1 00:00:33,683 --> 00:00:36,019 (阿野全成) 冠者殿の首をご覧になったのですか? 2 00:00:36,019 --> 00:00:39,890 (実衣)見たわけじゃないけど➡ 3 00:00:39,890 --> 00:00:42,692 首桶には気付くわよね。 4 00:00:42,692 --> 00:00:45,362 (政子)あなたが あんな顔して連れていくからよ。 5 00:00:45,362 --> 00:00:48,031 私のせい? 6 00:00:48,031 --> 00:00:53,703 (全成)姫は冠者殿のこと 心から慕ってらっしゃったんですね。 7 00:00:53,703 --> 00:00:59,576 (政子)あの子にとっては ただの 遊び相手ではなかったということです。 8 00:00:59,576 --> 00:01:03,046 八重さんがね 今 子供たちを集めて➡ 9 00:01:03,046 --> 00:01:06,917 世話したり いろいろやってるんですって。➡ 10 00:01:06,917 --> 00:01:09,920 姫も入れてもらったら? 11 00:01:09,920 --> 00:01:13,920 (八重)八重にも貸していただけますか? 12 00:01:27,270 --> 00:01:32,008 これが 大姫の「大」。 13 00:01:32,008 --> 00:01:36,008 これに点を打つと…。 14 00:01:38,682 --> 00:01:41,351 (八重)太姫になります。➡ 15 00:01:41,351 --> 00:01:44,351 文字とは面白いものですね。 16 00:02:04,040 --> 00:02:08,712 (八重)やはり 心の戸を閉じてしまっておられます。 17 00:02:08,712 --> 00:02:11,615 いろいろ やってみてはいるんですけど。 18 00:02:11,615 --> 00:02:15,385 (政子)なんとかしてやらないと。 19 00:02:15,385 --> 00:02:22,058 無理やり戸を開けようとすると 余計 閉じ籠もってしまう気がします。 20 00:02:22,058 --> 00:02:25,729 気長にまいりましょう。 21 00:02:25,729 --> 00:04:12,429 ♬~ 22 00:04:37,661 --> 00:04:42,532 一ノ谷で敗れた平家は 四国の屋島に逃げた。 23 00:04:42,532 --> 00:04:46,002 対する頼朝の戦略は こうである。 24 00:04:46,002 --> 00:04:51,341 義経に四国を 範頼には九州を攻めさせ➡ 25 00:04:51,341 --> 00:04:53,276 逃げ道を塞ぐ。 26 00:04:53,276 --> 00:04:59,976 しかし 範頼は 九州に渡る船を集められずにいる。 27 00:05:02,686 --> 00:05:05,588 (和田義盛) いつになったら兵糧が届くんだ。➡ 28 00:05:05,588 --> 00:05:09,559 これじゃあ 九州に渡る前に 全軍 飢え死にだ! 29 00:05:09,559 --> 00:05:14,030 (北条義時)米を積んだ船が 屋島の沖で平家に奪われてしまうのです。 30 00:05:14,030 --> 00:05:17,901 腹減ったなあ。 (源 範頼)四国は 九郎が押さえるはずではなかったのか。 31 00:05:17,901 --> 00:05:20,704 遅れているようです。 もう我慢ならん。 32 00:05:20,704 --> 00:05:25,375 鎌倉へ引き揚げようぜ。 戦なんてやってられねえよ。 33 00:05:25,375 --> 00:05:27,711 どうか分かってほしい。 34 00:05:27,711 --> 00:05:31,314 兵たちが民から略奪するのを 我らは止める立場にある。 35 00:05:31,314 --> 00:05:34,984 我らが泣き言を言っては 兵は抑えられぬ。 36 00:05:34,984 --> 00:05:38,855 分かっちゃいるんですけど。 37 00:05:38,855 --> 00:05:42,325 どちらへ。 魚を釣ってくるよ。 38 00:05:42,325 --> 00:05:45,662 (義盛)よしましょうよ。 言ってるだけですから。 39 00:05:45,662 --> 00:05:47,662 どうだった。 40 00:05:49,332 --> 00:05:53,203 これで九州に渡れます。 向こうに行けば 兵糧も手に入る。 41 00:05:53,203 --> 00:05:55,205 何だと。 どんな術を使った。 42 00:05:55,205 --> 00:05:59,008 平六が 豊後の水軍を 味方につけてくれたのです。 43 00:05:59,008 --> 00:06:02,345 (三浦義村)やつらは 九州の平家方と争っています。 44 00:06:02,345 --> 00:06:06,015 敵の敵は味方。 お前の言うとおりだ。➡ 45 00:06:06,015 --> 00:06:08,715 腹を割って話したら乗ってきた。 46 00:06:10,353 --> 00:06:14,224 豊後の緒方一族から 船を借りた範頼軍は➡ 47 00:06:14,224 --> 00:06:19,362 九州に渡り 筑前に攻め込む。 48 00:06:19,362 --> 00:06:30,373 ♬~ 49 00:06:30,373 --> 00:06:33,276 逃げ道を断たれる平家。 50 00:06:33,276 --> 00:06:38,648 ♬~ 51 00:06:38,648 --> 00:06:40,583 (いななき) 52 00:06:40,583 --> 00:06:43,987 (比企能員)やみそうにないのう。 53 00:06:43,987 --> 00:06:49,859 (畠山重忠)この時化で無理に舟を出せば 無駄に多くの兵を失いかねない。➡ 54 00:06:49,859 --> 00:06:53,663 今は待つしかありますまい。 