1 00:00:33,103 --> 00:00:36,039 (鳥の鳴き声) 2 00:00:36,039 --> 00:00:38,339 (医者)フフフフ。 3 00:00:40,510 --> 00:00:42,846 (大江広元) 恐ろしいばかりのご回復ぶり。➡ 4 00:00:42,846 --> 00:00:46,516 まさに神仏のご加護だと 医者は申しておりました。 5 00:00:46,516 --> 00:00:49,853 (北条時政)あの医者の野郎 余計なことしやがって。 6 00:00:49,853 --> 00:00:51,788 (北条時房)言い過ぎです。 7 00:00:51,788 --> 00:00:53,723 (政子)全て私のせいです。➡ 8 00:00:53,723 --> 00:00:55,725 事を急ぎ過ぎました。 9 00:00:55,725 --> 00:00:59,863 (広元)尼御台 ご自分を責めるべきではありません。 10 00:00:59,863 --> 00:01:03,533 (りく)この先 どうなさるのですか。 次の鎌倉殿は。 11 00:01:03,533 --> 00:01:05,869 頼家様が生き返ったからには…。 12 00:01:05,869 --> 00:01:09,205 (実衣)ばかなこと言わないで。 千幡様で話が進んでるんですから。 13 00:01:09,205 --> 00:01:11,141 だけど 頼家は…。 14 00:01:11,141 --> 00:01:15,545 ここは仏門に入っていただきましょう。 頭そってるんだし ちょうどいいわ。 15 00:01:15,545 --> 00:01:19,416 よく そんなことが言えるわね! 今更 息を吹き返したって遅いのよ! 16 00:01:19,416 --> 00:01:21,416 (北条義時)少しは黙っていろ! 17 00:01:25,221 --> 00:01:31,027 まずは 頼家様に どう話すか。 18 00:01:31,027 --> 00:01:35,498 怒るだろうなあ。 19 00:01:35,498 --> 00:01:37,434 お前 言ってくれるか。 20 00:01:37,434 --> 00:01:39,369 (時房)えっ。 21 00:01:39,369 --> 00:01:44,174 頼家様が寝てらっしゃる間に 比企とお身内を まとめて滅ぼしました。 22 00:01:44,174 --> 00:01:46,843 言えるわけないでしょ。 23 00:01:46,843 --> 00:01:52,515 せめてもの救いは 一幡が生きていること。 24 00:01:52,515 --> 00:01:54,851 何だと。 生きているの? 25 00:01:54,851 --> 00:01:58,722 (政子)小四郎にお願いしたのです。 あの子だけは助けてやりなさいって。 26 00:01:58,722 --> 00:02:01,725 (りく)知りませんでした。 27 00:02:01,725 --> 00:02:05,495 (広元)よろしいですかな。 (政子)大江殿。 28 00:02:05,495 --> 00:02:11,201 千幡様を征夷大将軍に 任じていただくための使者は➡ 29 00:02:11,201 --> 00:02:14,104 既に都へたちました。 30 00:02:14,104 --> 00:02:18,404 止めるなら今ですが。 ご決断を。 31 00:02:22,545 --> 00:02:26,416 答えは とうに出ている。 32 00:02:26,416 --> 00:02:32,355 頼家様が全てを知れば 北条をお許しにはならない。 33 00:02:32,355 --> 00:02:35,125 やっぱり ねえか。 34 00:02:35,125 --> 00:02:42,832 ここは 頼家様が息を吹き返される前に戻す。 35 00:02:42,832 --> 00:02:46,169 それしか道はない。 36 00:02:46,169 --> 00:04:31,869 ♬~ 37 00:04:56,799 --> 00:05:00,169 顔色も よくなってきましたな。 38 00:05:00,169 --> 00:05:02,105 (源 頼家)まだ立ち上がると ふらつく。 39 00:05:02,105 --> 00:05:06,509 あれだけ長く寝てらっしゃったので 無理もございません。 40 00:05:06,509 --> 00:05:09,412 正直に申せ 時政。 はい? 41 00:05:09,412 --> 00:05:11,848 わしが死ぬと思っておったな。 42 00:05:11,848 --> 00:05:14,751 とんでもないことでございます。 43 00:05:14,751 --> 00:05:18,721 この頭で分かった。 父上の時と同じだ。 44 00:05:18,721 --> 00:05:21,190 (時房) ご回復を祈ってのことでございます。 45 00:05:21,190 --> 00:05:24,527 出家しても 政ができぬわけではない。 46 00:05:24,527 --> 00:05:27,430 還俗という手もあるしな。 47 00:05:27,430 --> 00:05:31,801 それより せつに会いたい。 なぜ顔を出さぬ。 48 00:05:31,801 --> 00:05:36,139 なぜだ。 はやり病に伏せっていると聞きました。 49 00:05:36,139 --> 00:05:41,811 それは いかんな。 (医者)はやり病? 聞いておりませんな。 50 00:05:41,811 --> 00:05:46,482 鎌倉殿にうつすと よくないので 遠慮されているようです。 51 00:05:46,482 --> 00:05:49,152 では 一幡だけでも。 52 00:05:49,152 --> 00:05:52,152 一幡様も伏せっておられます。 53 00:05:53,823 --> 00:05:56,492 すぐに見舞いの品を届けさせろ。 54 00:05:56,492 --> 00:06:00,163 せつは鮎ずしが 一幡は干し柿が好物だ。 55 00:06:00,163 --> 00:06:03,499 用意して持っていってやれ。 