1 00:00:33,403 --> 00:00:36,403 (ウグイスの鳴き声) 2 00:00:39,809 --> 00:00:43,680 (後白河法皇)九郎。➡ 3 00:00:43,680 --> 00:00:49,819 一ノ谷の合戦では 見事な働きであったの。 4 00:00:49,819 --> 00:00:52,488 (源 義経)ありがとうございます! 5 00:00:52,488 --> 00:00:56,359 (丹後局) 鵯越の逆落とし。 6 00:00:56,359 --> 00:00:59,829 崖を馬で駆け下りたそうな。 7 00:00:59,829 --> 00:01:04,500 それぐらいやらなければ 奇襲とは申せません。 8 00:01:04,500 --> 00:01:06,436 (笑い声) 9 00:01:06,436 --> 00:01:12,842 (梶原景時)法皇様は誤解しておられます。 九郎殿が下りたのは 鵯越ではござらぬ。 10 00:01:12,842 --> 00:01:15,511 一ノ谷と鵯越は 全く別の…。 11 00:01:15,511 --> 00:01:20,383 構わぬ。 鵯越の方が響きがいい。 12 00:01:20,383 --> 00:01:25,855 馬に乗って駆け下りた方が 絵になるしな。 13 00:01:25,855 --> 00:01:33,129 平三 歴史は そうやって作られていくんだ。 14 00:01:33,129 --> 00:03:17,829 ♬~ 15 00:03:46,129 --> 00:03:49,465 (北条義時)今日は おやじ殿に似てる。 16 00:03:49,465 --> 00:03:52,135 以前は八重さんに似てたのに。 17 00:03:52,135 --> 00:03:56,472 赤子の顔は 日々 変わるんだな。 18 00:03:56,472 --> 00:03:59,772 (八重)こちらは平六殿のお子。 19 00:04:07,116 --> 00:04:11,020 金剛。 金剛。 20 00:04:11,020 --> 00:04:15,825 旦那様。 お客人にございます。 21 00:04:15,825 --> 00:04:18,161 工藤殿ではないですか。 22 00:04:18,161 --> 00:04:20,161 (工藤祐経)ご無沙汰を。 23 00:04:22,498 --> 00:04:26,836 (祐経)夫婦になったそうで おめでとうござる。 24 00:04:26,836 --> 00:04:28,771 今は何を。 25 00:04:28,771 --> 00:04:33,443 鎌倉殿に目をかけてもらい 伊東の所領を取り戻した。 26 00:04:33,443 --> 00:04:35,378 痛っ! 人殺し! 27 00:04:35,378 --> 00:04:37,780 (祐経)あっち行け!➡ 28 00:04:37,780 --> 00:04:39,715 ひでえな 全く。 29 00:04:39,715 --> 00:04:41,651 どういうことですか。 30 00:04:41,651 --> 00:04:44,654 私を親の敵と ずっと恨んでおる。 31 00:04:44,654 --> 00:04:48,424 あの子たちは確か…。 その話はいい。➡ 32 00:04:48,424 --> 00:04:51,327 実は相談があるのだ。 33 00:04:51,327 --> 00:04:57,133 鎌倉殿は 私に御所でのお役目を お任せくださらぬ。 34 00:04:57,133 --> 00:05:01,003 京育ちゆえ 文筆には たけておるのだが。 35 00:05:01,003 --> 00:05:05,475 遠慮されておるのかな。 さあ どうでしょう。 36 00:05:05,475 --> 00:05:09,145 何かお役目を世話してくれぬか? 37 00:05:09,145 --> 00:05:11,080 八重と私は縁も深い。 38 00:05:11,080 --> 00:05:14,016 よく そのようなことが言えますね。 39 00:05:14,016 --> 00:05:17,487 ご自分が何をしたか 分かっておられるはず。 40 00:05:17,487 --> 00:05:20,156 昔の話ではないか。 41 00:05:20,156 --> 00:05:22,825 痛っ! 42 00:05:22,825 --> 00:05:26,825 考えておきます。 よろしく頼む。 こら! 43 00:05:29,165 --> 00:05:32,435 何をしたんだ あの人は。 44 00:05:32,435 --> 00:05:35,338 忘れましょう。 45 00:05:35,338 --> 00:05:38,307 それより 小四郎殿。 46 00:05:38,307 --> 00:05:41,777 子供たちの世話をしていて 考えたんです。 47 00:05:41,777 --> 00:05:47,450 鎌倉は立派になりましたが 捨て子や孤児も目にします。 48 00:05:47,450 --> 00:05:51,120 その子らを助けてやりたいのです。 49 00:05:51,120 --> 00:05:53,789 急に どうした。 50 00:05:53,789 --> 00:05:58,661 この地で これからも むごい命のやり取りがあるのなら➡ 51 00:05:58,661 --> 00:06:03,361 私は せめて 子供たちを救いたいと思うのです。 52 00:06:08,337 --> 00:06:14,110 (源 頼朝)義仲を討った今 片づけておかねばならぬことがある。 53 00:06:14,110 --> 00:06:18,014 一つは 甲斐の武田信義。 54 00:06:18,014 --> 00:06:22,818 やつに 誰が源氏の棟梁か分からせてやる。 55 00:06:22,818 --> 00:06:27,156 (大江広元) 武田殿は近々 嫡男 一条忠頼を伴って➡ 56 00:06:27,156 --> 00:06:29,825 こちらに参る由にございます。 57 00:06:29,825 --> 00:06:32,525 いずれ信義には消えてもらう。 58 00:06:34,664 --> 00:06:39,435 もう一つは 木曽のせがれ。 59 00:06:39,435 --> 00:06:41,370 (安達盛長)義高殿。 60 00:06:41,370 --> 00:06:44,774 (頼朝)あれにとって わしは父の敵。 