55 00:06:53,663 --> 00:06:58,535 (能員)御大将 いかがでござりましょうか。 一度 京へ戻るというのは。 56 00:06:58,535 --> 00:07:02,672 (源 義経) 何を言っている。 京へは戻らぬ! 57 00:07:02,672 --> 00:07:07,343 (梶原景時)今のうちに やってみたいことがござる。➡ 58 00:07:07,343 --> 00:07:14,684 舟というものは 馬と違って 急に向きを変えることができぬ。 59 00:07:14,684 --> 00:07:21,024 そこで 例えば 艪を舟の舳先にもつけるというのは。 60 00:07:21,024 --> 00:07:24,894 なるほど。 さすれば わざわざ ぐるりと回り込まずとも➡ 61 00:07:24,894 --> 00:07:28,698 逆に進めるというわけですね。 考えましたな。 62 00:07:28,698 --> 00:07:31,301 ばかじゃないか! 63 00:07:31,301 --> 00:07:33,970 逃げるための道具など なぜ考える。 64 00:07:33,970 --> 00:07:36,873 前に進むことしかできぬ者は イノシシ武者と申す。 65 00:07:36,873 --> 00:07:39,642 行ったり来たりのニワトリ武者より よほどマシだ! 66 00:07:39,642 --> 00:07:43,513 お二人とも。 決めた。 67 00:07:43,513 --> 00:07:46,316 今夜 出陣する! 68 00:07:46,316 --> 00:07:49,219 (三浦義澄) この嵐で海を渡るのは無理でござる。 69 00:07:49,219 --> 00:07:51,654 だから やるんだ。 土地の船乗りたちも➡ 70 00:07:51,654 --> 00:07:56,326 舟を出すのを渋っているぐらいです。 無理でしょうなあ これは。 71 00:07:56,326 --> 00:08:00,026 坂東武者は腰抜けばかりだ! 72 00:08:02,665 --> 00:08:10,540 (暴風雨の音) 73 00:08:10,540 --> 00:08:15,540 私は思ったことを口にする。 忘れてくれ。 74 00:08:17,213 --> 00:08:23,953 よくよく考えれば 九郎殿の申されるとおり。 75 00:08:23,953 --> 00:08:28,691 艪をつけている場合ではござらぬ。 76 00:08:28,691 --> 00:08:31,594 目が覚めました。 77 00:08:31,594 --> 00:08:39,302 今 舟を出せば 3日かかるところを 風に乗って半日で阿波に着く。 78 00:08:39,302 --> 00:08:45,174 多少 危険かもしれないが 危険でない戦なんてあるか。 79 00:08:45,174 --> 00:08:47,874 異論はござらぬ。 80 00:08:50,647 --> 00:08:56,319 私のことを一番分かってくれてるのは お前だ 平三。➡ 81 00:08:56,319 --> 00:08:58,655 みんなに迷惑はかけぬ。 82 00:08:58,655 --> 00:09:02,325 私の手勢だけで行く。 83 00:09:02,325 --> 00:09:06,625 屋島で待っているぞ。 84 00:09:09,666 --> 00:09:15,004 ご無事を お祈りいたしておりまする。 85 00:09:15,004 --> 00:09:29,552 ♬~ 86 00:09:29,552 --> 00:09:34,490 これだけの嵐で舟を出す船乗りが 何人いるか。 87 00:09:34,490 --> 00:09:38,227 たとえ 一艘でも あのお方は おやりになる。 88 00:09:38,227 --> 00:09:44,634 あれだけの武人を ここで失ってもよいのですか。 89 00:09:44,634 --> 00:09:51,975 命を落とせば そこまでのお人だったということ。 90 00:09:51,975 --> 00:09:59,315 九郎義経が神に選ばれた男なら➡ 91 00:09:59,315 --> 00:10:02,315 必ず成し遂げる。 92 00:10:03,987 --> 00:10:07,323 義経は 5艘の舟で海を渡り➡ 93 00:10:07,323 --> 00:10:10,660 平家軍に奇襲をかける。 94 00:10:10,660 --> 00:10:14,530 不意をつかれた平家は屋島を捨て➡ 95 00:10:14,530 --> 00:10:18,230 長門の彦島に落ち延びていく。 96 00:10:20,336 --> 00:10:24,207 (源 頼朝)九郎が また勝った。 97 00:10:24,207 --> 00:10:30,013 (北条時政) 九郎殿の前に敵なしでございますな。 98 00:10:30,013 --> 00:10:33,349 しかし 強すぎる。 99 00:10:33,349 --> 00:10:36,686 あれは すぐに調子に乗る男だ。 100 00:10:36,686 --> 00:10:40,023 このまま勝ち進むと…。 101 00:10:40,023 --> 00:10:42,358 (安達盛長)何を心配しておられます。 102 00:10:42,358 --> 00:10:50,700 例えば… 次の鎌倉殿は自分だと。 103 00:10:50,700 --> 00:10:54,037 (時政)まさか そのような。 104 00:10:54,037 --> 00:10:55,972 (頼朝)平三に文を出せ。 105 00:10:55,972 --> 00:10:59,709 これから先 総大将は平三に任せる。➡ 106 00:10:59,709 --> 00:11:02,709 九郎は戦に出すなと。 107 00:11:05,048 --> 00:11:07,950 (義経)今更 何を言いだす。 108 00:11:07,950 --> 00:11:09,919 一ノ谷でも屋島でも…。 109 00:11:09,919 --> 00:11:12,919 鎌倉殿の命にございまする! 