かしこまりました。 56 00:06:03,499 --> 00:06:08,838 比企の舅殿を呼んでくれ。 57 00:06:08,838 --> 00:06:12,175 病で…。➡ 58 00:06:12,175 --> 00:06:15,475 鎌倉殿もお気を付けください。 59 00:06:19,515 --> 00:06:22,185 私が出家なんかするわけないでしょ。 60 00:06:22,185 --> 00:06:24,120 (政子)どうして。 61 00:06:24,120 --> 00:06:29,525 仏様は結局 全成殿を助けてくれなかった。 62 00:06:29,525 --> 00:06:32,428 すがる理由が どこにあるというのです。 63 00:06:32,428 --> 00:06:36,799 菩提は弔います。 でも 尼にはなりません。 64 00:06:36,799 --> 00:06:39,702 それも生き方の一つだ。 65 00:06:39,702 --> 00:06:46,809 私の話はいいの。 この鎌倉には まだ比企の者が残っています。 66 00:06:46,809 --> 00:06:49,479 根絶やしにするはずでは なかったんですか。 67 00:06:49,479 --> 00:06:51,779 誰のこと。 68 00:06:55,151 --> 00:07:00,151 比奈は もう とっくに北条の者だ。 69 00:07:03,493 --> 00:07:09,832 あの人には 比企の血が流れています。 70 00:07:09,832 --> 00:07:12,168 (政子)どうしろと言うの。 71 00:07:12,168 --> 00:07:15,168 まさか首をはねろと。 72 00:07:17,507 --> 00:07:21,507 あの人には 比企の血が流れています。 73 00:07:29,852 --> 00:07:34,152 比奈さんのこと どうするの。 74 00:07:39,662 --> 00:07:42,131 尼御台。 75 00:07:42,131 --> 00:07:47,003 実は お伝えしたいことがあります。 76 00:07:47,003 --> 00:07:58,481 (雷鳴) 77 00:07:58,481 --> 00:08:11,494 ♬~ 78 00:08:11,494 --> 00:08:15,364 (政子) 一幡は助けると誓ったではないですか。 79 00:08:15,364 --> 00:08:22,839 話によれば 一幡様は 一旦は 比企の館を連れ出されたのですが➡ 80 00:08:22,839 --> 00:08:25,742 警固の兵を振り切って 燃え盛る館に…。 81 00:08:25,742 --> 00:08:28,177 (政子)嘘。 82 00:08:28,177 --> 00:08:30,513 嘘ではございません。 83 00:08:30,513 --> 00:08:33,416 初めから 助ける気などなかった! 84 00:08:33,416 --> 00:08:36,786 義高の時と同じ。 北条は比企の敵。 85 00:08:36,786 --> 00:08:40,786 生きていれば 何をしでかすか分からない。 だから葬った。 違いますか! 86 00:08:42,658 --> 00:08:45,128 (頬をたたく音) 87 00:08:45,128 --> 00:08:48,998 あなたは 私の孫を殺した。 88 00:08:48,998 --> 00:08:51,998 頼朝様の孫を殺した! 89 00:08:57,707 --> 00:09:03,407 一幡様には いてもらっては困るのです。 90 00:09:06,149 --> 00:09:09,149 頼家も殺すつもりですか。 91 00:09:14,490 --> 00:09:18,790 もう あなたを信じることはできません。 92 00:09:22,165 --> 00:09:24,834 (雷鳴) 93 00:09:24,834 --> 00:09:28,171 どこへ行くの。 頼家様のところへ。 何しに。 94 00:09:28,171 --> 00:09:32,171 この度のことを お伝えします。 待ちなさい。 95 00:09:36,979 --> 00:09:39,782 頼家には 私が話します。 96 00:09:39,782 --> 00:09:43,452 そうはいきません。 私が話します。 97 00:09:43,452 --> 00:09:46,452 これは 私の役目です。 98 00:09:52,795 --> 00:09:57,466 全てをお話しになるおつもりですか。 99 00:09:57,466 --> 00:10:03,139 ばかにしないで。 私だって心得てます。 100 00:10:03,139 --> 00:10:09,812 (雷鳴) 101 00:10:09,812 --> 00:10:14,483 (頼家)比企が滅んだというのですか? 102 00:10:14,483 --> 00:10:16,483 ええ。 103 00:10:22,358 --> 00:10:30,833 ということは… せつは もう この世にはいないということですか。 104 00:10:30,833 --> 00:10:32,833 一幡も。 105 00:10:43,412 --> 00:10:46,412 信じられません。 106 00:10:49,185 --> 00:10:51,854 なぜだ。 107 00:10:51,854 --> 00:10:56,525 誰も あなたが助かるとは思ってなかった。 108 00:10:56,525 --> 00:11:01,864 二度と目を覚ますことがないと悟った 比企の一族は➡ 109 00:11:01,864 --> 00:11:07,564 館に火を放ち 命を絶ちました。 110 00:11:09,739 --> 00:11:12,739 (はなをすする音) 111 00:11:15,878 --> 00:11:18,781 なぜ死なねばならぬのですか。 112 00:11:18,781 --> 00:11:22,551 まやかしに決まってる。 