00:38:47,584 (義経)参るぞ! 460 00:38:47,584 --> 00:38:49,884 (一同)オ~! 461 00:39:01,664 --> 00:39:05,335 こうならぬことを望んだのですが。 462 00:39:05,335 --> 00:39:09,672 残念です。 463 00:39:09,672 --> 00:39:15,545 源氏同士の争いなど 無意味だというのに。 464 00:39:15,545 --> 00:39:19,349 九郎殿が不憫でなりません。 465 00:39:19,349 --> 00:39:23,019 九郎殿が? 466 00:39:23,019 --> 00:39:27,019 父に 戦で かなうわけがありませぬ。 467 00:39:28,691 --> 00:39:32,691 (義高)もはや再びお会いすることも ないでしょう。 468 00:39:41,971 --> 00:39:45,642 梶原殿が来てくださるとは思わなんだ。 469 00:39:45,642 --> 00:39:50,513 (義盛)どちらかというと あちら側のお人かと思ってたぜ。 470 00:39:50,513 --> 00:39:54,984 梶原景時も坂東武者の端くれでござる。 471 00:39:54,984 --> 00:39:58,321 (義実)よう申された! 472 00:39:58,321 --> 00:40:01,991 (文覚)遅くなった。 あなたまで。 473 00:40:01,991 --> 00:40:06,329 おう。 この文覚をないがしろにした あの 源 頼朝➡ 474 00:40:06,329 --> 00:40:10,329 決して許すわけにはいかんのだ。 475 00:40:12,001 --> 00:40:19,676 この文覚が 必ずや方々を 勝たせてみせましょうぞ! 476 00:40:19,676 --> 00:40:21,611 ああ~っ! 477 00:40:21,611 --> 00:40:24,347 鎌倉殿は。 478 00:40:24,347 --> 00:40:28,218 (盛長)お休みでございます。 (範頼)お伝えしなくていいのか。 479 00:40:28,218 --> 00:40:34,023 お耳に入れるのは もう少し先に。 480 00:40:34,023 --> 00:40:35,959 いかがでございましたか。 481 00:40:35,959 --> 00:40:38,895 名だたる御家人は ほとんど。 482 00:40:38,895 --> 00:40:41,364 一体 どんな話を? 483 00:40:41,364 --> 00:40:49,239 皆 好き勝手を述べるだけで 一向に話が進みませぬ。 484 00:40:49,239 --> 00:40:59,382 しかし 皆をまとめる力のある者が 加われば その時は…➡ 485 00:40:59,382 --> 00:41:03,052 我らの勝ち目はござりませぬ。 486 00:41:03,052 --> 00:41:09,752 つまり 上総介広常殿。 487 00:41:16,599 --> 00:41:18,899 小四郎殿。 488 00:41:23,373 --> 00:41:29,073 上総介殿について 小四郎殿に お願いしたいことがございます。 489 00:41:40,690 --> 00:41:46,362 御家人たちに不穏な動きがあります。 490 00:41:46,362 --> 00:41:50,062 (広常)武衛も大変だな。 491 00:41:52,035 --> 00:41:55,905 お願いがございます。 492 00:41:55,905 --> 00:41:59,375 だから言ったろ。 俺を味方にしたけりゃ…。 493 00:41:59,375 --> 00:42:03,046 そうではなく。 494 00:42:03,046 --> 00:42:12,055 もし あの方々から誘われたら 乗ってやってほしいのです。 495 00:42:12,055 --> 00:42:14,958 どういう了見だ。 496 00:42:14,958 --> 00:42:21,658 鎌倉殿のことは気になさらず 御家人たちの味方に。 497 00:42:28,404 --> 00:42:31,074 待たせたな。 (常胤)広常じゃ。➡ 498 00:42:31,074 --> 00:42:33,977 上総介広常が来てくれたぞ。 499 00:42:33,977 --> 00:42:35,977 さあさあ。 500 00:42:38,681 --> 00:42:42,018 いや 心強いのう。 501 00:42:42,018 --> 00:42:48,891 (笑い声) 502 00:42:48,891 --> 00:42:53,630 不穏な動きをする者が 増えております。 503 00:42:53,630 --> 00:42:56,032 こんなに…。 504 00:42:56,032 --> 00:43:02,732 その夜 鎌倉が2つに割れた。 505 00:43:06,676 --> 00:43:09,379 今こそ天下草創の時。 506 00:43:09,379 --> 00:43:11,714 御所に攻め入り 頼朝の首を取る! 507 00:43:11,714 --> 00:43:14,617 これは どういうことですか。 八重さん! 508 00:43:14,617 --> 00:43:17,587 御家人なんざ 使い捨ての駒だ。 509 00:43:17,587 --> 00:43:21,391 鎌倉殿に盾ついた大悪人なり! 510 00:43:21,391 --> 00:43:23,726 ここは 戦うのみ! 511 00:43:23,726 --> 00:43:26,426 同士討ちしている時では ございません! 512 00:43:34,003 --> 00:43:39,342 富山県と石川県の県境に位置する 倶利伽羅峠。 513 00:43:39,342 --> 00:43:42,679 この地で平家軍を打ち破ったことにより➡ 514 00:43:42,679 --> 00:43:48,017 木曽義仲は 全国に その名を轟かせました。 515 00:43:48,017 --> 00:43:54,891 義仲が戦勝を祈願したと伝わる 埴生護国八幡宮。 516 00:43:54,891 --> 00:44:01,891 義仲が奉納した鏃や祈願書が 残されています。 517 00:44:06,369 --> 00:44:09,706 軍記物語「源平盛衰記」には➡ 518 00:44:09,706 --> 00:44:15,044 火牛の計という 戦法が用いられたと 記されています。 519 00:44:15,044 --> 00:44:19,716 津幡町の倶利伽羅神社に奉納された 屏風絵には➡ 520 00:44:19,716 --> 00:44:25,388 義仲と巴御前が 牛と共に平家軍の本陣へ攻め入る➡ 521 00:44:25,388 --> 00:44:29,088 勇ましい姿が描かれています。 522 00:44:32,195 --> 00:44:37,967 奇襲を受け 次々と谷底へ落ちる平家軍。 523 00:44:37,967 --> 00:44:41,871 この谷は地獄谷とも呼ばれていて➡ 524 00:44:41,871 --> 00:44:44,674 平家軍の亡骸から流れ出た血が➡ 525 00:44:44,674 --> 00:44:49,545 川になったと伝わっています。 526 00:44:49,545 --> 00:44:53,349 北陸から攻め上った義仲の登場で➡ 527 00:44:53,349 --> 00:44:58,049 源平合戦は 三つ巴の戦いとなっていきます。 528 00:45:33,623 --> 00:45:43,299 ♬~ 529 00:45:43,299 --> 00:45:45,701 もう1年か。 530 00:45:45,701 --> 00:45:47,637 早えもんだ。 531 00:45:47,637 --> 00:45:49,572 (お清)出来ましたよ。 532 00:45:49,572 --> 00:45:52,842 ああ。 悪いな お清さん。 533 00:45:52,842 --> 00:45:54,777 これも ご供養。 534 00:45:54,777 --> 00:45:56,712 きっと おっ義母さんも喜びますよ。