61 00:06:44,774 --> 00:06:50,774 義高が生きてる限り 枕を高くして眠ることができぬ。 62 00:06:53,115 --> 00:06:57,815 小四郎 お前に任せた。 63 00:06:59,789 --> 00:07:02,789 私でございますか。 64 00:07:06,662 --> 00:07:11,662 3日やろう。 義高を討て。 65 00:07:15,805 --> 00:07:19,475 (広元) 小四郎殿を試しておられると見ました。➡ 66 00:07:19,475 --> 00:07:21,775 やり遂げてくれましょうか。 67 00:07:24,347 --> 00:07:30,119 (頼朝)人の世を治めるには 鬼にならねばならぬ。 68 00:07:30,119 --> 00:07:33,819 やつには それを分かってもらう。 69 00:07:40,429 --> 00:07:46,429 (笑い声) 70 00:07:49,438 --> 00:07:53,109 姫君 お母上がお呼びです。 71 00:07:53,109 --> 00:07:55,109 (大姫)はい。 72 00:07:56,979 --> 00:07:58,981 こちらへ。 73 00:07:58,981 --> 00:08:31,747 ♬~ 74 00:08:31,747 --> 00:08:35,447 (北条時政) つらい役目を仰せつかったもんだな。 75 00:08:37,420 --> 00:08:44,760 (時政)上総介の一件で 鎌倉殿は腹をくくられた。 76 00:08:44,760 --> 00:08:51,460 あの方に逆らっては この鎌倉で生きてはいけん。 77 00:08:56,772 --> 00:08:59,108 (政子)聞きましたよ 冠者殿のこと。 78 00:08:59,108 --> 00:09:01,444 鎌倉殿は本気です。 79 00:09:01,444 --> 00:09:04,780 (政子)だったら初めから 大姫と一緒にさせるとか言わないでよ。 80 00:09:04,780 --> 00:09:06,716 (実衣)この人に怒っても。 81 00:09:06,716 --> 00:09:11,454 冠者殿の首をはねるなんて 私は断じて許しませんから。 82 00:09:11,454 --> 00:09:14,154 鎌倉殿に会ってきます。 83 00:09:17,326 --> 00:09:20,129 命は助けると おっしゃったではないですか。 84 00:09:20,129 --> 00:09:22,465 考えると言っただけだ。 85 00:09:22,465 --> 00:09:26,802 まだ年端も行かぬ子供です。 86 00:09:26,802 --> 00:09:31,640 わしの父 義朝は 平家に殺された。 87 00:09:31,640 --> 00:09:37,413 その怒りの炎は 20年以上たっても消えることはない。 88 00:09:37,413 --> 00:09:43,085 そして わしは今 平家追討に この身の全てをかけておる。 89 00:09:43,085 --> 00:09:49,425 武士にとって 父を殺された恨みは それほど深いのだ。 90 00:09:49,425 --> 00:09:51,360 義高もそうだとは限りません。 91 00:09:51,360 --> 00:09:55,060 あやつの恨みは 必ず万寿に降りかかる。 92 00:09:57,767 --> 00:10:01,103 鎌倉殿を説き伏せられませんでした。 93 00:10:01,103 --> 00:10:04,974 でしょうね。 でも諦めませんから 私は。 94 00:10:04,974 --> 00:10:07,977 (実衣)考えがあるみたいですよ。 95 00:10:07,977 --> 00:10:12,114 冠者殿に会わせてちょうだい。 96 00:10:12,114 --> 00:10:14,049 よしましょう。 97 00:10:14,049 --> 00:10:18,749 あなたに迷惑はかけません。 冠者殿に会わせなさい。 98 00:10:26,462 --> 00:10:30,332 (政子)しばらくの間 伊豆山権現に匿ってもらいます。 99 00:10:30,332 --> 00:10:34,336 あそこなら さすがに 鎌倉殿も手は出せないはず。 100 00:10:34,336 --> 00:10:37,473 ほとぼりが冷めたら呼び戻します。 101 00:10:37,473 --> 00:10:41,343 それまでに 鎌倉殿のお気持ちを変えてみせます。 102 00:10:41,343 --> 00:10:43,813 善は急げ。 小四郎 お願い。 103 00:10:43,813 --> 00:10:46,482 私には無理です。 104 00:10:46,482 --> 00:10:48,417 (実衣)ねえ 言ったでしょう。 105 00:10:48,417 --> 00:10:51,153 そうだわ こういう時は仁田殿だわ。 姉上。 106 00:10:51,153 --> 00:10:53,823 (源 義高)お待ちください。 107 00:10:53,823 --> 00:10:57,823 御台所は 一つ考え違いをされております。 108 00:10:59,495 --> 00:11:04,166 私は鎌倉殿を決して許しはしない。➡ 109 00:11:04,166 --> 00:11:09,505 機会さえあれば 軍勢を率いて鎌倉を襲い➡ 110 00:11:09,505 --> 00:11:12,174 あのお方の首を取るつもりでいます。➡ 111 00:11:12,174 --> 00:11:15,511 そして その時は➡ 112 00:11:15,511 --> 00:11:21,383 小四郎殿 あなたの首も。 113 00:11:21,383 --> 00:11:26,522 あなたは 父の思いを分かっていると思っていた。 114 00:11:26,522 --> 00:11:30,860 しかし 何もしてくださらなかった。➡ 115 00:11:30,860 --> 00:11:36,131 私を生かしておいても 皆さんのためにはなりません。 116 00:11:36,131 --> 00:11:38,801 こうなってしまった以上➡ 117 00:11:38,801 --> 00:11:44,139 一刻も早く この首を取ることを お勧めいたします。 