113 00:11:22,551 --> 00:11:26,551 あなた一人を死なせることは できなかったのでしょう。 114 00:11:29,892 --> 00:11:33,496 本当は何があったのですか。 115 00:11:33,496 --> 00:11:37,796 教えてください。 本当のことです。 116 00:11:45,841 --> 00:11:48,744 北条のやつらだ。 117 00:11:48,744 --> 00:11:52,181 あいつらが比企の舅殿を。 118 00:11:52,181 --> 00:11:55,084 せつを… 一幡を…。 119 00:11:55,084 --> 00:12:00,856 あの人たちは 自ら命を絶ったのです。 120 00:12:00,856 --> 00:12:04,193 そんなわけがないではないか! 121 00:12:04,193 --> 00:12:21,210 ♬~ 122 00:12:21,210 --> 00:12:24,547 やめてください。 123 00:12:24,547 --> 00:12:27,450 忘れるのです。 124 00:12:27,450 --> 00:12:30,886 できません。 125 00:12:30,886 --> 00:12:32,822 断ち切るのです。 126 00:12:32,822 --> 00:12:34,757 できません! 127 00:12:34,757 --> 00:12:38,457 何のために 生き長らえたか考えて。 128 00:12:48,838 --> 00:12:50,773 善哉は。 129 00:12:50,773 --> 00:12:52,708 あの子は無事です。 130 00:12:52,708 --> 00:12:55,177 三浦が守っています。 つつじも。 131 00:12:55,177 --> 00:12:58,514 安心して。 132 00:12:58,514 --> 00:13:00,814 だから…。 133 00:13:02,385 --> 00:13:04,685 離せ! 134 00:13:06,856 --> 00:13:10,156 近寄るな! 出ていけ! 135 00:13:14,730 --> 00:13:19,869 北条を わしは絶対に許さん! 136 00:13:19,869 --> 00:13:21,804 お前もだ! 137 00:13:21,804 --> 00:13:25,541 (雷鳴) 138 00:13:25,541 --> 00:13:31,841 出ていってくれ… お願いだから。 139 00:13:34,150 --> 00:13:36,850 出ていってくれ…。 140 00:13:47,496 --> 00:13:50,796 (泣き声) 141 00:14:04,046 --> 00:14:08,346 (足音) 142 00:14:10,719 --> 00:14:14,190 (三浦義村)お休みにならないと。 143 00:14:14,190 --> 00:14:16,490 (つつじ)恐ろしくて…。 144 00:14:19,862 --> 00:14:22,765 (義村)事は よい方へ動いています。 145 00:14:22,765 --> 00:14:26,535 千幡様の身に もし何かあれば➡ 146 00:14:26,535 --> 00:14:32,808 次の鎌倉殿は 間違いなく善哉様。➡ 147 00:14:32,808 --> 00:14:35,508 時をお待ちください。 148 00:14:48,824 --> 00:14:51,160 (後鳥羽上皇)おう 親能 どうした。 149 00:14:51,160 --> 00:14:54,497 (中原親能)鎌倉より 文が届きました。 150 00:14:54,497 --> 00:14:56,497 そこへ。 151 00:15:03,172 --> 00:15:06,842 (後鳥羽上皇)ほう 頼家が危篤とな。 152 00:15:06,842 --> 00:15:09,178 死ぬのか。 153 00:15:09,178 --> 00:15:12,081 惜しいことにございますが。 154 00:15:12,081 --> 00:15:19,522 うまいもんばかり食って 不養生をしていたのであろう。 155 00:15:19,522 --> 00:15:24,393 弟に跡を継がせるらしい。➡ 156 00:15:24,393 --> 00:15:29,198 征夷大将軍に任じてほしいそうだ。 157 00:15:29,198 --> 00:15:32,198 どう思う 慈円僧正。 158 00:15:35,004 --> 00:15:38,474 (慈円)過日 夢を見ました。 159 00:15:38,474 --> 00:15:44,813 また お得意の夢の話か。 どんな夢じゃ。 160 00:15:44,813 --> 00:15:48,484 壇ノ浦に沈んだ三種の神器。 161 00:15:48,484 --> 00:15:51,820 夢は こう言っていたように思います。 162 00:15:51,820 --> 00:15:59,695 失われた宝剣の代わりが 武家の棟梁 鎌倉の将軍と。 163 00:15:59,695 --> 00:16:02,464 ほう。 164 00:16:02,464 --> 00:16:06,764 新将軍 大事になさいませ。 165 00:16:09,371 --> 00:16:14,076 同時に元服すると書いてある。 166 00:16:14,076 --> 00:16:20,849 ああ わしが名付け親になってやろう。 167 00:16:20,849 --> 00:16:23,185 もったいないことにございます。 168 00:16:23,185 --> 00:16:30,485 頼朝の子だからな 何朝にしようかのう。 169 00:16:35,130 --> 00:16:37,800 ここのことを何というか知っておるか。➡ 170 00:16:37,800 --> 00:16:41,136 この 繋ぎ目の出っ張りじゃ。 171 00:16:41,136 --> 00:16:43,436 (親能)分かりませぬ。 172 00:16:45,474 --> 00:16:48,143 実にございますな。 173 00:16:48,143 --> 00:16:50,079 うむ。 