110 00:11:15,058 --> 00:11:26,069 (景時)九郎殿は あくまでも本陣に控え あとは ほかの皆に任せよとのこと。 111 00:11:26,069 --> 00:11:28,971 断る。 112 00:11:28,971 --> 00:11:33,676 (景時)元来 大将とは そういうもの。 113 00:11:33,676 --> 00:11:36,579 私が戦のやり方を変える! 114 00:11:36,579 --> 00:11:41,350 物の道理の分からぬお方じゃ! 115 00:11:41,350 --> 00:11:46,050 所詮 大将の器ではない。 116 00:11:48,224 --> 00:11:54,363 (義澄)九郎殿! これから大戦というのに 味方同士で いがみ合って どうなさる。 117 00:11:54,363 --> 00:11:57,266 平家は この戦 死に物狂いで攻めてきます。 118 00:11:57,266 --> 00:12:00,236 九郎殿を欠くわけには。 119 00:12:00,236 --> 00:12:04,707 (景時)比企殿のお考えは! 120 00:12:04,707 --> 00:12:08,044 「窮鼠 猫をかむ」というからな。➡ 121 00:12:08,044 --> 00:12:12,744 わしも 九郎殿でいいと思うがのう。 122 00:12:14,383 --> 00:12:18,254 (景時)そういうことならば。 123 00:12:18,254 --> 00:12:22,058 さて どう攻めますかな。 124 00:12:22,058 --> 00:12:25,928 思いも寄らぬ手を 次から次へと繰り出す九郎殿じゃ。 125 00:12:25,928 --> 00:12:30,228 こたびも楽しみでござるな。 126 00:12:32,668 --> 00:12:35,571 (義経)あれで よかったのか。 127 00:12:35,571 --> 00:12:39,542 (景時)九郎殿を大将にという 流れを作るには➡ 128 00:12:39,542 --> 00:12:43,012 あれしかございませんでした。 129 00:12:43,012 --> 00:12:49,685 (義経)それにしても兄上が分からん。 なぜ あのような下知を。 130 00:12:49,685 --> 00:12:54,557 (景時)気になさいますな。 勝てばよいのです。 131 00:12:54,557 --> 00:12:57,557 どう攻める。 132 00:12:59,695 --> 00:13:06,569 無理をせず 幼い帝をお救いし➡ 133 00:13:06,569 --> 00:13:10,706 三種の神器を取り戻し奉る。 134 00:13:10,706 --> 00:13:15,578 それを第一に考えるべきでは。 135 00:13:15,578 --> 00:13:20,878 帝と神器は 戦に勝てば戻ってくる。 136 00:13:24,253 --> 00:13:26,255 そうだ。 137 00:13:26,255 --> 00:13:31,994 舟のこぎ手を狙うというのは どう思う?➡ 138 00:13:31,994 --> 00:13:35,865 こぎ手がいなくなれば舟は立往生。 139 00:13:35,865 --> 00:13:38,865 そこを 一気に。 140 00:13:48,010 --> 00:14:09,298 ♬~ 141 00:14:09,298 --> 00:14:11,234 一旦 退きましょう! 142 00:14:11,234 --> 00:14:13,534 退いてはならん! 143 00:14:19,709 --> 00:14:21,644 九郎殿が囲まれてるぞ! 144 00:14:21,644 --> 00:14:25,047 (範頼)敵の舟は どのぐらいだ。 およそ500。 我が方は800。 145 00:14:25,047 --> 00:14:29,385 (義村)加勢に行かなくていいのか。 敵の逃げ場を塞ぐのが 我らの役目。 146 00:14:29,385 --> 00:14:33,656 陸に逃げてきた者たちは残らず捕らえよ。 殺してはならぬ。 147 00:14:33,656 --> 00:14:35,956 行くぞ! 148 00:14:38,995 --> 00:14:42,331 敵は 十分 引き付けた! 149 00:14:42,331 --> 00:14:48,331 ためらうことはない! こぎ手を射殺せ~! 150 00:14:50,006 --> 00:14:53,342 こぎ手は兵ではござらん! 殺してはなりませぬ。 151 00:14:53,342 --> 00:14:55,278 構わぬ。 152 00:14:55,278 --> 00:15:00,683 末代までの笑い者になりまする。 笑わせておけ。 153 00:15:00,683 --> 00:15:04,983 矢を放て~! 154 00:15:09,358 --> 00:15:13,696 何を言い争っておるんだ? 155 00:15:13,696 --> 00:15:19,696 (矢の音) 156 00:15:30,980 --> 00:15:32,980 うっ! 157 00:15:39,322 --> 00:15:43,192 ああっ! そう来たか。 158 00:15:43,192 --> 00:15:47,196 さあ 放て~! 159 00:15:47,196 --> 00:15:52,335 放たねば…➡ 160 00:15:52,335 --> 00:15:54,635 命はない! 161 00:15:59,208 --> 00:16:02,011 うあ~っ! 162 00:16:02,011 --> 00:16:04,011 うっ! 163 00:16:07,350 --> 00:16:10,019 矢を打て~! 164 00:16:10,019 --> 00:16:20,363 ♬~ 165 00:16:20,363 --> 00:16:22,363 南無三。 166 00:16:25,701 --> 00:16:29,038 九郎! 167 00:16:29,038 --> 00:16:31,307 放て~! 