118 00:11:44,139 --> 00:11:47,476 でも 大姫が…。 いずれ➡ 119 00:11:47,476 --> 00:11:51,176 私より ふさわしい相手が見つかります。 120 00:11:53,816 --> 00:11:56,516 (義高)お引き取りください。 121 00:12:00,155 --> 00:12:02,491 検非違使!? 122 00:12:02,491 --> 00:12:05,160 おめでとうございます。 123 00:12:05,160 --> 00:12:10,833 (後白河法皇) わしの思いを形で示したかったのだ。➡ 124 00:12:10,833 --> 00:12:17,533 検非違使になって 京の安寧を守ってくれ。 125 00:12:19,508 --> 00:12:26,382 (中原親能)恐れながら 九郎殿は 鎌倉殿からの任官推挙が出ておりません。 126 00:12:26,382 --> 00:12:28,851 (義経)私が断りました。 127 00:12:28,851 --> 00:12:33,455 官位欲しさに 戦をしているわけではないので。 128 00:12:33,455 --> 00:12:38,127 まあ どこまでも けなげな九郎殿。 129 00:12:38,127 --> 00:12:43,427 頼朝は忘れてよい。 130 00:12:47,136 --> 00:12:49,071 (荒い息遣い) 131 00:12:49,071 --> 00:12:51,473 検非違使に決まったぞ! 132 00:12:51,473 --> 00:12:53,409 (弁慶)おお! おめでとうございます! 133 00:12:53,409 --> 00:12:57,346 法皇様は 私のことが大好きだと仰せられた。 134 00:12:57,346 --> 00:13:02,818 こうなったら どんどん偉くなって いずれは清盛を超えてやる~! 135 00:13:02,818 --> 00:13:06,518 (弁慶)御曹司なら できる! ハハハハハハ! 136 00:13:08,490 --> 00:13:12,828 来た来た! 来た来た! 法皇様が よこしてくだされた。 137 00:13:12,828 --> 00:13:16,128 任官の前祝いだ! 138 00:13:22,838 --> 00:13:25,741 (鼓の音) 139 00:13:25,741 --> 00:13:39,321 〽 万劫 年ふる 亀山の 140 00:13:39,321 --> 00:13:51,800 〽 下は泉の 深ければ 141 00:13:51,800 --> 00:14:04,100 〽 苔ふす 岩屋に松生いて 142 00:14:07,816 --> 00:14:11,487 (盛長)こたびの件 まことにおめでとうございます。 143 00:14:11,487 --> 00:14:13,822 (比企能員)かたじけない。 144 00:14:13,822 --> 00:14:16,158 何の話でござるかな。 145 00:14:16,158 --> 00:14:19,828 比企殿の姪御と九郎殿の婚姻が 決まったのです。 146 00:14:19,828 --> 00:14:22,731 御曹司が一目ぼれされましてな。 147 00:14:22,731 --> 00:14:26,702 鎌倉殿の肝煎りで あれよあれよという間に。 148 00:14:26,702 --> 00:14:28,837 (時政)それは おめでとうござる。 149 00:14:28,837 --> 00:14:34,443 御曹司が凱旋されたところで にぎにぎしく祝おうと考えております。 150 00:14:34,443 --> 00:14:39,782 これで源氏と比企との繋がりは ますます深くなるというもの。 151 00:14:39,782 --> 00:14:41,782 (盛長)お見えです。 152 00:14:44,453 --> 00:14:46,753 (頼朝)今日は何からじゃ。 153 00:14:48,323 --> 00:14:52,327 (和田義盛) こないだの戦の時にさ 義仲の方だよ。 154 00:14:52,327 --> 00:14:55,798 敵の一人を捕まえたんだが えらく強くてな。 155 00:14:55,798 --> 00:14:59,468 5人掛かりで ようやく取り押さえた。 156 00:14:59,468 --> 00:15:02,137 そいつが お前に会いたいって言うんだよ。 157 00:15:02,137 --> 00:15:06,008 私に? 顔見知りらしいぜ。 158 00:15:06,008 --> 00:15:10,012 巴っていうんだけどね。 159 00:15:10,012 --> 00:15:13,749 またお会いできるとは 思ってもみませんでした。 160 00:15:13,749 --> 00:15:18,487 (巴御前) 私一人 生き恥をさらしております。 161 00:15:18,487 --> 00:15:22,157 俺の家人になってくれよ。 悪いようにはしねえからさ。 162 00:15:22,157 --> 00:15:26,495 義仲様より文を預かっております。 163 00:15:26,495 --> 00:15:28,831 義高様宛てにございます。 164 00:15:28,831 --> 00:15:32,101 お渡し願えますでしょうか。 165 00:15:32,101 --> 00:15:34,036 拝見。 166 00:15:34,036 --> 00:15:36,438 無礼者! 167 00:15:36,438 --> 00:15:39,341 いててててててててっ! こらっ! 168 00:15:39,341 --> 00:15:41,341 ううっ! うあっ! 169 00:15:45,114 --> 00:15:51,787 木曽殿は 鎌倉殿を敵と思うなと 諭されておられます。 170 00:15:51,787 --> 00:15:56,787 これ以上 源氏同士で争ってはならぬと。 171 00:16:00,796 --> 00:16:04,133 (巴御前)義仲様は申されました。 172 00:16:04,133 --> 00:16:11,433 自分が亡きあと 平家討伐をなせるのは 鎌倉殿しかいない。 173 00:16:13,809 --> 00:16:22,109 義高様には 生きて 源氏の悲願成就を見届けてほしいと。 