174 00:16:50,079 --> 00:16:56,779 必ずや 京と鎌倉を繋ぐ実となってもらおう。 175 00:16:59,154 --> 00:17:02,057 実朝じゃ。 176 00:17:02,057 --> 00:17:04,757 よい名かと。 177 00:17:12,167 --> 00:17:19,508 私 思うのです。 千幡様も元服されて 征夷大将軍となられるのでしょう。 178 00:17:19,508 --> 00:17:22,411 そうなれば 次は御台所。 179 00:17:22,411 --> 00:17:24,847 さすがに まだ早いだろう。 180 00:17:24,847 --> 00:17:28,717 (りく)こういうことは 早め早めに手を打っておくのです。 181 00:17:28,717 --> 00:17:35,124 頼朝様も しかるべき御家人の娘をと お考えだったみたいですが➡ 182 00:17:35,124 --> 00:17:39,795 頼家様で思い知ったでしょう。 やめておきましょう。 183 00:17:39,795 --> 00:17:42,464 それはあるな。 184 00:17:42,464 --> 00:17:45,801 京からお迎えいたしましょう。 185 00:17:45,801 --> 00:17:51,473 やんごとなきお方の血筋で よい人を見つけて。 ねっ。 186 00:17:51,473 --> 00:17:53,809 婿殿は まだ来ないの。 187 00:17:53,809 --> 00:17:56,145 (きく)間もなくだと思います。 188 00:17:56,145 --> 00:18:01,483 京都守護になられて向こうに行かれたら 是非 探していただきましょう。 189 00:18:01,483 --> 00:18:08,157 そして よきお方を見つけて 鎌倉へお呼びすることが決まったら➡ 190 00:18:08,157 --> 00:18:13,829 政範 あなたが 京へお迎えへあがるのです。 191 00:18:13,829 --> 00:18:15,764 (北条政範)行きとうございます。 192 00:18:15,764 --> 00:18:21,503 時政と りくの間に生まれた政範は 15歳になっている。 193 00:18:21,503 --> 00:18:24,173 そこまで決めているのか。 194 00:18:24,173 --> 00:18:28,844 (りく)鎌倉殿と政範は 甥と叔父の間柄。 195 00:18:28,844 --> 00:18:30,779 (平賀朝雅)遅くなりました。 196 00:18:30,779 --> 00:18:36,652 平賀朝雅。 時政夫妻の娘の結婚相手である。 197 00:18:36,652 --> 00:18:39,455 京都守護殿 お待ちしておりました。 198 00:18:39,455 --> 00:18:41,390 やめてください 義母上。 199 00:18:41,390 --> 00:18:43,792 どこで寄り道されていたんですか。 200 00:18:43,792 --> 00:18:47,129 義母上。 201 00:18:47,129 --> 00:18:50,799 来る途中に咲いていたので 摘んでまいりました。 202 00:18:50,799 --> 00:18:53,702 (りく)まあ! 203 00:18:53,702 --> 00:18:58,140 義母上には 野菊がよく似合います。 204 00:18:58,140 --> 00:19:01,477 都にいる時に よく言われておりました。 205 00:19:01,477 --> 00:19:04,146 フフフフフフ。 (時政)こりゃ 出来た婿殿じゃ。➡ 206 00:19:04,146 --> 00:19:07,446 ハハハ なあ。 (りく)ああ 愛らしい。 207 00:19:22,831 --> 00:19:26,502 (頼家)本当のところを聞かせてくれ。 208 00:19:26,502 --> 00:19:31,502 比企の舅殿が そう やすやすと討たれるとは思えんのだ。 209 00:19:34,109 --> 00:19:36,409 どうやって殺された。 210 00:19:40,983 --> 00:19:46,283 教えてくれ 比企能員の最期を。 211 00:19:49,658 --> 00:19:53,796 (和田義盛) 俺が聞いたところによりますと➡ 212 00:19:53,796 --> 00:20:00,469 和議の件で北条殿に呼ばれて 北条の館へ 一人で出向き➡ 213 00:20:00,469 --> 00:20:03,372 そこで殺されたと。 214 00:20:03,372 --> 00:20:07,672 なあ。 (仁田忠常)はい。 215 00:20:20,155 --> 00:20:25,027 時政が殺したのは 相違ないのだな。 216 00:20:25,027 --> 00:20:33,168 実際 手を下したのが誰かは知りませんが 命じたのは北条殿です。 217 00:20:33,168 --> 00:20:38,168 なあ。 はい…。 218 00:20:46,715 --> 00:20:50,719 許せん。 219 00:20:50,719 --> 00:20:57,192 和田に仁田。 時政の首を取って ここへ持ってまいれ。 220 00:20:57,192 --> 00:21:02,192 しかし…。 あいつがやったことは 謀反と変わりがない。 221 00:21:07,836 --> 00:21:10,136 討伐するのだ。 222 00:21:26,889 --> 00:21:29,558 うちで 一杯やってくか。 223 00:21:29,558 --> 00:21:32,461 いえ 私は。 224 00:21:32,461 --> 00:21:34,461 御免。 225 00:21:38,166 --> 00:21:42,838 何で頼家様は 俺と仁田を呼んだのかな。 226 00:21:42,838 --> 00:21:45,173 分かる気がする。 227 00:21:45,173 --> 00:21:49,511 2人とも戦に強く 忠義者で ばか…。 