168 00:16:31,307 --> 00:16:37,179 ♬~ 169 00:16:37,179 --> 00:16:40,316 形勢は逆転。 170 00:16:40,316 --> 00:17:10,312 ♬~ 171 00:17:10,312 --> 00:17:15,217 源平合戦の決着がつこうとしている。 172 00:17:15,217 --> 00:17:26,695 ♬~ 173 00:17:26,695 --> 00:17:33,502 (平 宗盛)もはや これまで。 174 00:17:33,502 --> 00:17:35,971 (平 清宗)父上…。 175 00:17:35,971 --> 00:17:46,982 ♬~ 176 00:17:46,982 --> 00:17:49,682 帝は いずこにおわす。 177 00:17:51,854 --> 00:17:54,154 神器は! 178 00:18:03,532 --> 00:18:05,532 あれを。 179 00:18:09,238 --> 00:18:11,238 あっ…。 180 00:18:15,010 --> 00:19:06,662 ♬~ 181 00:19:06,662 --> 00:19:08,662 嘘だろ…。 182 00:19:12,334 --> 00:19:16,205 あ… やめろ~! 183 00:19:16,205 --> 00:19:34,290 ♬~ 184 00:19:34,290 --> 00:19:36,225 はっ…。 185 00:19:36,225 --> 00:21:08,225 ♬~ 186 00:21:17,926 --> 00:21:19,926 お見事にございました。 187 00:21:22,665 --> 00:21:25,665 策が当たったな。 188 00:21:30,406 --> 00:21:32,706 どうした。 189 00:21:40,215 --> 00:21:42,685 これは戦だ。 190 00:21:42,685 --> 00:21:45,020 多少の犠牲は やむをえん。 191 00:21:45,020 --> 00:21:46,955 多少でしょうか。 192 00:21:46,955 --> 00:21:51,694 勝たねば意味がない。 193 00:21:51,694 --> 00:21:58,994 これまでに討ち死にした者の命が 無駄になる。 194 00:22:02,337 --> 00:22:07,637 お前の兄も戦で死んだらしいな。 はい。 195 00:22:10,045 --> 00:22:13,045 無駄にならずに済んだぞ。 196 00:22:16,919 --> 00:22:26,061 兄は 平家に苦しめられる民のことを 思っていました。 197 00:22:26,061 --> 00:22:29,361 果たして喜んでくれているのかどうか。 198 00:22:33,335 --> 00:22:37,206 私の戦にケチをつけるか。 199 00:22:37,206 --> 00:22:40,008 そうではございませぬが…。 200 00:22:40,008 --> 00:22:53,355 ♬~ 201 00:22:53,355 --> 00:22:59,055 死んだ こぎ手は 丁重に葬ってやれ。 202 00:23:00,696 --> 00:23:04,366 かしこまりました。 203 00:23:04,366 --> 00:23:10,666 義仲も死に 平家も滅んだ。 204 00:23:17,379 --> 00:23:21,679 この先 私は誰と戦えばよいのか。 205 00:23:29,391 --> 00:23:34,229 私は戦場でしか役に立たぬ。 206 00:23:34,229 --> 00:23:59,354 ♬~ 207 00:23:59,354 --> 00:24:11,354 (読経) 208 00:24:14,903 --> 00:24:24,379 山木攻めから5年 あっという間でござった。 209 00:24:24,379 --> 00:24:27,282 (盛長)まことに。 210 00:24:27,282 --> 00:24:30,986 帝をお救いすることは かなわず➡ 211 00:24:30,986 --> 00:24:35,657 三種の神器のうち 宝剣を失った。 212 00:24:35,657 --> 00:24:38,327 平家は倒せても➡ 213 00:24:38,327 --> 00:24:42,664 これでは勝ったことにはならん。 214 00:24:42,664 --> 00:24:47,664 九郎のやつ 叱りつけてやる。 215 00:25:00,015 --> 00:25:03,015 (政子)どうされました。 216 00:25:17,032 --> 00:25:19,732 平家が滅んだ。 217 00:25:22,905 --> 00:25:25,205 おめでとうございます。 218 00:25:27,676 --> 00:25:33,315 九郎がやってくれた。 219 00:25:33,315 --> 00:25:36,652 九郎が…。 220 00:25:36,652 --> 00:25:38,987 (すすり泣き) 221 00:25:38,987 --> 00:25:42,324 平家が滅んだ! 222 00:25:42,324 --> 00:25:58,674 (泣き声) 223 00:25:58,674 --> 00:26:02,010 政子…。 224 00:26:02,010 --> 00:26:05,310 おめでとうございます。 225 00:26:23,031 --> 00:26:26,368 (後白河法皇)見事な働きであったの。 226 00:26:26,368 --> 00:26:28,704 (丹後局)聞いておりますよ。➡ 227 00:26:28,704 --> 00:26:34,309 奇想天外な策を用いて 平家を振り回したそうではないですか。 228 00:26:34,309 --> 00:26:36,244 振り回してやりました! 229 00:26:36,244 --> 00:26:39,648 (笑い声) (平 知康)あっぱれ!