174 00:16:25,420 --> 00:16:32,420 父の思い しかと受け止めた。 175 00:16:35,097 --> 00:16:38,000 (すすり泣き) 176 00:16:38,000 --> 00:16:45,440 御台所 私が間違っておりました。 177 00:16:45,440 --> 00:16:51,780 改めて 父の大きさを知ることができました。 178 00:16:51,780 --> 00:16:54,480 生き延びてくれますか。 179 00:16:58,453 --> 00:17:00,453 小四郎。 180 00:17:03,125 --> 00:17:06,425 すぐに伊豆山権現へ逃げる手配を。 181 00:17:07,996 --> 00:17:10,996 お前とは話しとうない。 182 00:17:12,801 --> 00:17:16,672 すぐに伊豆山権現に逃げる手配を。 183 00:17:16,672 --> 00:17:19,372 ご迷惑をおかけします。 184 00:17:22,811 --> 00:17:27,482 冠者殿には 女人に化けて 御所を抜け出してもらいます。 185 00:17:27,482 --> 00:17:30,152 前にも同じ手を使わなかった? 186 00:17:30,152 --> 00:17:34,423 鎌倉殿を北条館から逃がした時よ。 私の考え。 187 00:17:34,423 --> 00:17:36,758 ほかに いい手があったら教えてください。 188 00:17:36,758 --> 00:17:38,694 (阿野全成)見張りは どうなさる。 189 00:17:38,694 --> 00:17:40,629 見張り役は 工藤祐経殿。 190 00:17:40,629 --> 00:17:42,631 何とでもなるお方です。 191 00:17:42,631 --> 00:17:44,633 部屋を抜け出したあとは。 192 00:17:44,633 --> 00:17:46,768 庭に八重を呼んでおきます。 193 00:17:46,768 --> 00:17:51,440 近頃 侍女たちと 子供たちを 表で遊ばせるのが日課になっています。 194 00:17:51,440 --> 00:17:53,375 その中に紛れ込ませます。 195 00:17:53,375 --> 00:17:57,779 (三浦義村)御所を出て東へ行くと 名越の先に寺があります。 196 00:17:57,779 --> 00:18:04,453 観音堂が目印。 今夜は そこに泊まって 明日の朝 三浦から舟で伊豆山権現に。 197 00:18:04,453 --> 00:18:07,356 平六殿 助かります。 198 00:18:07,356 --> 00:18:11,126 いいんですよ。 この男には貸しがあるので。 199 00:18:11,126 --> 00:18:13,126 (全成)誰じゃ。 200 00:18:14,796 --> 00:18:18,133 (海野幸氏) 某も お仲間に加えてください。 201 00:18:18,133 --> 00:18:20,833 冠者殿の従者です。 202 00:18:23,472 --> 00:18:28,772 義高様のお命 お救いしとうございます。 203 00:18:30,345 --> 00:18:34,416 武田信義率いる 甲斐源氏。 204 00:18:34,416 --> 00:18:41,757 頼朝と義仲の対立の際には 頼朝側についている。 205 00:18:41,757 --> 00:18:44,092 (頼朝)お待たせいたした。 206 00:18:44,092 --> 00:18:47,963 (武田信義) 一ノ谷の大勝利 実にめでたい。 207 00:18:47,963 --> 00:18:52,434 忠頼殿にもご出陣いただき かたじけのうござる。➡ 208 00:18:52,434 --> 00:18:55,337 甲斐の軍勢が 後詰めをしてくださったおかげで➡ 209 00:18:55,337 --> 00:18:58,106 我らも安心して戦えた。 210 00:18:58,106 --> 00:19:02,978 我らが法皇様より恩賞を頂く話が 一向に進んでおらぬが➡ 211 00:19:02,978 --> 00:19:04,980 これは どういうことかな。 212 00:19:04,980 --> 00:19:09,451 どうもこうも 法皇様のおぼし召しにござるゆえ。 213 00:19:09,451 --> 00:19:16,124 何故 おぬしに連なる者ばかりが 恩賞を賜るのかと聞いておる。 214 00:19:16,124 --> 00:19:20,462 ハハッ いや 某に言われましても。 215 00:19:20,462 --> 00:19:24,132 (頼朝と信義の笑い声) 216 00:19:24,132 --> 00:19:27,035 (信義)クソッ! やつの仕業に決まっておる!➡ 217 00:19:27,035 --> 00:19:29,471 ああ 全くもって気に入らん! 218 00:19:29,471 --> 00:19:33,342 頼朝 必ず潰してくれるわ。 219 00:19:33,342 --> 00:19:37,279 (一条忠頼) 父上。 木曽義仲の嫡男 義高が➡ 220 00:19:37,279 --> 00:19:41,416 この御所のどこかに 幽閉されていると聞きました。 221 00:19:41,416 --> 00:19:44,416 ほう… 使えるな。 222 00:19:46,088 --> 00:19:50,959 わしらは 頼朝のやり方には ついていけんのだ。 223 00:19:50,959 --> 00:19:55,097 源氏同士で力を合わせることが なぜ できない。 224 00:19:55,097 --> 00:20:00,435 武田殿の軍勢も 九郎殿に従って 父と戦ったと聞いています。 225 00:20:00,435 --> 00:20:04,306 (忠頼)鎌倉方に強いられたのだ。 共に頼朝を倒そう。 226 00:20:04,306 --> 00:20:09,111 おぬしが立てば ちりぢりになった 信濃の者たちも戻ってくる。 227 00:20:09,111 --> 00:20:12,981 我が兵と合わせれば必ず勝てる。 228 00:20:12,981 --> 00:20:15,784 お断りします。 229 00:20:15,784 --> 00:20:21,084 父は 鎌倉殿を恨むなと書き残しました。 