228 00:21:49,511 --> 00:21:52,180 (義盛)ば…。 229 00:21:52,180 --> 00:21:54,116 場数を踏んでいる。 230 00:21:54,116 --> 00:21:56,051 おお。 231 00:21:56,051 --> 00:21:59,855 言うことを聞いてくれると 思ったんじゃないか。 232 00:21:59,855 --> 00:22:02,190 (畠山重忠)頼家様も かわいそうなお方だ。 233 00:22:02,190 --> 00:22:07,062 今更 息を吹き返しても 何一つ よいことはないというのに。 234 00:22:07,062 --> 00:22:13,535 あのまま亡くなっていたら 全てが まるく収まっていたのにな。 235 00:22:13,535 --> 00:22:16,204 で どうするんだ。 236 00:22:16,204 --> 00:22:19,875 北条を討つか。 237 00:22:19,875 --> 00:22:23,745 その気があったら お前らに相談なんかしてねえよ。 238 00:22:23,745 --> 00:22:25,747 (義村)それで正しい。 239 00:22:25,747 --> 00:22:28,550 今 北条と事を起こしても いいことは一つもない。 240 00:22:28,550 --> 00:22:32,821 もはや 頼家様の返り咲きの目はない。 241 00:22:32,821 --> 00:22:35,157 俺は どうしたらいい。 242 00:22:35,157 --> 00:22:37,826 北条の耳に入れた方がいいのか。 243 00:22:37,826 --> 00:22:42,164 頼家様は終わりだ。 それよりほかは ないんじゃないか。 244 00:22:42,164 --> 00:22:46,034 よう知らせてくれた。 245 00:22:46,034 --> 00:22:51,506 和田殿は 北条との関わりを 一番に考えておられるのです。 246 00:22:51,506 --> 00:22:54,409 いくら頼家様の命でも➡ 247 00:22:54,409 --> 00:22:59,181 北条を討つなんてことは できるわけがねえ。 248 00:22:59,181 --> 00:23:06,521 しかし… 仁田は なぜ何も言うてこん。 249 00:23:06,521 --> 00:23:12,394 まさか 攻めてくるつもりではなかろうな。 250 00:23:12,394 --> 00:23:17,532 仁田殿は律儀な方。 頼家様が亡くなると思われた。 251 00:23:17,532 --> 00:23:20,435 覚悟を決めたというのに こんなことになり➡ 252 00:23:20,435 --> 00:23:25,407 板挟みとなって 悩んでおられるのでしょう。 253 00:23:25,407 --> 00:23:44,159 (鐘の音) 254 00:23:44,159 --> 00:23:48,030 このままでは ゆっくり眠ることもできませぬ。 255 00:23:48,030 --> 00:23:50,032 いつ頼家の息のかかった連中が➡ 256 00:23:50,032 --> 00:23:52,501 押し寄せてくるかも しれないではないですか。 257 00:23:52,501 --> 00:23:54,836 もはや そのような力はお持ちではない。 258 00:23:54,836 --> 00:23:59,536 分かりませんよ。 ここは死んでいただきましょう。 259 00:24:02,177 --> 00:24:04,112 怖いことを申すな。 260 00:24:04,112 --> 00:24:07,849 もともと死んでいたのです。 元の形に戻すだけ。 261 00:24:07,849 --> 00:24:13,188 無理を言うな。 あのお方がいる限り 必ず災いの種となります。 262 00:24:13,188 --> 00:24:19,061 千幡様のため 北条のため 私のために 腹をくくってください。 263 00:24:19,061 --> 00:24:21,761 わしの孫じゃ。 264 00:24:28,537 --> 00:24:34,342 都より 千幡様を征夷大将軍に任ずると 知らせが届きました。 265 00:24:34,342 --> 00:24:39,147 (三善康信)まずは日を選び 元服の儀から 執り行いたいと思っております。 266 00:24:39,147 --> 00:24:43,819 よろしくお願いします。 平賀殿には 京都守護として➡ 267 00:24:43,819 --> 00:24:46,154 早速 京に向かっていただきます。 268 00:24:46,154 --> 00:24:50,492 上皇様へのお礼の品々を 届けていただくことになっております。 269 00:24:50,492 --> 00:24:55,363 これより 都と鎌倉の橋渡し 頼みます。 270 00:24:55,363 --> 00:24:58,166 承知した。 (二階堂行政)もう一つ。➡ 271 00:24:58,166 --> 00:25:02,504 上皇様より 千幡様に お名前を頂戴いたしました。 272 00:25:02,504 --> 00:25:04,504 ほう。 273 00:25:07,375 --> 00:25:10,378 実朝。 274 00:25:10,378 --> 00:25:15,378 実に よい名でござるな。 275 00:25:17,519 --> 00:25:20,188 (戸が開く音) 276 00:25:20,188 --> 00:25:24,059 仁田殿。 小四郎殿。 277 00:25:24,059 --> 00:25:27,863 相談したいことがございます。 278 00:25:27,863 --> 00:25:30,766 急ぎ館に戻らねばならんのだ。 279 00:25:30,766 --> 00:25:33,468 またにしてくれるか。 280 00:25:33,468 --> 00:25:35,804 かしこまりました。 281 00:25:35,804 --> 00:25:37,804 すまん。 