➡ 230 00:26:39,648 --> 00:26:44,348 それにしても これほど早く平家が滅亡するとは。 231 00:26:49,324 --> 00:26:53,996 宝剣のことは まことに申し訳ございませぬ。 232 00:26:53,996 --> 00:26:57,332 いや 見つかる見つかる。 233 00:26:57,332 --> 00:27:02,204 幼き帝を お救いすることもできず…。 234 00:27:02,204 --> 00:27:05,674 死んだとは限らん。 235 00:27:05,674 --> 00:27:15,684 それより 九郎 獅子奮迅の働き そなたの口から じかに聞きたいものだ。➡ 236 00:27:15,684 --> 00:27:18,587 ああ。 はっ! 237 00:27:18,587 --> 00:27:21,356 九郎殿は。 238 00:27:21,356 --> 00:27:23,291 まだ院御所だ。 239 00:27:23,291 --> 00:27:25,694 手柄を独り占めか。 240 00:27:25,694 --> 00:27:29,364 (義村)クソ真面目なカバは何やってんだ。 241 00:27:29,364 --> 00:27:34,636 蒲殿は壇ノ浦に残って 必死に 宝剣を捜しておられるとお聞きしました。 242 00:27:34,636 --> 00:27:37,539 フフフ 見つかるわけねえだろ。 243 00:27:37,539 --> 00:27:41,977 九郎殿も こぎ手殺しで すっかり評判を落としたな。 244 00:27:41,977 --> 00:27:46,848 いくら追い詰められたからって ばかなこと考えたよ。 245 00:27:46,848 --> 00:27:50,318 全て計算のうちでしょう。 246 00:27:50,318 --> 00:27:55,991 梶原殿は なぜお止めしなかったのか。 247 00:27:55,991 --> 00:28:01,663 景時は 一足先に鎌倉へ戻ってきている。 248 00:28:01,663 --> 00:28:08,336 九郎殿は 戦にかけては 神がかった強さを持っておられます。 249 00:28:08,336 --> 00:28:12,674 しかしながら 才走るあまり➡ 250 00:28:12,674 --> 00:28:17,012 人の情けというものを ないがしろにされます。➡ 251 00:28:17,012 --> 00:28:23,351 壇ノ浦で 船乗りを狙い撃ちしたのが よい例。➡ 252 00:28:23,351 --> 00:28:27,222 一ノ谷における奇襲においても➡ 253 00:28:27,222 --> 00:28:32,160 急な崖を馬と共に下りることを 皆に強いられました。 254 00:28:32,160 --> 00:28:35,931 勝利のためには…。 255 00:28:35,931 --> 00:28:38,631 手を選ばぬと。 256 00:28:40,836 --> 00:28:47,976 (盛長)しかし 九郎殿がおられたから 平家を滅ぼすことができたのも事実。 257 00:28:47,976 --> 00:28:49,911 (頼朝)そうなのだ。 258 00:28:49,911 --> 00:28:54,850 都では 九郎殿のうわさで持ちきりと 聞いておりますぞ。 259 00:28:54,850 --> 00:29:03,525 鎌倉殿を差し置いて 平家の後は 九郎義経の世だと口にする者も。 260 00:29:03,525 --> 00:29:06,995 (時政)九郎殿は強すぎるんじゃ。 261 00:29:06,995 --> 00:29:14,669 2~3度 戦に負けて痛い思いをすれば もう一つ大きくなれるんだがな。 262 00:29:14,669 --> 00:29:16,605 すぐに呼び戻せ。 263 00:29:16,605 --> 00:29:19,541 (大江広元)それができませぬ。 何故。 264 00:29:19,541 --> 00:29:22,344 (広元)九郎殿は 検非違使に任じられております。 265 00:29:22,344 --> 00:29:25,680 都を離れるわけには まいりません。 266 00:29:25,680 --> 00:29:41,163 ♬~ 267 00:29:41,163 --> 00:29:43,165 (歓声) 268 00:29:43,165 --> 00:29:45,967 (弁慶)見せ物じゃねえぞ。 269 00:29:45,967 --> 00:29:49,638 (義経)近頃は どこへ行っても こうだ。 270 00:29:49,638 --> 00:29:52,307 (弁慶)どうして 九郎殿って分かるんでしょうね。 271 00:29:52,307 --> 00:29:55,307 あなたがいるからでしょう。 えっ…。 272 00:29:56,978 --> 00:29:59,678 あっちへ行っててくれ。 273 00:30:08,990 --> 00:30:16,331 戦に勝って どうして兄上に怒られなければならない。 274 00:30:16,331 --> 00:30:22,020 九郎殿が力を持ち過ぎるのを 恐れておられるのでは。 275 00:30:22,020 --> 00:30:25,357 私は 兄上の喜ぶ顔が見たいだけだ。 276 00:30:25,357 --> 00:30:28,260 分かっております。 277 00:30:28,260 --> 00:30:36,368 一日も早く ご自分の口で 弁明なされるべきでございます。 278 00:30:36,368 --> 00:30:39,704 帰れるものなら帰りたい。 279 00:30:39,704 --> 00:30:42,374 検非違使になんかなるんじゃなかった。 280 00:30:42,374 --> 00:30:50,674 ここは 九郎殿自ら 法皇様に返上されるのがよろしいかと。 281 00:30:52,384 --> 00:30:57,055 (静御前)御曹司さん 全然釣れへん。 282 00:30:57,055 --> 00:31:03,355 お~ お~。 もう少し あっちへ行ってみろ。 