230 00:20:23,658 --> 00:20:27,358 お引き取りください。 人を呼びますよ。 231 00:20:29,798 --> 00:20:32,134 武田が義高と何の話を。 232 00:20:32,134 --> 00:20:35,470 しばらく 部屋から出てこなかったようです。 233 00:20:35,470 --> 00:20:40,342 (頼朝)信義め 義高を連れていく気か。➡ 234 00:20:40,342 --> 00:20:42,811 見張りは誰が。 工藤祐経殿。 235 00:20:42,811 --> 00:20:45,714 駄目だ。 ほかの者に替えろ。 236 00:20:45,714 --> 00:20:48,483 (広元)小四郎殿。 ただちに。 237 00:20:48,483 --> 00:20:52,821 (源 範頼) あっ。 小四郎には いてほしいな。 238 00:20:52,821 --> 00:20:55,121 (広元)私が。 239 00:20:59,494 --> 00:21:03,832 それでは 範頼 始めてくれ。 (範頼)はい。 240 00:21:03,832 --> 00:21:06,501 忘れているところがあったら 教えてくれ。 241 00:21:06,501 --> 00:21:09,838 かしこまりました。 242 00:21:09,838 --> 00:21:14,138 (範頼)まずは 木曽殿との戦からお話しします。 243 00:21:27,189 --> 00:21:29,124 (政子)どうするのよ。 244 00:21:29,124 --> 00:21:33,424 こうなったら 全成殿の出番ね。 245 00:21:36,465 --> 00:21:38,400 私? 246 00:21:38,400 --> 00:21:52,013 ♬~ 247 00:21:52,013 --> 00:21:56,785 (仁田忠常)鎌倉殿のお出ましです。 248 00:21:56,785 --> 00:22:02,491 (頼朝のまねで)ご苦労である。 あの 義高と2人で話したい。➡ 249 00:22:02,491 --> 00:22:04,791 しばらく外せ。 250 00:22:07,362 --> 00:22:09,364 (頼朝のまねで) 呼ぶまで戻ってくるな。 251 00:22:09,364 --> 00:22:11,364 (一同)はっ! 252 00:22:18,507 --> 00:22:21,843 (実衣)これに着替えて。 えっ。 253 00:22:21,843 --> 00:22:25,180 (頼朝)義仲というのは 美男だったというのは まことか。 254 00:22:25,180 --> 00:22:28,083 (範頼)それは よい男ぶりでございました。 255 00:22:28,083 --> 00:22:30,519 (時政)そうなのか? はっ? 256 00:22:30,519 --> 00:22:34,122 木曽義仲の男ぶりじゃ。 257 00:22:34,122 --> 00:22:36,458 あまり覚えておりません。 258 00:22:36,458 --> 00:22:40,128 (頼朝) 大層な怪力であったとの話も耳にするが。 259 00:22:40,128 --> 00:22:45,000 確か 大きな岩を弓でたたき割り そこから湧き水が出たと。 260 00:22:45,000 --> 00:22:47,469 (頼朝)まことか それは。 261 00:22:47,469 --> 00:22:50,372 そうだ 義高のところに行って 確かめてまいれ。 262 00:22:50,372 --> 00:22:53,341 (能員)はっ。 わ… 湧き水… 出たそうです。 263 00:22:53,341 --> 00:22:57,479 確かめるまでもございません。 うまかったと言っておられました。 264 00:22:57,479 --> 00:23:00,382 さようか。 (範頼)聞いたことないな。 265 00:23:00,382 --> 00:23:02,817 確かめてくるのが早い。 行ってきましょう。 266 00:23:02,817 --> 00:23:04,753 (盛長)ああ お待ちあれ。 267 00:23:04,753 --> 00:23:09,157 わざわざ 比企殿の手を 煩わせるまでもございますまい。 268 00:23:09,157 --> 00:23:11,457 某が。 269 00:23:14,496 --> 00:23:19,167 どうした 気分でも悪いのか。 えっ なぜ。 270 00:23:19,167 --> 00:23:24,506 鎌倉殿 次の戦 この比企能員も 加えていただきとうございます。➡ 271 00:23:24,506 --> 00:23:27,409 この先は 公家たちとの談判も欠かせますまい。➡ 272 00:23:27,409 --> 00:23:31,109 都育ちの私の出番。 (頼朝)よかろう。 273 00:23:38,453 --> 00:23:42,123 (能員)九郎殿に もらわれた お里でございますが➡ 274 00:23:42,123 --> 00:23:45,794 婿殿のいる京へ どうしても行きたいと せがまれまして。 275 00:23:45,794 --> 00:23:48,463 連れていっても よろしゅうございますか? 276 00:23:48,463 --> 00:23:50,398 (頼朝)九郎も喜ぶであろう。 277 00:23:50,398 --> 00:23:53,335 (足音) 278 00:23:53,335 --> 00:23:55,804 確かめてまいりました。 279 00:23:55,804 --> 00:24:00,141 冠者殿が申すには 湧き水は出たそうにございます。 280 00:24:00,141 --> 00:24:02,811 まことであったか。 281 00:24:02,811 --> 00:24:05,714 (笑い声) 282 00:24:05,714 --> 00:24:09,414 (頼朝)しかしのう 弓で岩を…。 283 00:24:39,648 --> 00:24:43,118 一条忠頼にござる。 284 00:24:43,118 --> 00:24:46,118 おいしい餅でも いかがかな。 285 00:24:48,456 --> 00:24:50,756 義高殿。 286 00:24:53,128 --> 00:24:56,031 よした…。 