282 00:25:45,814 --> 00:25:47,814 どうした。 283 00:25:50,685 --> 00:25:57,425 (北条泰時)父上に どうしても 話をしておきたいことがございます。 284 00:25:57,425 --> 00:25:59,725 何だ。 285 00:26:03,165 --> 00:26:05,865 一幡様は生きておられます。 286 00:26:10,839 --> 00:26:14,709 父上の言いつけを破り 比企の館から連れ出し➡ 287 00:26:14,709 --> 00:26:17,712 とある場所に匿っております。➡ 288 00:26:17,712 --> 00:26:21,850 申し訳ありませんでした。 289 00:26:21,850 --> 00:26:27,189 (初)この方の性分は 義父上も よ~くご存じかと思います。 290 00:26:27,189 --> 00:26:32,027 一幡様のお命を奪うことが どうしてもできなかったのです。 291 00:26:32,027 --> 00:26:34,462 どうか お許しください。 292 00:26:34,462 --> 00:26:37,132 (泰時)頼家様のお命が助かった今➡ 293 00:26:37,132 --> 00:26:42,003 一幡様を死なせずに済んだのは まさに不幸中の幸い。 294 00:26:42,003 --> 00:26:45,003 鎌倉におられるのか。 295 00:26:50,145 --> 00:26:52,845 (トウ)あっ 入りましたね。 296 00:26:56,017 --> 00:26:59,487 (トウ)ああ 惜しい。➡ 297 00:26:59,487 --> 00:27:03,158 お上手ですね 一幡様。➡ 298 00:27:03,158 --> 00:27:07,158 たくさん入りましたよ。 もう一度してみましょう。 299 00:27:12,500 --> 00:27:15,837 (比奈)お出かけの前に よろしいですか。 300 00:27:15,837 --> 00:27:18,506 何か。 301 00:27:18,506 --> 00:27:21,843 (比奈)ずっと考えていました。 302 00:27:21,843 --> 00:27:29,718 私は 比企の血を引く身でありながら 比企を滅ぼす手伝いをしてしまいました。 303 00:27:29,718 --> 00:27:33,718 このまま鎌倉に残ることはできません。 304 00:27:40,328 --> 00:27:47,328 実は 私も そのことで話したいことが…。 305 00:27:50,805 --> 00:27:53,708 私を離縁しようというのでしたら➡ 306 00:27:53,708 --> 00:27:57,479 この起請文がある限り それは許されません。 307 00:27:57,479 --> 00:28:02,817 誓いを破れば 小四郎殿は地獄に落ちる。 308 00:28:02,817 --> 00:28:08,117 全身の毛穴から血が噴き出して 苦しんで死にます。 309 00:28:09,691 --> 00:28:16,164 小四郎殿に そんな恐ろしい目に 遭ってほしくありません。 310 00:28:16,164 --> 00:28:20,035 ですから決めました。 311 00:28:20,035 --> 00:28:23,335 私からお願いいたします。 312 00:28:34,649 --> 00:28:37,349 どうか離縁してください。 313 00:28:41,323 --> 00:28:44,125 比奈…。 314 00:28:44,125 --> 00:28:49,125 本当は 小四郎殿の許しなんて いらないのです。 315 00:28:50,999 --> 00:28:56,137 でも こうしてお話しするのは せっかくだから。 316 00:28:56,137 --> 00:28:59,837 せっかくだからって言い方も おかしいですけど…。 317 00:29:03,812 --> 00:29:06,112 すまない。 318 00:29:10,151 --> 00:29:15,824 ああ… もう嫌だ。 319 00:29:15,824 --> 00:29:18,493 泣くつもりはなかったのに。 320 00:29:18,493 --> 00:29:20,829 いけませんね。 321 00:29:20,829 --> 00:29:38,313 ♬~ 322 00:29:38,313 --> 00:29:43,084 あの時と同じ。 323 00:29:43,084 --> 00:29:45,987 富士の巻狩り。➡ 324 00:29:45,987 --> 00:29:53,287 イノシシに追いかけられて 小四郎殿は抱きしめてくださった。 325 00:29:59,467 --> 00:30:08,167 同じぬくもりなのに おかしなものですね。 326 00:30:14,015 --> 00:30:22,015 あの時と 何も変わらないのに…。 327 00:30:29,831 --> 00:30:32,500 けじめ けじめ。 328 00:30:32,500 --> 00:30:36,371 お出かけでしたよね。 329 00:30:36,371 --> 00:30:39,371 ここで失礼します。 330 00:30:43,511 --> 00:30:45,811 行ってくる。 331 00:30:47,382 --> 00:30:50,082 行ってらっしゃいませ! 332 00:30:58,059 --> 00:31:03,531 北条義時の正室は 比企のゆかりの者。 333 00:31:03,531 --> 00:31:09,204 姫の前という名で歴史に刻まれている。 334 00:31:09,204 --> 00:31:13,074 比企が滅亡した年 鎌倉を去り➡ 335 00:31:13,074 --> 00:31:17,774 4年後 京で生涯を終えたという。 336 00:31:31,826 --> 00:31:33,826 善児。 337 00:31:39,167 --> 00:31:41,836 一幡様は。 