283 00:31:05,730 --> 00:31:10,402 比企殿のお身内の方も 京に来ていると聞きましたが。 284 00:31:10,402 --> 00:31:14,072 それはそれ あれはあれ。 285 00:31:14,072 --> 00:31:17,409 我らは 明日 こちらをたちます。 286 00:31:17,409 --> 00:31:20,745 法皇様に掛け合ってみる。 287 00:31:20,745 --> 00:31:24,445 次は 鎌倉で会おう。 288 00:31:27,619 --> 00:31:30,319 静! 289 00:31:45,904 --> 00:31:50,204 ひょっとして 比企殿の…。 290 00:31:56,381 --> 00:31:58,381 おっ! 291 00:32:01,252 --> 00:32:03,552 (義経)気持ちいいのう。 292 00:32:07,726 --> 00:32:11,596 鎌倉へ戻りたいのです。 293 00:32:11,596 --> 00:32:17,068 法皇様より頼朝殿を取られるというのか。 294 00:32:17,068 --> 00:32:19,004 そういうわけでは…! 295 00:32:19,004 --> 00:32:23,742 わしはの そばにいてほしいのだ。 296 00:32:23,742 --> 00:32:28,413 鎌倉へ戻ったら 帰ってこないって。 297 00:32:28,413 --> 00:32:30,348 そんなことはございませぬ。 298 00:32:30,348 --> 00:32:34,019 いいや 絶対。 299 00:32:34,019 --> 00:32:38,356 法皇様 こうしては いかがでしょう。 ん? 300 00:32:38,356 --> 00:32:41,026 平 宗盛。 301 00:32:41,026 --> 00:32:43,928 (知康)壇ノ浦で死に損なったと 聞いておりますが。 302 00:32:43,928 --> 00:32:45,897 (丹後局)あれを使うのです。 303 00:32:45,897 --> 00:32:47,899 分からんな。 304 00:32:47,899 --> 00:32:56,041 宗盛を鎌倉に連れていくお役目を 九郎殿にお命じになるのです。➡ 305 00:32:56,041 --> 00:33:01,913 罪人の沙汰は 検非違使の役目ではございませぬか。 306 00:33:01,913 --> 00:33:05,383 はあ… ありがとうございます! 307 00:33:05,383 --> 00:33:13,725 されど 宗盛の首をはねるのは あくまで京でなくてはなりませんよ。 308 00:33:13,725 --> 00:33:22,025 必ず宗盛を連れて お戻りくださいませ。 309 00:33:23,735 --> 00:33:30,608 死罪と決まっているのに 随分と穏やかだな。 310 00:33:30,608 --> 00:33:36,014 人が一生で出会う あらゆる楽しみを味わってきた。 311 00:33:36,014 --> 00:33:40,351 未練はござらん。 312 00:33:40,351 --> 00:33:47,692 ただ 一つ気になっているのは 息子の清宗。 313 00:33:47,692 --> 00:33:53,565 罪人同士 話をしてはいけないことになっている。 314 00:33:53,565 --> 00:33:56,367 (宗盛)お願いがござる。 315 00:33:56,367 --> 00:34:02,040 首は どこぞに さらされたとしても 体だけでも➡ 316 00:34:02,040 --> 00:34:06,340 親子そろって埋めていただくことは かなわぬだろうか。 317 00:34:07,912 --> 00:34:13,651 向こうに着いたら 兄上に掛け合ってやる。 318 00:34:13,651 --> 00:34:15,951 (宗盛)かたじけない。 319 00:34:18,590 --> 00:34:21,726 お前にも兄がいたな。 320 00:34:21,726 --> 00:34:29,026 兄が生きていれば 平家は こんなことには…。 321 00:34:31,002 --> 00:34:35,340 仲たがいしたことはあったか。 322 00:34:35,340 --> 00:34:39,010 (宗盛)ござらぬ。➡ 323 00:34:39,010 --> 00:34:43,882 心を開き合ったことがなかったゆえ。➡ 324 00:34:43,882 --> 00:34:51,589 しかし それでも 信じ合っており申した。➡ 325 00:34:51,589 --> 00:34:54,889 それが兄弟というもの。 326 00:35:03,234 --> 00:35:05,703 (頼朝)どういうことだ。 327 00:35:05,703 --> 00:35:08,039 九郎は検非違使を辞めておらぬのか。 328 00:35:08,039 --> 00:35:10,375 また京へ戻るとのこと。 329 00:35:10,375 --> 00:35:15,713 宗盛の首も 京へ連れ帰ってから はねるそうにございます。 330 00:35:15,713 --> 00:35:18,049 (頼朝)何だ それは。 331 00:35:18,049 --> 00:35:21,386 これは大がかりな猿芝居ですな。 332 00:35:21,386 --> 00:35:27,258 全て 法皇様と九郎殿が 示し合わせたこと。 333 00:35:27,258 --> 00:35:31,996 よほど 九郎殿は気に入られているご様子。➡ 334 00:35:31,996 --> 00:35:35,867 これでは 勘違いされても不思議はございません。 335 00:35:35,867 --> 00:35:41,339 鎌倉殿の跡を継ぐのは 自分だと思われたとしても…。 336 00:35:41,339 --> 00:35:46,010 お待ちください。 あの方に野心があるとは とても思えませぬ。 337 00:35:46,010 --> 00:35:48,680 九郎殿を鎌倉に入れてはなりませぬ。