287 00:24:56,031 --> 00:25:11,146 ♬~ 288 00:25:11,146 --> 00:25:13,846 来た。 来たよ。 289 00:25:21,790 --> 00:25:24,090 参りましょう。 290 00:25:31,166 --> 00:25:33,466 安達殿。 291 00:25:36,438 --> 00:25:41,309 冠者殿に生き延びてほしいと願うのは 私も同じ。 292 00:25:41,309 --> 00:25:49,451 御家人たちの心が これ以上 鎌倉殿から 離れていってほしくはござらん。 293 00:25:49,451 --> 00:25:52,787 かたじけのうございます。 294 00:25:52,787 --> 00:25:55,123 (祐経)あの…。 295 00:25:55,123 --> 00:25:57,459 ここで何を。 296 00:25:57,459 --> 00:26:02,330 お役御免になってしまった。 何か ほかの仕事は。 297 00:26:02,330 --> 00:26:14,008 ♬~ 298 00:26:14,008 --> 00:26:16,811 よろしくお願いします。 299 00:26:16,811 --> 00:26:20,111 今晩は この寺で。 300 00:26:23,685 --> 00:26:25,820 義高が逃げた!? 301 00:26:25,820 --> 00:26:29,157 冠者殿が!? 知らせたのは 一条忠頼殿。➡ 302 00:26:29,157 --> 00:26:33,995 義高殿に会いに行ったら 身代わりがいたそうです。 303 00:26:33,995 --> 00:26:36,965 義高を捕らえるよう 御家人たちに伝えよ。 304 00:26:36,965 --> 00:26:38,967 見つけた者には褒美を取らす。 305 00:26:38,967 --> 00:26:41,102 冠者殿は。 306 00:26:41,102 --> 00:26:44,102 見つけ次第 首をはねよ。 307 00:26:47,976 --> 00:26:52,714 (畠山重忠)心根のよい若君です。 殺さなくてはならないのですか。 308 00:26:52,714 --> 00:26:58,119 巴も悲しむ。 気が乗らんなあ。 309 00:26:58,119 --> 00:27:04,119 そこで お二人にお願いがございます。 310 00:27:07,796 --> 00:27:12,467 冠者殿は今夜は 東の岩本寺にいらっしゃいます。 311 00:27:12,467 --> 00:27:15,370 何だと。 明日の朝➡ 312 00:27:15,370 --> 00:27:19,370 三浦から海を渡って 伊豆山権現に入る手はずに。 313 00:27:22,143 --> 00:27:24,479 時を稼いでほしいのです。 314 00:27:24,479 --> 00:27:27,816 義高は ふるさとの信濃へ向かった。 315 00:27:27,816 --> 00:27:31,152 これより我らは 西の山中を捜す。 316 00:27:31,152 --> 00:27:36,958 (藤内光澄)義高は 必ず この藤内光澄が見つけ出してみせる。 317 00:27:36,958 --> 00:27:40,762 (義盛)褒美が出るぞ。 必ず見つけ出せ! 318 00:27:40,762 --> 00:27:43,097 (一同)オ~! 319 00:27:43,097 --> 00:27:49,437 (三浦義澄) 御所は 蜂の巣をつついたような騒ぎだ。 320 00:27:49,437 --> 00:27:56,311 冠者殿を見つけ次第 殺せと 鎌倉殿はお怒りじゃ。 321 00:27:56,311 --> 00:27:58,446 でしょうね。 322 00:27:58,446 --> 00:28:05,787 昼間 御台所や小四郎と 会っていたようだな。 323 00:28:05,787 --> 00:28:11,125 御台所に何か頼まれたのではないのか。 324 00:28:11,125 --> 00:28:14,796 だとしたら 何なのですか。 325 00:28:14,796 --> 00:28:21,096 この鎌倉で 頼朝に盾ついては生きていけんのだ! 326 00:28:24,472 --> 00:28:26,808 小四郎と話してきても よろしいですか。 327 00:28:26,808 --> 00:28:31,646 時がない! ほかの者に見つかる前に 我らが捕らえる! 328 00:28:31,646 --> 00:28:36,646 三浦が生き延びるには それしかないぞ! うう~っ! 329 00:28:40,755 --> 00:28:42,755 (義村)どうした。 330 00:28:49,097 --> 00:28:52,397 逃げた? お前宛てだ。 331 00:28:55,436 --> 00:29:02,777 (義高)「小四郎殿 私は やはり あなたを信じることができません。➡ 332 00:29:02,777 --> 00:29:09,117 御台所から遠ざけた上で 私を殺す気ではないのですか」。 333 00:29:09,117 --> 00:29:11,786 ばかな…。 334 00:29:11,786 --> 00:29:15,657 (義高)「鎌倉は恐ろしい所です。➡ 335 00:29:15,657 --> 00:29:19,957 私は ふるさとの信濃で 生きることにします」。 336 00:29:22,130 --> 00:29:25,800 まずい。 西は追っ手で ひしめいている。 337 00:29:25,800 --> 00:29:29,470 (広元)小四郎殿。 鎌倉殿がお呼びです。 338 00:29:29,470 --> 00:29:47,956 ♬~ 339 00:29:47,956 --> 00:29:50,256 (光澄)冠者殿か。 340 00:30:01,769 --> 00:30:03,705 うあ~っ! 341 00:30:03,705 --> 00:30:06,107 見つかったか。 342 00:30:06,107 --> 00:30:10,778 子供相手に何をしておる。 追っ手の数を増やせ! 343 00:30:10,778 --> 00:30:15,078 御台所。 ここには来るなと申したはずじゃ! 344 00:30:20,455 --> 00:30:23,791 政子 これはならん。 