338 00:31:41,836 --> 00:31:44,536 お師匠と遊んでおられます。 339 00:31:47,509 --> 00:31:49,809 (一幡)もっと。 340 00:31:55,850 --> 00:31:58,520 お前が作ったのか。 341 00:31:58,520 --> 00:32:00,520 (善児)へえ。 342 00:32:07,529 --> 00:32:09,529 頼む。 343 00:32:14,202 --> 00:32:19,073 あれは 生きていてはいけない命だ。 344 00:32:19,073 --> 00:32:21,773 できねえ。 345 00:32:32,153 --> 00:32:35,453 千鶴丸と何が違う。 346 00:32:38,826 --> 00:32:42,826 わしを好いてくれている。 347 00:32:45,166 --> 00:32:47,866 似合わないことを申すな。 348 00:33:06,854 --> 00:33:45,159 ♬~ 349 00:33:45,159 --> 00:33:49,859 一幡様。 トウと水遊びいたしましょう。 350 00:33:57,739 --> 00:34:01,175 善児 何で泣いてたの。 351 00:34:01,175 --> 00:34:45,687 ♬~ 352 00:34:45,687 --> 00:34:48,489 (泰時)父上! 353 00:34:48,489 --> 00:34:51,189 お急ぎください! 354 00:35:05,840 --> 00:35:10,178 なぜだ。 355 00:35:10,178 --> 00:35:16,517 不意に御所に現れ 命を捨てますと言って 止める間もなく ご自害を。 356 00:35:16,517 --> 00:35:32,817 ♬~ 357 00:35:37,805 --> 00:35:41,676 頼家様は ご存じなのか。 358 00:35:41,676 --> 00:35:44,376 まだ お耳には。 359 00:35:52,153 --> 00:36:00,027 頼家様の軽々しいひと言が 忠義にあつい まことの坂東武者を➡ 360 00:36:00,027 --> 00:36:04,165 この世から消してしまわれたのです。 361 00:36:04,165 --> 00:36:08,836 わしが悪いように言うな。 362 00:36:08,836 --> 00:36:10,772 もともとは北条が。 363 00:36:10,772 --> 00:36:15,176 もちろん そうでございます。 364 00:36:15,176 --> 00:36:17,876 しかし よろしいですか。 365 00:36:21,048 --> 00:36:25,520 頼家様のお気持ちが 変わらぬ限り➡ 366 00:36:25,520 --> 00:36:29,220 同じことが また繰り返されるのです。 367 00:36:31,325 --> 00:36:34,025 お分かりいただきたい。 368 00:36:43,805 --> 00:36:48,676 (雷雨の音) 369 00:36:48,676 --> 00:36:56,150 やはり 頼家様には 鎌倉を離れていただくしかない。 370 00:36:56,150 --> 00:36:58,486 どこへ追いやるのです。 371 00:36:58,486 --> 00:37:02,824 伊豆の修善寺で 仏の道をきわめていただきます。 372 00:37:02,824 --> 00:37:09,497 頼家様ご自身のためを思えば これが最善。 373 00:37:09,497 --> 00:37:15,169 本当に あの子のためになるのですか。 374 00:37:15,169 --> 00:37:23,511 鎌倉におって 目の前で千幡が 鎌倉殿になるのを見るのは つらかろう。 375 00:37:23,511 --> 00:37:27,181 それが一番だと思うぞ。 376 00:37:27,181 --> 00:37:30,481 父上の申されるとおりです。 377 00:37:40,461 --> 00:37:46,761 修善寺なら たまに会いに行くこともできますね。 378 00:37:49,804 --> 00:37:54,104 一幡様のことは お伝えになられたのですか。 379 00:37:56,477 --> 00:37:59,814 生きてらっしゃると。 380 00:37:59,814 --> 00:38:07,488 一幡様は 比企の館が焼け落ちた時 お亡くなりになった。 381 00:38:07,488 --> 00:38:10,788 おかしなことを申すな。 382 00:38:13,828 --> 00:38:17,498 善児のところへ行かれたのですか。 383 00:38:17,498 --> 00:38:21,168 父上は 一幡様を! 384 00:38:21,168 --> 00:38:23,838 なぜです! 385 00:38:23,838 --> 00:38:27,838 武士とは そういうものだ。 386 00:38:29,710 --> 00:38:32,113 こんなのは おかしい。 387 00:38:32,113 --> 00:38:34,448 これで よかったのだ。 388 00:38:34,448 --> 00:38:36,384 父上は おかしい。 (鶴丸)太郎! 389 00:38:36,384 --> 00:38:38,384 父上は! (頬をたたく音) 390 00:38:46,060 --> 00:38:48,462 (雷鳴) 391 00:38:48,462 --> 00:38:51,365 嫌だ! わしは ここを動かない。 392 00:38:51,365 --> 00:38:54,135 北条の言いなりにはならん! 393 00:38:54,135 --> 00:38:57,435 御家人一同の総意にございます。 394 00:39:03,144 --> 00:39:07,815 分からないのか 三浦! 比企の次は三浦だぞ! 和田だぞ! 395 00:39:07,815 --> 00:39:10,815 耳を貸すな。 