➡ 338 00:35:48,680 --> 00:35:51,015 何をたくらんでおるか分かりませぬぞ。 339 00:35:51,015 --> 00:35:52,951 ありえません! 340 00:35:52,951 --> 00:35:54,951 (景時)言い切れるか? 341 00:35:58,890 --> 00:36:02,360 決めた。 342 00:36:02,360 --> 00:36:04,295 九郎には会わん。 343 00:36:04,295 --> 00:36:07,031 (盛長)お待ちください。 さすがに それは…。 344 00:36:07,031 --> 00:36:08,967 会うのは宗盛のみとする。 345 00:36:08,967 --> 00:36:12,904 九郎は 腰越で留め置け。 346 00:36:12,904 --> 00:36:17,041 (景時)それがよろしいかと。 九郎殿に会ってやってください。 347 00:36:17,041 --> 00:36:20,912 やつを 決して御所に入れてはならん。 348 00:36:20,912 --> 00:36:22,912 (景時)はっ! 349 00:36:26,718 --> 00:36:31,556 梶原殿 あなたも分かっておられるはず。 350 00:36:31,556 --> 00:36:37,662 九郎殿は 鎌倉殿に会って 話をしたいだけなのです。 351 00:36:37,662 --> 00:36:43,534 そなたも 戦場での九郎殿の様子を見たであろう。 352 00:36:43,534 --> 00:36:45,536 見ました。 353 00:36:45,536 --> 00:36:51,676 (景時)あのお方は 天に選ばれたお方。 354 00:36:51,676 --> 00:36:55,346 鎌倉殿も同じだ。 355 00:36:55,346 --> 00:37:01,219 お二人とも 己の信じた道を行くには手を選ばぬ。 356 00:37:01,219 --> 00:37:05,919 そのようなお二人が 並び立つはずはない。 357 00:37:16,634 --> 00:37:23,708 義経一行が 鎌倉の西 腰越に到着する。 358 00:37:23,708 --> 00:37:27,378 どういうことだ。 359 00:37:27,378 --> 00:37:30,281 これよりは某が警固の上➡ 360 00:37:30,281 --> 00:37:33,985 宗盛公を鎌倉へお連れ申す。 361 00:37:33,985 --> 00:37:40,858 九郎殿には ここで待てというお沙汰。 362 00:37:40,858 --> 00:37:46,564 私は鎌倉に入れないのか。 363 00:37:46,564 --> 00:37:52,003 それが鎌倉殿のお考え。 364 00:37:52,003 --> 00:37:55,703 訳が分からぬ! 365 00:37:57,675 --> 00:37:59,610 なぜだ! 366 00:37:59,610 --> 00:38:04,549 (宗盛)文を書いてみては いかがだろうか。➡ 367 00:38:04,549 --> 00:38:11,689 九郎殿の兄上殿に対する思いを 文にして届ければ➡ 368 00:38:11,689 --> 00:38:16,561 きっと兄上殿の心も動かれよう。 369 00:38:16,561 --> 00:38:25,236 私は戦しか能がない。 そのような文は書けぬ。 370 00:38:25,236 --> 00:38:28,536 書いて進ぜようか。 371 00:38:34,645 --> 00:38:40,945 5月16日 宗盛は鎌倉へ入る。 372 00:38:44,989 --> 00:38:47,892 (りく)ご無沙汰しております。 373 00:38:47,892 --> 00:38:53,192 大昔 六波羅の館で何度かお見かけを。 374 00:38:56,334 --> 00:39:00,204 縁とは不思議なものですね。 375 00:39:00,204 --> 00:39:03,207 鎌倉の暮らしは いかがですか。 376 00:39:03,207 --> 00:39:10,348 都育ちの私にとっては いまだに全く慣れません。 377 00:39:10,348 --> 00:39:15,348 では ごゆっくり。 えっ… もう? 378 00:39:24,896 --> 00:39:28,699 (宗盛)九郎殿から 預かってきたのだが➡ 379 00:39:28,699 --> 00:39:33,538 鎌倉殿にお渡し願えるだろうか。 380 00:39:33,538 --> 00:39:45,983 ♬~ 381 00:39:45,983 --> 00:39:51,322 あの中におられるのが鎌倉殿じゃ。 382 00:39:51,322 --> 00:40:06,871 ♬~ 383 00:40:06,871 --> 00:40:10,341 (頼朝)不思議なものだな。 384 00:40:10,341 --> 00:40:15,680 こうして 父の敵を討つことができた今➡ 385 00:40:15,680 --> 00:40:22,353 宗盛の顔を見ても 何の怒りも湧いてこなかった。 386 00:40:22,353 --> 00:40:25,690 むしろ あの男と清盛が重なり➡ 387 00:40:25,690 --> 00:40:32,363 幼き頃に命を救ってもらったことを 感謝していたぐらいじゃ。 388 00:40:32,363 --> 00:40:37,235 死罪は勘弁してやりたいところだが➡ 389 00:40:37,235 --> 00:40:41,706 まあ そういうわけにもいくまい。 390 00:40:41,706 --> 00:40:44,375 腹が立つのは こっちじゃ。 391 00:40:44,375 --> 00:40:48,246 何だ これは。 九郎が書いたものではない! 392 00:40:48,246 --> 00:40:50,248 そんなはずは…。 