345 00:30:23,791 --> 00:30:27,091 大姫の強い望みにございます。 346 00:30:28,663 --> 00:30:31,363 冠者殿をお助けくださいませ。 347 00:30:34,135 --> 00:30:37,435 それは できぬのじゃ。 348 00:30:40,008 --> 00:30:45,480 姫! 冠者殿がいなくなったら 私も死にます! 349 00:30:45,480 --> 00:30:48,816 こんなことをさせるな! 350 00:30:48,816 --> 00:30:54,116 何も吹き込んでおりませぬ。 あなたがさせているのです! 351 00:30:55,690 --> 00:30:58,493 よせ! 352 00:30:58,493 --> 00:31:01,162 義高に謀反の心などございませぬ。 353 00:31:01,162 --> 00:31:04,832 御家人たちは 今 誰もが おびえ 疑い合っております。 354 00:31:04,832 --> 00:31:09,532 どうか皆に 信じるお心をお示しください。 355 00:31:41,135 --> 00:31:45,006 わしの負けじゃ。 356 00:31:45,006 --> 00:31:47,475 捕まえても殺さぬよう皆に伝えよ。 357 00:31:47,475 --> 00:31:49,775 かしこまりました。 358 00:31:54,148 --> 00:31:57,819 (頼朝)父が悪かった。 359 00:31:57,819 --> 00:32:02,156 さあ こちらへ。 360 00:32:02,156 --> 00:32:04,492 行ってはならぬ! 361 00:32:04,492 --> 00:32:08,830 一筆 書いていただいても よろしいですか。 362 00:32:08,830 --> 00:32:11,499 わしを疑うのか。 363 00:32:11,499 --> 00:32:14,199 何度も だまされております。 364 00:32:17,839 --> 00:32:22,139 鎌倉殿の仰せだ。 殺さずに連れ戻すようにと皆々に…。 365 00:32:38,126 --> 00:32:57,478 ♬~ 366 00:32:57,478 --> 00:33:00,815 出家はしてもらうぞ。 367 00:33:00,815 --> 00:33:03,718 今日の年月日。 368 00:33:03,718 --> 00:33:17,365 ♬~ 369 00:33:17,365 --> 00:33:19,500 姫を連れていけ。 370 00:33:19,500 --> 00:33:21,500 早く! 371 00:33:26,374 --> 00:33:28,509 何だ。 372 00:33:28,509 --> 00:33:33,781 鎌倉殿 吉報にございます。 373 00:33:33,781 --> 00:33:46,127 ♬~ 374 00:33:46,127 --> 00:33:51,999 謀反人 源 義高 この藤内光澄が討ち取りました! 375 00:33:51,999 --> 00:33:55,803 はっ…。 376 00:33:55,803 --> 00:33:58,503 そうか。 377 00:34:02,677 --> 00:34:06,377 これは天命ぞ。 378 00:34:09,150 --> 00:34:11,819 断じて許しません! 379 00:34:11,819 --> 00:34:28,119 ♬~ 380 00:34:34,075 --> 00:34:37,075 (時政)鎌倉殿からじゃ。 381 00:34:45,686 --> 00:34:48,656 (時政)期限は明日。➡ 382 00:34:48,656 --> 00:34:55,956 あのお方は試しておられる。 お前を いや 北条を。 383 00:35:07,808 --> 00:35:10,108 これは できませぬ。 384 00:35:12,480 --> 00:35:15,480 (時政)藤内は功を焦ったのじゃ。 385 00:35:17,151 --> 00:35:21,151 できませぬ。 鎌倉殿のご命令じゃ! 386 00:35:23,491 --> 00:35:27,828 (りく)あなたも妻子を持たれて 分かったのではありませんか。 387 00:35:27,828 --> 00:35:35,102 あなたのお命は もう あなたのものだけではないのですよ。 388 00:35:35,102 --> 00:35:40,802 覚悟を決めるんじゃ 小四郎。 389 00:35:43,778 --> 00:36:08,469 ♬~ 390 00:36:08,469 --> 00:36:12,769 これはこれは よう来られた。 391 00:36:15,810 --> 00:36:19,146 こたびは そなたが一番手柄じゃ。 392 00:36:19,146 --> 00:36:23,846 そなたがいなければ 義高を逃がしておったぞ。 393 00:36:30,491 --> 00:36:35,763 で 義高と何を話した。 394 00:36:35,763 --> 00:36:48,109 ♬~ 395 00:36:48,109 --> 00:36:51,779 さらばじゃ。 お待ちください! 396 00:36:51,779 --> 00:36:59,653 一条忠頼。 源 義高を唆し 鎌倉殿への謀反をたくらんだ。 397 00:36:59,653 --> 00:37:04,358 その咎によって 成敗いたす! 398 00:37:04,358 --> 00:37:06,358 祐経! 399 00:37:11,465 --> 00:37:13,765 斬れ! 400 00:37:16,137 --> 00:37:18,072 (斬りつける音) 401 00:37:18,072 --> 00:37:32,420 ♬~ 402 00:37:32,420 --> 00:37:36,757 (光澄)なぜだ…。 なぜだ~! 403 00:37:36,757 --> 00:37:38,692 (斬りつける音) 404 00:37:38,692 --> 00:37:59,447 ♬~ 405 00:37:59,447 --> 00:38:06,320 怖い所だ この鎌倉は。 ようやく分かりましたか。 406 00:38:06,320 --> 00:38:09,790 私が生きていく所ではない。 