離せ! 396 00:39:19,827 --> 00:39:22,496 (義盛)鎌倉殿! 397 00:39:22,496 --> 00:39:25,399 (泣き声) 398 00:39:25,399 --> 00:39:29,170 わあ~っ! 399 00:39:29,170 --> 00:39:40,781 (泣き声) 400 00:39:40,781 --> 00:39:47,121 父上… これで よいのですか?➡ 401 00:39:47,121 --> 00:39:50,024 本当に これで…。 402 00:39:50,024 --> 00:39:57,724 (泣き声) 403 00:40:01,469 --> 00:40:04,805 建仁3年10月8日。 404 00:40:04,805 --> 00:40:10,678 千幡の元服の儀式が盛大に行われる。 405 00:40:10,678 --> 00:40:25,126 ♬~ 406 00:40:25,126 --> 00:40:32,426 一方 頼家は 鎌倉を離れ 伊豆 修善寺へと送られた。 407 00:40:35,503 --> 00:40:37,838 頼家。 408 00:40:37,838 --> 00:40:48,849 ♬~ 409 00:40:48,849 --> 00:40:57,149 これより 我ら御家人一同 身命を賭して お仕えする所存にございます。 410 00:41:03,397 --> 00:41:05,399 (源 実朝)よろしく頼む。 411 00:41:05,399 --> 00:41:07,868 (一同)はっ! 412 00:41:07,868 --> 00:41:16,210 新たな鎌倉殿 三代将軍 源 実朝の誕生である。 413 00:41:16,210 --> 00:41:26,220 ♬~ 414 00:41:26,220 --> 00:41:28,889 (つつじ)善哉。 415 00:41:28,889 --> 00:41:32,159 あまり遠くへ行ってはなりませんよ。 416 00:41:32,159 --> 00:41:34,859 (善哉)はい 母上。 417 00:41:41,502 --> 00:41:44,802 (比企尼)善哉様でございますね。 418 00:41:53,848 --> 00:41:58,519 (比企尼)北条を許してはなりませぬぞ。 419 00:41:58,519 --> 00:42:05,219 あなたの父を追いやり あなたの兄を殺した北条を。 420 00:42:09,530 --> 00:42:15,202 (比企尼)あなたこそが 次の鎌倉殿になるべきお方。 421 00:42:15,202 --> 00:42:20,875 それを阻んだのは 北条時政 義時➡ 422 00:42:20,875 --> 00:42:24,745 そして 政子。 423 00:42:24,745 --> 00:42:29,550 あの者たちを 決して許してはなりませぬぞ。 424 00:42:29,550 --> 00:42:35,250 北条を許してはなりませぬ。 425 00:42:41,162 --> 00:42:43,462 (つつじ)善哉。 426 00:42:54,708 --> 00:43:05,853 ♬~ 427 00:43:05,853 --> 00:43:08,189 北条の者どもの首をはねる。 428 00:43:08,189 --> 00:43:10,524 全ては鎌倉のため。 承服できません! 429 00:43:10,524 --> 00:43:13,861 ♬~ 430 00:43:13,861 --> 00:43:15,796 あれは 私なんだ。 431 00:43:15,796 --> 00:43:18,732 鎌倉へ下れ。 タタタ…。 432 00:43:18,732 --> 00:43:20,734 修善寺で…。 433 00:43:20,734 --> 00:43:23,871 達者でいることが分かったら それで十分です。 434 00:43:23,871 --> 00:43:25,871 三郎兄上の? 435 00:43:33,848 --> 00:43:38,719 鎌倉幕府の中心として栄えた鎌倉の町。 436 00:43:38,719 --> 00:43:44,419 ここで生きた人々の姿が 「吾妻鏡」の中に描かれています。 437 00:43:46,427 --> 00:43:51,427 北条義時の2人目の妻 姫の前については… 438 00:44:03,210 --> 00:44:05,910 などと 記されています。 439 00:44:09,550 --> 00:44:15,422 そんな姫の前は 義時との間に 2人の子どもを授かりました。 440 00:44:15,422 --> 00:44:21,562 そのうちの一人 重時ゆかりの寺が残っています。 441 00:44:21,562 --> 00:44:24,899 極楽寺です。 442 00:44:24,899 --> 00:44:27,801 重時が晩年に出家した後➡ 443 00:44:27,801 --> 00:44:31,505 行き場を失った人々が 集っていたといわれる この場所に➡ 444 00:44:31,505 --> 00:44:37,205 寺院を移したことが 極楽寺の始まりと伝わります。 445 00:44:38,846 --> 00:44:46,720 境内に 病気や身寄りのない庶民を 救済する施設が建てられたという極楽寺。 446 00:44:46,720 --> 00:44:51,859 姫の前が残した息子たちは 重要な御家人として➡ 447 00:44:51,859 --> 00:44:55,559 鎌倉幕府を支えていったのです。 448 00:45:33,100 --> 00:45:36,670 (雷鳴) 449 00:45:36,670 --> 00:45:39,306 (捕り方)七天の甚兵衛と その一味➡ 450 00:45:39,306 --> 00:45:41,375 神妙に縛につけ! 451 00:45:41,375 --> 00:45:45,012 (喚声) 452 00:45:45,012 --> 00:45:47,212 わあ~! やあ~っ! 453 00:45:49,883 --> 00:45:52,183 あっ! ああっ! うっ! 454 00:45:54,188 --> 00:45:57,091 やあっ! お頭~!