393 00:40:50,248 --> 00:40:53,718 検非違使になられたことについて➡ 394 00:40:53,718 --> 00:40:57,588 「当家の名誉であり 世にもまれな重職で➡ 395 00:40:57,588 --> 00:41:00,391 これ以上のものはない」と書いてあります。 396 00:41:00,391 --> 00:41:05,263 されど 鎌倉殿も 右兵衛権佐であらせられた。 397 00:41:05,263 --> 00:41:10,067 わしの官職を ろくに知らぬ者が書いたことは明白だ。 398 00:41:10,067 --> 00:41:12,970 なぜ そのような小細工をする。 399 00:41:12,970 --> 00:41:16,407 いかがなさいましょう。 はあ…。 400 00:41:16,407 --> 00:41:20,407 宗盛を連れて とっとと京へ帰れと伝えよ。 401 00:41:23,281 --> 00:41:26,751 きちんとお会いして お話しされるべきです。 402 00:41:26,751 --> 00:41:28,686 無用だ。 403 00:41:28,686 --> 00:41:33,024 兄上が帰れと言うのなら それに従うまでのこと。 404 00:41:33,024 --> 00:41:36,324 私から鎌倉殿に…。 もうよい。 405 00:41:37,895 --> 00:41:44,635 そういうわけで 宗盛殿 そなたは これより京へ戻る。 406 00:41:44,635 --> 00:41:48,372 承知した。 407 00:41:48,372 --> 00:41:50,672 その前に。 408 00:42:02,720 --> 00:42:04,720 父上…。 409 00:42:10,061 --> 00:42:16,361 今夜は 親子で ゆっくりと 語り合うがいい。 410 00:42:20,705 --> 00:42:26,410 九郎殿 かたじけのうござる! 411 00:42:26,410 --> 00:42:28,746 (弁慶)こちらへ。 412 00:42:28,746 --> 00:42:44,695 ♬~ 413 00:42:44,695 --> 00:42:52,370 この腰越はな 小四郎 以前にも来たことがあるのだ。 414 00:42:52,370 --> 00:42:59,243 平泉を離れて 兄上に会いに 鎌倉へ向かってる時に立ち寄った。 415 00:42:59,243 --> 00:43:03,014 そうでございましたか。 416 00:43:03,014 --> 00:43:05,383 私は決めた。 417 00:43:05,383 --> 00:43:11,722 この先 法皇様第一にお仕えする。 418 00:43:11,722 --> 00:43:17,595 京の都で 源氏の名に恥じぬように生きる。 419 00:43:17,595 --> 00:43:21,399 私は検非違使の尉。 420 00:43:21,399 --> 00:43:26,399 源九郎判官義経だ。 421 00:43:29,273 --> 00:43:33,344 九郎殿 連れてまいりました。 422 00:43:33,344 --> 00:43:37,014 (藤平太)大勝利 おめでとうございます! 423 00:43:37,014 --> 00:43:40,885 おめでとうございます! お~ 懐かしい顔だ! 424 00:43:40,885 --> 00:43:43,888 約束のものをやるぞ。 お~い! 425 00:43:43,888 --> 00:43:45,888 (手をたたく音) 426 00:43:49,593 --> 00:43:52,563 (藤平太)なんと! 427 00:43:52,563 --> 00:43:54,565 食べてくれ。 428 00:43:54,565 --> 00:43:57,334 九郎様は大したお方だ! 429 00:43:57,334 --> 00:43:59,270 のう みんな! 430 00:43:59,270 --> 00:44:01,706 ありがとうございます。 431 00:44:01,706 --> 00:44:06,043 うまいぞ お前も食ってみろ。 ハハハハ。 432 00:44:06,043 --> 00:44:09,914 (藤平太)あの時は 急に海へ駆けていかれたので驚きました。 433 00:44:09,914 --> 00:44:12,383 見事な夕映えだったな。 434 00:44:12,383 --> 00:44:15,286 御曹司には振り回されてばっかりじゃ。 (笑い声) 435 00:44:15,286 --> 00:44:20,057 突然 富士山に登ったこともあったな。 富士ですか? 436 00:44:20,057 --> 00:44:34,757 ♬~ 437 00:44:36,340 --> 00:44:43,013 源朝臣義経を伊予守に任ずる。 ははっ! 438 00:44:43,013 --> 00:44:45,916 九郎殿と鎌倉殿は いずれ必ず ぶつかります。 439 00:44:45,916 --> 00:44:47,885 頼朝の首を取れ。 440 00:44:47,885 --> 00:44:49,887 血を分けた兄弟ではないか! 441 00:44:49,887 --> 00:44:52,356 戦は もう終わりにしましょう。 442 00:44:52,356 --> 00:44:55,656 京へ攻め上る。 いつか必ず迎えに行く。 443 00:45:33,914 --> 00:45:37,218 (北条義時)姫! 振り落とされないように気をつけて! 444 00:45:37,218 --> 00:45:39,153 (源 頼朝) はい! 445 00:45:39,153 --> 00:45:41,853 いよいよ放送が始まった大河ドラマ… 446 00:45:43,924 --> 00:45:46,627 (伊東祐親)頼朝を連れてこい! 447 00:45:46,627 --> 00:45:49,230 小栗 旬さん演じる主人公➡ 448 00:45:49,230 --> 00:45:51,465 北条義時をはじめ➡ 449 00:45:51,465 --> 00:45:56,865 武士たちが 生き残りをかけて 熾烈な戦いを繰り広げます。