407 00:38:09,790 --> 00:38:16,130 ほかに行く所があるのなら 一刻も早く出ていくことをお勧めします。 408 00:38:16,130 --> 00:38:18,466 あなたは。 409 00:38:18,466 --> 00:38:28,476 ♬~ 410 00:38:28,476 --> 00:38:31,176 私には ここしかない。 411 00:38:41,055 --> 00:38:45,960 起請文 確かにお預かりいたしました。 412 00:38:45,960 --> 00:38:49,096 この武田信義➡ 413 00:38:49,096 --> 00:38:53,767 頼朝殿に弓引くつもりなど みじんもなかった。 414 00:38:53,767 --> 00:38:56,767 息子は死ぬことはなかったのだ! 415 00:39:01,642 --> 00:39:04,342 これは警告です。 416 00:39:06,113 --> 00:39:13,113 二度と鎌倉殿と競い合おうなどと お思いになりませぬよう。 417 00:39:15,789 --> 00:39:19,126 お前たちは おかしい。 418 00:39:19,126 --> 00:39:21,826 狂っておる。 419 00:39:24,465 --> 00:39:30,137 謀反のつもりはなかったこと 鎌倉殿にはお伝えします。 420 00:39:30,137 --> 00:39:38,437 これで 我らが甲斐に攻め込むことは ありますまい。 421 00:39:41,415 --> 00:39:44,115 謀反とは何か! 422 00:39:46,086 --> 00:39:53,761 謀反とは 家人が主人に対して行うこと。 423 00:39:53,761 --> 00:39:58,461 わしは 一度も 頼朝を主人と思ったことはないわ~! 424 00:40:12,780 --> 00:40:51,485 ♬~ 425 00:40:51,485 --> 00:40:53,821 (政子)藤内光澄? 426 00:40:53,821 --> 00:40:56,490 冠者殿をあやめた者です。 427 00:40:56,490 --> 00:41:00,361 ご覧になりたければ 固瀬川に さらしてあります。 428 00:41:00,361 --> 00:41:03,831 殺せなどと言った覚えはありません! 429 00:41:03,831 --> 00:41:10,704 姉上は 決して許さぬと申された。 430 00:41:10,704 --> 00:41:14,704 鎌倉殿も それを重く受け止められた。 431 00:41:17,845 --> 00:41:27,545 姉上 あなたの許さぬということは そういうことなのです。 432 00:41:29,456 --> 00:41:33,327 御台所の言葉の重さを知ってください。 433 00:41:33,327 --> 00:41:45,472 ♬~ 434 00:41:45,472 --> 00:41:50,811 我らは もう かつての我らではないのです。 435 00:41:50,811 --> 00:42:21,775 ♬~ 436 00:42:21,775 --> 00:42:29,075 父を… 許してくれ。 437 00:42:37,324 --> 00:42:39,793 (はなをすする音) 438 00:42:39,793 --> 00:43:06,487 ♬~ 439 00:43:06,487 --> 00:43:08,822 勝たねば意味がない。 440 00:43:08,822 --> 00:43:11,158 九郎殿は強すぎるんじゃ。 441 00:43:11,158 --> 00:43:13,093 多少の犠牲は やむをえん。 442 00:43:13,093 --> 00:43:17,498 ありえません! あのお方は 天に選ばれたお方。 443 00:43:17,498 --> 00:43:19,433 鎌倉殿も同じだ。 444 00:43:19,433 --> 00:43:21,368 やつを 決して御所に入れてはならん。 445 00:43:21,368 --> 00:43:24,668 この先 私は誰と戦えばよいのか。 446 00:43:34,381 --> 00:43:38,819 埼玉県狭山市を流れる入間川。 447 00:43:38,819 --> 00:43:45,119 源 義高は この川のほとりで 命を落としたといわれています。 448 00:43:50,164 --> 00:43:56,036 鎌倉街道の信濃坂の脇に立つ影隠地蔵。 449 00:43:56,036 --> 00:43:58,505 鎌倉から追われた義高は➡ 450 00:43:58,505 --> 00:44:04,505 この地蔵尊の陰に隠れて 一時 難を逃れたと伝えられています。 451 00:44:07,848 --> 00:44:12,519 義高を祭る清水八幡。 452 00:44:12,519 --> 00:44:17,858 当時 義高の死を悲しんだ郷の人たちが 墓を築き➡ 453 00:44:17,858 --> 00:44:25,158 その話を聞いた北条政子が社を建て 参拝したと伝わっています。 454 00:44:28,869 --> 00:44:34,474 鎌倉には 義高の首が運ばれました。 455 00:44:34,474 --> 00:44:42,349 神奈川県鎌倉市の常楽寺には 義高の首塚といわれる塚があります。 456 00:44:42,349 --> 00:44:51,024 父 義仲の人質として鎌倉で過ごし 10代の若さで命を落とした義高。 457 00:44:51,024 --> 00:44:56,724 はかない生涯は 鎌倉の地で語り継がれています。 458 00:45:38,338 --> 00:45:41,975 (妙)ほら。 (一同)わあっ! 459 00:45:41,975 --> 00:45:44,611 桔梗屋の求肥餅って➡ 460 00:45:44,611 --> 00:45:47,481 今 江戸で一番売れてる お菓子なんですって。 461 00:45:47,481 --> 00:45:50,150 はい どうぞ。 あっ。 462 00:45:50,150 --> 00:45:54,488 これは 確かに うまそうだな~。 463 00:45:54,488 --> 00:45:56,490 お義母様が 半刻も並んで➡ 464 00:45:56,490 --> 00:45:58,492 買ってきてくださったそうですよ。